Sommaire des Matières pour BMW Motorrad K 1200 LT 2002
Page 1
Manuel de réparation K 1200 LT BMW Motorrad After Sales...
Page 2
Lorsque des activités ne concernent qu'une variante d'équipement bien définie, celle-ci est indiquée entre crochets en début de ligne, par exemple [Integral ABS]. Veuillez tenir compte des explications données aux pages suivantes relatives aux symboles utilisés et à l'utilisation du manuel. BMW Motorrad After Sales Editeur BMW Motorrad...
Utilisation Chaque chapitre commence par la table des matières. Après la table des matières, vous trouverez le tableau des caractéristiques techniques. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel de réparation du modèle K 1200 LT ; vous trou- verez leur signification dans le tableau.
BMW Motorrad Plan d’entretien K 1200 LT du millésime 1999 Client Immatriculation Kilométrage N° d'ordre Date Signature mécanicien Relever la mémoire des défauts avec le BMW MoDiTeC Contrôler et régler le jeu du câble de la commande d'accélérateur Vidanger l'huile moteur à chaud, remplacer le filtre à huile en cas d'utilisation exclusive sur de courts trajets ou à...
BMW Motorrad Contrôle à la remise K 1200 LT du millésime 1999 Client Immatriculation Contrôle à la remise N° d'ordre Signature mécanicien Contrôler l'état de la caisse de transport Déballer la moto Contrôler l'état de la moto Contrôler l'intégralité de la fourniture –...
BMW Motorrad Données relatives à l'entretien K 1200 LT Désignation Valeur de consigne Unité / Spécification Capacités d'huile Moteur (avec filtre) 3,75 litre env. 0,6 Remplir d'huile jusqu'au litre Boîte de vitesses nouveau remplissage bord inférieur de l'orifice de remplissage...
Page 7
BMW Motorrad Plan d’entretien K 1200 LT du millésime 2001, Intégral ABS Client Immatriculation Kilométrage N° d'ordre Date Signature mécanicien Relever la mémoire des défauts avec le BMW MoDiTeC [Intégral ABS] Effectuer le test de purge d'air avec le MoDiTeC BMW Contrôler et régler le jeu du câble de la commande d'accélérateur...
Page 8
BMW Motorrad Contrôle à la remise K 1200 LT du millésime 2001, Intégral ABS Client Immatriculation Contrôle à la remise N° d'ordre Signature mécanicien Contrôler l'état de la caisse de transport Déballer la moto Contrôler l'état de la moto Contrôler l'intégralité de la fourniture –...
Page 9
BMW Motorrad Données relatives à l'entretien K 1200 LT du millésime 01, ABS Intégral Désignation Valeur de consigne Unité / Spécification Capacités d'huile Moteur (avec filtre) litre env. 0,6 Remplir d'huile jusqu'au litre Boîte de vitesses nouveau remplissage bord inférieur de l'orifice...
Table des matières << Retourner Groupe / Chapitre 00 Couples de serrage fluides et lubrifiants 00 Contrôle à la remise 00 Entretien 11 Moteur 12 Moteur, électricité 13 Alimentation et réglage du carburant 16 Réservoir et conduites d’essence 17 Radiateur 18 Echappement 21 Embrayage 23 Boîte de vitesse...
Page 11
>> Continuation Groupe / Chapitre 33 Couple conique 34 Freins 36 Roues et pneumatiques 46 Cadre 51 Equipement 52 Selle 61 Système électrique général de la moto 62 Instruments 63 Lampes 65 Radio << Retourner...
Page 14
Couples de serrage Modèle K 1200 LT Liaison 11 Moteur Culasse Vis de culasse Couple de serrage 20 huilées au montage Angle de serrage ° Couvre-culasse Plaque de blindage sur couvre-culasse Tubulure du circuit de refroidissement Tubulure d'admission Bielle (de crackage) Coussinet de bielle Angle de serrage °...
Page 15
Modèle K 1200 LT Liaison 11 Moteur Pompe huile/eau Roue de pompe à eau sur arbre de pompe Sonde de température pompe à eau Manocontact de pression d'huile Bouchon soupape de sécurité Corps de pompe sur carter moteur Couvercle carter de pompe Modèle K 1200 LT Liaison...
Modèle K 1200 LT Liaison 13 Alimentation et réglage du carburant Plaque de fixation régulateur de vitesse sur support de carénage Actionneur de papillon sur rampe de papillon (nettoyer le filetage + Loctite 270) Potentiomètre de papillon sur rampe de papillon Sonde de température sur silencieux d'ad- mission...
Modèle K 1200 LT Liaison 18 Echappement Sonde lambda sur échappement Echappement sur culasse Support d'échappement Plaque de fixation sur support de palier Etrier de fixation sur plaque de fixation 30 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Etrier de fixation sur silencieux Modèle K 1200 LT Liaison...
Page 18
Modèle K 1200 LT Liaison 23 Boîte de vitesses Tige de sélection Pédale de sélection sur axe de commande Levier de renvoi sur tube transversal Rotule sur pédale de sélection (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Suspension de la boîte de vitesses Boîte de vitesses sur bride intermédiaire Serrage silentbloc Boîte de vitesses sur cadre...
Modèle K 1200 LT Liaison 31 Fourche avant Bras longitudinal sur pontet rigidificateur de fourche (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Bras longitudinal sur le cadre (nettoyer le filetage + Loctite 243) Serrage bras longitudinal M 8 Jambe de suspension sur bras longitudinal Jambe de suspension sur cadre Pontet rigidificateur de fourche sur four- 21 (nettoyer le filetage, utiliser une vis neuve ou...
Page 20
Modèle K 1200 LT Liaison 33 Couple conique Couple conique sur bras oscillant Tirant de réaction du couple conique Tirant de chasse sur cadre Tourillon mobile Tourillon fixe Contre-écrou Bras oscillant sur cadre Tourillon fixe Contre-bague Bague filetée de droite Bague filetée de gauche Jambe de suspension Molette sur cadre arrière...
Page 21
Modèle K 1200 LT Liaison 34 Freins [ABS II] Frein arrière Etrier de frein sur couple conique Disque de frein sur couple conique (nettoyer le filetage + vis neuves) Couronne d’impulsions ABS sur support de disque de frein (nettoyer le filetage + Loctite 243) Capteur ABS Vis de purge sur étrier de frein Pédale de frein sur platine de repose-pied...
Page 22
Modèle K 1200 LT Liaison 34 Freins [Integral ABS] Frein avant Etrier de frein sur tube de fourche Disque de frein sur roue avant (nettoyer le filetage + Loctite 243) Capteur ABS Vis de purge sur étrier de frein Commande de frein sur guidon Tôle de maintien pour conduite de frein sur tube de fourche (nettoyer le filetage + Loctite 243)
Modèle K 1200 LT Liaison 34 Freins [Integral ABS] Interface de remplissage Interface de remplissage sur conduite de frein Distributeur de l’interface de remplissage sur plaque de fixation Broche filetée sur interface de remplissage Porte-batterie Porte-batterie sur cadre M 6 Porte-batterie sur cadre M 8 Modèle K 1200 LT...
Page 24
Modèle K 1200 LT Liaison 46 Cadre Support de radiateur sur cadre/traverse moteur M 6 Support de radiateur sur support de caréna- ge/support de baguette de protection M 8 Support de carénage Support de carénage sur cadre principal M 8 Réglage de bulle sur support de carénage latéral Réglage de bulle sur support de carénage...
Modèle K 1200 LT Liaison 46 Cadre Béquilles Support de palier sur boîte de vitesses Béquille centrale sur support de palier (nettoyer le filetage + Loctite 243) Béquille latérale sur support de palier (nettoyer le filetage + Loctite 243) Carter inférieur de protection M 8 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Carter inférieur de protection M 10 (nettoyer le filetage + Loctite 243)
Page 26
Modèle K 1200 LT Liaison 52 Selle Charnière selle avant sur pontet de fixation Selle avant sur tôle de maintien Ressort à gaz sur tôle de maintien pour selle avant Selle arrière sur cadre arrière Dossier de selle arrière sur top-case Modèle K 1200 LT Liaison...
Page 27
Modèle K 1200 LT Liaison 63 Lampes Bloc optique arrière sur partie arrière de va- lise Modèle K 1200 LT Liaison 65 Radio et appareils spéciaux Ecrou de blocage antenne-fouet Support d’antenne sur cadre Plaque de fixation régulateur de vitesse sur support de carénage Support sonde de température sur caréna- ge de tête de fourche...
Page 28
Tableau des fluides et lubrifiants Désignation Utilisation N° de commande Volume Graisse Staburags NBU 30 PTM Pâte graisse haute performance 07 55 9 056 992 Tube de 75 g Optimoly MP 3 Pâte graisse haute performance 07 55 9 062 476 Tube de 100 g Optimoly TA Pâte de montage haute température 18 21 9 062 599 Tube de 100 g...
Page 29
Désignation Utilisation N° de commande Volume Nettoyant Nettoyant pour freins Nettoyant pour freins 83 11 9 407 848 Bombe 600 ml Nettoyant pour portée de joint Diluant normal Joint à lèvres couvercle du carter de 51 91 9 057 940 Bouteille 1 l distribution Produit pour polir les pièces Produit de polissage pour pièces...
Page 30
00 Contrôle à la remise Sommaire page Présentation de l'emballage K1200LT ................21 Emballage jetable ..........................21 Emballage réutilisable .........................22 Contrôle de l'état de la caisse de transport ..............23 Dommages en Allemagne ......................23 Dommages dans les marchés importateurs ..............23 Déballage de la moto .......................24 Emballage jetable ..........................24...
Page 31
Sommaire page Remplissage et charge de la batterie ................34 Contrôler la pression de gonflage des pneus ............35 Contrôler le serrage des vis de roue AR ...............35 Reposer l'antenne ........................35 Reposer la bulle ..........................36 Reposer l’habillage de la bulle ....................36 Contrôle et réglage de la moto ...................36 Contrôler le fonctionnement du contacteur de béquille latérale ......36...
