Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Washing Machine
user manual
imagine
Thank you for purchasing this Samsung product.
the possibilities
WA50M7450A*
WA45M7050A*
WA50N7350A*
WA45N7150A*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WA50M7450A Serie

  • Page 1 WA50M7450A* WA45M7050A* WA50N7350A* WA45N7150A* Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product.
  • Page 2: Table Des Matières

    contents INSTALLING YOUR WASHER Unpacking your washer Overview of your washer Basic location requirements Electrical Grounding Water Drain facility Flooring Location considerations Alcove or closet installation Required dimensions for Installation Important note to installer Installation fl ow chart OPERATING INSTRUCTIONS Loading your washer Getting started WASHING A LOAD OF LAUNDRY...
  • Page 3: Safety Information

    Congratulations on your new Samsung Washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefi ts and features.
  • Page 4: California Proposition 65 Warning

    safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1.
  • Page 5: Critical Installation Warnings

    CRITICAL INSTALLATION WARNINGS WARNING Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz/wall socket rated at 15 amps or higher. Use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances, using a power strip, or extending the power cord may result in electric shock or fi...
  • Page 6: Installation Cautions

    safety information INSTALLATION CAUTIONS CAUTION Position the appliance so that the power plug is easily accessible. - Failing to do so may result in electric shock or fi re due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard fl oor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
  • Page 7: Usage Cautions

    Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while the washer is in operation. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fi...
  • Page 8 safety information If a drain error occurs during an operation, check if there is a draining problem. - If the washer is used when it is fl ooded because of a draining problem, it may result in electric shock or fi re due to electric leakage. Do not insert your hand under the washer.
  • Page 9 Do not place any non-laundry objects, such as shoes, food waste, or animals into the washer. - This can cause abnormal vibrations that can damage the washer, and, in the case of pets, cause severe injury or death. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fi ngernails, etc. - This may result in electric shock or injury.
  • Page 10: Installing Your Washer

    Measuring tape Parts not supplied • If you lose an accessory and want to purchase a replacement, contact the Samsung service center (1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)). • The design of the parts and accessories may diff er from the pictures above. Their design is subject to change without notice for product improvement.
  • Page 11: Basic Location Requirements

    BASIC LOCATION REQUIREMENTS Electrical • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker. • Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. • Your Washer is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. CAUTION Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED FOR THIS APPLIANCE.
  • Page 12: Drain Facility

    installing your washer Drain facility The recommended height of the standpipe is 39 in / 99 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose.
  • Page 13: Required Dimensions For Installation

    Required dimensions for Installation WA45M7050A*, WA45N7150A* 29.3 in. (74.4 cm) 43.9 in. 43.9 in. (111.5 cm) 39.3 in. (111.5 cm) (99.8 cm) 29.3 in. 27.0 in. (74.4 cm) (68.6 cm) 3 in. (7.6 cm) 48 in.² * (310 cm²) 58.1 in. (147.6 cm) 24 in.²...
  • Page 14: Important Note To Installer

    installing your washer IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing your washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional to install this washer. Installation fl ow chart Removing the Selecting Connecting the water Adjusting the...
  • Page 15 1. Connect the ends of the water supply hoses to the HOT and COLD faucets. 2. Tighten the fi ttings by hand until they are snug, and then tighten them an additional two-thirds of a turn with a plier. When you fasten the fi ttings, do not fasten them too tightly or apply tape or sealant to the faucets or water supply intakes.
  • Page 16: Connecting The Drain Hose

    installing your washer Connecting the drain hose The end of the drain hose can be positioned in three ways: In a Wall standpipe or Floor standpipe The height of end of standpipe must be no lower than 39 in (99 cm) and no higher than 96 in (245 cm).
  • Page 17 15 for instructions. STEP 6 Calibration mode Your Samsung washing machine detects the laundry weight automatically. For more accurate weight detection, please run Calibration Mode after the installation. To run Calibration Mode, follow these steps: 1.
  • Page 18: Loading Your Washer

