Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
SX790 - SX795
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
ISDN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens GIGASET SX790 ISDN

  • Page 1 Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' . © Gigaset Communications GmbH 2010 All rights reserved. Subject to availability.
  • Page 2 Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN – Bien plus qu'un simple téléphone Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN – Bien plus qu'un simple téléphone Votre connexion RNIS vous fournit deux lignes téléphoniques pouvant être utili- sées simultanément. Votre téléphone définit de nouveaux standards en matière de téléphonie person- nelle.
  • Page 3 Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN – Bien plus qu'un simple téléphone u Activez la fonction « Grande police » sur votre écran : vous obtenez alors une meilleure lisibilité pour consulter les rubriques importantes, par ex. le répertoire et les listes (¢ p. 80).
  • Page 4: Présentation Combiné

    Présentation combiné Présentation combiné 6 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précédent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 7 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) ;...
  • Page 5: Symboles À L'écran

    Présentation combiné Symboles à l'écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : Intensité de la réception i (¢ p. 68) ou Mode Eco+ icône ¼ (¢ p. 68) Répondeur activé (uniquement SX795 ISDN, ¢ p. 5) Sonnerie désactivée (¢...
  • Page 6: Présentation De La Base

    (00 cli- gnote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. Base Gigaset SX790 ISDN 1 Touche de déclaration/Paging Appui bref : recherche de combinés (« Paging », ¢ p. 73).
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN – Bien plus qu'un simple téléphone . 1 Présentation combiné ..........3 Symboles à...
  • Page 8 Sommaire Téléphoner ............36 Appels externes .
  • Page 9 Sommaire Réveil/Alarme ........... . 71 Utilisation de plusieurs combinés .
  • Page 10 Accessoires ........... . . 103 Montage mural de la base (uniquement Gigaset SX790 ISDN) ..105...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 12: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage une base Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN, un bloc-secteur, un combiné Gigaset S79H, un cordon téléphonique RNIS, deux batteries, un couvercle de batterie, un clip ceinture, un couvercle en plastique pour la prise du micro-casque,...
  • Page 13: Installation De La Base

    +5 °C et +45 °C. ¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base (Gigaset SX790 ISDN unique- ment) ou le chargeur sur le mur (¢ p. 105).
  • Page 14: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné Des films protègent l'écran et le clavier. Les retirer ! Insertion des batteries et fermeture du couvercle de batterie Attention Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH (¢ p. 99), ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé...
  • Page 15: Fixation Du Clip Ceinture

    Premières étapes ¤ Insérer le couvercle en plastique fourni dans la prise du micro-casque afin de garantir un son optimal en mode Mains-Libres. Fixation du clip ceinture Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture. ¤ Pour installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné...
  • Page 16 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge des batteries. ¤ Laisser le combiné sur la base pendant 8 heures et 30 minutes.
  • Page 17: Modification De La Langue À L'écran

    Premières étapes Modification de la langue à l'écran Vous pouvez modifier la langue à l'écran si une langue inconnue est actuellement paramétrée. ¤ Appuyer à droite de la touche de navigation. ¤ Appuyer successivement et lentement sur les touches O et 5. ±...
  • Page 18: Réglage De La Date Et De L'heure

    Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Remarques Le téléphone récupère la date et l'heure du réseau RNIS lorsque vous appelez un correspondant externe.
  • Page 19: Ecran En Mode Veille

    Premières étapes Précéd. Sauver ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §Sauver§ pour enregistrer les entrées. Date/Heure Enregistré s'affiche à l'écran. Vous entendez un bip de validation et reve- ‰ nez automatiquement en mode veille ou dans le menu de configuration si vous configurez le téléphone depuis le Enregistré...
  • Page 20: Mise En Service Du Téléphone - Assistant De Configuration

    Mise en service du téléphone – Assistant de configuration Mise en service du téléphone – Assistant de configuration Certains réglages sont encore nécessaires pour la mise en service de votre télé- phone. L'assistant de configuration vous aide à réaliser ces réglages. Lancez tout d'abord l'Assistant RNIS : l'Assistant de connexion se lance automati- quement.
  • Page 21 Mise en service du téléphone – Assistant de configuration Assistant RNIS Démarrer assistant d’installation RNIS ? ¤ Appuyer sur la touche écran §Oui§ pour démarrer l'installation. Assistant RNIS L’assistant vous aide à détecter et configurer votre numéro tél. RNIS. ¤ Appuyer sur la touche écran §OK§...
  • Page 22: Assistant De Connexion