Contrôle de l'état de la caisse de transport • Vérifier aussitôt à la livraison si la caisse conte- nant la moto est endommagée. Le cas échéant, inspecter son contenu pour voir s'il est intact. Dommages en Allemagne • Noter les dommages constatés sur le bordereau de livraison.
KLPD9001 Déballage de la moto • Sortir les pièces et accessoires joints : – carénage moteur droit - A – roue avant - B Emballage jetable – rétroviseurs, garde-boue avant, baguette de pro- • Retirer le couvercle en faisant levier. tection du carénage - E •...
Reposer la roue avant • 00 00 009 Défaire les points de fixation de la caisse à l'avant et les desserrer à l'arrière. • Lever la moto au moyen du palan de montage, Attention : réf. BMW 46 5 640, et de la traverse, Protéger les éléments de carénage pour ne pas les réf.
Page 37
KR360010 • Retirer l’axe de roue (1). • Graisser légèrement l'axe de roue (1) et le cha- peau de roulement (3) et les douilles d'écartement (4) avec de la graisse Shell Retinax EP2. • Monter la roue avant avec le chapeau de roulement (3) et les douilles d'écartement (4).
KLPD0090 Emballage réutilisable • Retirer le film protecteur. • Sortir les pièces et accessoires joints : – Bulle - C, antenne - I • Défaire le blocage sur la pièce d'écartement à l'arrière et rabattre la pièce d'écartement. • Soulever les béquilles latérales et les écarter de l'emballage.
Mise en place de la moto sur 00 00 009 • Constater tout manque éventuel. un pont élévateur • « Information urgente » à BMW Motorrad, UX-VS-1 N° de fax +49 89-382-33220 • Avertissement : Remédier aux défauts. • [Integral ABS] Attention à la fonction de freinage En cas de besoin de pièces, passer les com-...
KL460100 Assemblage de la moto Montage des rétroviseurs 00 00 009 00 00 009 Reposer le garde-boue avant 00 00 009 • Défaire la fixation (2). • Mettre en place les douilles (3). • Monter le garde-boue de la roue avant. •...
KL460072 Montage des repose-pieds 00 00 009 00 00 009 Monter le repose-pied et la platine repose-pied arrière droit. 00 00 009 Monter la platine repose-pied arrière gauche. Remarque : La fixation avant (1) (vis pointue longue) de la platine repose-pied gauche sert en même temps de point de fixation du porte-batterie.
KL460110 Reposer le sabot de carénage Reposer la commande 00 00 009 00 00 009 d'assistance de marche arrière • Monter la prise de courant de bord (3) avec • l'écrou dans le sabot de carénage gauche. Mettre en place le levier (4) de la commande d’assis- •...
Montage des baguettes de Monter le carter inférieur de protection 00 00 009 protection KLPD0100 KL460200 • Assembler le carter inférieur de protection. • • Monter les 2 écrous (12) sur la baguette de Fixer le carter inférieur de protection sur la moto protection (10).
KL460250 Reposer le top-case 00 00 009 Remarque : • Monter le barillet de serrure. Le dossier peut être réglé en 2 positions avant/arriè- • Ouvrir la selle. re en retournant le top-case. • Déposer la selle du passager. Effectuer le réglage en inversant les points de fixa- •...
KLPD0070 KL610010 • • Clipser les câbles de télécommande radio et de Défaire les fixations (6) de la plaque de maintien haut-parleurs dans les supports (1). de la batterie (7), déposer la plaque de maintien • Brancher les connecteurs du top-case pour la de la batterie.
Contrôler la pression de 00 00 009 gonflage des pneus • Contrôler/corriger le gonflage des pneus. Pression de gonflage des pneus : seul ............ avant 2,5 bar seul ...........arrière 2,9 bar avec passager........avant 2,5 bar avec passager........arrière 2,9 bar avec passager et bagages ....
KL460140 Reposer la bulle Contrôle et réglage de la 00 00 009 00 00 009 moto • Relever légèrement la tringlerie de la bulle. Contrôler le fonctionnement 00 00 009 • Monter la bulle et la plaque de fixation (3). du contacteur de béquille latérale •...
Contrôler et régler le projec- 00 00 009 00 00 009 Réglage latéral teur 00 00 009 Réglage en hauteur • Régler la précontrainte de la jambe de suspen- sion en butée gauche sur «LOW». Remarque : La molette de réglage sur l'habillage du combiné de tableau de bord doit se trouver à...
[Integral ABS] Test de purge avec le Contrôle final du fonctionne- 00 00 009 BMW MoDiTeC ment • Faire le plein d’essence. • Contrôler le niveau d'huile moteur à froid, faire Avertissement : l'appoint au besoin. • Condition préalable à toute exécution de l'autodia- Contrôler l'embrayage.
Page 50
00 Entretien Sommaire page Codage des périodicités de maintenance ..............45 Généralités .............................46 Mise en place de la moto sur un pont élévateur .............46 Ralenti accéléré ..........................46 Démonter l'antenne ........................46 Lecture du contenu de la mémoire des défauts au MoDiTeC ......47 (Inspections I, II, III, IV) ........................47 [Integral ABS] Test de purge avec BMW MoDiTeC ..........47...
Page 51
Übergabedrchsicht Sommaire page [ABS II] Contrôler le niveau de liquide de frein avant/arrière ......55 (Inspections II, III) ..........................55 [ABS II] Contrôler le niveau de liquide de frein avant ............55 Contrôler le niveau de liquide de frein sur le réservoir ouvert.............56 [ABS II] Contrôler le niveau de liquide de frein arrière ..........57 (Inspections II, III) ..........................57...
Page 52
Sommaire page [Integral ABS] Vidanger/purger le liquide de frein du circuit de roue arrière ..68 Repousser le piston de frein arrière ....................68 Vidanger/purger le liquide de frein arrière ..................69 [Integral ABS] Consigne de remplissage du réservoir du circuit de roue et du circuit de commande arrière ....................70 [Integral ABS] Vidanger/purger le liquide de frein du circuit...
Page 53
Sommaire Wartung page Vidanger le liquide de refroidissement ................84 (Inspection IV) ............................84 Vidanger le liquide de refroidissement ................84 Faire le plein de liquide de refroidissement ...............85 Batterie .............................86 (Inspections III, IV) ..........................86 Contrôler le niveau d'électrolyte de la batterie, ajouter de l'eau distillée au besoin ; contrôler les bornes de la batterie, les nettoyer au besoin et les graisser ..............86 Contrôler le niveau d'électrolyte .....................86...
Page 54
Sommaire page Remplacer la garniture du rail tendeur de chaîne et de la glissière ainsi que la pièce de pression ( 11.24) ....................93 (tous les 60.000 km) ..........................93 Remplacer les bougies d'allumage ..................94 (Inspection III) ............................94 Contrôle final de la moto avec contrôle de sécurité et de fiabilité ....94 (Inspections I, II, III, IV) ........................94 00.43...
Codage des périodicités de mainte- nance Les opérations de maintenance sont réparties entre la Les différents intervalles d'entretien sont codés de première inspection (après les 1.000 premiers km), la façon suivante dans ce Manuel de réparation : l'entretien BMW, l'Inspection BMW et le Service Annuel BMW.
Généralités Démonter l'antenne 65 21 000 Mise en place de la moto sur un pont élévateur Avertissement : [Integral ABS] Attention à la fonction de freinage résiduel ! A la fin de l'autodiagnostic, pousser la moto contact mis sur le pont élévateur. L'amplificateur de freinage est actif.
Contrôler et régler le jeu du câble Lecture du contenu de la 00 13 624 de la commande d'accélérateur mémoire des défauts au MoDiTeC (Inspections I, II, III, IV) (Inspections I, III) • Remarque : Tourner à fond la poignée d'accélérateur pour La perte de tension sur le boîtier Motronic, due par différents angles de braquage du guidon, puis la exemple à...
• Contrôler la mobilité de la poignée d'accéléra- teur. La poignée d'accélérateur doit revenir d'el- Avertissement : Observer les règles de sécurité concernant le fonc- le-même à partir de n'importe quelle position et tionnement des moteurs à combustion dans des lo- de façon franchement audible dans sa position caux fermés.
Vidanger l’huile moteur, • 00 11 209 Visser et serrer le bouchon de vidange d’huile en montant un joint neuf. remplacer le filtre à huile • Humidifier le joint du nouveau filtre à huile avec de l'huile. • (Inspections I, II, III IV) Visser le filtre à...
Vidanger l'huile de la boîte 00 11 229 – Mettre la moto à l'horizontale sur sa béquille cen- trale. de vitesses – Déposer le sabot de carénage du moteur 46.12). • 00 11 229 Vidanger l'huile de la boîte de vitesses Déposer le repose-pied du pilote côté...
Vidanger l’huile du couple • Visser le bouchon de vidange d’huile. 00 11 289 • Remplir d'huile la boîte de vitesses. conique • Visser le bouchon de remplissage en utilisant un joint neuf. • Monter le support d'échappement. 00 11 289 Vidanger l’huile du couple conique au plus tard tous les 2 ans (Inspections I, III) Attention :...
[ABS II] Plaquettes de frein/Disques Plaquettes de frein arrière de frein Contrôler l'usure et remplacer les plaquettes et disques de frein (Inspections II, III) [ABS II] Contrôler l'usure des plaquet- tes de frein Avertissement : Ne pas descendre en dessous de l'épaisseur mini- male des plaquettes de frein ! Systématiquement remplacer les plaquettes par jeu complet !
[ABS II] Remplacer les pla- 34 11 008 quettes de frein 34 11 008 Frein avant Attention : Les demi-étriers de frein de frein ne doivent pas être dévissés l'un de l'autre. Ne pas rayer la jante, la maroufler au besoin. –...
Page 65
KL000200 34 21 200 Frein arrière Attention : Les demi-étriers de frein de frein ne doivent pas être dévissés l'un de l'autre. – Déposer l'étrier de frein. • Retirer les goupilles (2) des broches (3). • Déposer les broches (3) et retirer la plaquette- frein (1).
[ABS II] Contrôler le niveau de liquide de frein avant/arrière (Inspections II, III) [ABS II] Contrôler le niveau de liquide de frein avant Attention : Lorsque les plaquettes de frein sont neuves, le ni- veau de liquide de frein dans le réservoir doit se trouver sur MAX.