    operating instructions WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING LOADING YOUR WASHER • Fill the tub with dry, unfolded clothes evenly around in order to enhance washing effi ciency and prevent excess wear, or wrinkling of the load.
  • Page 19: Washing A Load Of Laundry

    washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL WA50M7450A*, WA50N7350A* WA45M7050A*, WA45N7150A* Select the appropriate cycle for the type of load. The cycle you select determines the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of laundry, select the PERM PRESS cycle. NORMAL - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments.
  • Page 20 washing a load of laundry PERM PRESS - For wash-and-wear, synthetic fabrics, and lightly to normally soiled garments. ACTIVE WEAR (WA50M7450A*, WA50N7350A*) - Use this cycle to wash exercise wear such as sports jerseys, training pants, shirts/tops and other performance clothing.
  • Page 21: Child Lock [ ]

    Child Lock [ ] Child Lock prevents children from playing with your washer. Activating the Child Lock function Press and hold the Temp. and Spin buttons simultaneously for approximately 3 seconds. • When you activate the Child Lock function, the “Child Lock [ ]”...
  • Page 22: Sound

    washing a load of laundry Sound The Sound Off function can be selected during all cycles. Garment You can add or take out laundry items even after the wash has started, as long as the “Garment” light is on. Pushing the Start/Pause button unlocks the lid. If you open the lid and want to continue the wash cycle, close the lid, and then press the Start/Pause button.
  • Page 23: Mist Shower

    Smart Care app. Downloading the Smart Care app • Download the Samsung Laundry App into your mobile phone from the Android market or Apple App store. (Search word : Samsung Smart Washer/Dryer) Precautions when using Smart Care •...
  • Page 24: Washing Clothes Using The Cycle Selector

    Washing clothes using the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed.
  • Page 25: Prewash (Water Jet)

    PREWASH (WATER JET) Water Jet helps you hand wash before the washing machine starts operation. Water Jet is available only when the door is open with the water level set to less than High. 1. Open the door. 2. Press the Water Jet button to supply water. 3.
  • Page 26: Detergent Use

    washing a load of laundry DETERGENT USE Your washer is designed to use high effi ciency (HE) detergents. • For best cleaning results, use high effi ciency detergent such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High effi ciency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
  • Page 27 Loading the Liquid (or Powder) detergent compartment 1. Pour the recommended amount of laundry detergent Liquid detergent directly into the detergent compartment before starting compartment your washer. 2. If you are using color-safe bleach, add it with the detergent to the detergent compartment. When adding color-safe bleach with detergent, it is best if both laundry products are in the same form –...
  • Page 28 washing a load of laundry Loading the Bleach compartment (WA50N7350A*, WA45N7150A*, WA45M7050A*) Bleach Use the liquid chlorine bleach only. compartment CAUTION Add chlorine bleach to the bleach compartment. DO NOT exceed the bleach compartment. • Avoid splashing or over–fi lling the compartment. •...
  • Page 29: Maintaining Your Washer

    maintaining your washer Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: WARNING Control board, heat sink, motor, inlet valve, heater and pump. CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after fi...
  • Page 30: Cleaning The Dispensers (Wa45N7150A*, Wa45M7050A*)

    maintaining your washer CLEANING THE DISPENSERS (WA45N7150A*, WA45M7050A*) The automatic dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive buildup. 1. Pull the dispenser drawer straight back until it stops. 2. Tilt the dispenser drawer upward and remove it. 3.
  • Page 31: Cleaning The Dispensers (Wa50M7450A*, Wa50N7350A*)

    CLEANING THE DISPENSERS (WA50M7450A*, WA50N7350A*) The automatic dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive buildup. 1. Pull the dispenser drawer straight back until it stops. 2. Push the ends of each side of the case at the same time. When you feel the ends push, pull out the dispenser drawer.
  • Page 32: Self Clean

    maintaining your washer SELF CLEAN Certain usage and environmental conditions may result in some residue build-up or odor in the washer tub. To prevent this build-up of residue or odor causing bacteria and keep your washer tub fresh and clean, perform the Self Clean cycle at least once a month or every 20 cycles. Perform the recommended procedure below when using the Self Clean cycle.
  • Page 33: Check These Solutions If Your Washer

    troubleshooting CHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start. • Make sure the lid is closed. • Make sure your washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are open. • Make sure to press the Start/Pause button to start your Washer. •...
  • Page 34 troubleshooting PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong • Turn both faucets on fully. temperature water. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Disconnect the hoses and clean the screens. The hose fi lter screens may be plugged.
  • Page 35: Information Codes

