Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sommaire
Introduction .................................... 2
Radio ........................................... 27
Lecteur CD/DVD .......................... 44
Entrée AUX .................................. 51
Port USB ...................................... 53
Navigation .................................... 58
Reconnaissance vocale ............... 90
Téléphone .................................... 95
Index alphabétique .................... 118

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PEUGEOT CD 500

  • Page 1 Sommaire Introduction ........2 Radio ........... 27 Lecteur CD/DVD ......44 Entrée AUX ........51 Port USB ........53 Navigation ........58 Reconnaissance vocale ....90 Téléphone ........95 Index alphabétique ....118...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction Introduction Remarques générales Le système de navigation (unique‐ ment CD 500 / DVD 800) avec calcul Avec l'Infotainment System, vous dis‐ d'itinéraire dynamique vous conduit posez d'un infodivertissement de voi‐ à bon port et vous évite automatique‐ ture dernier cri.
  • Page 3: Remarques Importantes Concernant L'utilisation Et La Sécurité Routière

    L'utilisation du système de naviga‐ culière aux rues à sens unique, tion (uniquement CD 500 / aux routes et aux accès qu'il ne DVD 800) ne dispense pas le con‐ vous est pas permis d'emprunter.
  • Page 4 Introduction...
  • Page 5: Présentation Des Éléments De Commande

    ........27 13 INFO ........27 CD/MP3/WMA : passer Radio : Information Instruments CD 500 / DVD 800 à la piste suivante ....46 concernant l'émetteur RADIO (BAND) ....27 AS (1/2) ........ 28 actuel ........27 Activer la radio ou modifier Niveaux de mémoire...
  • Page 6 Introduction 18 RPT ........84 Répéter le dernier message de navigation ..84 19 DEST ........60 Saisie d'une destination ..60 20 PHONE ........ 90 Affichage du menu principal de téléphone ..90 Activer / désactiver la mise en sourdine ......13 21 NAVI ........
  • Page 7 Introduction...
  • Page 8 Introduction Instruments CD 400 AS (1/2) ........ 28 12 INFO ........27 Niveaux de mémoire Radio : Information RADIO (BAND) ....27 automatiques (stations de concernant l'émetteur Activer la radio ou modifier radio présélectionnées) ..28 actuel ........27 la bande de fréquences ..27 Appuyer brièvement : CD/MP3/WMA : CD ........
  • Page 9 Introduction 17 PHONE ........ 90 Affichage du menu principal de téléphone ..90 Activer le mode silencieux . . . 13 18 AUX ........51 Changer de source audio ..51...
  • Page 10 Introduction...
  • Page 11 Introduction Instruments CD 300 AS (1/2) ........ 28 13 INFO ........27 Niveaux de mémoire Radio : Information RADIO (BAND) ....27 automatiques (stations de concernant l'émetteur Activer la radio ou modifier radio présélectionnées) ..28 actuel ........27 la bande de fréquences ..27 Appuyer brièvement : CD/MP3/WMA : CD ........
  • Page 12 Introduction 19 PHONE ........ 90 Commandes audio au volant SRC (Source) ....... 13 Affichage du menu Appui : sélectionner la principal de téléphone ..90 source audio ......13 Activer le mode silencieux . . . 13 Radio active : rotation vers le haut/vers le bas pour la 20 AUX ........
  • Page 13: Fonctionnement

    ■ le volume des infos trafic 3 23 System ■ le volume des messages de navi‐ Appuyez brièvement sur le bouton gation (uniquement CD 500 / X. Lorsque vous allumez l'Infotain‐ DVD 800) 3 60 ment System, la source active est la dernière source sélectionnée.
  • Page 14: Modes De Fonctionnement

    Appuyez sur le bouton multifonction Navigation pour ouvrir un sous-menu contenant Appuyez sur le bouton PHONE (pen‐ (uniquement CD 500 / DVD 800) les options de sélection de station. dant quelques secondes si un portail Appuyez deux fois sur NAVI pour af‐...
  • Page 15: Bouton Back

    ■ Pour définir une valeur numérique Activer un paramètre Appuyez sur le bouton multifonction CD 500 / DVD 800 (CD 500 / DVD 800 : appui sur la ba‐ Sélectionner une option gue extérieure) : ■ Pour sélectionner ou activer une option marquée...
  • Page 16 Introduction Définir une valeur Activer ou désactiver une fonction Saisir une série de caractères Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour Pour saisir des séries de caractères, modifier la valeur actuelle du paramè‐ marquer la fonction à activer ou à dé‐ par exemple, numéros de téléphone tre.
  • Page 17 Introduction CD 400 Activer un paramètre Définir une valeur Sélectionner une option Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour marquer le paramètre souhaité. modifier la valeur actuelle du paramè‐ Tournez le bouton multifonction pour tre. déplacer le curseur (= arrière-plan co‐ Appuyez sur le bouton multifonction loré) jusqu'à...
  • Page 18 Introduction Activer ou désactiver une fonction Saisir une série de caractères CD 300 Eléments de menu et symboles Tournez le bouton multifonction pour Pour entrer des séries de caractères, marquer la fonction à activer ou à dé‐ par exemple, des numéros de télé‐ La flèche vers le bas 1 indique que le sactiver.
  • Page 19 Introduction La flèche vers la droite 3 indique que Définir une valeur Activer ou désactiver une fonction le premier niveau de sous-menu est actif (deux flèches = deuxième niveau de sous-menu actif). La flèche vers le bas 4 indique que des options supplémentaires sont disponibles dans le sous-menu actif.
  • Page 20: Paramètres De Tonalité