    Mise en service du téléphone – Assistant de configuration Remarques u Si aucun MSN n'a pu être déterminé, vous êtes invité à saisir manuellement vos MSN (¢ p. 86). u Vous pouvez modifier les noms des MSN (¢ p. 86). Assistant de connexion L'Assistant de connexion est lancé...
  • Page 23 Mise en service du téléphone – Assistant de configuration La liste des connexions de réception Réception connexions actuellement attribuées s'affiche. Le cas échéant, appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation INT 1 s pour naviguer dans toute la liste. reçoit appels pour MSN 1: 12345601...
  • Page 24 Mise en service du téléphone – Assistant de configuration L'écran affiche une nouvelle fois la liste mise à jour des connexions de réception à des fins de contrôle. ¤ Appuyer sur la touche écran §OK§ pour confirmer l'attribution. La connexion d'émission actuelle- Envoi Connexion ment réglée est affichée.
  • Page 25 Mise en service du téléphone – Assistant de configuration Vous êtes ensuite invité à procéder à Assist.de connexion l'attribution des connexions de récep- tion pour les trois répondeurs du télé- phone. ¤ Suivre les étapes telles que décrites Affect. connexion précédemment pour chaque répondeur.
  • Page 26: Raccordement Du Micro-Casque

    Raccordement du micro-casque Raccordement du micro-casque Une fois le couvercle en plastique retiré, vous pouvez rac- corder un micro-casque sur le côté gauche de votre télé- phone à l'aide d'une prise de 2,5 mm. Des recommandations sur les micro-casques sont disponi- bles sur la page relative à...
  • Page 27: Que Souhaitez-Vous Faire Ensuite

    Que souhaitez-vous faire ensuite ? Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre Gigaset installé, vous voudrez certainement le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex.
  • Page 28: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie «...
  • Page 29: Touches Écran

    Utilisation du téléphone Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Fonctions en cours des touches écran Précéd. Sauver Touches écran Les touches écran importantes sont : Options Ouvrir un menu contextuel. Valider la sélection. Û...
  • Page 30: Navigation Par Menu

    Utilisation du téléphone Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux – voir aussi Présentation du menu. L'affichage du menu peut être étendu (mode expert • ) ou simplifié (mode stan- dard). Le mode expert est actif par défaut. Les réglages et les fonctionnalités disponibles également en mode expert sont signalés par l'icône •...
  • Page 31: Activation/Désactivation Du Combiné

    Utilisation du téléphone Activation/désactivation du combiné En mode veille, maintenir enfoncée la touche Raccrocher (tonalité de validation) pour désactiver le combiné. Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la tou- che Raccrocher. Remarque Au moment de la mise en marche, une animation avec le nom Gigaset s'affiche pendant quelques secondes.
  • Page 32: Présentation Des Instructions Dans Le Mode D'emploi

    Utilisation du téléphone Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : v ¤ Ï ¤ Mode Eco ¤ Mode Eco+ (³= activé) signifie : ¤ Appuyer sur la touche de naviga- tion droite v pour accéder au menu principal.
  • Page 33 Utilisation du téléphone Mode Eco ³ ¤ Appuyer en bas de la touche de Mode Eco navigation s jusqu'à ce que la ´ Mode Eco+ commande de menu Mode Eco+ s'affiche à l'écran. Précéd. Modifier ¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§...
  • Page 34: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Paramétrage en mode standard ou mode expert • • L'affichage du menu peut être étendu (mode expert ) ou simplifié (mode standard). Les entrées du menu uniquement disponibles dans le menu expert sont signalées par l'icône Procéder au paramétrage de la manière suivante : Ï...
  • Page 35 Présentation du menu Ë ¢ p. 52 Créer texte ¢ p. 54 Réception ¢ p. 53 Brouillons ¢ p. 57 Réglages Centres SMS ¢ p. 56 Notification Ì Messagerie Vocale ¢ p. 67 Ecouter messages Répondeur rés. ** ¢ p. 62 Répondeur * [1 à...
  • Page 36 Présentation du menu Ï Réglages ¢ p. 17 Date/Heure ¢ p. 81 Sons/Audio Volume du combiné ¢ p. 81 Profil Mains-libres • ¢ p. 84 Tonalité avertis. ¢ p. 82 Sonneries (comb.) ¢ p. 90 Sonneries (base) ¢ p. 90 Mélodie attente ¢...
  • Page 37: Téléphoner