Contrôler le niveau de liquide de frein sur le réservoir ouvert. Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- rées. – Mettre la moto à l'horizontale sur sa béquille cen- trale.
[ABS II] Contrôler le niveau de liquide [ABS II] Contrôler le fonctionnement et de frein arrière l'étanchéité du système de freinage, remettre en état et remplacer au (Inspections II, III) besoin Remarque : (Inspection III) Le volume du liquide de frein (MIN/MAX) est suffi- •...
[ABS II] Vidanger le liquide de frein et purger le système de freinage Remplacer le liquide de frein au plus tard au bout de un an (Inspection IV) [ABS II] Frein avant – Moto sur sa béquille latérale. – Braquer le guidon à gauche. •...
Remarque : Étriers de frein avec interface de remplissage Toujours commencer la purge par l'étrier de frein ayant la conduite la plus longue. • Raccorder l'appareil de purge à la vis de purge de l'étrier de frein de gauche. • Ouvrir la vis de purge d’un demi-tour.
[ABS II] Frein arrière – Moto sur béquille centrale. – Déposer le cache-batterie côté droit ( 46.14). Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de dété- riorer la peinture.
Page 72
• Ajouter du liquide de frein jusqu'au repère « MAX ». • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. • Contrôler le fonctionnement du système de frei- nage. Qualité de liquide de frein ......DOT 4 Couple de serrage : Étrier de frein sur couple conique....40 Nm Vis de purge..........
[Integral ABS] Contrôler l'usure des Plaquettes de frein arrière plaquettes/disques de frein, les remplacer au besoin Attention : Ne pas rayer la jante, la maroufler au besoin. (Inspections II, III) [Integral ABS] Contrôler l'usure des plaquettes de frein Avertissement : Ne pas descendre en dessous de l'épaisseur mini- male des plaquettes de frein ! Systématiquement remplacer les plaquettes par jeu...
[Integral ABS] Remplacer les plaquet- • Monter la broche de sécurité (4) et la goupille de sécurité. tes de frein • Monter la lame ressort (2). • Contrôler le fonctionnement du système de freinage après avoir mis le contact. Attention : Repousser toujours seulement les pistons sur un Couleur du repère: côté...
[Integral ABS] Contrôler les disques de [Integral ABS] Contrôler le liquide frein de frein sur la commande au guidon • Contrôler avec soin si les disques de frein pré- (Inspections II, III) sentent des fissures, endommagements, défor- mation ou rayures. Remarque : Pendant l’usure des plaquettes de frein, le niveau du liquide de frein reste constant dans le regard/réser-...
[Integral ABS] Vidanger/purger le liquide de frein du circuit de roue (Inspection IV) annuellement Avertissement : Ne confier la réalisation de toutes opérations de ré- paration et d'entretien sur le BMW Integral ABS qu'à un personnel qualifié ayant reçu une formation adaptée.
• Vidanger/purger le liquide de frein avant Ouvrir la vis de purge et ajouter en même temps au besoin du liquide de frein neuf dans le flacon. • Laisser l’appareil de purge aspirer le liquide de Attention : frein pratiquement sans pression au début, puis Du liquide doit toujours être visible dans le flacon pour varier la pression de freinage.
[Integral ABS] Consigne de remplis- • Mettre le contact. sage des réservoirs du circuit de roue avant Remarque : Après avoir mis le contact, attendre impérativement la fin de l'autodiagnostic du système BMW Integral ABS. Ne pas actionner la pédale de frein aupara- Attention : vant.
[Integral ABS] Vidanger/purger le liquide de frein du circuit de roue arrière 34 1 531 Attention : Frein intégral, le frein avant doit être opérationnel. Repousser le piston de frein arrière Remarque : KL000510 Si les pistons de frein ont été repoussés, le voyant général s'allume brièvement après la première mise du contact et le premier actionnement de la manette ou de la pédale de frein.
• Vidanger/purger le liquide de frein arrière Ouvrir la vis de purge et ajouter en même temps au besoin du liquide de frein neuf dans le flacon. • Laisser l’appareil de purge aspirer le liquide de Attention : frein pratiquement sans pression au début, puis Le liquide de frein ne doit pas descendre au-des- varier la pression de freinage.
[Integral ABS] Consigne de remplis- • Mettre le contact. sage du réservoir du circuit de roue et du circuit de commande arrière Remarque : Après avoir mis le contact, attendre impérativement la fin de l'autodiagnostic du système BMW Integral Remarque : ABS.
[Integral ABS] Vidanger/purger le [Integral ABS] Préparation des circuits liquide de frein du circuit de commande avant et arrière de commande – Mettre la moto à l'horizontale sur sa béquille cen- trale. (Inspection IV) tous les 2 ans – Déposer le cache-batterie côté droit/gauche 46.14).
[Integral ABS] Vidanger/purger le liquide de frein du circuit de commande avant Ouvrir le réservoir de liquide sur la commande au guidon Avertissement : Pour toutes les opérations d'entretien et les répara- tions sur le BMW Integral ABS, éviter tout pompage rapide et important.
Purger le circuit de commande au niveau de l’interface de remplissage Avertissement : Pour toutes les opérations d'entretien et les répara- tions sur le BMW Integral ABS, éviter tout pompage rapide et important. • Purger dans l’ordre : – l'nterface de remplissage (1), –...
Cylindre de dosage 13 3 010 34 2 532 KR340850 KR340660 • Déposer la clé polygonale spéciale, réf. BMW 34 2 531, et le flexible silicone en utili- • Brancher l’appareil de purge sur la vis de sant la pince à flexible, réf. BMW 13 3 010. •...
[Integral ABS] Vidanger/purger le Remplir le circuit de commande avant au niveau nominal liquide de frein du circuit de com- mande arrière • Mettre les capuchons de protection sur les vis de purge. • Ajouter du liquide de frein jusqu'au repère «MAX».
Circuit intégral arrière Avertissement : Pour toutes les opérations d'entretien et les répara- tions sur le BMW Integral ABS, éviter tout pompage rapide et important. • Purger dans l’ordre : – le cylindre de dosage arrière (1), – le circuit intégral arrière (2), –...
[Integral ABS] Effectuer le test de Montage purge avec le BMW MoDiTeC 00.47) (Inspection IV) annuellement KL000440 • Remplir le réservoir(2) jusqu'au repère MAX. Attention : Remplir le réservoir du circuit de roue après chaque vidange et/ou purge selon l'instruction de remplis- sage du réservoir.
Contrôler le niveau du liquide d'embrayage (Inspections II, III) – Mettre la moto à l'horizontale sur sa béquille cen- trale. • Pivoter le guidon en butée droite. Remarque : Le niveau de liquide monte dans le réservoir lorsque l'usure de la garniture d'embrayage augmente. KL000280 •...
Vidanger le liquide 00 21 608 d’embrayage (tous les 40.000 km) Vidanger le liquide d’embrayage au plus tard tous les deux ans (Inspection III) Remarque : La description s'applique à l'appareil de remplissa- ge et de purge des freins avec aspiration du liquide de frein par dépression sur l'étrier de frein.
Page 91
• Faire passer la gaine de protection sur l’interface de remplissage. Attention : • Le liquide de frein ne doit pas descendre en-des- Fixer le flexible de purge à l'aide d'un serre-câ- sous du repère "MIN" durant la purge sinon de l'air bles sur la baguette de protection côté...
KL160021 Remplacer le filtre à 16 12 008 Avertissement : essence (tous les 40.000 km) Respecter les règles de sécurité pour la manipula- tion de l'essence. (Inspection III) • Vider le réservoir d'essence. Dépose de l'ensemble pompe à Remarque : En cas d’utilisation de carburants de mauvaise qua- essence lité, remplacer le filtre à...
Déposer/reposer le filtre à Reposer l'ensemble pompe à 00 16 617 16 12 000 essence essence • • Ouvrir les fixations (4). Mettre en place l'ensemble pompe à essence • Retirer les flexibles d'alimentation (1, 3) du filtre à avec le joint dans le réservoir d'essence. essence (2).
KL170010 Contrôler le niveau et la concentra- • Ouvrir la valise côté gauche. tion de l'antigel, faire l'appoint au besoin et contrôler l'étanchéité du Attention : système de refroidissement La protection antigel doit être garantie au moins jus- au besoin qu'à...
Vidanger le liquide de refroi- 00 17 604 dissement (Inspection IV) Remarque : Renouveler le liquide de refroidissement au plus tard tous les 2 ans Vidanger le liquide de refroi- 00 17 604 dissement – Déposer les flancs de carénage côté gauche KR170010 46.10), le cache-batterie côté...
Faire le plein de liquide de 00 17 604 refroidissement • Monter le vase d’expansion, serrer les vis de fixation. Attention : Faire attention à poser le flexible de purge sans le plier ni l'écraser. • Remonter le flexible de purge, ajuster le vis sur le collier de serrage vers l’avant et la serrer.
Batterie • Ouvrir le capuchon recouvrant le pole (+) de la batterie, détacher le câble (+) de la batterie et (Inspections III, IV) l'isoler. • Défaire les fixations (1) de la plaque de maintien Contrôler le niveau d'électrolyte de la batterie, de la batterie (2).
KR130010 KL000340 • • Faire passer le flexible de dégazage à l'air libre à Défaire les fixations (flèches) et déposer le cou- travers l'œillet (flèche) du porte-batterie. vercle. Remarque : La déconnexion de la batterie entraîne l'effacement de toutes les entrées (défauts, adaptations...) en mémoire du boîtier Motronic.
Lubrifier la béquille latérale Attention : (Inspections II, III, IV) Caler la moto pour l'empêcher de basculer, par exemple à l'aide du palan de montage, réf. BMW 46 5 640, et de la traverse, réf. BMW 46 5 650. • Soulever la moto avec précaution à...
Page 100
KR460270 Attention : Attention : Les vis de fixation (1) sont freinées avec un frein Utiliser des vis neuves au montage ou nettoyer les d'écrou. Ne pas échauffer les joints toriques (3) en filetages et taraudages et monter les vis avec du amollissant le produit de freinage.