    Paramètres de tonalité Saisir une série de caractères Régler les basses, les médiums et les aigus CD 500 / DVD 800 Dans le menu de paramètres de to‐ nalité, la caractéristique de tonalité peut être modifiée pour chaque bande de fréquences de radio et pour chaque source de lecture audio.
  • Page 21 Introduction Régler la distribution de volume entre Régler la distribution de volume entre Remise à zéro ou mise à l'arrêt l'avant et l'arrière la droite et la gauche « Désactivé » de tous les réglages Appuyez sur la touche TONE et main‐ tenez-la enfoncée pendant quelques secondes.
  • Page 22 Introduction CD 300 / CD 400 Régler les basses, les médiums et les Régler la distribution de volume entre aigus l'avant et l'arrière Dans le menu de paramètres de to‐ nalité, les caractéristiques de tonalité peuvent être modifiées pour chaque bande de fréquences de radio et pour chaque source de lecture audio.
  • Page 23: Paramètres De Volume

    Régler la distribution de volume entre Optimiser la tonalité en fonction du la droite et la gauche style de musique CD 500 / DVD 800 Volume maximal au démarrage Sélectionnez Balance :. Sélectionner EG : (égaliseur). Réglez la valeur souhaitée.
  • Page 24 Introduction Augm. vol. en fonction de la vitesse Volume des annonces sur la CD 300 / CD 400 circulation (TA) Volume max. au démarrage Il est possible d'augmenter ou de di‐ minuer le volume des annonces sur la circulation proportionnellement au volume audio normal.
  • Page 25: Personnalisation

    Introduction Volume compensé / vitesse Volume des annonces sur la Réglez la valeur souhaitée pour l'aug‐ circulation (TA) mentation ou la diminution du vo‐ lume. Il est possible d'augmenter ou de di‐ minuer le volume des annonces sur la circulation proportionnellement au Personnalisation volume audio normal.
  • Page 26: Activer/Désactiver La Personnalisation

    Introduction des sources audio suivantes (si dis‐ Réglez Personnalis. par conducteur ponible) : AM, FM, DAB, sur Mar ou Arrêt. lecteur CD, AUX, USB ; ■ dernière source audio active ; ■ dernière station radio active (sépa‐ rément pour chaque bande de fré‐ quence) ;...
  • Page 27: Fonctionnement

    Digital Audio Broadcasting ..40 ■ TP : service de messages sur la cir‐ culation 3 36 CD 500 / DVD 800 Enfoncez et maintenez la touche Activer la radio s ou u. Relâchez la touche Appuyez sur le bouton RADIO pour quand la fréquence souhaitée est...
  • Page 28: Réglage Manuel De Station

    Appuyez sur le bouton s ou u automatique Bande FM pendant quelques secondes pour dé‐ Uniquement CD 500 / DVD 800 : ap‐ Les stations dont la réception est la marrer une recherche pour la pro‐ puyez sur le bouton multifonction meilleure dans une bande de fré‐...
  • Page 29: Enregistrer Automatiquement Des Stations

    Radio CD 400 : quences actuelle sont enregistrées Récupérer une station dans les 2 listes d'enregistrement Appuyez brièvement sur le bouton automatique. AS pour ouvrir une liste d'enregistre‐ ment automatique ou pour changer Pour annuler la procédure d'enregis‐ de liste d'enregistrement automati‐ trement automatique, appuyez sur le que.
  • Page 30 Radio CD 500 / DVD 800 Pour enregistrer la station à un em‐ Appuyez sur la touche CONFIG. placement de la liste, appuyez sur la Sélectionnez Réglages Radio, puis touche de station souhaitée 1...6 jus‐ Radios favorites. qu'à ce qu'un message de confirma‐...
  • Page 31: Menus De Bandes De Fréquences

    FAV pour ouvrir ou pour changer une vants sont donnés à titre d'exemple. liste de favoris. CD 500 / DVD 800 Pour enregistrer la station à un em‐ placement de la liste, appuyez sur la touche de station souhaitée 1...6 jus‐...
  • Page 32 Radio Tournez le bouton multifonction. Mise à jour des listes de stations Si les stations enregistrées dans une Toutes les stations DAB 3 40 qui liste de stations spécifique à la bande peuvent être reçues dans la zone de de fréquences ne sont plus reçues : réception actuelle s'affichent.
  • Page 33 Radio régionales captées. Comme la mise à jour automatique prend un certain temps, il peut arriver que, lors d'un changement rapide de région de ré‐ ception, toutes les stations pouvant être reçues ne soient pas immédiate‐ ment disponibles dans la liste de sta‐ tions.
  • Page 34 Radio Le service (programme) DAB en Remarque cours de réception est interrompu si Les annonces DAB peuvent unique‐ des annonces des catégories déjà ment être reçues si la gamme d'on‐ activées sont en attente. des DAB est activée. Activer des catégories d'annonces CD 300 / CD 400 Sélectionnez Annonces DAB dans le menu DAB.
  • Page 35 Radio Toutes les stations DAB 3 40 qui Si les stations enregistrées dans une (par exemple, les informations). Cer‐ liste de stations spécifique à la bande taines stations modifient également le peuvent être reçues dans la zone de de fréquences ne sont plus reçues : code PTY en fonction du contenu en réception actuelle s'affichent.
  • Page 36: Radio Data System (Rds)