    « Sélection ligne » à une touche écran Refus d'appel (¢ p. 78). §Sél.Conn.§ Appuyer sur la touche écran. Gigaset SX790 ISDN ou répondeur dés- §Refuser§ activé : appuyer sur la touche écran Sélectionner une connexion. Gigaset SX795 ISDN et répondeur activés : §Numérot.§...
  • Page 38: Présentation Du Numéro

    MSN appelé (¢ p. 86), celui-ci s'affi- pour les appels masqués (lorsque l'appe- che. lant a désactivé la présentation du numéro) (¢ p. 82). Ø«Ú Gigaset SX790 ISDN Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant (CLIP) 1234567890 Lorsque vous achetez votre téléphone, il est configuré...
  • Page 39: Mains-Libres

    Téléphoner Votre téléphone est-il raccordé à un Mains-Libres autocommutateur / une passerelle ? En mode Mains-Libres, vous ne maintenez Pour le savoir, vérifiez si un appareil se trouve pas le combiné sur l'oreille, mais vous le lais- entre le téléphone et le raccord intérieur du sez par exemple devant vous sur la table.
  • Page 40: Mode Secret

    Téléphoner Mode secret Rappel automatique si occupé (CCBS)/sans réponse Vous pouvez désactiver le microphone de (CCNR) votre combiné pendant une communication externe. Si votre correspondant ne répond pas ou Appuyer sur la touche pour que sa ligne est occupée, vous pouvez acti- désactiver le micro du combiné.
  • Page 41: Acceptation D'un Rappel

    Téléphoner Activation du rappel automatique Réglages pour le prochain pour un double appel externe appel Vous souhaitez effectuer un double appel externe (¢ p. 42). La ligne du correspondant est occupée. Vous pouvez configurer un rap- Activation/désactivation de la pel automatique : fonction Appel masqué...
  • Page 42: Identifier Les Appelants Mal Intentionnés - Détection D'appels Malveillants

    Téléphoner Identifier les appelants mal intentionnés – Détection d'appels malveillants La détection d'appels malveillants sert à déterminer les appelants importuns ou menaçants. Condition : vous avez souscrit à la détection d'appels malveillants auprès de votre opéra- teur. En cas de problème, contactez tout d'abord votre opérateur.
  • Page 43: Fonctions Pendant Un Appel

    Fonctions pendant un appel Fonctions pendant Activation du double appel interne Appuyer sur la touche de navi- un appel gation. La communication avec le premier correspondant est maintenue. Communication avec Entrer le numéro du correspon- dant interne. plusieurs correspondants Remarque Vous pouvez également sélectionner un Pour téléphoner à...
  • Page 44 Fonctions pendant un appel Va et vient Conférence Vous pouvez parler en alternance avec deux Vous parlez simultanément à deux corres- correspondants. pondants. Vous pouvez établir une confé- rence de la façon suivante : Condition : vous avez établi un double u avec deux correspondants externes ou appel (¢...
  • Page 45: Transfert D'appels

    Fonctions pendant un appel Transfert d'appels Traitement d'un appel externe en signal d'appel – Transfert d'un appel vers un autre CW (Call Waiting) combiné Condition : le signal d'appel est programmé Vous êtes en communication externe et (¢ p. 88). désirez transférer l'appel sur un autre com- Si vous recevez un appel externe alors que biné.
  • Page 46: Utilisation Du Répertoire Et Des Listes

    Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire Enregistrement de numéros dans le répertoire et des listes s ¤ <Nouvelle entrée> ¤ Renseigner les différentes lignes : Types de listes disponibles : Prénom : / Nom : u Répertoire Entrer le prénom et/ou le nom.
  • Page 47: Classement Des Entrées Du Répertoire

    Utilisation du répertoire et des listes Classement des entrées du Gestion des entrées du répertoire répertoire Affichage des entrées s ¤ s (Sélectionner une entrée). En règle générale, les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique des §Afficher§ Appuyer sur la touche écran. noms de famille.
  • Page 48: Composer À L'aide Des Touches Appel Abrégé