Contrôler l'amortisseur de direction [ABS II] Nettoyer le capteur 00 33 500 inductif de la roue arrière (Inspections II, III) (tous les 40 000 km) • Pivoter le guidon en butée gauche. • Secouer la moto radialement d'un côté à l'autre Nettoyer le capteur inductif de la roue arrière au en la saisissant par l'extrémité...
Contrôler et régler le jeu des soupa- Remarque : Faire tourner l'arbre à cames dans le sens de rota- (Inspection III) tion du moteur jusqu'à ce que l'huile s'échappe du tendeur de chaîne et qu'il soit possible d'introduire Contrôler le jeu aux soupapes 00 11 601 la goupille du tendeur de chaîne jusqu'en butée.
11 3 700 KR110270 KL110120 • • Faire tourner les arbres à cames de façon à dé- Monter le dispositif d’ajustage, gager les sommets des cames. réf. BMW 11 3 700, le fixer sur le chapeau de • Déposer tout d'abord les chapeaux de palier (2) palier des arbres à...
• • Faire tourner le moteur pour contrôler la position Serrer toutes les vis à fond. • respective des pignons des arbres à cames et Serrer les vis en croix de l'intérieur vers l'exté- par rapport au vilebrequin (au PMH). rieur.
Remplacer les bougies Contrôle final de la moto avec con- 00 12 620 d’allumage trôle de sécurité et de fiabilité (Inspection III) (Inspections I, II, III, IV) Contrôle de l'état • Contrôler les roues et les pneus. • Contrôler la pression de gonflage des pneus, la corriger au besoin.
Page 106
11 Moteur Sommaire page Caractéristiques techniques ....................5 ................................5 Vue éclatée du moteur K 1200 LT ..................11 Travaux préliminaires moteur non déposé ..............13 … pour déposer la pompe à huile/eau combinée ............13 ...pour déposer/reposer le bouchon du circuit d'eau de refroidissement en haut de la culasse ...........................
Page 107
Sommaire page Reposer le bouchon du circuit d’eau de refroidissement ........... 19 Déposer le couvercle du carter de distribution ...............20 Déposer le couvercle du carter moteur .....................20 Déposer le transmetteur d'allumage ....................20 Déposer le couvre-culasse ........................20 Déposer le couvercle du carter de distribution ..................21 Déposer/reposer le joint à...
Page 108
Sommaire page Déposer/reposer le roulement à aiguilles de l'arbre intermédiaire et le joint à lèvres du carter d'embiellage ....................35 Déposer le roulement ........................35 Déposer le joint à lèvres ........................35 Reposer le joint à lèvres ........................35 Reposer le roulement ........................35 Déposer l'arbre de sortie ......................36 Déposer le carter d'huile ........................36 Déposer la crépine et le filtre à...
Page 109
Sommaire page Reposer le transmetteur d’allumage ..................50 Reposer le couvercle du transmetteur d’allumage ................50 Reposer la pompe à huile/eau combinée ................51 Reposer le couvercle du carter moteur ................51 Reposer le couvre-culasse .......................52 11.4...
Caractéristiques techniques 11 Moteur K 1200 LT Moteur : informations générales Type de moteur Moteur longitudinal quatre temps en ligne à qua- tre soupapes par cylindre, deux arbres à cames en tête, refroidissement liquide et injection élec- tronique. Emplacement du numéro de moteur Carter inférieur du moteur, à...
Page 111
Caractéristiques techniques 11 Moteur K 1200 LT Pompe à huile Pompe à huile Pompe à engrenages Chaîne de distribution Type Chaîne simple sans fin à douilles à 128 maillons Soupapes Angle des soupapes Admission ° 20,5 Echappement ° 19,5 Jeu aux soupapes sur moteur froid (maxi 35 °C) Soupape d’admission mm 0,15…0,20 Soupape d'échappement...
Page 112
Caractéristiques techniques 11 Moteur K 1200 LT Siège de soupape Angle de siège de soupape Admission ° 45 Echappement ° 45 Largeur du siège de soupape Admission mm 0,95…1,25 Limite d'usure mm 2,5 Echappement mm 1,15…1,45 Limite d'usure mm 3,0 Ø...
Page 113
Caractéristiques techniques 11 Moteur K 1200 LT Arbre à cames Arbre à cames d'admission ° 244 Arbre à cames d'échappement ° 232 Ø palier de guidage mm 29,970…30,000 Limite d'usure mm 29,95 Alésage palier de guidage mm 30,020…30,041 Alésage palier d'arbre à cames mm 24,020…24,041 Jeu radial Palier de guidage...
Page 114
Caractéristiques techniques 11 Moteur K 1200 LT Bielles Palier de bielle avec coussinet Jeu radial mm 0,030…0,066 Limite d'usure mm 0,130 Ø alésage axe de piston avec bague mm 17,006 … 17,017 Entr'axe des alésages mm 130,9…131,1 Différence de poids admissible g ±...
Page 115
Caractéristiques techniques 11 Moteur K 1200 LT Segments 1ère gorge Segment coup de feu Hauteur mm 0,975…0,990 Limite d'usure mm 0,90 Jeu à la coupe mm 0,10…0,30 Limite d'usure mm 1,50 Jeu primitif mm 0,030…0,065 Limite d'usure mm 0,20 2ème gorge Segment de compression Hauteur mm 1,195...1,170 Limite d'usure...
Travaux préliminaires moteur non déposé … pour déposer la pompe à huile/ 11 41 eau combinée – Déposer le sabot de carénage du moteur 46.12). – Vidanger le liquide de refroidissement 00.84). – Vidanger l'huile moteur ( 00.49)..pour déposer/reposer le bouchon du circuit d'eau de refroidissement en haut de la culasse –...
... pour déposer la culasse Déposer/reposer le moteur 11 12 11 00 Déposer le moteur 11 00 Attention : Détacher et isoler le câble de masse de la batterie. Remarque : – Déposer les flancs de carénage ( 46.10) et le La dépose du moteur est nécessaire à...
Groupes couple conique, roues et pneumati- Groupe cadre et boîte de vitesses ques – Déposer le bloc de commande de la marche ar- – Déposer le capteur inductif de la roue arrière rière ( 23.9). 61.23). – Déposer la platine repose-pied du pilote côté –...
Reposer le moteur 11 00 Groupes équipement électrique du moteur et équipement électrique général • – Reposer l'embrayage ( 21.8). Brancher le câble du contacteur de béquille laté- • Reprendre le moteur du dispositif de levage, rale. • réf. BMW 00 1 510, le détacher du chevalet de Brancher le câble de masse de la culasse.
KL110061 Désassembler le moteur 11 41 Désassembler la pompe à huile/eau • Brider le carter de la pompe en serrant les faces Déposer, désassembler/assem- d'étanchéité dans un étau muni de mordaches. 11 41 • Déposer la turbine de la pompe à eau (2) en re- bler la pompe à...
KL110072 Déposer la soupape de sécurité 11 41 Monter l'arbre de pompe avec le joint à • Dévisser le bouchon fileté (1) et dégager le lèvres et le segment racleur. ressort (3). • Dégager le piston de la soupape (4) avec l'aimant et contrôler s'il est endommagé.
Déposer/reposer le bouchon du 11 00 circuit d'eau de refroidissement en haut de la culasse Déposer le bouchon du circuit 11 00 d'eau de refroidissement • Déposer la plaque de blindage. • Débrancher l'embout de bougie à l'aide d'une pince plate. KR111010 •...
KR110200 Déposer le couvercle du carter • 11 14 Déposer le rotor (2), enlever la rondelle de réglage (3). de distribution 11 12 Déposer le couvre-culasse Déposer le couvercle du carter moteur KL000010 KR110210 • Déposer la plaque de blindage (7). •...
KL110020 • 11 14 Déposer le couvercle du carter de distri- Débrancher les câbles du manocontact de pres- bution sion d'huile et de la sonde de température d'eau • Dévisser le bouchon (flèche) pour la goupille sur le contacteur. Dégager les câbles par le con- dans le couvercle du carter de distribution.
Déposer/reposer le joint à 11 14 670 lèvres dans le couvercle du carter de distribution 11 6 773 11 14 670 Déposer le joint à lèvres dans le cou- vercle du carter de distribution – Déposer le couvercle du carter de chaîne. •...
KL110030 Déposer la chaîne de distribution • 11 31 Défaire les pignons, retenir l'arbre à cames sur le six-pans. • Déposer les pignons et la glissière. Attention : Placer le piston au milieu du cylindre (cylindre 1 env. 11 31 Déposer le tendeur de chaîne •...
11 31 Remplacer la garniture de tension du ten- 11 32 Dépose des poussoirs deur de chaîne et la pièce de pression Remarque : Noter la correspondance des poussoirs par rapport aux soupapes. • Extraire les poussoirs (1) de la culasse en utili- sant des ventouses caoutchouc, réf.
11 34 Rectifier le siège des soupapes 11 1 740 11 1 748 KR110290 KR110310 • Monter le dispositif de tension des ressorts de soupape, réf. BMW 11 1 740. • Utiliser la cloche de pression, D = diamètre de soupape réf.
Déposer/reposer le pignon de 11 34 Reposer la soupape et le joint de queue 11 21 de soupape vilebrequin et la bride de rotor Remarque : Le joint de queue de soupape doit être remplacé si une soupape a été déposée. •...
Déposer le vilebrequin 11 21 Remarque : Noter la correspondance des chapeaux de palier et Remarque : leur position de montage. Les chapeaux de Déposer tout d'abord l'entraîneur s'il faut également palier 1 - 3 sont repérés. Le palier 4 (butée axiale) et déposer la bride intermédiaire après le vilebrequin.
Contrôler la géométrie du piston 1ère gorge : segment coup de feu à section rectan- gulaire. 2ème gorge : segment de compression à talon, res- pecter la pointe pour la coupe. 3ème gorge : segment racleur en U avec ressort. Remarque : Coupe du ressort décalée de 180°...
• Assembler le piston et la bielle Ne monter que des pistons de même classe de • Faire attention aux tolérances de poids de la biel- poids. le pour son remplacement, n'utiliser que des bielles appartenant à la même classe de poids. Tolérance de poids .........±...