    Radio Sélectionnez le type d'émission sou‐ Remarque Activez les catégories d’annonces haité. La station actuellement reçue est souhaitées. marquée par i. Une liste de stations diffusant une Plusieurs catégories d'annonces émission du type sélectionné s'affi‐ peuvent être sélectionnées en même Annonces DAB che.
  • Page 37 émissions régiona‐ formations sur l'émission en cours. les sont sélectionnées. Si la régionalisation est désactivée, CD 500 / DVD 800 les différentes fréquences des sta‐ tions sont sélectionnées, quelles que soient les émissions régionales. Texte RDS défilant...
  • Page 38 Radio Réglez Radiotexte sur Activé ou ■ Si la station actuelle n'est pas une Bloquer les annonces sur Désactivé . station de service de messages sur la circulation la circulation, la recherche de la Pour bloquer un message d'infos tra‐ Volume TA station de service de messages sur fic, par exemple pendant la lecture...
  • Page 39 Radio CD 300 / CD 400 Certaines stations RDS diffusent par‐ fois des émissions différentes, sur dif‐ férentes fréquences, en fonction de la région. Réglez l'option Régional (RÉG) à Mar ou Arrêt. Si la régionalisation est activée, seu‐ les les fréquences alternatives (AF) avec les mêmes émissions régiona‐...
  • Page 40: Digital Audio Broadcasting

    Radio Texte radio : ■ Seules les stations de service de Bloquer les annonces sur Si le RDS et la réception d'une station messages sur la circulation sont re‐ la circulation RDS sont activés, des informations çues. Pour bloquer un message d'infos tra‐ relatives à...
  • Page 41 Cet inconvénient peut être évité par les actions suivantes : Remarques générales CD 500 / DVD 800 : activation de ■ Avec le DAB, plusieurs program‐ Changement d'ensemble auto. mes (services) radio peuvent être dans le menu Réglages DAB.
  • Page 42: Configurer Le Dab

    être capté par le récepteur. Configurer le DAB ■ Adaptation audio dynamique : lors‐ que cette fonction est activée, la CD 500 / DVD 800 gamme dynamique du signal DAB est réduite. En d'autres termes, le Appuyez sur le bouton CONFIG.
  • Page 43 Radio ■ Liaison automatique DAB-FM : lorsque cette fonction est activée, l'appareil met la station FM corres‐ pondante du programme DAB actif (si disponible) lorsque le signal DAB est trop faible pour être capté par le récepteur. ■ Adaptation dynamique audio : lors‐ que cette fonction est activée, la gamme dynamique du signal DAB est réduite.
  • Page 44: Remarques Générales

    ■ Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie non conforme aux normes CD audio ne CD 500 / DVD 800 soient pas lus correctement ou ne Le lecteur de CD/DVD de l'Infotain‐ puissent pas être lus.
  • Page 45: Lecteur Cd/Dvd

    Lecteur CD/DVD ■ De la poussière ou du liquide sur Les entrées de la liste de lecture Aucune étiquette ne peut être ap‐ les CD/DVD peut salir la lentille du doivent être mentionnées sous posée sur les CD. Les CD avec lecteur audio à...
  • Page 46: Fonctionnement

    CD, en particulier ■ Protégez vos CD de la chaleur et de les CD-R et CD-RW enregistrés. CD 500 / DVD 800 la lumière directe du soleil. Voir ci-dessous. ■ Les restrictions suivantes s'appli‐...
  • Page 47 Lecteur CD/DVD La lecture du CD/DVD commence au‐ Passer à la piste suivante ou à la piste Sélection d'une plage à l'aide du tomatiquement et le menu CD audio précédente menu CD audio ou MP3 ou MP3 audio est affiché. Appuyez brièvement une ou plusieurs Au cours d'une lecture CD audio fois sur la touche s ou u.
  • Page 48 Lecteur CD/DVD Au cours d'une lecture MP3 Sélectionnez Recherche pour ouvrir Si le CD/DVD n'est pas retiré après un menu avec les options supplé‐ éjection, il rentre automatiquement mentaires de recherche et de sélec‐ après quelques secondes. tion de plage. CD 300 / CD 400 Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir le menu MP3 correspon‐...
  • Page 49 Lecteur CD/DVD Insérer un CD Avance ou retour rapides Pour sélectionner une piste du CD audio, sélectionnez Liste de pistes, Insérez le CD dans la fente pour CD, Appuyez sur le bouton s ou u et puis sélectionnez la piste de votre avec la face imprimée vers le haut, maintenez-le enfoncé...
  • Page 50 Lecteur CD/DVD Sélectionnez un dossier ou une liste de lecture, puis sélectionnez la piste de votre choix. Remarque Si un CD contient à la fois des don‐ nées audio et MP3, les données au‐ dio peuvent être sélectionnées dans Liste de lecture/dossiers. Pour ouvrir un menu avec les options supplémentaires de recherche et de sélection de piste : sélectionnez...
  • Page 51: Entrée Aux