    Utilisation du répertoire et des listes Copier entrée A noter : u Les entrées avec des numéros identiques vers combiné INT : envoyer une entrée à un autre combiné (¢ p. 47). ne sont pas remplacées sur le combiné vCard via SMS : envoyer une entrée au destinataire.
  • Page 49: Enregistrement D'une Date Anniversaire Dans Le Répertoire

    Utilisation du répertoire et des listes Enregistrement d'une date Rappel d'un anniversaire anniversaire dans le répertoire En mode veille, un rappel est indiqué sur l'écran du combiné et la sonnerie sélection- Pour chaque numéro du répertoire, vous née retentit au même volume (¢ p. 82) pouvez enregistrer une date anniversaire et qu'un appel interne.
  • Page 50: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation du répertoire et des listes Liste des numéros bis Utiliser le No (comme dans le répertoire, p. 46) La liste des numéros bis comprend les vingt Effacer entrée (comme dans le répertoire, derniers numéros composés sur le combiné p. 46) (max.
  • Page 51: Entrée De Journal

    Utilisation du répertoire et des listes §Options§ Entrée de journal Appuyer sur la touche écran pour sélectionner les fonctions suivantes : Les nouveaux messages apparaissent en No.vers répertoire haut. Copier le numéro dans le répertoire. Exemple d'entrée de journal : Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée.
  • Page 52: Liste Des Rendez-Vous Manqués

    Utilisation du répertoire et des listes une icône s'affiche à l'écran pour signaler le Liste des rendez-vous nouveau message : manqués Icône Nouveau message... Ã ... dans le journal du répondeur Les rendez-vous/anniversaires (¢ p. 48) non (uniquement Gigaset SX795 ISDN) ou acquittés (non confirmés) dans le calendrier sur la messagerie externe ™...
  • Page 53: Sms (Messages Texte)

    SMS (messages texte) SMS (messages texte) Remarques u Pour en savoir plus sur la saisie de texte et de caractères spéciaux, se Votre appareil est configuré en usine reporter à la p. 100. pour permettre d'envoyer des SMS directe- u Un SMS peut avoir une longueur ment.
  • Page 54 SMS (messages texte) Liste des brouillons Suppression de la liste des brouillons ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis : Vous pouvez sauvegarder un SMS dans la §Options§ Ouvrir le menu. liste des brouillons, le modifier et l'envoyer ultérieurement. Effacer liste §OK§...
  • Page 55: Réception De Sms

    SMS (messages texte) Envoi de SMS comme fax Ouverture de la liste de réception à l'aide de la touche Vous pouvez également envoyer un SMS à Appuyer sur la touche. un télécopieur. La liste de réception est affichée avec le Condition : votre opérateur prend en charge nombre d'entrées (exemple) : cette fonctionnalité.
  • Page 56: Lecture Ou Suppression D'un Sms

    SMS (messages texte) Lecture ou suppression d'un SMS Copie du numéro dans le répertoire ¤ Ouvrir la liste de réception, puis : Sélectionner le SMS. Copie du numéro de l'expéditeur ¤ Ouvrir la liste de réception et sélectionner §Lire§ Appuyer sur la touche écran. Le texte s'affiche.
  • Page 57: Sms Avec Une Vcard

    SMS (messages texte) SMS avec une vCard Notification par SMS La vCard est une carte de visite électronique. Vous pouvez être informé par SMS des Elle est représentée par l'icône Å dans le appels manqués et des nouveaux messages texte du SMS. enregistrés sur le répondeur (uniquement Gigaset SX795 ISDN).
  • Page 58: Configuration Du Centre Sms

    SMS (messages texte) Configuration du centre SMS Emetteur : §Oui§ Sélectionner si les SMS doivent être envoyés via le centre SMS. Dans le cas des Les SMS sont échangés via les centres SMS centres SMS 2 à 4, le paramétrage ne des opérateurs ou des prestataires de ser- s'applique qu'au SMS suivant.
  • Page 59: Sms Avec Les Autocommutateurs

    SMS (messages texte) SMS avec les Activation/désactivation de autocommutateurs la fonction SMS u La réception de SMS est possible unique- Après la désactivation, vous ne pouvez plus ment si vous avez accès au service de pré- recevoir ni envoyer de SMS comme message sentation du numéro de l'appelant texte.
  • Page 60: Dépannage Sms