    INFORMATION CODES The Washer may display information codes to help you understand what is occurring with your Washer better. CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevents washer Redistribute the load, and then press the Start/ from spinning. Pause button. Make sure the door is fi rmly closed. Restart the The washer did not properly lock dC/dC1 washer.
  • Page 36 The washer will then resume normal operation. Additional rinsing. Any key input. • Show additional rinsing in sensing unbalance. • Method of releasing the display. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). English - 36...
  • Page 37: Fabric Care Chart

    appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Page 38: Cycle Chart

    appendix CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and options for you laundry. WA50M7450A*, WA50N7350A* : factory setting, : selectable)   Functions Temp. Spin Soil level Course Warm Cool Cold High Medium No spin Heavy Normal Light Warm ...
  • Page 39 WA45M7050A*, WA45N7150A* : factory setting, : selectable)   Functions Temp. Spin Soil level Course Warm Cool Cold High Medium No spin Heavy Normal Light Warm NORMAL            HEAVY DUTY ...
  • Page 40: Helping The Environment

    appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 41 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Page 42 SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, fi rm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics America, Inc.
  • Page 43 SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specifi...
  • Page 44 NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
  • Page 45 memo...
  • Page 46 memo...
  • Page 47 memo...
  • Page 48 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support DC68-03774A-06...
  • Page 49 WA50M7450A* WA45M7050A* WA50N7350A* WA45N7150A* Lave-linge manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
  • Page 50 table des matières INSTALLATION DE VOTRE LAVE- Déballage de votre lave-linge LINGE Présentation de votre lave-linge Exigences de base relatives à l'installation Electricité Mise à la terre Système de vidange Choix de l'emplacement d'installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Dimensions requises pour l'installation Remarque importante à...
  • Page 51: Remarques Importantes Sur Les Consignes De Sécurité

    Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afi n de tirer pleinement profi t de toutes les fonctionnalités qu'off re votre lave-linge.
  • Page 52: Avertissement Concernant La Proposition 65 De Californie

    consignes de sécurité AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT afi n de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1.
  • Page 53: Avertissements Importants Concernant L'installation

    AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L'INSTALLATION AVERTISSEMENT Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale de 120 V CA / 60 Hz de 15 A minimum. Ne branchez que cet appareil sur cette prise. N'utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
  • Page 54: Mises En Garde Pour L'installation

    consignes de sécurité MISES EN GARDE POUR L'INSTALLATION ATTENTION Positionnez l'appareil de telle sorte que la prise reste facilement accessible. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant. Installez l'appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
  • Page 55: Mises En Garde Concernant L'utilisation

    Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement. - Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Page 56 consignes de sécurité En cas de vidange défaillante durant un programme, vérifi ez s'il y a un problème de vidange. - En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. N'insérez pas votre main sous le lave-linge. - Cela pourrait entraîner des blessures.
  • Page 57: Consignes Importantes Concernant Le Nettoyage

    Ne placez pas d'objets (ex. : chaussures, déchets alimentaires ou animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Risque de vibrations anormales et d'endommagement ; danger de mort pour les animaux. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
  • Page 58: Installation De Votre Lave

    éléments illustrés ci-dessous. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Afi n de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
  • Page 59: Exigences De Base Relatives À L'installation

    EXIGENCES DE BASE RELATIVES À L'INSTALLATION Electricité • Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A • Il est recommandé de relier votre lave-linge à un circuit distinct. • Votre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation. N'UTILISEZ JAMAIS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL. ATTENTION Mise à...
  • Page 60: Système De Vidange

    installation de votre lave-linge Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d'évacuation est de 39 po / 99 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'évacuation. Le tuyau d'évacuation doit être suffi samment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge.
  • Page 61: Dimensions Requises Pour L'installation