    Entrée AUX Entrée AUX Remarques générales Fonctionnement CD 500 / DVD 800 Remarques générales ....51 Fonctionnement ......51 Dans la console centrale se trouve une prise AUX 1 qui sert à brancher des sources audio externes. Appuyez une ou plusieurs fois sur la...
  • Page 52 Entrée AUX CD 300 / CD 400 Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche AUX pour activer le mode AUX. Une source audio connectée à l'en‐ trée AUX ne peut être utilisée qu'à partir des éléments de commande de la source.
  • Page 53 Port USB Remarques générales L'utilisation des différentes fonctions des appareils branchés sur le port USB s'opère via les commandes et CD 500 / DVD 800 menus de l'Infotainment System. Remarques générales ....53 Remarque Ecouter une source audio .... 55 Lecteur MP3 et clés USB à...
  • Page 54 Port USB Nombre maximal de fichiers enre‐ ■ iPod with video (5th and 5.5th ge‐ CD 400 gistrables sur un CD/DVD neration) MP3/WMA : 1000. ■ iPod nano (1st, 2nd, 3rd, and 4th Les fichiers WMA avec Digital generation) Rights Management (DRM) prove‐ Dans certaines situations, cela peut nant de magasins de musique en entraver l'utilisation et le fonctionne‐...
  • Page 55: Ecouter Une Source Audio

    Ecouter une source audio Remarque iPod Les appareils suivants peuvent être branchés via le port USB : CD 500 / DVD 800 ■ iPod Lecteur MP3 / clés USB à disque ■ Lecteur audio à disque dur ■ Appareil PlaysForSure (PFD) ■...
  • Page 56 Port USB Fonctions de l'iPod CD 300 / CD 400 La description du fonctionnement et des écrans ne s'applique qu'aux clés USB à disque. Le fonctionnement d'autres appareils tel que iPod ou lec‐ teur audio à disque dur est très simi‐ laire.
  • Page 57 Port USB Sélectionnez Recherche pour ouvrir le menu contenant différentes options supplémentaires de sélection et de recherche de plages. La procédure de recherche sur le pé‐ riphérique USB peut durer plusieurs minutes. Pendant ce temps, la der‐ nière station écoutée est émise. Pour lire les pistes dans un ordre aléatoire, réglez Jouer morceaux au hasard à...
  • Page 58: Fonctionnement Du Système De Navigation

    Navigation Navigation Remarques générales Avertissement Le système de navigation vous amène à la destination souhaitée de L'utilisation du système de naviga‐ manière sûre et fiable et sans vous tion ne dispense pas le conduc‐ Remarques générales ....58 embarrasser à devoir lire des cartes. teur de sa responsabilité...
  • Page 59: Système D'informations Trafic Tmc Et Guidage Dynamique

    Navigation La comparaison des signaux des néraire complet. L'itinéraire est alors Données cartographiques capteurs avec les cartes numériques calculé de sorte que les embarras de L'ensemble des données cartogra‐ du CD/DVD de navigation permet de circulation soient évités selon des cri‐ phiques est trop important pour pou‐...
  • Page 60: Fonctionnement

    Navigation Information importante sur les ■ Evitez de laisser des empreintes di‐ néraire calculé (si le guidage routier gitales sur les CD/DVD cartogra‐ est actif) ; bascule entre l'affichage de CD/DVD cartographiques phiques que vous changez. carte intégral, l'affichage fléché (si le guidage routier est actif) et l'écran Avertissement ■...
  • Page 61: Insertion Du Cd/Dvd Cartographique

    Navigation Insertion du CD/DVD Affichage ■ Si aucun signal GPS 3 58 n'est dis‐ ponible à la position actuelle : un cartographique Guidage routier non actif symbole « GPS » barré d'une croix Pour charger des données cartogra‐ s'affiche sous le symbole de la phiques supplémentaires pour un boussole.
  • Page 62 Navigation La ligne supérieure affiche : ■ En dessous de la flèche : le nom de la rue actuelle à suivre. ■ Au-dessus de la flèche : le nom de la rue à suivre après le prochain carrefour. ■ Lors de l'approche d'une intersec‐ tion autoroutière, l'information con‐...
  • Page 63: Configurer Le Système De Navigation

    Navigation Sur la carte, l'information suivante Volume navigation d’informations de trafic sont affichés s'affiche : sur la carte de navigation active et, si Il s’agit du réglage du volume relatif oui, lesquels. entre les annonces de navigation ■ L’itinéraire en surbrillance bleue. (Annonce) et la source audio (Arrière- Après sélection de Personnalisé, on ■...
  • Page 64 Navigation Supprimer listes La durée indiquée pour la procédure de chargement/éjection constitue une estimation et ne tient pas compte des autres fonctions éventuellement acti‐ ves, par exemple la lecture de fichiers MP3. Quand la procédure de chargement/ suppression est interrompue par la mise à...
  • Page 65: Saisie De La Destination