    SMS (messages texte) Dépannage SMS Pendant la lecture du SMS. 1. Le service « Présentation du numéro de Codes d'erreur lors de l'envoi l'appelant » n'est pas activé. ¥ Demander l'activation de cette fonction- nalité auprès de votre fournisseur de servi- E0 Secret permanent du numéro activé...
  • Page 61: Utilisation Du Répondeur De La Base Gigaset Cx795 Isdn

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Utilisation du répondeur Renseigner les différentes lignes : Récept. appels pour xxx de la base (xxx = nom de la connexion de réception MSN1, MSN2...) Gigaset CX795 ISDN Sélectionner Oui si ce répondeur doit prendre des appels de cette connexion de réception.
  • Page 62: Utilisation Du Répondeur Depuis Le Combiné

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Utilisation du répondeur s'affiche vous invitant à effectuer le réglage à (réglage de l'heure ¢ p. 17). L'icône depuis le combiné s'affiche à l'écran. Le voyant clignote sur la base (¢ p. 5). Si, lors de l'utilisation du répondeur à...
  • Page 63: Ecoute D'une Annonce / Annonce Répondeur Simple

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Ecoute d'une annonce / annonce Ecoute de nouveaux messages répondeur simple Les nouveaux messages qui n'ont pas v ¤ Ì ¤ Annonces encore été consultés sont signalés à l'écran par une icône et un nombre : ¤...
  • Page 64: Suppression De Messages

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Arrêt et contrôle de l'écoute Enregistrement du numéro d'un message dans le répertoire Pendant l'écoute des messages : Pendant l'écoute ou en mode pause : Arrêter l'écoute. ¤ No.vers répertoire §Options§ Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur 2.
  • Page 65: Enregistrement De Conversation

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Enregistrement de conversation Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours Vous pouvez enregistrer un appel externe à Durant l'enregistrement, vous pouvez l'aide du répondeur. désactiver la fonction pour le combiné. Conditions : §Silence§...
  • Page 66: Réaffectation De L'accès Rapide Au Répondeur Avec La Touche 1

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Changer la langue des menus et de Utilisation itinérante l'annonce par défaut (commande à distance) Ouvrir le menu principal. *#Q5#2 Vous pouvez interroger ou activer le répon- deur à partir de n'importe quel téléphone (p. Saisir ces chiffres, puis avec ex., depuis une chambre d'hôtel, une cabine §OK§...
  • Page 67: Appel Du Répondeur Et Écoute De Messages

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX795 ISDN Appel du répondeur et écoute de Activation du répondeur messages ¤ Composer votre numéro et laisser sonner jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre Composer votre propre code PIN ». numéro. Saisir le code PIN système.
  • Page 68: Utilisation De La Messagerie Externe

    Gigaset SX795 ISDN). du numéro. Si vous prenez l'appel, vous entendez les nouveaux messages reçus. Si Gigaset SX790 ISDN : l'accès rapide est pré- vous ne le prenez pas, le numéro de la mes- défini pour la messagerie externe. Il vous sagerie externe est enregistré...
  • Page 69: Eco Dect

    Elimination des émissions u Mode Eco+ Si vous activez le Mode Eco+, les émis- Grâce à votre Gigaset SX790 ISDN/ sions (puissance DECT) de la base et du SX795 ISDN, vous contribuez à la sauve- combiné sont supprimées en mode garde de l'environnement.
  • Page 70: Réglage Des Rendez-Vous (Calendrier)

    Réglage des rendez-vous (calendrier) Réglage des rendez-vous Remarques u Lorsque le Mode Eco+ est activé, vous (calendrier) pouvez vérifier l'accès à la base en maintenant enfoncée la touche Accepter c. Si la base est accessible, Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous, vous entendez la tonalité...
  • Page 71: Signalisation Des Rendez-Vous Et Anniversaires

    Réglage des rendez-vous (calendrier) ¤ Renseigner les différentes lignes : Vous pouvez désactiver la sonnerie de ren- dez-vous ou y répondre : Activation : §§Dés.§§ Sélectionner Act. ou Dés.. Appuyer sur la touche écran pour désactiver la sonnerie de Date : rendez-vous.
  • Page 72: Affichage Des Rendez-Vous/Anniversaires Non Confirmés