    Dimensions requises pour l'installation WA45M7050A*, WA45N7150A* 29,3 po (74,4 cm) 43,9 po 43,9 po (111,5 cm) 39,3 po (111,5 cm) (99,8 cm) 29,3 po 27,0 po (74,4 cm) (68,6 cm) 3 po (7,6 cm) 48 po² * (310 cm²) 58,1 po (147,6 cm) 24 po ²...
  • Page 62: Remarque Importante À L'intention De L'installateur

    installation de votre lave-linge REMARQUE IMPORTANTE À L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR Lisez attentivement les consignes suivantes avant d'installer votre lave-linge. Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel pour installer votre lave-linge. Dimensions requises pour l’installation Ôter boulons de Sélectionner Raccordement de l'eau...
  • Page 63 1. Raccordez les extrémités des tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets d'eau CHAUDE et d'eau FROIDE. 2. Serrez autant que possible le raccord à la main, puis ajoutez deux tiers de tour à l'aide d'une pince. Lorsque vous serrez le raccord, veillez à ne pas trop le serrer et à n'appliquer ni ruban adhésif, ni mastic sur le robinet ou l'arrivée ATTENTION d'eau.
  • Page 64: Raccorder Le Tuyau De Vidange

    installation de votre lave-linge Raccorder le tuyau de vidange L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons diff érentes : Dans une descente sur mur ou une descente sur plancher La hauteur de l’extrémité de la descente ne doit pas être inférieure à 39 in (99 cm) et supérieure à...
  • Page 65 ÉTAPE 6 Mode de calibrage Votre lave-linge Samsung détecte automatiquement le poids du linge. Pour une détection plus précise du poids, exécutez le mode de calibrage après l'installation. Pour exécuter le Calibration Mode (Mode de calibrage), respectez les étapes suivantes : 1.
  • Page 66: Mode D'emploi

    mode d'emploi AVERTISSEMENT: afi n de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : AVERTISSEMENT CHARGEMENT DU LAVE-LINGE • Remplir le tube de vêtements secs et non pliés uniformément tout autour afi n d’améliorer l’effi cacité du lavage et de’éviter l’usure excessive, ou le froissage de la charge.
  • Page 67: Effectuer Un Lavage

    eff ectuer un lavage PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES WA50M7450A*, WA50N7350A* WA45M7050A*, WA45N7150A* Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la vitesse d'essorage sont déterminés en fonction du programme sélectionné. Pour réduire le froissage du linge, sélectionnez le programme PERM PRESS (REPASSAGE FACILE).
  • Page 68 eff ectuer un lavage PERM PRESS (REPASSAGE FACILE) - adapté aux tissus synthétiques, infroissables et au linge peu à moyennement sale. ACTIVE WEAR (VÊTEMENTS QUOTIDIENS) (WA50M7450A*, WA50N7350A*) - utilisez ce programme pour laver les vêtements de sports tels que les maillots, les shorts, les T-shirts/hauts et autres.
  • Page 69: Sécurité Enfant

    Sécurité enfant [ ] Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Temp. (Température) et Spin (Essorage) pendant environ 3 secondes. • Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, le voyant « Child Lock » (Sécurité enfant) [ clignote.
  • Page 70: Sound (Son)

    eff ectuer un lavage Sound (Son) Il est possible de sélectionner la fonction Sound Off (Arrêt son) pour tous les programmes. Garment (Ajout de vêtements) Il est possible d'ajouter ou de retirer du linge après le démarrage du lavage tant que le voyant «Ajout de vêtements»...
  • Page 71: Technologie Mist Shower

    Téléchargement de l'application Smart Care • Téléchargez l'application Samsung Laundry App sur votre smartphone via Android market ou Apple App store. (Terme de recherche : Samsung Smart Washer/Dryer) Consignes à suivre lors de l'utilisation de Smart Care • Si l'éclairage d'une ampoule, d'une lampe fl uorescente ou d'un voyant se refl ète sur le panneau d'affi chage du lave-linge, le smartphone est susceptible de ne pas reconnaître...
  • Page 72: Laver Du Linge À L'aide Du Sélecteur De Programme