    Navigation Supprimer l'adresse « maison » ■ Saisie de l'adresse : saisie directe ■ Guide touristique (DVD 800 uni‐ d'une adresse de destination, avec quement) : fonction d'affichage des Cette commande supprime l'adresse le pays, la localité, la rue et le nu‐ points d'intérêt selon des critères du domicile actuellement définie méro d'immeuble.
  • Page 66 Navigation Pour changer/sélectionner le pays : Aa : Majuscule, minuscule. marquez le champ de saisie du pays, j : Fonction de liste - une fois que puis appuyez sur le bouton multifonc‐ deux lettres ont été saisies, dans cer‐ tion pour ouvrir le menu Pays. tains cas juste une lettre, tous les noms disponibles avec ces lettres sont affichés.
  • Page 67: Sélection D'une Destination Précédente

    Navigation Sélection d'une destination Sélection d'une destination précédente spéciale Après avoir terminé l'adresse, sélec‐ tionnez OK. Le menu Navigation s'affiche, des‐ Appuyez sur la touche DEST, puis Appuyez sur la touche DEST, puis cription 3 77. sélectionnez Dernières destinations. sélectionnez Points d'intérêt. Sélection d'une adresse Une liste des dernières destinations Diverses options s'affichent pour sé‐...
  • Page 68 Navigation Sélectionnez Automobile & Stations- Une fois la recherche terminée, une Le menu Navigation s'affiche, des‐ service, puis Automobile & Stations- liste de toutes les stations services cription 3 77. service. trouvées s'affiche. Réglage des filtres pour affiner la re‐ Un menu est affiché...
  • Page 69 Navigation Après avoir marqué les marques dé‐ Le long de l'autoroute sirées, sélectionnez Démarrer la Sélection des points d'intérêt sur l'au‐ recherche avec les filtres toroute (par exemple, stations-ser‐ sélectionnés ou Continuer avec le vice ou aires de services) pour votre filtre suivant (types de carburant) itinéraire.
  • Page 70: Sélection D'une Destination Sur La Carte

    Navigation Recherche par nom Recherche par n° de tél. Sélection d'une destination sur Sélection de destinations spéciales Sélection des points d'intérêt en sai‐ la carte en saisissant le nom. sissant un numéro de téléphone. Appuyez sur la touche DEST, puis Sélectionnez le pays souhaité.
  • Page 71: Sélection D'une Destination À L'aide Des Coordonnées Géographiques

    Navigation Le menu Navigation s'affiche, des‐ Tournez le bouton multifonction pour Remarque cription 3 77. saisir les degrés de latitude souhai‐ Si la navigation s'effectue à partir tés. des données de la mémoire interne, Sélection d'une destination le guide de voyage n'est disponible Appuyez sur le bouton multifonction à...
  • Page 72 Navigation Sélection d'une destination spéciale Définition d'une tournée selon des critères touristiques : voir les descriptions correspondantes dans « Sélection d'une destination spéciale ». Tournées (uniquement DVD 800) Une tournée offre la possibilité de sai‐ sir une série de destinations qu'il faut successivement atteindre.
  • Page 73 Navigation Sélectionnez le nouveau circuit, puis Par défaut, les nouveaux points de Ajouter nouveau point de passage. passage sont ajoutés à la fin de la liste. Tournez le bouton multifonction Dans le sous-menu Ajouter point de pour choisir un autre point d'insertion passage, les options suivantes per‐...
  • Page 74 Navigation Pour démarrer le guidage routier : sé‐ Sélectionnez la destination suivante Déplacer points de passage lectionnez Démarrer le circuit. Toutes souhaitée. Un itinéraire qui mène di‐ Affiche une liste de toutes les desti‐ les destinations intermédiaires prédé‐ rectement à la destination intermé‐ nations intermédiaires sur le circuit finies sont prises en compte dans le diaire sélectionnée est calculé.
  • Page 75 Navigation Pour insérer la destination coupée avant une autre destination, marquez la destination souhaitée, puis ap‐ puyez sur le bouton multifonction. Supprimer points de passage Affiche une liste de toutes les desti‐ nations intermédiaires sur le circuit sélectionné. Marquez la destination intermédiaire souhaitée, puis appuyez sur le bou‐...
  • Page 76: Utilisation Du Carnet D'adresses