    Réveil/Alarme Affichage des rendez-vous/ Réveil/Alarme anniversaires non confirmés Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (¢ p. 17). Les rendez-vous/anniversaires non confir- més (¢ p. 48) sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées dans les cas suivants : Activation/désactivation et u Vous refusez un rendez-vous/anniver- réglage du réveil/de l'alarme...
  • Page 73: Désactivation/Répétition Du Réveil Après Une Pause (Mode Rappel)

    Utilisation de plusieurs combinés Désactivation/répétition du réveil Inscription manuelle du après une pause (mode Rappel) Gigaset S79H sur le Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN Condition : le réveil/l'alarme retentit. Vous devez effectuer l'inscription manuelle §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran. Le du combiné...
  • Page 74: Retrait De Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Retrait de combinés Appel interne Vous pouvez retirer un combiné inscrit à par- Les communications internes avec d'autres tir de n'importe quel autre combiné combinés inscrits sur la même base sont gra- Gigaset S79H inscrit. tuites. v ¤...
  • Page 75: Accepter/Refuser Un Signal D'appel

    Utilisation de plusieurs combinés ¤ Annoncer éventuellement la communi- Remarques u Si seulement deux combinés sont ins- cation externe. crits, appuyer sur la touche u pour Appuyer sur la touche Raccro- cher. appeler immédiatement l'autre com- biné. La communication externe est transférée u Maintenir la touche u enfoncée vers l'autre combiné.
  • Page 76: Personnalisation D'un Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Personnalisation d'un Modification du numéro combiné interne d'un combiné Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attri- A l'inscription, un combiné reçoit automati- bués automatiquement lors de l'inscription. quement le plus petit numéro disponible. Si Vous pouvez modifier ces noms.
  • Page 77: Utilisation D'un Combiné Pour La Surveillance De Pièce

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Utilisation d'un combiné Attention ! u Contrôlez systématiquement le bon pour la surveillance de fonctionnement de l'installation lors de sa mise en service. Testez notam- pièce ment la sensibilité. Contrôlez la con- nexion si vous transférez la sur- veillance de pièce vers un numéro Si le mode surveillance de pièce est activé, le...
  • Page 78: Activation De La Surveillance De Pièce Et Saisie Du Numéro De Destination

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Activation de la surveillance de Activation/désactivation de la pièce et saisie du numéro de surveillance de pièce Appuyer sur la touche Raccrocher a pour destination v ¤ É ¤ Surveillance Pièce mettre fin à la communication pendant la ¤...
  • Page 79: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Composition d'un numéro/ modification de l'attribution Votre combiné est pré-configuré. Vous pou- Condition : un numéro est attribué à la tou- vez personnaliser les réglages. che numérotée. En mode veille du combiné Accès rapide aux numéros et ¤...
  • Page 80: Modification De La Langue À L'écran

    Réglages du combiné Envoi Connexion Réglages de l'écran Aucun MSN d'émission encore attribué : lorsque vous appuyez sur les touches, Réglages de l'écran de veille/du le menu permettant d'affecter le MSN diaporama d'émission s'affiche à l'écran (¢ p. 87). MSN d'émission déjà attribué : Vous pouvez afficher sur l'écran une image, attribuer une touche écran au MSN un diaporama (défilement des images) pro-...
  • Page 81: Configuration Couleur

    Réglages du combiné Réglage de la grande police Réglage de l'éclairage du clavier Vous pouvez agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans la liste des appels et le réper- toire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affi- Vous disposez de 5 niveaux de luminosité che plus qu'une entrée au lieu de plusieurs pour l'éclairage du clavier.
  • Page 82: Modification Du Volume De L'écouteur Ou Du Volume Du Mode Mains-Libres

    Réglages du combiné Modification du volume de Réglage du profil l'écouteur ou du volume du Mains-Libres mode Mains-Libres Vous pouvez paramétrer en veille différents profils Mains-Libres pour adapter le télé- Vous disposez de cinq niveaux de réglage phone d'une manière optimale à votre envi- pour le mode Mains-Libres et pour le volume ronnement.
  • Page 83: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné • Réglage des sonneries Supplément pour les appels externes : u Volume : Vous pouvez définir une plage horaire pen- Vous pouvez choisir entre cinq niveaux dant laquelle le téléphone ne doit pas son- de volume (1–5 ; par exemple, volume 2 = ner (la nuit, par ex.).
  • Page 84: Activation/Désactivation De La Sonnerie