Déterminer le jeu primitif sur l'arbre Déposer la bride intermédiaire 11 14 intermédiaire – Déposer la bobine d'allumage ( 12.8). – Déposer l'embrayage ( 21.5). Remarque : Les bruits gênants, notamment à bas régimes, peu- 12 31 Déposer le plateau d'entraînement vent provenir d'un jeu primitif excessif à...
KR110090 21 21 Déposer le carter d'embrayage 11 14 Déposer la bride intermédiaire • Défaire les vis au moyen de la douille Torx T 30, réf. BMW 00 2 600. • Attention : Déposer la bride intermédiaire, desserrer le joint Après avoir desserré...
KR110120 Désassembler/assembler la bride 11 14 intermédiaire Déposer le roulement du plateau d'entraînement • Déposer la plaquette butée (1). • Enlever le ressort Belleville (2). • Dégager le roulement à billes (3) au moyen du dispositif d'extraction, réf. BMW 00 8 570, et de l'extracteur intérieur 21/3, réf.
Déposer l'arbre de renvoi et l'arbre Déposer/reposer le joint à lèvres du plateau d'entraînement intermédiaire avec roue libre • La bride intermédiaire étant déposée, soulever le joint d'étanchéité. 00 5 010 KR110690 KR110140 • Dégager conjointement l'arbre de renvoi et l'ar- •...
KR110160 Désassembler/assembler la roue 11 26 libre 11 26 Désassembler la roue libre • Dégager la rondelle (6) et le pignon fou (5) de l'ar- bre intermédiaire (1). • Fixer l'arbre intermédiaire dans un étau en utili- sant des mordaches (face lisse vers le bas). •...
Déposer/reposer le roulement à 11 26 Assembler la roue libre aiguilles de l'arbre intermédiaire et le joint à lèvres du carter d'embiellage Déposer le roulement 11 6 731 00 8 574 00 8 570 KR110180 • Inscription du roulement à aiguilles vers l'exté- rieur.
KR110440 Déposer l'arbre de sortie 11 21 11 11 Déposer/reposer le regard de niveau d'huile • Plonger un grand tournevis à travers la rondelle 11 13 Déposer le carter d'huile plastique, soulever le regard de niveau d'huile • Défaire les vis. pour le sortir.
KR110450 Désassembler/assembler l'arbre • 11 21 Brider la noix de l'amortisseur dans un étau muni de mordaches de façon à soulager le circlip (4). de sortie • Déposer le circlip (4) à l'aide de la pince. • Monter l’extracteur, réf. BMW 00 8 400, dans la 11 21 Désassembler l'arbre de sortie fenêtre opposée à...
Assembler le pignon tendeur • Monter le ressort tendeur. Remarque : • Accrocher le ressort tendeur sur l’axe du pignon Vérifier l'échauffement au moyen de l'appareil de tendeur, le faire tourner dans le sens horaire mesure de température, réf. BMW 00 1 900. avec le contre-support, réf.
KR110451 Assembler l’amortisseur Remarque : • Mettre en place les caoutchoucs d’amortisseur (7) dans la noix de La coupe du circlip (flèche) vers le bas dans le carter l’amortisseur (6). moteur. • Monter les joints toriques (8, 9) pour les conduits Remarque : d’eau et d’huile.
KR110440 • Assembler les demi-carters. Reposer le carter d’huile • Serrer les vis (4) du palier à embase et les vis (3) du roulement à aiguilles, bloquer en croix. • Serrer les vis du carter inférieur du moteur. Couple de serrage : Coussinet à...
Reposer la bride intermédiaire 11 14 11 14 Reposer la bride intermédiaire Reposer la roue libre • Bien huiler le roulement à aiguilles. • Mettre en place la roue libre dans le carter mo- teur, pignon à denture oblique en avant. 11 26 Reposer l’arbre de renvoi KL110270 •...
21 21 Reposer le carter d’embrayage Reposer le plateau d'entraînement • Huiler la denture intérieure du carter d'embrayage. • Engager la rondelle de butée entre l'arbre de sor- tie et la bride intermédiaire, la fixer au besoin Remarque : avec un peu de graisse. Le montage du plateau d'entraînement n'est possi- ble que si le vilebrequin est monté.
Mesurer le jeu des paliers du vilebre- quin Mesurer le jeu radial • Faire tourner le vilebrequin jusqu’au PMB sur le palier à mesurer. • Desserrer le chapeau de palier. • Essuyer l’huile sur le tourillon et le coussinet. • Mesurer le jeu du palier au plastigage, réf.
Reposer le piston et la bielle • Amener le maneton correspondant du vilebre- quin au PMB. 11 2 500 • Faire attention à ce que les pistons appartien- nent à la même classe de poids. Attention : Faire attention à la pointe pour la coupe du segment de compression dans la 2ème gorge.
Contrôler de la géométrie du vilebre- • Mettre en place les chapeaux de palier et les ser- rer à 20 Nm. quin • Si un jeu trop important est apparu au cours de Remarque : la mesure des jeux des coussinets, il faut alors Ne plus faire tourner le vilebrequin.
Reposer la culasse • 11 12 Contrôler l'alignement du carter moteur et du joint de culasse, enlever au besoin le joint débor- dant à la pierre à repasser à l'huile. Remarque : Déposer les poussoirs avant le montage de la culas- se.
Reposer les arbres à cames 11 31 Repérage des arbres à cames 11 3 700 Admission . 2 gorges orientées vers la butée axiale Echappement 1 gorge orientée vers la butée axiale Repérage des chapeaux de palier Côté admission ......nombres impairs Côté...
Page 153
KL110030 • • Monter la glissière de guidage (3) avec la chaîne Serrer la vis (7) jusqu'en butée. • de distribution et la douille sur le pivot. Monter la glissière (8). • • Monter le clip de sécurité (1) et la rondelle (2) de Monter le rail tendeur (4) sur le pivot, monter la la glissière de guidage sur les deux pivots.
Reposer le couvercle du carter • 11 14 Faire passer les câbles du manocontact de pres- sion d'huile et de la sonde de température d'eau de distribution par le conduit de câbles. KR110810 KR110930 • • Monter le joint torique (1) du tendeur de chaîne Poser le couvercle du carter de distribution et le dans le couvercle du carter de distribution.
KR110710 Reposer le transmetteur d’allu- 12 11 Reposer le couvercle du transmetteur d’allu- mage mage • Installer le câble du transmetteur d'allumage • Monter et fixer la rondelle de réglage et le rotor avec le manchon caoutchouc dans le couvercle sur le vilebrequin.
Reposer la pompe à huile/eau • 11 41 Faire passer les câbles du contrôle de pression d'huile et de la sonde de température de la pom- combinée pe à eau à travers le trou du carter de pompe, puis les raccorder. Attention : Serrer le carter d’embrayage avant de monter la pompe à...
Reposer le couvre-culasse 11 12 • Reposer les bougies et les câbles d'allumage 12.7). Couple de serrage Bougie ............20 Nm • Monter tout d’abord le joint du couvre-culasse avec les demi-lunes. Les repères sur le joint et le couvre-culasse doivent coïncider à l'avant et à l'arrière.
Page 158
12 Moteur, électricité Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer le capteur à effet Hall ................5 Préparation ............................5 Déposer le couvercle du capteur Hall ..................5 Déposer la barrière magnétique ....................5 Repose de la barrière magnétique ..................6 Reposer le couvercle du capteur Hall ..................6 Remplacer les bougies/câbles d'allumage ..............7...
KR110200 Déposer/reposer le capteur à Déposer la barrière magnétique 12 11 12 11 effet Hall Préparation – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer le sabot du moteur au centre, à droite 46.12). – Détacher le support de baguette de protection à droite ( 46.26).
KR110200 Repose de la barrière magnéti- Reposer le couvercle du capteur 12 11 12 11 Hall • Monter la rondelle de réglage (4) et le rotor (3) sur le vilebrequin et les serrer. • Monter la barrière magnétique (2), rétablir la po- sition de montage telle qu'elle a été...
KL120030 Remplacer les bougies/câbles 12 12 d'allumage – Déposer le sabot de carénage gauche du moteur 46.12). • Déposer la plaque de blindage (3). • Débrancher l'embout de bougie à l'aide d'une pince plate. Déposer/reposer les bougies 12 12 d'allumage •...
KL120040 Déposer/reposer la bobine 12 13 d'allumage Motos sans carter de blindage Attention : Couper le contact, débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. – Déposer le flanc de carénage ( 46.10) et le sa- bot de carénage du moteur côté gauche 46.12).
KL120050 Motos avec carter de blindage Régler le point d'allumage 12 11 Préparation Attention : Couper le contact, débrancher le câble de masse – Déposer les flancs de carénage gauche/droit de la batterie et l'isoler. 46.10). – Déposer le sabot de carénage du moteur gau- –...
• Serrer les fixations de la barrière magnétique (2, 3). • Contrôler le point d'allumage. • Faire tourner le moteur dans son sens de rota- tion. Le BMW MoDiTeC doit afficher le point d’al- lumage correct lorsque le piston se trouve à...
Remplacer l’alternateur tri- Désassembler l'alternateur tri- 12 31 12 31 phasé phasé Déposer/reposer l'alternateur tri- 12 31 Déposer/reposer le boîtier d'entraînement phasé Remarque : La dépose de la tige de sélection, de la boîte de vi- tesses et du cylindre récepteur d'embrayage n'est pas nécessaire.
Remplacer le démarreur 12 31 Déposer/reposer le régulateur 12 41 Déposer/reposer le démarreur 12 41 – Déposer la boîte de vitesses avec le démarreur 23.10). KR120130 • Défaire les fixations (2). • Recourber les agrafes (1, 3, 4) avec précaution et déposer le couvercle du carter.
KL120090 Désassembler/assembler le 12 41 démarreur Remarque : • Serrer le démarreur dans un étau muni de mor- Ajuster le support plastique (6), le porte-balais (4) et daches. la pièce isolante intérieure (3) sur l'ergot (flèche) à • Défaire les vis de serrage (1). l'intérieur du carter.