    Navigation Utilisation du carnet Le nom peut être modifié grâce à la fonction alphabétique 3 65. d'adresses Sélectionnez OK pour sauvegarder l'adresse dans le carnet d'adresses Saisir et mémoriser une à l'aide du nom affiché. adresse dans le carnet Il est possible de mémoriser jusqu'à d'adresses 100 destinations dans le carnet Appuyez sur la touche DEST, puis...
  • Page 77 Navigation Sélectionnez l'entrée du carnet Les options suivantes s'affichent : Fonctions disponibles quand le d'adresses désirée. guidage est inactif ■ Nom : entrez un nom pour l'adresse Le menu Navigation s'affiche, des‐ affichée à l'aide de la fonction de cription 3 77. lettre 3 65.
  • Page 78 Navigation ■ Enregistrer : sauvegarde l'adresse Sélectionnez un message TMC pour dans le carnet d'adresses 3 76. afficher des informations détaillées sur l'annonce de circulation. ■ Editer : change le nom d'adresse, supprime l'adresse du carnet Options de navigation d'adresses ou définit l'adresse Le menu correspondant offre des op‐...
  • Page 79 Navigation Critères d'itinéraire Les paramètres sélectionnés entrent Sélectionnez Guidage dynamique en compte dans le calcul d'itinéraire. pour activer/désactiver la fonction de Le calcul de l’itinéraire peut s’effec‐ guidage dynamique. Après avoir défini les paramètres dé‐ tuer selon plusieurs critères. sirés du véhicule, appuyez sur le bou‐ Quand le guidage dynamique est ac‐...
  • Page 80 Navigation Sélectionnez Appliquer les paramètres pour activer les réglages affichés et quitter le menu. A l'aide de l'option Info-bulles, il est Si Info-bulles est activé, le type d'il‐ possible de déterminer le type d'illus‐ lustration suivant sera affiché : tration à montrer lors de l'approche d'une intersection autoroutière.
  • Page 81: Informations De Position Actuelles

    Navigation L'option Info-bulles permet d'afficher Affichage de l’heure d’arrivée ou de la les informations de navigation dans durée de trajet des fenêtres contextuelles pour les Après sélection de l'option autres modes de fonctionnement ■ Affichage de la durée de trajet (par exemple, radio).
  • Page 82: Fonctions Disponibles Quand Le Guidage Est Actif

    Navigation Fonctions disponibles quand le Sélectionnez si Toutes les infos routières ou uniquement Infos guidage est actif routières sur l'itinéraire doit être affi‐ ché dans la liste Messages TMC, voir ci-dessous. Avec l'option Enregistrer, la position actuelle est mémorisée dans le car‐ net d'adresses.
  • Page 83 Navigation ■ Informations destination Informations destination Bloquer section Description 3 Fonctions disponibles Les options suivantes permettent ■ Aperçu itinéraire actuel quand le guidage est inactif. d'exclure manuellement certaines zo‐ Liste des routes nes/certaines portions d'itinéraires du Aperçu itinéraire actuel guidage : Les informations suivantes relatives à...
  • Page 84: Guidage Dynamique

    Navigation Distance Annuler tous les blocages de route Il est possible de définir une distance Après la sélection de cette option, pour exclure du guidage la portion toutes les zones/sections d'itinéraires d'itinéraire entre la position actuelle et préalablement sélectionnées pour la distance indiquée.
  • Page 85 Navigation En cas de problème de circulation (par exemple, embouteillage, route barrée) sur le trajet emprunté, un message et une annonce vocale l'in‐ diquent. Le conducteur peut décider s'il contourne l'embarras de circula‐ tion grâce à la proposition de modifi‐ cation d'itinéraire ou s'il veut emprun‐...
  • Page 86: Aperçu Des Symboles

    Navigation Aperçu des symboles...
  • Page 87 Navigation No. Signification No. Signification Position actuelle Liste fermée Destination Centre commercial pas disponible Route à péage pas disponible Informations touristiques pas disponible Site remarquable Brouillard Sport et loisirs Chantier Sorties Chaussée glissante Musée Smog Location de véhicule Neige Informations de voyage Orage Site de loisir Attention / Avertissement...
  • Page 88 Navigation...
  • Page 89 Navigation No. Signification No. Signification Pharmacien Station-service Ciné Aire de repos Aéroport Restaurant Parc de loisir Toilettes publiques Ville Monument historique Banque Hôpital Annonce sur la circulation Services d'urgence Ferry Police Frontière Port Tunnel Col de montagne Kiosque Place publique Epicerie Au sujet d'automobiles Hôtel / Motel...
  • Page 90: Remarques Générales

    Reconnaissance vocale Reconnaissance Remarques générales Pour éviter que des conversations à l'intérieur du véhicule ne déclen‐ vocale La reconnaissance vocale du portail chent le téléphone mobile de façon de téléphone mobile vous permet involontaire, la reconnaissance vo‐ d'utiliser plusieurs fonctions de votre cale ne démarre pas tant qu'elle n'a téléphone mobile par entrée vocale.
  • Page 91: Reconnaissance Vocale