    Réglages du combiné Activation/désactivation de la Album média sonnerie L'album média du combiné gère les mélo- Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre dies disponibles pour la sonnerie ainsi que combiné avant la prise d'un appel ou en les images (portraits CLIP et écrans de veille) mode veille, pour l'appel en cours ou pour que vous pouvez utiliser pour annoncer les tous les appels suivants.
  • Page 85: Modification/Suppression D'une Image/D'un Son

    Réglages du combiné • Mélodies : Activation/désactivation Le son sélectionné est lu immédiatement. des tonalités d'avertissement Passer d'un son à l'autre à l'aide de la touche Votre combiné vous avertit par un signal Vous pouvez régler le volume pendant sonore des différentes activités et différents l'écoute : états.
  • Page 86: Régler Votre Préfixe

    Réglages du combiné • • Régler votre préfixe Rétablissement des réglages par défaut du Pour transférer des numéros d'appel (par ex. combiné dans des vCards), votre préfixe (internatio- nal/national) doit être enregistré sur le télé- phone. Vous pouvez annuler les configurations per- sonnalisées et les modifications effectuées.
  • Page 87: Réglages Rnis

    Réglages RNIS Réglages RNIS Chaque nouveau numéro configuré reçoit automatiquement sa propre sonnerie, que vous pouvez ensuite modifier (¢ p. 82). A noter : L'Assistant RNIS permet de programmer, u Certains réglages ne peuvent pas être modifier et supprimer des MSN. effectués simultanément depuis plu- En mode veille : v ¤...
  • Page 88: Attribution De Msn D'émission Et De Réception À Un Abonné Interne

    Réglages RNIS Attribution de MSN Affectation des MSN de réception d'émission et de réception à Condition : plusieurs connexions sont confi- gurées. un abonné interne v ¤ Ï ¤ Téléphonie ¤ Réception connexions Si vous avez configuré plusieurs MSN pour votre système téléphonique, vous pouvez Une liste des abonnés internes est affichée.
  • Page 89: Activation/Désactivation Du Signal D'appel - Cw (Call Waiting)

    Réglages RNIS Activation/désactivation Appel masqué – du signal d'appel – Désactivation de la CW (Call Waiting) présentation du numéro (CLIR) Lorsque cette fonction est activée, un signal d'appel vous indique, lors d'une communi- Vous pouvez désactiver l'affichage de votre cation externe, qu'un autre correspondant numéro (CLIR = Calling Line Identification externe tente de vous appeler.
  • Page 90: Renvoi D'appel

    Réglages RNIS Renvoi d'appel Renvoi d'appel interne Vous pouvez transférer tous les appels exter- On distingue nes à un combiné. v ¤ Ç ¤ Transfert d’appel ¤ Interne u le renvoi d'appel interne et u le renvoi d'appel sur une ligne téléphoni- ¤...
  • Page 91: Réglages De La Base

    Réglages de la base • Réglages de la base Utilisation d'un répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- Les réglages de la base s'effectuent à l'aide menter la portée et la puissance de récep- d'un combiné Gigaset S79H inscrit. tion de votre base. Pour ce faire, vous devez activer la fonction correspondante sur la Modification de la base.
  • Page 92: Protection Contre Les Accès Non Autorisés

    Réglages de la base • • Protection contre les Rétablissement des accès non autorisés réglages par défaut de la base Protéger les paramètres système de la base avec un code PIN système connu de vous En cas de réinitialisation : seul.
  • Page 93: Raccordement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre Centrex de SMS sur les autocommutateurs privés ne supportant pas la fonction de présentation Si votre Gigaset SX790 ISDN/SX795 ISDN est du numéro. intégré dans un système Centrex, les fonc- • tionnalités suivantes peuvent être utilisées :...
  • Page 94: Options De Numérotation

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Options de numérotation Indépendamment des possibilités de réglage décrites ci-dessus, une commuta- tion est automatiquement effectuée, après La fonction KEYPAD (Clavier) permet de la numérotation ou au cours de la communi- commander certains services en entrant des cation, sur la fréquence vocale (DTMF), séquences de chiffres et de caractères.
  • Page 95: Assistance Service Clients