Page 171
13 Alimentation et réglage du carburant Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer le boîtier Motronic .................5 Remplacer le filtre d'admission d'air ( 00.86) ............5 Remplacer la sonde de température de l'air ..............5 Déposer/reposer le silencieux d'admission ..............6 Déposer et reposer la rampe d'injection .................7 Déposer/reposer les injecteurs ....................7...
Caractéristiques techniques 13 Alimentation et K 1200 LT réglage du carburant Carburant utilisé Super sans plomb 95 RON Préparation du mélange Motronic MA 2.4 Pression d'essence bar 3,5 Diamètre intérieur du boîtier de papillon mm 34 Filtre à air Filtre à lamelles en papier Tubulure d'admission avec amortisseur de résonance Jeu du câble (moteur chaud)
Déposer/reposer le boîtier Remplacer la sonde de tempé- 13 61 13 62 Motronic rature de l'air – Déposer les flancs de carénage gauche/droit Avertissement : 46.10). Observer les consignes de sécurité relatives à la – Déposer la selle avec le pontet de maintien avant manipulation de l'essence, les conduites d'essence 52.3).
Déposer/reposer le silencieux 13 72 d'admission – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). Avertissement : Observer les consignes de sécurité relatives à la manipulation de l'essence, les conduites d'essence se trouvent sous pression. – Déposer le réservoir d'essence ( 16.5).
Déposer et reposer la rampe • 13 53 Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- d'injection tions suivantes. – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.10). Remarque : Faire attention au parfait état du joint torique sur l'in- jecteur.
Déposer et reposer le régula- Déposer/reposer la rampe des 13 53 13 54 teur de pression papillons – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.10). Attention : Les fixations des boîtiers de papillon sur la rampe des papillons ne doivent pas être détachées. Avertissement : Respecter les règles de sécurité...
Page 179
KL130040 KL130030 • • Débrancher le connecteur (4) du commutateur Déposer le clip de sécurité (8). • du régulateur de vitesse. Décrocher le câble de fermeture des gaz (5) de la • Détacher le câble de masse (3) de la rampe des poulie sur la rampe des papillons, déposer le papillons.
Déposer et reposer le servo- Remplacer et régler le potentio- 13 54 13 63 moteur du papillon mètre du papillon – Déposer les flancs de carénage gauche/droit – Déposer la rampe des papillons ( 13.8). 46.10). Avertissement : Respecter les règles de sécurité pour la manipula- tion de l'essence.
Déposer/reposer la tubulure 11 61 d'admission – Déposer la rampe des papillons ( 13.8). KR130080 • Ouvrir le clip de fixation (flèche) du flexible d'arrivée (1) ou de retour (2) d'essence. KR130090 Avertissement : Respecter les règles de sécurité pour la manipula- •...
Déposer/reposer les câbles de Déposer/reposer le câble 32 72 32 72 la commande des gaz d'ouverture et le câble de fermeture des gaz Préparations pour tous les câbles – Déposer le carénage de tête de fourche gauche/ – Déposer les flancs de carénage gauche/droit droit ( 46.19).
Page 183
KL130010 • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. Attention : Poser les câbles de commande en évitant les plis et les zones de frottement, éviter les rayons de cour- bure serrés. •...
KL130010 Déposer/reposer le câble du • 32 73 Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- régulateur de vitesse tions suivantes. • Ecarter avec précaution la douille de montage (4) et le câble inférieur (flèche), déposer l'insert (3). •...
Contrôler la pression Déposer/reposer le boîtier 13 60 65 71 d'essence électronique du régulateur de vitesse ( 65.8) – Déposer le flanc de carénage droit ( 46.8). Contrôler le jeu du câble de la com- mande des gaz, le régler au besoin 00.47) KL130110 Avertissement :...
16 Réservoir et conduites d’essence Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer le réservoir d'essence .................5 Remplacer le filtre à essence ....................6 Déposer l'ensemble pompe à essence ................6 Déposer/reposer le filtre à essence ..................7 Déposer/reposer la pompe à essence ..................7 Reposer l'ensemble pompe à essence ................7 Déposer/reposer la jauge immergée .................8...
Page 188
Caractéristiques techniques 16 Réservoir et K 1200 LT conduites d'essence Capacité du réservoir Moto sur béquille latérale l env. 23,5 Moto sur béquille centrale l env. 22 dont réserve Carburant Super sans plomb RON 95 Pompe à essence Type Pompe à engrenage tourbillonnaire Tension de service V 12 Pression d'essence...
KL160011 Déposer/reposer le réservoir 16 11 d'essence Remarque : La jauge immergée doit être recalibrée après cha- que remplacement du réservoir d'essence ou de la jauge. 13 3 010 Attention : 13 3 010 Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. –...
KL160026 Remplacer le filtre à essence 16 12 – Déposer le réservoir d'essence ( 16.5). Avertissement : Respecter les règles de sécurité pour la manipula- tion de l'essence. • Vider le réservoir d'essence. Déposer l'ensemble pompe à 16 14 essence •...
Déposer/reposer le filtre à Déposer/reposer la pompe à 16 12 16 12 essence essence • Défaire le câble de raccordement (1, 2) de la pompe. • Ouvrir le collier de serrage (9) et débrancher le flexible (8). • Détacher le support (13). •...
Déposer/reposer la jauge Déposer/reposer la soupape de 16 14 16 11 immergée renversement – Déposer les flancs de carénage gauche/droit – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). 46.8). – Déposer la doublure du réservoir ( 46.11). – Déposer la doublure du réservoir ( 46.11).
Page 194
17 Radiateur Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Circuit de refroidissement .......................5 Déposer/reposer les flexibles du circuit de refroidissement ......7 Flexible de raccordement entre radiateur gauche et droit ..........7 Flexibles entre radiateur et tubulure du circuit de refroidissement ......7 Flexible entre les raccords d’eau de refroidissement .............7 Flexible en direction de la pompe à...
Page 196
Caractéristiques techniques 17 Radiateur K 1200 LT Capacité du système de refroidissement Capacité totale l 3,1 Circuit de refroidissement l 2,5 Vase d'expansion l 0,6 Liquide de refroidissement N'utiliser que des produits antigel et anticorrosion longue durée sans nitrites Température d'ouverture du thermostat °C 85 Température d'enclenchement du ventilateur °C 105...
KL170010 Déposer/reposer les flexibles Flexible en direction de la pompe 17 12 17 12 du circuit de refroidissement à eau – Déposer le sabot de carénage droit du moteur – Vidanger le liquide de refroidissement 46.12). • 00.84). Déposer le flexible du circuit de refroidissement (6) en direction de la pompe à...
Vidanger le liquide de refroidis- Déposer/reposer le radiateur et 00 17 17 11 sement ( 00.84) le ventilateur Déposer/reposer le radiateur 17 11 gauche – Déposer les flancs de carénage gauche/droit Contrôler l'étanchéité du systè- 17 00 46.10). me de refroidissement –...
Page 202
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. KL170050 • Débrancher le connecteur (flèche) du ventilateur, déposer le déflecteur de sortie d'air. KL170040 Remarque : Faire passer le câble Bowden (flèche) du régulateur de vitesse autour du déflecteur de sortie d'air.
Déposer/reposer le radiateur • 17 11 Détacher les 2 fixations (2), déposer le déflecteur de sortie d'air. droit • Débrancher le connecteur du ventilateur. – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.10). – Déposer le sabot de carénage central/droit du moteur ( 46.12).
Déposer/reposer la tubulure du Déposer/reposer le thermostat 11 53 17 11 circuit de refroidissement sur le moteur – Vidanger le liquide de refroidissement 00.84). • – Vidanger le liquide de refroidissement Détacher le flexible du circuit de refroidissement 00.84). sur le thermostat. –...
Recherche des pannes Le témoin de température du liquide de re- froidissement s'allume. Contrôler le liquide de refroidissement dans le vase d'expansion. Niveau du liquide de refroi- Ajouter du liquide de refroidissement. dissement trop bas ? Contrôler le thermostat. Le thermostat ne s'ouvre pas.
Page 206
Perte excessive de liquide de refroidisse- ment. Contrôler le circuit de refroidissement. Circuit de refroidissement interrompu/non Supprimer la coupure, éliminer la fuite. étanche ? Le moteur ne chauffe pas ou seulement len- tement. Contrôler le thermostat. Le thermostat ne se ferme pas.
Déposer/reposer l'embout Déposer/reposer l'échappe- 18 22 18 30 d'échappement ment • Desserrer la platine repose-pied avant gauche. – Déposer le sabot de carénage gauche du moteur 46.12). Remarque : La fixation inférieure de la platine repose-pied du passager est vissée avec le support de batterie. Seulement desserrer la vis pour la dépose du ca- che-batterie, ne pas l'enlever.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. • Enduire le filetage de la sonde lambda d’une fine couche de Never Seez Compound. • Serrer la sonde lambda sur son six pans avec une douille, réf.
Page 213
21 Embrayage Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer l'embrayage ....................5 Préparation ............................5 Déposer l'embrayage ........................5 Déposer le carter d'embrayage ....................6 Reposer le carter d'embrayage ....................7 Reposer l'embrayage ........................8 Vidanger le liquide d’embrayage / Purger l’embrayage ..........9 Déposer/reposer les conduites d'embrayage ............10 Déposer/reposer la conduite de purge ................
KL210011 Déposer/reposer l'embrayage Déposer l'embrayage 21 21 21 21 • Défaire les six fixations (7). Préparation • Déposer le couvercle du carter d'embrayage (6), – Déposer le carénage ( 46.10) et le sabot de le disque d'embrayage (5), le plateau de pression carénage du moteur ( 46.12).
KL210020 Déposer le carter d'embrayage • 21 21 Défaire l'écrou six pans (5). • Déposer la bague de pression (4). • Faire bouger le carter d’embrayage (2) dans un sens et dans l'autre jusqu'à ce que le joint tori- que (3) soit visible. •...
KL210020 Reposer le carter d’embrayage • 21 21 Monter le dispositif de fixation, réf. BMW 11 2 821, sur le carter d’embrayage • Huiler légèrement la denture intérieure du carter dans la position indiquée sur la figure. d'embrayage (2). • Engager la rondelle de butée (1) entre l'arbre de sortie et la bride intermédiaire, la fixer au besoin Attention :...