    Reconnaissance vocale Annuler le dialogue Principales commandes disponibles : Entrer un numéro de téléphone Après la commande « Composer », la Il existe plusieurs possibilités pour ■ « Composer » reconnaissance vocale demande désactiver la reconnaissance vocale ■ « Appeler » d'entrer un numéro.
  • Page 92 Reconnaissance vocale ■ « Dièse » : un dièse « # » est saisi. Sortie vocale : « Composition de Lancer un deuxième appel numéro en cours » Un deuxième appel peut être lancé au ■ « Aide » cours d'une conversation téléphoni‐ ■...
  • Page 93 Reconnaissance vocale (pour l'entrée du numéro, reportez- Pour éviter que le début de l'enregis‐ Utilisateur : <Nom> vous à l'exemple de dialogue Entrer trement d'un nom ne soit tronqué, une Sortie vocale : « Veuillez répéter le un numéro de téléphone) courte pause doit être respectée nom pour confirmer »...
  • Page 94 Reconnaissance vocale Commandes disponibles lors de la Sortie vocale : « Veuillez debuter la Sortie vocale : « Souhaitez-vous sortie vocale des étiquettes vocales : connection de l´appareil externe avec coupler l´appareil ? » le code <1234> » ■ « Appeler » : le numéro de télé‐ Utilisateur : «...
  • Page 95 Téléphone Téléphone Remarques générales phone mobile ; vous pouvez égale‐ ment vous renseigner auprès de Le portail de téléphone vous offre la votre fournisseur de services. possibilité d'avoir des conversations téléphoniques via un micro et des Remarques importantes Remarques générales ....95 haut-parleurs dans le véhicule, ainsi concernant l'utilisation et la Connexion ........
  • Page 96: Bluetooth

    Téléphone http://www.bluetooth.com. En plus, le Utiliser la reconnaissance 9 Attention portail de téléphone accepte le SIM vocale Access Profile (SAP). N'utilisez pas la reconnaissance vo‐ L'utilisation de la fonction mains li‐ cale en cas d'urgence, car en situa‐ bres en roulant peut être dange‐ Conformité...
  • Page 97: Connexion

    Téléphone q, w : accepter l'appel, activer la re‐ Pour obtenir des informations sur la fonction Bluetooth de votre téléphone connaissance vocale. mobile, veuillez consulter le guide n, x : refuser/mettre fin à l'appel, d'utilisation de votre téléphone mo‐ désactiver la reconnaissance vocale. bile.
  • Page 98 Téléphone Insérez ensuite la face arrière. Vous devez entendre un déclic lors‐ que l'adaptateur est fixé. Pour le retirer, appuyez sur le bouton de déverrouillage du socle et soule‐ vez la face arrière de l’adaptateur. Insérer le téléphone mobile Insérez le téléphone mobile dans l'adaptateur.
  • Page 99: Connexion Bluetooth

    Téléphone Connexion Bluetooth Vous devez entendre un déclic lors‐ que l'adaptateur s'enclenche. Bluetooth est une norme radio de Pour le retirer, appuyez simultané‐ connexion sans fil entre, par exem‐ ment sur les boutons de déverrouil‐ ple, un téléphone et d'autres appa‐ lage de part et d'autre du socle.
  • Page 100 Téléphone CD 500 / DVD 800 Liste d'appareils Connecter un téléphone mobile pour la première fois Si un téléphone mobile est connecté Menu Bluetooth pour la première fois au portail de té‐ Il existe deux options pour connecter léphone via Bluetooth, le téléphone un téléphone mobile au portail de té‐...
  • Page 101 Téléphone fonctionnalités disponibles dépen‐ Le portail de téléphone peut mainte‐ Modifier le code Bluetooth dent du fournisseur de services. De nant être détecté par d'autres appa‐ (en rapport avec le mode mains libres plus, le téléphone mobile fonctionne reils Bluetooth. uniquement) en stand-by en mode SAP.
  • Page 102 Téléphone Connecter un téléphone mobile via SIM Access Profile (SAP) Sélectionnez Ajouter appareil SIM access (SAP). Le portail recherche les appareils disponibles et affiche la liste des appareils détectés. Remarque Le téléphone mobile doit avoir sa fonction Bluetooth activée et être ré‐ glé...
  • Page 103 Téléphone Connexion d'un téléphone mobile Enlever le téléphone mobile de la liste Sélectionnez Réglages Téléphone, enregistré dans la liste des appareils d'appareils puis Sécurité. Sélectionnez le téléphone mobile La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐ souhaité dans la liste d'appareils. che. Dans le menu affiché, sélectionnez Activer/désactiver saisie PIN Supprimer et validez le message qui...
  • Page 104 Téléphone ■ Sélection de réseau : choisir entre Sélectionnez Réglages Téléphone, Activer Bluetooth sélection de réseau automatique et puis Numéro du centre SMS pour Si la fonction Bluetooth du portail de manuelle. configurer le numéro du centre SMS. téléphone est désactivée : réglez Au besoin, modifiez le numéro du Activation à...
  • Page 105 Téléphone Connecter un téléphone mobile pour fonctionnalités disponibles dépen‐ Le portail de téléphone peut mainte‐ la première fois dent du fournisseur de services. De nant être détecté par d'autres appa‐ plus, le téléphone mobile fonctionne reils Bluetooth. Il existe deux options pour connecter en stand-by en mode SAP.
  • Page 106 Téléphone Modifier le code Bluetooth Connecter un téléphone mobile via Sélectionnez le téléphone mobile (en rapport avec le mode mains libres SIM Access Profile (SAP) souhaité dans la liste. L'invite de sai‐ uniquement) (uniquement CD 400) sie du code SAP s'affiche sur l'écran de l'Infotainment contenant un code Lors de l’établissement de la pre‐...
  • Page 107 Téléphone Connexion d'un téléphone mobile Enlever le téléphone mobile de la liste enregistré dans la liste des appareils d'appareils Sélectionnez le téléphone mobile souhaité dans la liste d'appareils. Dans le menu affiché, sélectionnez Supprimer et validez le message qui suit. Régler les sonneries Pour changer le réglage de la sonne‐...
  • Page 108: Appel D'urgence

