Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: SANTO 70362KG LUXEMB
CODIC: 1962892

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SANTO 70362KG LUXEMB

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: SANTO 70362KG LUXEMB CODIC: 1962892...
  • Page 2 SANTO 70362 KG Réfrigérateur-Congélateur Dubbeldeurs-koelautomaat Notice d’utilisation Gebruiks-en montage-annwijzing AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Sous réserve de modifications 2222 354-63 09/04 Wijzigingen voorbehouden...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’uti- lisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Cette notice d’utilisation s’applique à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Avertissements importants ....... . .4 Avant la mise en service ........8 Utilisation de votre appareil .
  • Page 5: Avertissements Importants

    Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. •...
  • Page 6: Conservation Des Aliments/Maîtrise Des Températures

    saire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles rigoureu- ses contribuent de façon significative et efficace à l’amélioration de la con- servation des aliments.
  • Page 7: Respect Des Règles D'hygiène

    Respect des règles d’hygiène • Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnèe de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur. •...
  • Page 8 • Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles). • Aérez la pièce où se trouve l’appareil. • Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques. • Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appa- reil équipé...
  • Page 9: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit uti- lisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Rincez et séchez soigneusement. Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au régla- ge du thermostat.
  • Page 10: Indication De Température

    • Si on n’actionne aucune touche, l’indicateur de température affiche à nou- veau la température REELLE après un bref délai (env. 5 s). Température de CONSIGNE signifie: La température qui doit régner dans le compartiment frigo. La température de CONSIGNE est indiquée par des chiffres clignotants. Température REELLE signifie: L'affichage de température indique la température qui est momentanément réellement présente dans le compartiment frigo.
  • Page 11: Fonction Vacances

    Coolmatic La fonction COOLMATIC permet de réfrigérer rapidement des quantités importantes dans le réfrigérateur. En enfonçant la touche COOLMATIC, on enclenche la fonction COOLMATIC. La lampe témoin jaune s’allume. La fonction COOLMATIC assure maintenant un refroidissement intensif, une température de +2 °C étant spécifiée automatiquement. Au bout de 6 heu- res, la fonction COOLMATIC s’arrête d’elle même.
  • Page 12: Equipement Intérieur

    Equipement intérieur Les clayettes Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve permettent de posi- tionner les clayettes à différentes hauteurs selon vos besoins. Seule la clayette située sur le(s) bac(s) à légu- mes doit rester à cet emplacement. Pour retirer les clayettes, tirez-les vers vous et soulevez-les.
  • Page 13: Emplacement Des Denrées

    Emplacement des denrées Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les pla- cez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la clayette inférieure en verre.
  • Page 14: Bandeau De Commande Du Compartiment Congélateur

    Bandeau de commande du compartiment congélateur ndication d'activation de la fonction FROSTMATIC (jaune) Touche FROSTMATIC Touche de réglage de la température (pour températures plus chaudes) Indication de température du congélateur Touche de réglage de la température (pour températures plus froides) Témoin d'alarme Touche de désactivation alarme Touches de réglage de la température...
  • Page 15: Mise En Service - Réglage De La Température

    Indication de température L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations. • En fonctionnement normal, il affiche la température régnant momentané- ment dans l’appareil (température REELLE). • Pendant le réglage de température, la température momentanément réglée pour le compartiment congélateur est affichée avec clignotement (tempé- rature de CONSIGNE).
  • Page 16: Touche De Désactivation Alarme

    Touche de désactivation alarme Une élévation anormale de la température du congélateur (par exemple en cas de coupure de courant) est indiquée par le clignotement du témoin (M) et par un signal sonore. Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le signal sonore s'arrête alors que le témoin d'alarme continue de clignoter.
  • Page 17: Conservation Des Produits Surgelés Et Congelés Du Commerce

    Pour cela: 1. Enfonçant la touche Frostmatic. • 3 heures avant d’introduire les denrées fraîches si l’appareil est vide (mise en service ou après dégivrage par exemple). • 24 heures (*) avant d’introduire les denrées fraîches si l’appareil contient des denrées congelées, et si vous utilisez la capacité maximale de congé- lation.
  • Page 18: Fabrication Des Glaçons

    Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie du compartiment congélateur, la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Un produit décon- gelé doit être consommé dans le plus bref délai et ne jamais être recon- gelé, sauf s’il a été...
  • Page 19: Accumulateurs De Froid

    Accumulateur de froid Votre appareil est équipé avec deux accumulateurs de froid. Il doit être placé dans le tiroir supérieur. Il vous permet: • d’augmenter l’autonomie de votre appareil en cas de coupure de courant, • de transporter des produits congelés ou surgelés, •...
  • Page 20: Nettoyage

    Sortez les bacs à glaçons et éventuel- lement les denrées congelées. Enve- loppez celles-ci dans plusieurs feuil- les de papier journal, ou mieux, dans des emballages isothermes. Conser- vez-les dans un endroit frais. Maintenez la porte ouverte . Utilisez la spatule comme gouttière. Placez au-dessous un récipient dans lequel s’écoulera l’eau de dégivrage.
  • Page 21: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    • Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre de nettoyer également sous le joint. Compartiment congélateur A l’occasion d’un dégivrage, lavez le compartiment et le joint de porte à l’ai- de d’une éponge et d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. Nettoyage extérieur Lavez l’ensemble de la carrosserie à...
  • Page 22 Dérangement Cause possible Remède L’appareil n’est pas mis en servi- Mettre l’appareil en service. La fiche n’est pas branchée ou Brancher la fiche secteur. ne donne pas de contact. L’appareil ne fonctionne pas, aucun voyant de contrôle ne Le fusible a déclenché ou est Vérifier le fusible, remplacer le s’allume.
  • Page 23: En Cas D'arrêt De Fonctionnement

    Dérangement Cause possible Remède L’appareil n’est pas d’aplomb. Ajuster les pieds réglables. L’appareil est en contact avec la Déplacer légèrement l’appareil. paroi ou d’autres objets. Bruits anormaux. Une partie de l’appareil, p. ex. Le cas échéant, plier cette par- un tuyau, est en contact avec tie avec précaution pour l’éloi- une autre partie de l’appareil ou gner.
  • Page 24: Niveau Sonore

    Niveau sonore Ci-dessous, nous indiquons certaines sources de bruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun cas le fonctionnement de l’appareil. Brrrr Bruit dû au compresseur Blubb Blubb Bruit dû à la circulation du fluide frigorigène. Bruit dû à la mise en place du meuble Sources de bruit possibles faciles à...
  • Page 25: Installation

    La mise à niveau de l’appareil n’est pas correcte: Agissez sur les pieds L’appareil est accolé à d’autres meubles: Espacez les meubles. Les accessoires intérieurs sont mal installés: Retirez les clayettes et/ou les balconnets et remettez-les correctement en place. Les bouteilles et/ou les boîtes se touchent: Séparez les différents éléments à...
  • Page 26: Fixation Des Entretoises Arrière

    Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +10°C et +38°C. Au delà de ces tempé- ratures, ses performances peuvent s’en trouver diminuées. Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observez les distances latérales minimales suivantes : •...
  • Page 27: Réversibilité Des Portes

    L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une pri- se multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'in- cidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Réversibilité...

Table des Matières