KL210011 Reposer l’embrayage • 21 21 Fixer l’embrayage avec les fixations (7). Attention : Utiliser toujours de nouvelles vis. • Graisser tous les points de graissage avec de l’Optimoly MP 3. 21 2 672 Points de graissage : Cannelures disque d'embrayage et arbre d'entraî- nement.
Vidanger le liquide 21 52 d’embrayage / Purger l’embrayage Remarque : La description s'applique à l'appareil de remplissa- ge et de purge des freins avec aspiration du liquide de frein par dépression sur l'étrier de frein. Suivre les consignes des fabricants en cas d'utilisa- tion d'autres appareils.
• Faire passer la gaine de protection sur l’interface de remplissage. Attention : • Fixer le flexible de purge à l'aide d'un serre-câ- Le liquide de frein ne doit pas descendre en-des- bles sur la baguette de protection côté droit. sous du repère "MIN"...
Page 223
KL210230 Déposer/reposer la conduite de 21 52 purge • Dévisser la vis creuse (1) du cylindre récepteur d'embrayage. • Déposer les joints (3) et la conduite de dégazage (2). • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes.
Page 224
KL210220 Déposer/reposer la conduite de 21 52 Attention : pression de l'embrayage Faire attention à poser la conduite de pression sans – Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.10). la plier ni l'écraser. – Déposer le réservoir d'essence ( 16.5).
Déposer/reposer le cylindre • 21 52 Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- récepteur d'embrayage tions suivantes. – Déposer le flanc de carénage ( 46.10), le ca- che-batterie ( 46.14) et le sabot de carénage Attention : du moteur ( 46.12) côté...
Déposer/reposer la tige-pous- 21 52 soir d'embrayage – Déposer le flanc de carénage ( 46.10), le ca- che-batterie ( 46.14) et le sabot de carénage du moteur côté gauche ( 46.12). – Détacher les platines repose-pieds pilote/passa- ger gauche/droit ( 46.22).
Page 227
23 Boîte de vitesse Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Vue éclatée de la boîte de vitesses ..................5 Remplacer les joints à lèvres dans le carter et le couvercle de boîte ....7 Remplacer le joint à lèvres de l'arbre primaire côté entraînement ......7 Remplacer le joint à...
Page 228
Sommaire page Contrôler le jeu axial ........................23 Contrôler/régler la cote de calage des arbres de la boîte de vitesses ....24 Contrôler/régler la cote de calage de l'arbre intermédiaire ..............24 Contrôler/régler la cote de calage de l'arbre de sortie ...............25 Contrôler/régler la cote de calage de l'arbre primaire ................26 Contrôler/régler la cote de calage du tambour de sélection ..............27 Compenser le jeu de l'axe de commande des fourchettes ..............28 Assembler la boîte de vitesses...
Page 229
Caractéristiques techniques 23 Boîte de vitesses K 1200 LT Type de boîte de vitesses Boîte 5 vitesses (4 + surmultipliée) avec aide de marche AR intégrée, commande à crabots et amortisseur. Commande de l'aide de marche AR avec méca- nisme de verrouillage des rapports avant et élé- ments électriques de sécurité...
23 4 771 23 4 731 23 4 772 23 4 732 23 4 712 23 4 711 KL230110 Remplacer les joints à lèvres Remplacer le joint à lèvres de 23 12 23 12 dans le carter et le couvercle de l'arbre de sortie boîte Attention :...
KL230040 Déposer/reposer l'unité de 23 41 Remarque : commande de marche AR Monter le levier d'actionnement (2) avec l'ergot vers le haut. Déposer/reposer le levier 23 41 Faire attention à la pose des câbles, ne pas coincer d'actionnement de la marche arrière les câbles.
Désassembler/assembler le double Déposer la boîte de vitesses 23 00 contacteur de marche arrière Attention : Déconnecter tout d'abord le moins de la batterie, puis le plus. – Déconnecter la batterie ( 00.86). – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8).
Page 237
KL230010 – Déposer l'échappement ( 18.5). – Déposer le bloc d'actionnement de la marche ar- • Monter le dispositif de levage, rière avec le bloc contacteur ( 23.9). réf. BMW 00 1 510. – Déposer la béquille centrale si la boîte de vites- –...
Page 238
KL230010 • Défaire le connecteur du capteur de vitesse (5) Remarque : de la commande de marche AR sur le support de baguette de protection côté droit. Détacher le câble d'alimentation du démarreur sur la • Détacher la traverse du moteur à gauche et à borne positive du cadre arrière.
KL230130 Désassembler la boîte de vites- 23 00 Préparation • Détacher une fixation (1) et retirer le démarreur (2) du carter de boîte. • Dévisser le bouchon de remplissage et de con- trôle d'huile (5). • Dévisser le bouchon de vidange d'huile (6) et vi- danger l'huile de la boîte en la récupérant dans un carter.
00 8 585 00 8 582 00 8 581 00 8 584 KL230150 Désassembler le réducteur de la 23 11 commande de marche arrière • Défaire les huit fixations (1). 00 8 584 Remarque : Noter la position de montage des vis de fixation sur 00 8 582 le couvercle de la commande de marche AR.
Page 241
00 8 581 00 8 582 00 8 585 KL230170 • Soulever et dégager le joint (1) de l'arbre de com- mande au moyen d'un tournevis. • Déposer le circlip (2) du carter. Attention : Faire attention à ce que le circlip (4) du patin de blocage (5) et de la pièce d'entraînement (6) ne tom- be pas dans la boîte de vitesses au cours de la dé- pose.
23 4 780 KL230180 Déposer le carter de boîte 23 11 23 4 780 80 …100 Remarque : Le pions de centrage (2, 3) ne doivent pas être re- poussés. • Défaire les neuf fixations (1) du carter sur le cou- vercle.
KL230190 Déposer le tambour de sélection Désassembler/assembler l'axe de 23 31 23 31 commande des fourchettes • Sortir les axes (1) des fourchettes de sélection. • Basculer les fourchettes (2, 8, 9) vers le bord du couvercle. • Déposer la broche d'arrêt (5). •...
80 … 100 KL230300 Déposer les arbres de la boîte de 23 22 vitesses • Chauffer les portées des paliers sur le couvercle 00 7 500 de la boîte de vitesses à 80 °C … 100 °C. • Déposer l'arbre primaire (2), l'arbre de sortie (3) et l'arbre intermédiaire (1) en même temps que le couvercle.
KR230081 Désassembler/assembler l'arbre • 23 12 Déposer la bague de guidage (7). • Comprimer les ressorts (4) et déposer la rondelle primaire segmentée divisée (6). • Déposer la rondelle d'appui (5), les ressorts (4), 23 12 Désassembler l'arbre primaire la rondelle antibruit (3), la pièce de pression (2) et le pignon de constante (1).
KR230081 23 12 Assembler l’arbre primaire Contrôler la course du segment à ressort sur • Huiler légèrement la portée du pignon (1) sur l'ar- l'arbre primaire bre primaire (10), monter le pignon. • Huiler légèrement les cannelures du plateau de pression (2) et monter le plateau de pression.
KL230210 Désassembler/assembler l'arbre • 23 12 Déposer le roulement à aiguilles (16). • Déposer le pignon baladeur de 4ème (7). de sortie • Déposer le circlip (8), la rondelle d'appui (9), le pi- gnon de 3ème (10) et le roulement à 23 12 Désassembler l'arbre de sortie aiguilles (11).
Page 248
KL230220 23 12 Assembler l’arbre de sortie Attention : Pour ne pas endommager les roulements à aiguilles Remarque : sur les cannelures, écarter avec précaution sur le Commencer l'assemblage par le pignon 5ème ni- bout au remontage ! veau (12) de marche arrière. Huiler légèrement tou- •...
40 50 60 00 2 510 KL230230 KL230240 • Refixer l'arbre de sortie (6) dans l'étau. Contrôler le jeu axial • Monter le pignon baladeur de 5ème (14), enco- che de la fourchette de commande en direction • du pignon de 2ème (4). Fixer le comparateur, réf.
23 4 762 23 4 765 23 4 763 23 4 761 KL230250 Contrôler/régler la cote de calage des • En utilisant le comparateur, mesurer sur la bague intérieure du roulement la déviation de la arbres de la boîte de vitesses cote «B»...
23 4 762 23 4 766 23 4 763 23 4 761 KL230270 • Contrôler/régler la cote de calage de l'arbre de En utilisant le comparateur, mesurer sur la bague sortie intérieure du roulement la déviation de la cote «B» par rapport au zéro. L'écart zéro donne l'épaisseur «C»...
23 4 762 23 4 764 23 4 763 23 4 761 23 4 767 KL230260 • Contrôler/régler la cote de calage de l'arbre pri- En utilisant le comparateur, mesurer la déviation maire du zéro par rapport à la cote «B» sur la bague in- térieure du roulement.
KR230190 Contrôler/régler la cote de calage du tambour de sélection • Poser la rondelle entretoise et les deux rondelles de butée sur le tambour de sélection. • Déterminer la cote de calage «A» avec un pied à coulisse. • En cas de besoin, régler la cote de calage «A» en utilisant la rondelle de compensation (flèche).
Compenser le jeu de l’axe de commande des fourchettes Attention : Le calage de l'arbre de sélection doit être réalisé après tout remplacement du carter ou de l'arbre de sélection complet. KL230380 • Mesurer la cote «C» entre la collerette de l'axe de commande et le dos de la douille.
23 4 712 80 … 100 KL230300 Assembler la boîte de vitesses 23 00 23 31 Monter l’axe de commande Reposer les arbres de la boîte de 23 22 vitesses 23 22 Reposer l’arbre primaire, l’arbre de sortie et l'arbre intermédiaire Attention : Nettoyer à...
Page 256
KL230280 23 31 Reposer le tambour de sélection • Poser la rondelle entretoise d'épaisseur détermi- née et la rondelle de butée côté entraînement sur le tambour de sélection (7), les fixer avec un peu de graisse. • Basculer le levier d'arrêt (6) en direction du bord du couvercle et monter le tambour de sélection.
