Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
BOTTOM FREEZER
REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente este manual antes
de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo
como referencia para el futuro.
MANUEL D'UTILISATEUR
RÉFRIGÉRATEUR
A CONGÉLATEUR INFÉRIEUR
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre
en marche l'unité et conservez-le à portée de la
main pour le consulter à tout moment.
Model Name/Nombre de Modelo/Nom du Modèle **
LFC25765**
P/No. MFL67306602
Rev. 1
=color number/número de color/numéro de couleur
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LFC25765 Serie

  • Page 1 Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l’unité et conservez-le à portée de la main pour le consulter à tout moment. Model Name/Nombre de Modelo/Nom du Modèle ** =color number/número de color/numéro de couleur LFC25765** www.lg.com P/No. MFL67306602 Rev. 1...
  • Page 2: Warranty Period

    Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Page 3: Período De Garantía

    FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG (“Producto”) falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto.
  • Page 4 WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
  • Page 5: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada GARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, votre réfrigérateur LG (“Produit”) tombe en panne suite à un défaut de fabrication ou de main d’oeuvre dans le cadre d’une utilisation normale, LG Canada s’engage à réparer ou à remplacer le Produit à...
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Garantie Entretien et nettoyage 75-76 Version en anglais Conseils de Nettoyage Version en espagnol Nettoyage de l’extérieur Version en français Nettoyage de l’intérieur Portes et joints Consignes de sécurité 59-60 Pièces en plastique Spécifications techniques Couverture en arrière Remplacement des ampoules du réfrigérateur Pièces et caractéristiques Remplacement des ampoules du congélateur...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESSAGES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide. Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs à l’endommagemen du produit, aux blessures ou à la mort. Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d’un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION).
  • Page 8: Eliminer Les Cfc

    Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé par LG Electronics afin d’éviter des risques. METHODE DE MISE A LA TERRE RECOMMANDEE Afin de s’assurer un bon fonctionnement et prévenir la surcharge des circuits de câblage de la maison, brancher...
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle Drawer (Tiroir Intégré) Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide vous renseigne sur plusieurs modèles. Votre réfrigérateur peut disposer, en entier ou en partie, des pièces et des caractéristiques mentionnées ci-dessous. L’emplacement des caractéristiques illustrées, peut ne pas correspondre à...
  • Page 10: Installation Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Installer l’appareil dans un endroit où la température est AVERTISSEMENT entre 55 °F (13 °C) et 110 °F (43 °C). Si la température autour de l’appareil est trop élevée ou basse, cela peut RISQUE DE POIDS EXCESSIF modifier la capacité...
  • Page 11: Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR OUTILS NECESSAIRES 10 mm 3 / 8 3 / 32 Clé Tubulaire de tête hexagonale Tournevis Phillips Tournevis Plat Clé Allen REMARQUE: il est recommandé de démonter les portes s’il est nécessaire de passer le réfrigérateur dans une ouverture étroite.
  • Page 12: Dépose Et Reinstallation De La Porte Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR DÉPOSE ET REINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Dépose de la porte du réfrigérateur REMARQUE: L’apparence de la poignée, de la charnière et du cache de la charnière peut varier. AVERTISSEMENT • Débranchez l’alimentation électrique vers le réfrigérateur avant d’installer. Négliger de le faire pourrait occasionner des blessures fatales ou graves.
  • Page 13: Dépose Et Reinstallation De La Porte Du Réfrigérateur (Suite)

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR DÉPOSE ET REINSTALLATION DE LA PORTE DU Porte gauche RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) • Abaissez la porte sur la tige de charnière centrale. (7). • Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré 2. Réinstallation de la Porte du Réfrigérateur dans le bas de la porte.
  • Page 14 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR DÉPOSE ET REINSTALLATION DU TIROIR DU connecteur de CONGÉLATEUR la porte Fig. 4 bras du rail 1. Dépose du tiroir du congélateur MISE EN GARDE: Afin d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à la propriété, deux personnes seront nécessaires pour exécuter les instructions suivantes.
  • Page 15: Reinstallation

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR DÉPOSE ET REINSTALLATION DU TIROIR DU • Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du couvercle. (Fig. 9) CONGÉLATEUR (SUITE) Reinstallation du tiroir du congélateur Fig. 9 MISE EN GARDE: Afin d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à...
  • Page 16: Fermeture Et Alignement Des Prtes

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR FERMETURE ET ALIGNEMENT DES PRTES Alignement de la Porte Utilisez une clé (rattachée au Mode d’emploi) pour ajuster le boulon dans la charnière de la porte pour Fermeture des Portes ajuster la hauteur. (sens anti horaire pour lever ou sens Le réfrigérateur est doté...
  • Page 17: Circulation D'air Adéquate

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE ENERGY SAVING Pour garantir des températures appropriées, l’air doit Pour désactiver le mode veille, appuyer sur le circuler correctement entre les sections du réfrigérateur bouton ENERGY SAVING pour 3 secondes jusqu’au et du congélateur. Dans l’image, vous pouvez observer retentissement d’un son.
  • Page 18: Réglage Du Panneau De Contrôle

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est ARTICLE COMMENT CONSERVER préférable d’attendre 24 heures. Les réglages du milieu Aliments Envelopper ou ranger les aliments indiqués dans la section précédente devraient être...
  • Page 19: Risque De Suffocation