    Votre nouveau lave-linge vous simplifi e la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge défi nit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Page 73: Prélavage (Jet D'eau)

    PRÉLAVAGE (JET D’EAU) La fonction Water Jet (Jet d’eau) vous permet un lavage à la main avant le démarrage du lave-linge. La fonction Water Jet (Jet d’eau) est disponible uniquement lorsque le hublot est ouvert avec le niveau d’eau réglé à un niveau inférieur à High (Élevé).
  • Page 74: Utilisation De La Lessive

    eff ectuer un lavage UTILISATION DE LA LESSIVE Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute effi cacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute effi cacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute effi cacité...
  • Page 75 Chargement du bac à lessive liquide (ou en poudre) 1. Versez la quantité recommandée de lessive directement dans le bac à lessive avant de démarrer votre lave-linge. Bac à lessive liquide 2. Si vous utilisez un javellisant non décolorant, versez-le avec la lessive dans le bac à...
  • Page 76: Chargement Du Bac À Adoucissant

    eff ectuer un lavage Chargement du bac à eau de Javel (WA50N7350A*, WA45N7150A*, WA45M7050A*) Utilisez uniquement un agent de blanchiment au chlore. ATTENTION correspondant Ajoutez l’eau de Javel chlorée dans le bac correspondant. NE dépassez PAS le compartiment à javel. •...
  • Page 77: Entretien De Votre Lave-Linge

    entretien de votre lave-linge La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été eff ectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). Technicien de AVERTISSEMENT maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d’arrivée d’eau, résistance et pompe.
  • Page 78: Nettoyer Les Bacs (Wa45N7150A*, Wa45M7050A*)

    entretien de votre lave-linge NETTOYER LES BACS (WA45N7150A*, WA45M7050A*) Il convient de nettoyer régulièrement le distributeur automatique afi n d'en retirer les traces éventuelles de produits de lavage. 1. Tirez le tiroir du distributeur en arrière jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2.
  • Page 79: Nettoyer Les Bacs (Wa50M7450A*, Wa50N7350A*)

    NETTOYER LES BACS (WA50M7450A*, WA50N7350A*) Il convient de nettoyer régulièrement le distributeur automatique afi n d’en retirer les traces éventuelles de produits de lavage. 1. Tirez le tiroir du distributeur en arrière jusqu’à ce qu’il s’arrête. 2. Appuyez sur les extrémités de chaque côté du boîtier en même temps.
  • Page 80: Self Clean (Autonettoyage)

    entretien de votre lave-linge SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE) Certaines conditions d’utilisation et environnementales peuvent provoquer l’accumulation de résidus ou la formation d’odeurs dans la cuve du lave-linge. Pour éviter cette accumulation de résidus ou la formation de bactéries à l’origine des mauvaises odeurs, mais aussi pour vous assurer que la cuve de votre lave- linge reste fraîche et propre, lancez un cycle Self Clean (Autonettoyage) au moins une fois par mois ou tous les 20 cycles.
  • Page 81: Dépannage

    dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE LAVE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne démarre pas. • Assurez-vous que le couvercle est fermé. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur le bouton Start/Pause (Démarrer/ Pause) pour démarrer votre lave-linge.
  • Page 82 dépannage PROBLÈME SOLUTION La température de l'eau n'est • Ouvrez les deux robinets à fond. pas correcte. • Vérifi ez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. •...
  • Page 83: Codes D'erreur