    Téléphone Sélectionnez Réglages téléphone, ■ Choix de réseaux : choisir entre sé‐ Sélectionnez Réglages téléphone, puis Réglages sécurité. lection de réseau automatique et puis Numéro de centre SMS pour manuelle. configurer le numéro du centre SMS. La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐ Au besoin, modifiez le numéro du che.
  • Page 109: Passer Un Appel D'urgence

    Téléphone Répondez aux questions du person‐ Remarque 9 Attention nel de service concernant votre ur‐ En mode mains libres, l'utilisation du gence. téléphone mobile continue à être Gardez à l'esprit que vous pouvez possible, p. ex. pour prendre un ap‐ effectuer et recevoir des appels 9 Attention pel ou régler le volume.
  • Page 110 Téléphone CD 500 / DVD 800 Le menu offre plusieurs options pour Sélectionnez z pour ouvrir le menu composer des numéros de télé‐ répertoire téléphonique. Réglage du volume du kit mains libres phone, utiliser le répertoire téléphoni‐ Répertoire téléphonique que et des listes d'appels, afficher et Tournez le bouton m de l'Infotainment Après l'établissement de la conne‐...
  • Page 111 Téléphone Sélectionner un numéro de téléphone Listes d'appels dans le répertoire téléphonique Remarque Les entrées du répertoire téléphoni‐ Via le menu Listes d'appels, il est pos‐ que sont transférées lorsqu'elles Sélectionnez Répertoire sible de visualiser les appels en‐ sont transférées du téléphone mo‐ téléphonique.
  • Page 112 Téléphone Fonctions de messagerie Remarque ■ Couper l'appel : interrompre la con‐ Les messages sont limités à 70 ca‐ nexion d'un participant au cours ractères. d'une conférence téléphonique. ■ Fusionner les appels : fusionner Appel entrant deux appels lorsqu'il y a plusieurs Lorsqu'un appel entrant survient, un appels actifs.
  • Page 113 Téléphone Composer un numéro de téléphone Saisir un numéro manuellement SIM ou du même téléphone. Pendant cette durée, les nouvelles entrées ne sont pas affichées. Si la carte SIM ou le téléphone sont différents, le répertoire téléphonique est rechargé. Selon le modèle de té‐ léphone, cette procédure peut durer quelques minutes.
  • Page 114 Téléphone Sélectionnez Carnet d'adresses. Après cette présélection, sélection‐ lectionnez la liste d'appels souhaitée, Dans le menu affiché, sélectionnez nez l'entrée souhaitée dans le réper‐ une entrée dans la liste d'appels, puis les premières lettres qui vous permet‐ toire téléphonique pour afficher les le numéro de téléphone souhaité.
  • Page 115: Téléphones Mobiles Et Équipement Radio C.b

    Téléphone Sélectionnez Boîte d'envoi pour en‐ vier), par exemple pour une mes‐ mains libres. Sinon, l’homologation voyer les messages. sagerie vocale ou un service ban‐ du véhicule peut être annulée (direc‐ caire téléphonique. tive européenne 95/54/CE). Sélectionnez Écrire un nouveau message pour saisir un message.
  • Page 116 Téléphone uniquement permise quand la puis‐ Avertissement sance d'émission maximale du télé‐ phone mobile ne dépasse pas 2 watts Si les instructions mentionnées ci- pour les GSM 900 et 1 watt pour les dessus ne sont pas respectées, autres. les téléphones mobiles et appa‐ Pour des raisons de sécurité, nous reils radio peuvent entraîner, en vous recommandons de ne pas télé‐...
  • Page 117 Téléphone...
  • Page 118 Index alphabétique Connexion ........97 Connexion Bluetooth ....99 Activation de la reconnaissance vocale........90 Activer la radio......27 DAB..........40 Activer le lecteur de CD/DVD..46 Digital Audio Broadcasting ..40 Activer le système de navigation. . 60 Adaptateur spécifique au téléphone........
  • Page 119 Lancer une lecture CD/DVD..46 effacez la mémoire de Lecteur CD/DVD données cartographiques ..60 Radio activation ........46 éléments de commande ... 60 Radio Data System (RDS) ..36 fonctionnement ......46 fonctionnement ....58, 60 activation ........27 information importante .....
  • Page 120 Réglage du volume de la répertoire téléphonique ..109 navigation........60 SIM Access Profile (SAP) ..99 Remarques générales ....Téléphones mobiles et ....2, 44, 51, 53, 58, 90, 95 équipement radio C.B.... 115 Saisie de la destination ....65 Utilisation de l'entrée AUX....

Ce manuel est également adapté pour:

Dvd 800Cd 300Cd 400

Table des Matières