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Emballage SECTION DU RÉFRIGÉRATEUR Une bonne congélation dépend d’un emballage CLAYETTES approprié. Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, l’air et l’humidité ne doivent pas sortir ni entrer. Sinon, Les clayettes sont réglables afin de répondre aux besoins il peut y avoir transfert d’odeur et de goût dans tout le de l’utilisateur.
  • Page 20: Pantry

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Clayettes à glisser (certains modèles) CONTRÔLE D’HUMIDITÉ DES BACS Certaines clayettes en verre sont à glissoire. (certain modèles) • Pour sortir, tirer délicatement le devant vers soi (Voir L’on peut contrôler la quantité d’humidité dans les Figure A). bacs scellés.
  • Page 21: Bacs À Légumes Optibin

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR BACS À LÉGUMES OPTIBIN ATTENTION: Faites attention en manipulant le Le bac à légumes Optibin mantient la fraîcheur des couvercle car la plaque de verre n’est pas fixée au légumes en vous permettant de régler facilement couvercle. l’humidité...
  • Page 22: Compartiment Crémerie

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT CRÉMIERE (certain modèles) SÉPARATEUR DE DURABASE (certain modèles) • Pour retirer le compartiment pour les produits laitiers, Le séparateur permet d’organiser levez-le et retirez-le (1). l’aire du bac en deux parties. • Pour remettre le compartiment pour produits laitiers, Pour bouger le séparateur, il glissez-le dans les encoches à...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE COUVERTURE EN ARRIÈRE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D´EXPLOSION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Avant vous commenciez, débranchez réfrigérateur ou coupez le courant à la boîte de disjoncteur ou de fusible. Le manque de faire ainsi a pu avoir comme Utiliser un nettoyant ininflammable.
  • Page 24: Panne De Courant

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE PANNE DE COURANT CONSEILS DE DÉMÉNAGEMENT 1. S’il y a une panne de courant, téléphoner à la Lorsque l’on déménage le réfrigérateur dans une compagnie d’électricité et demander combien de nouvelle résidence, suivre les étapes ci-dessous. temps cela durera. 1.
  • Page 25: Machine À Glaçons Automatique

    MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE REMARQUE: La Machine à Glaçons Automatique est RÉGLER L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION DE LA MACHINE À GLAÇONS À OFF (O) LORSQUE inclus seulement quelques par modèles. Révisez la spécification du sien. • L’alimentation en eau est fermée pendant quelques heures.
  • Page 26: Conditions De Canalisation D'eau

    CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU REMARQUE: Lil est nécessaire d’installer la ligne d’eau CE QUI EST NÉCESSAIRE quand les caractéristiques des dispensateurs d’eau et/ • Tuyau en cuivre – 1/4 po de diamètre ou de glace sont disponibles sur le produit. pour brancher le réfrigérateur sur l’alimentation en eau.
  • Page 27: Fermer L'alimentation En Eau Principale

    CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU 1. FERMER L’ALIMENTATION EN EAU REMARQUE: Ne pas trop serrer ou le tuyau peut être PRINCIPALE écrasé. Ouvrir le robinet le plus près pour vider la canalisation Rondelle en eau. Pince à tuyau Extrémité 2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE d’entrée Choisir un emplacement facilement Vis de pince...
  • Page 28: Ouvrir L'eau À La Soupape D'arrêt

    CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU Ouvrez l’eau dans la valve (2) et fermez après avoir drainé 1/4 de galon (1L) d’eau. L’écrou à compression 1/4” Bague 9. CONNEXION DU TUAYU SUR LE RÉFRIGÉRATEUR REMARQUES • Avant de faire la connexion au réfrigérateur, s’assurer Attachez la tuyauterie dans la bride de tuyauterie fixée que le cordon d’alimentation n’est pas branché...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE BRUITS NORMAUX Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fasse plus de à température désirée, tout en utilisant la quantité bruit que votre ancien ; comme ces sons sont nouveaux minimale d’énergie possible. Le compresseur de pour vous, il se peut que vous soyez inquiet mais sachez haute efficacité...
  • Page 30 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions VIBRATION ET • Le réfrigérateur n’est pas de niveau • Le plancher est faible ou inégal ou les pieds CLIQUETIS sur le plancher. niveleurs doivent être réglés. Voir Installation. • Le cordon d’alimentation • Le brancher sur une prise sous tension de voltage débranché.
  • Page 31 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions • Le réfrigérateur dégivre. • L’eau s’évaporera. Il est normal que de l’eau s’écoule dans le plateau. IL Y A DE L’EAU • Il fait plus humide qu’à l’habitude. DANS LE PLAEAU • Il faut plus de temps à l’eau du plateau pour DE DRAINAGE s’évaporer.
  • Page 32 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions • Les aliments sont mal emballés. • Emballer les aliments adéquatement et essuyer l’humidité sur les contenants avant de les mettre dans le réfrigérateur. Au besoin, ré emballer TEMPÉRATURE les aliments selon les directives données. Voir TROP CHAUDE OU Conservation des Aliments dans le Réfrigérateur.
  • Page 33: Register Your Product Online

    LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your Product Online! www.lg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Lfc25765sbLfc25765swLfc25765st

Table des Matières