    CODES D'ERREUR Des codes d'erreur peuvent s'affi cher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge. CODE SIGNIFICATION SOLUTION D’ERREUR Une charge non-équilibrée Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton empêche l'essorage. Start/Pause (Démarrer/Pause). Assurez-vous que le hublot est correctement Le hublot du lave-linge n'est pas dC/dC1 fermé.
  • Page 84 Rinçage supplémentaire. Toute saisie de touche. • Affi cher le rinçage supplémentaire lors de la détection de déséquilibre. • Méthode de désactivation de l’affi chage. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) Français - 36...
  • Page 85: Annexe

    annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 86: Tableau Des Programmes

    annexe TABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afi n de défi nir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. WA50M7450A*, WA50N7350A* : réglage usine, : sélectionnable)   Fonctions Soil Level Temp. (Température) Spin (Essorage) Programme (Degré de salissure) Éco Sans Très...
  • Page 87 WA45M7050A*, WA45N7150A* : réglage usine, : sélectionnable)   Fonctions Soil Level Temp. (Température) Spin (Essorage) Programme (Degré de salissure) Éco Sans Très Chaud Tiède Refroidissement Froid Élevée Moyenne Faible Normal -Tiède essorage sale sale      ...
  • Page 88: Respect De L'environnement

    annexe RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT • Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Page 89: Garantie Limitée (États-Unis)

    (SAMSUNG) et livré neuf à l’acheteur-consommateur initial, dans son emballage d’origine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée, commençant à la date d’achat initiale, de : Un (1) an pour les pièces et la main d’oeuvre ;...
  • Page 90 AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ;...
  • Page 91 Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.
  • Page 92 SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES...
  • Page 93 mémo...
  • Page 94 mémo...
  • Page 95 mémo...
  • Page 96: Des Questions Ou Des Commentaires

    DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support DC68-03774A-06...
  • Page 97 WA50M7450A* WA45M7050A* WA50N7350A* WA45N7150A* Lavadora manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung.
  • Page 98 contenido INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Desembalaje de la lavadora Descripción general de la lavadora Requisitos básicos acerca de la ubicación Instalación eléctrica Conexión a tierra Agua Drenaje Suelo Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Dimensiones requeridas de la instalación Nota importante para el instalador Cuadro de fl...
  • Page 99: Información Sobre Seguridad

    Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la lavadora.
  • Page 100: Advertencia Sobre La Proposition 65 De California

    información sobre seguridad ADVERTENCIA SOBRE LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran a continuación: 1.
  • Page 101: Advertencias Fundamentales Para La Instalación

    ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V CA / 60 Hz categorizado en 15 A o más. Utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador. - Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un multicontacto o prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Page 102: Precauciones Para La Instalación

    información sobre seguridad PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Coloque el electrodoméstico de manera tal que se pueda acceder fácilmente al tomacorriente. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas. Instale el electrodoméstico sobre una superfi cie nivelada que pueda soportar su peso. - Si no lo hace pueden producirse vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto.
  • Page 103: Precauciones De Uso

    No toque el enchufe con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales. No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras la lavadora está en funcionamiento. - Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y causar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para éstos.
  • Page 104 información sobre seguridad Si durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje, compruebe éste. - Si se utiliza la lavadora inundada por una falla en el drenaje, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No introduzca las manos bajo la lavadora. - Se puede causar lesiones personales.
  • Page 105 No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o animales) en la lavadora. - Esto puede causar vibraciones anormales que pueden dañar la lavadora y, en el caso de las mascotas, puede provocar lesiones graves, o incluso la muerte. No presione los botones con objetos afi...
  • Page 106: Instalación De La Lavadora

    • Si pierde algún accesorio y desea adquirir uno nuevo, comuníquese con el Centro de Servicio Técnico de Samsung (1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)). • El diseño de las piezas y accesorios que se muestran aquí puede diferir de los reales. Los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el producto.
  • Page 107: Requisitos Básicos Acerca De La Ubicación

    REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
  • Page 108: Drenaje

    instalación de la lavadora Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 39 pulg. (99 cm). La manguera de drenaje debe colocarse a través del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la sufi...
  • Page 109: Dimensiones Requeridas De La Instalación