    Assistance Service Clients Assistance Service Clients Avez-vous des questions? En temps que consommateur Gigaset, vous pouvez profiter des avan- tages de nos vastes services offerts. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement sur ce manuel d’utilisation et dans les pages services de notre Gigaset portail en-ligne. Merci d’enregistrer votre téléphone juste à...
  • Page 96: Questions-Réponses

    Assistance Service Clients Questions-réponses Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée. ¥ Activer la sonnerie (¢ p. 83). Si vous avez des questions à propos de l'uti- lisation de votre téléphone, nous sommes à 2. Le renvoi d'appel est réglé sur « Immédiat ». ¥...
  • Page 97: Homologation

    Assistance Service Clients Homologation Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes). Cet appareil est destiné au réseau téléphoni- Echec de l'action/saisie erronée. ¥ Répéter l'opération. que RNIS en Suisse. Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier Les spécificités nationales sont prises en dans le mode d'emploi.
  • Page 98: Certificat De Garantie Pour La Suisse

    Assistance Service Clients Certificat de garantie pour la cations Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland. Suisse u Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du La présente garantie bénéficie, dans les con- fabricant sont exclus. Gigaset Communi- ditions ci-après, à...
  • Page 99: Environnement

    Environnement Environnement Consommation d'énergie écologique L'utilisation d'ECO DECT (¢ p. 68) permet Nos principes en matière d'économiser de l'énergie et de contribuer d'environnement de manière significative à la protection de l'environnement. Gigaset Communications GmbH a une res- ponsabilité au niveau social et s'engage en Mise au rebut faveur d'un monde meilleur.
  • Page 100: Annexe

    Annexe Annexe Caractéristiques techniques Batteries Entretien Technologie : ¤ Essuyer l'appareil avec un chiffon Nickel-Hydrure métallique (NiMH) humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ni de chiffon Type : AAA (Micro, HR03) microfibre. Tension : 1,2 V ¤...
  • Page 101: Caractéristiques Générales

    Annexe Etant donné les avancées permanentes dans Saisie et modification ce secteur, la liste des batteries recomman- de texte dées, disponible dans la FAQ des pages de l'Assistance client (Customer Care) du Giga- Lors de la création d'un texte, les règles sui- set, est régulièrement mise à...
  • Page 102: Rédaction D'un Sms/Nom

    Fonctions supplémentaires via une interface PC Rédaction d'un SMS/nom Fonctions ¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant supplémentaires via sur la touche correspondante. une interface PC Les caractères associés à la touche sont affi- chés dans une ligne de sélection en bas à gauche de l'écran.
  • Page 103 Fonctions supplémentaires via une interface PC Mise à jour du logiciel Si la procédure de mise à jour échoue plu- sieurs fois ou si la connexion avec le PC est ¤ Connecter le téléphone au PC à l'aide impossible, procédez comme suit d'un câble de données USB (¢...
  • Page 104: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Gigaset S79H u Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) u Clavier rétroéclairé u Grande police pour la liste des appels et le répertoire u Mode Mains-Libres confort avec 4 profils configurables u Sonneries polyphoniques u Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées...
  • Page 105 Accessoires Combiné Gigaset SL400 u Boîtier et clavier métalliques u Eclairage de clavier de haute qualité u Ecran TFT couleur 1,8" u Bluetooth et USB Mini u Répertoire pour 500 cartes de visite u Autonomie en communication/en veille jusqu'à 14 h/230 h u Grande police pour la liste des appels et le répertoire u Mode Mains-Libres confort avec...
  • Page 106: Montage Mural De La Base (Uniquement Gigaset Sx790 Isdn)

    Montage mural de la base (uniquement Gigaset SX790 ISDN) Répéteur Gigaset Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base. www.gigaset.com/gigasetrepeater Compatibilité Pour de plus amples informations sur les fonctions du combiné selon les différentes stations de base Gigaset, se reporter à...
  • Page 107: Index

    Index Index Appel d'un numéro inconnu ........Appel général .
  • Page 108 Index Combiné ....changement de base ..... Date anniversaire changement pour une meilleure .
  • Page 109 Index Effacer Installer, base ........
  • Page 110 Index Mettre en service récupérer depuis le répertoire ........
  • Page 111 Index Refuser ......appel ... Sélectionner, avec répertoire .
  • Page 112 Index ......Téléphoner Va et vient ....

Ce manuel est également adapté pour:

Gigaset sx795 isdn

Table des Matières