Siemens NESPRESSO ESSENZA AUTOMATIC SN30 Mode D'emploi
Siemens NESPRESSO ESSENZA AUTOMATIC SN30 Mode D'emploi

Siemens NESPRESSO ESSENZA AUTOMATIC SN30 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: TK30 N 01 NESPRESSO
CODIC: 2415518

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens NESPRESSO ESSENZA AUTOMATIC SN30

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: TK30 N 01 NESPRESSO CODIC: 2415518...
  • Page 2 ESSENZA AUTOMATIC SN 30 Mode d‘emploi – Manuale d‘uso Ne mettez l‘appareil en marche qu‘après avoir pris connaissance de ce mode d‘emploi et des conseils de sécurité ! Per favore leggere il manuale d‘uso e le avvertenze prima di utilizzare l‘apparecchio!
  • Page 3: Première Mise En Service

    Touche café Poignée Tasto caff è Leva Sortie café Uscita caff è Réservoir d‘eau** Réservoir à capsules pour 12–14 capsules** Serbatoio d‘acqua** Contenitore capsule per 12–14 capsule** Touche ON/OFF Grille d‘égouttage** Tasto ON/OFF Griglia raccogligocce** ** Pièces de rechange Bac d‘égouttage** **Pezzi di ricambio Contenitore raccogligocce** Première mise en service...
  • Page 4: Programmation De La Quantité De Café

    Espresso Lungo Préparation Preparazione oppure Préchauff er la tasse: rincer avec de l‘eau chaude Ouvrir la poignée et insérer la capsule Preriscaldare la tazza: 1 tazza d‘acqua Inserire la capsula oppure La vitesse du débit dépend de la variété de café Lever la poignée pour éjecter la capsule (tombe La velocità...
  • Page 5 Au quotidien : après le dernier café Quotidianamente: dopo l‘ultimo caff è Eteindre la machine Vider et rincer le réservoir à Rincer et vider capsule et le bac d‘égouttage le réservoir Spegnere Svuotare il contenitore capsule Risciaquare e svuotare usate + contenitore raccogligocce il serbatoio d‘acqua Nettoyer : si nécessaire...
  • Page 6: Détartrage

    Détartrage • Decalcifi cazione Observer les consignes de sécurité indiquées sur l‘emballage Dureté d‘eau Détartrer après du détartrant. Il peut agresser la surface de l‘appareil. Durezza dell‘acqua Dopo la decalcifi cazione Vinaigre: risque d‘endommagement. Leggere attentamente le precauzioni d‘uso contenute nel Kit di de- calcifi...
  • Page 7: Analisi Guasti

    Pannes • Analisi Guasti Pas d‘eau, Contrôler le réservoir d‘eau, si vide, remplir avec de l‘eau fraîche pas de café Serbatoio d‘acqua vuoto > inserire acqua Non esce Amorçage de la pompe caff è/acqua Start Start • Inizio • Inizio Stop Stop •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    La non-observation de ce mode Consignes de sécurité d‘emploi / des consignes de sécurité lors de l‘utilistion de l‘appareil peut Conserver le mode d‘emploi vous exposer à de sérieux risques. Cas d‘urgence : Retirer immédia- Toujours fermer la poignée et ne pas Avant le nettoyage, retirer la fi...

Table des Matières