    Dimensiones requeridas de la instalación WA45M7050A*, WA45N7150A* 29,3 pulg. (74,4 cm) 43,9 pulg. 43,9 pulg. (111,5 cm) 39,3 pulg. (111,5 cm) (99,8 cm) 29,3 pulg. 27,0 pulg. (74,4 cm) (68,6 cm) 3 pulg. 48 pulg. ² * (7,6 cm) (310 cm²) 58,1 pulg.
  • Page 110: Nota Importante Para El Instalador

    instalación de la lavadora NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para que instale esta lavadora. Cuadro de fl...
  • Page 111 1. Conecte los extremos de las mangueras de suministro de agua a las llaves de agua 'CALIENTE' y 'FRÍA'. 2. Apriete el accesorio a mano hasta que quede ceñido y, a continuación, dé dos tercios de giro con una alicate. No apriete el accesorio excesivamente ni aplique una cinta ni un aislante a la llave o a la entrada del suministro de agua.
  • Page 112: Conexión De La Manguera De Drenaje

    instalación de la lavadora Conexión de la manguera de drenaje El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas: En un Tubo vertical en pared o Tubo vertical del piso La altura del extremo del tubo vertical debe ser inferior a 39 pulgadas (99 cm) y no mas de 96 pulgadas (245 cm).
  • Page 113 "Nivelado de la lavadora" en la página 15. PASO 6 Modo de calibración Su lavadora Samsung detecta automáticamente el peso de la ropa. Para una detección más precisa del peso, realice el Modo de calibración después de la instalación.
  • Page 114: Cómo Cargar La Lavadora

    manual de instrucciones ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran a continuación: ADVERTENCIA CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Rellenar el tubo de ropas secas y no dobladas uniformemente para mejorar la efi ciencia del lavado y evitar un desgaste excesivo, o el arruguen de la carga.
  • Page 115: Lavado De Una Carga De Ropa

    lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL WA50M7450A*, WA50N7350A* WA45M7050A*, WA45N7150A* Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. El ciclo seleccionado determina el patrón de lavado y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo PERM PRESS (PLANCHA PERMANENTE).
  • Page 116 lavado de una carga de ropa PERM PRESS (PLANCHA PERMANENTE) : Para telas sintéticas que no necesitan planchado y prendas ligeramente a moderadamente sucias. ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA) (WA50M7450A*, WA50N7350A*) : Use este ciclo para lavar ropa deportiva, tal como buzos deportivos, pantalones deportivos, camisetas u otras prendas de entrenamiento.
  • Page 117: Seguro Para Niños [ ]

    Seguro para Niños [ ] La función Seguro para niños evita que los niños jueguen con la lavadora. Activación de la función Seguro para niños Mantenga presionados simultáneamente los botones Temp. (Temperatura) y Spin (Centrifugar) durante aproximadamente 3 segundos. • Cuando se activa la función Seguro para niños, parpadea la lámpara "Seguro para niños [ ]”.
  • Page 118: Sound (Sonido)

    lavado de una carga de ropa Sound (Sonido) La función Sound Off (Sonido apagado) se puede seleccionar durante todos los cursos. Más prendas Puede retirar o agregar prendas para lavar incluso una vez que haya comenzado el lavado, siempre y cuando esté encendida la luz de "Garment" (Más prendas). Presione el botón Start/ Pause (Inicio/Pausa) para destrabar la puerta.
  • Page 119: Mist Shower

    Cuidado Inteligente. Descarga de la aplicación Cuidado Inteligente • Descargue la Samsung Laundry App en su teléfono celular desde Android Market o Apple App store. (Buscar palabra: Samsung Smart Washer/Dryer) Precauciones de uso de Cuidado Inteligente •...
  • Page 120: Lavado De Prendas Con El Selector De Ciclos

    Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático "Fuzzy Control" de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado.
  • Page 121: Prelavado (Chorro De Agua)

    PRELAVADO (CHORRO DE AGUA) El chorro de agua le ayuda a lavar a mano antes de que la lavadora comience a funcionar. El chorro de agua está disponible solo cuando la puerta está abierta con el nivel de agua confi gurado en un nivel inferior a Alto. 1.
  • Page 122: Uso Del Detergente

    lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta efi cacia (HE). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de alta efi cacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta efi...
  • Page 123 Carga del compartimiento para el detergente líquido (o en polvo) 1. Vierta la cantidad recomendada de detergente para ropa Compartimiento para directamente en el compartimiento para el detergente el detergente líquido antes de encender la lavadora. 2. Si se usa blanqueador con protección para ropa de color, debe agregarse con el detergente en el compartimiento para el detergente.
  • Page 124 lavado de una carga de ropa Carga del compartimiento para el blanqueador (WA50N7350A*, WA45N7150A*, WA45M7050A*) Use solo el blanqueador líquido que contenga cloro. Compartimiento PRECAUCIÓN para el Agregue blanqueador que contenga cloro en el blanqueador compartimiento para el blanqueador. NO llene en exceso el compartimiento para el blanqueador. •...
  • Page 125: Mantenimiento De La Lavadora

    mantenimiento de la lavadora Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las ADVERTENCIA siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada, calentador y bomba.
  • Page 126: Limpieza De Los Dosifi Cadores (Wa45N7150A*, Wa45M7050A*)

    mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DE LOS DOSIFICADORES (WA45N7150A*, WA45M7050A*) Posiblemente, el dosifi cador automático necesite una limpieza periódica debido a la acumulación de aditivos del lavado. 1. Tire del cajón del dosifi cador en línea recta hacia atrás hasta que se detenga. 2.
  • Page 127: Limpieza De Los Dosifi Cadores (Wa50M7450A*, Wa50N7350A*)

    LIMPIEZA DE LOS DOSIFICADORES (WA50M7450A*, WA50N7350A*) Posiblemente, el dosifi cador automático necesite una limpieza periódica debido a la acumulación de aditivos del lavado 1. Jale el cajón del dosifi cador en línea recta hacia atrás hasta que se detenga. 2. Presione los extremos de cada lado de la caja al mismo tiempo.
  • Page 128: Self Clean (Autolimpieza)

    mantenimiento de la lavadora SELF CLEAN (AUTOLIMPIEZA) Algunos usos y condiciones ambientales pueden generar acumulación de residuos y olor en el tambor de la lavadora. A fi n de evitar la acumulación de residuos u olores que provocan bacterias mantenga el tambor de la lavadora limpio, ejecute el ciclo Self Clean (Autolimpieza) al menos una vez al mes o cada 20 ciclos.
  • Page 129: Guía De Solución De Problemas

    guía de solución de problemas CONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No enciende. • Asegúrese de que la tapa esté cerrada. • Verifi que que la lavadora esté enchufada. • Verifi que que las llaves de agua estén abiertas. •...
  • Page 130 guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN Tiene la puerta trabada o no • Presione el botón Inicio/Pausa para detener la lavadora. se abre. • Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte. No drena y/o no centrifuga. •...
  • Page 131: Códigos De Información

    CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el botón Start/ impidió que la lavadora Pause (Inicio/Pausa).
  • Page 132 Additional rinsing (Enjuague Cualquier entrada de tecla. adicional). • Mostrar enjuague adicional al detectar desequilibrio. • Método de liberación de la pantalla. Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). Español - 36...
  • Page 133: Tabla De Indicaciones Sobre La Tela

    apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
  • Page 134: Tabla De Ciclos

    apéndice TABLA DE CICLOS Use esta tabla para confi gurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. WA50M7450A*, WA50N7350A* : confi gurado en fábrica, : seleccionable)   Funciones Soil Level Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Programa (Nivel de Suciedad) Caliente Tibia Fría...
  • Page 135 WA45M7050A*, WA45N7150A* : confi gurado en fábrica, : seleccionable)   Funciones Soil Level Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Programa (Nivel de Suciedad) Caliente Tibia Fría Alto Medio Bajo Pesado Normal Ligero Tibia Fría centrifugar       ...
  • Page 136: Ayuda Al Medioambiente

    apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la tapa para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro de la lavadora.
  • Page 137: Garantía Limitada (Estados Unidos)

    SAMSUNG dentro de la zona geográfi ca del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
  • Page 138 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que fi gura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Page 139 Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
  • Page 140 Esta garantía le otorga derechos específi cos, y además puede tener otros derechos que varían según la provincia en la que se encuentre. Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French)
  • Page 141 notas...
  • Page 142 notas...
  • Page 143 notas...
  • Page 144 ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support DC68-03774A-06...

Table des Matières