23 4 732 23 4 712 23 4 612 KL230310 Reposer le carter de boîte 23 11 80 …100 • Monter le pion de centrage (flèche) dans le cou- vercle. Attention : Les portées de joint doivent être exemptes d'huile et de graisse ! Le joint de surface sèche en 30 minutes, monter le carter pendant ce temps et le visser !
KL230290 Reposer la commande de marche 23 11 Remarque : arrière Toujours utiliser un circlip (2) neuf. – Mettre la boîte de vitesses au point mort. • Introduire l’arbre de commande dans le carter de boîte, au cours de cette opération monter le pa- tin de blocage (3) sur l'arbre de commande en orientant le grand ergot vers l'embase et la pièce d'entraînement (4) avec le méplat en direction du...
Page 259
00 8 581 00 8 584 23 4 772 23 4 771 KL230151 • • Introduire le nouveau circlip (6) dans la gorge an- Mettre en place le pignon à denture droite 3ème nulaire à l'intérieur de l'orifice du carter. niveau (3) par le haut.
KL230151 Contrôler le fonctionnement Remarque : • Monter le levier de sélection sur l'arbre de sélec- tion et mettre la boîte de vitesses au point mort. Le pignon (14) et le ressort (13) du couvercle (2) de • Monter le levier d’actionnement sur l’arbre de la commande de marche AR doivent se déplacer fa- commande de marche arrière.
KL230340 Attention : Au cours du montage du contacteur de marche ar- rière, faire attention à ce que la plaque de fixation ar- rière ne glisse pas entre le carter de boîte et le levier d'actionnement. Le levier d'actionnement (2) doit être en appui sur le décrochement de l'arbre.
KL230350 Assembler la boîte de vitesses Attention : Faire attention à ce que le reniflard (1) soit correcte- ment monté dans la gorge de l'orifice du carter. • Enfoncer le reniflard (1). Attention : Enlever les copeaux déposés sur l'aimant du bou- chon de vidange (5) ! KL230370 •...
KL230010 Repose de la boîte de vitesses 23 00 23 1 821 Remarque : Toujours remplacer les joints du démarreur côté moteur et côté boîte. 23 1 822 Enfoncer le joint profilé du démarreur côté boîte de vitesses à la main au centre de la gorge. •...
Page 264
KL230010 • Monter la suspension de la boîte de vitesses, Remarque : serrer la fixation (6). • Fixation (3) avec Loctite 243. Mettre en place la tige-poussoir d’embrayage (7) dans la boîte de vitesses, surveiller la position de • Appliquer la patte (4) de la commande de marche montage.
Page 265
• Abaisser entièrement le cadre. – Reposer le sabot de carénage du moteur • Déposer le palan, réf. BMW 46 5 640. 46.12). – Reposer le support de baguette de protection – Reposer la poignée d'actionnement de la mar- 46.26). che arrière ( 23.9).
KL230030 Déposer/reposer le levier de 23 41 sélection et la tringlerie de la boîte de vitesses Couple de serrage : – Détacher la platine repose-pied du pilote Levier de renvoi sur tube transversal ....9 Nm 46.23). Vis de blocage levier de sélection (7) ..... 9 Nm •...
KL230050 Aligner les silentblocs Aligner le silentbloc droit Aligner le silentbloc gauche Attention : Le silentbloc côté droit ne doit être réajusté que si la Attention : boîte de vitesses, le cadre ou le silentbloc gauche Le silentbloc gauche est réglé au départ d'usine. ont été...
Page 268
31 Fourche avant Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer la fourche télescopique et le pontet de fourche ....5 Déposer la fourche télescopique .....................5 Déposer le pontet de fourche ....................7 Désassembler le pontet de fourche ..................8 Déposer/reposer les articulations ......................8 Déposer le roulement à billes à contact oblique avec le tourillon fileté ..........9 Déposer le tourillon fileté...
Page 269
Sommaire page Reposer le roulement à billes à contact oblique gauche du bras longitudinal ..22 Reposer le bras longitudinal ....................23 Contrôler la géométrie du bras longitudinal ...............24 31.2...
Page 270
Caractéristiques techniques 31 Fourche avant K 1200 LT Guidage de la roue avant Type Telelever antiplongée, bras longitudinal central sur le cadre principal. Tube de fourche télescopique Surface du tube de fourche Chromage dur Diamètre extérieur du tube de fourche mm 35 Faux-rond maximal du tube de fourche mm 0,4...
Déposer/reposer la fourche 31 42 – Déposer le flanc de carénage gauche/droit 46.8), la doublure du réservoir ( 46.11) et télescopique et le pontet de fourche le sabot de carénage du moteur ( 46.12). – Déposer le cache du pontet de fourche 46.19).
Page 273
31 5 600 KR340200 KL310111 Attention : Attention : Les fixations (1, 2) des plaques (5, 4) sont bloquées La fixation est bloquée par un produit de freinage, la avec un produit de freinage. Chauffer les chauffer au besoin à 120 °C maximum. fixations (1, 2) avec précaution, ne pas endomma- •...
Déposer le pontet de fourche 31 42 Attention : Ne pas actionner la manette de frein lorsque les étriers de frein sont déposés ! Protéger les pièces peintes afin de ne pas les rayer, au besoin, les recouvrir avec du ruban adhésif. •...
Désassembler le pontet de four- [depuis AM 00] 31 42 Déposer/reposer les articulations 31 5 661 31 5 662 KL310041 • Détacher l'écrou (4) de la vis du pontet de four- che sur le cadre en retenant sur le six-pans creux KL310120 du haut.
Déposer le roulement à billes à contact oblique Déposer le tourillon fileté avec le tourillon fileté 31 5 651 31 5 651 KL310051 KL310140 • Enlever le capuchon de protection (6). Remarque : Ne pas endommager le filetage (flèche). • Remarque : Sortir le tourillon fileté...
Reposer le pontet de fourche 31 42 [depuis AM 00] • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. Attention : Utiliser un écrou micro-encapsulé neuf au montage ! [jusqu'à AM 00] KL310041 •...
Reposer la fourche télescopique 31 42 31 5 600 KL310110 Attention : Utiliser un écrou micro-encapsulé neuf au montage ! • Serrer la fixation du bras longitudinal au moyen d’une douille et d’un six-pans creux, réf. BMW 31 5 600, sur le pontet rigidificateur de fourche.
Page 279
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. Attention : Utiliser des vis neuves au montage du support de la conduite de frein ou nettoyer le filetage et l'enduire de Loctite 243. •...
Directive de montage de la fourche Couple de serrage : télescopique : Vis tube de fourche sur pontet de fourche (sans huile ni graisse) ........45 Nm • Attention : Serrer le pontet rigidificateur de fourche. Effectuer les opérations suivantes exactement dans l'ordre prescrit afin de ne pas tordre la fourche lors du montage.
Désassembler/assembler le • 31 42 Défaire la vis de ventilation (2). • Dévisser le bouchon de vidange d'huile (7), vi- bras de fourche télescopique danger l'huile. • Retirer le tube de fourche. • Débloquer le cache-poussière (3). – Déposer la fourche télescopique ( 31.5).
Contrôler la géométrie de la 31 42 fourche télescopique Attention : Contrôler la présence de fissures et autres détério- rations sur la fourche télescopique après un acci- dent. Contrôler le fourreau/pontet de fourche • Contrôler la planéité du fourreau/pontet de four- che.
Déposer/reposer le pontet rigi- 31 42 dificateur de fourche Attention : A la détente de la fourche télescopique faire atten- – Déposer le flanc de carénage gauche/droit tion à la conduite de frein et au câble du capteur 46.8) et le sabot de carénage du moteur ABS avant ! 46.12).
Déposer/reposer la rotule • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en 31 42 faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. Remarque : Les tubes de fourche doivent être montés dans le 31 5 630 pontet de fourche. • Monter préalablement l'axe de roue dans les fourreaux.
Déposer/reposer la jambe de 31 42 suspension avant Déposer la jambe de suspension 31 42 31 5 603 avant – Déposer le sabot de carénage du moteur 46.12). – Déposer le flanc de carénage ( 46.8). – Déposer le carénage de tête de fourche 31 5 601 46.18).
31 5 600 KL310080 KL310280 • • Tourner la jambe de suspension de 90° et la re- Nettoyer le filetage des fixations du bras longitu- tirer par le bas, déposer la rondelle dinal sur le pontet rigidificateur de fourche et de caoutchouc (1).
KL310230 Déposer/reposer l'amortisseur • 31 42 Défaire la fixation de l'amortisseur de direction sur le pontet rigidificateur de fourche. de direction • Déposer l'amortisseur de direction. • – Déposer la partie avant/arrière du garde-boue Procéder au remontage dans l'ordre inverse en avant ( 46.21).
Page 288
Déposer/reposer le bras longi- 31 42 tudinal Attention : Toujours remplacer ensemble le roulement à billes à contact oblique et le roulement rainuré à billes. Déposer le bras longitudinal 31 42 • Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler.
Déposer le roulement à billes à con- Reposer le roulement à billes à 31 42 31 42 tact oblique gauche du bras longitudinal contact oblique gauche du bras longi- tudinal • Enfoncer la douille d'écartement dans le roule- ment rainuré à billes, jusqu'à l'épaulement. •...
Reposer le bras longitudinal • 31 42 Emmancher le roulement rainuré à billes et la douille de serrage à l'aide de tige filetée M 12, réf. BMW 31 5 691, écrou M 12 avec embase, réf. BMW 31 5 692, et douille d’emmanchement, réf.
Page 291
– Reposer le sabot de carénage du moteur 46.12). Attention : – Reposer le réservoir d'essence ( 16.5). • Brancher le câble de masse sur la batterie. A la détente de la fourche télescopique faire atten- – Reposer le carénage ( 46.8).
Page 292
32 Direction Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer le tube de poignée gauche ...............5 Déposer/reposer le tube de poignée droit ..............6 Déposer/reposer la commande d'embrayage ..............7 Déposer/reposer la commande de frein .................8 Déposer/reposer le guidon .....................9 Consignes de montage pour le réglage du guidon ............10 Régler le guidon à...
Page 294
Caractéristiques techniques 32 Direction K 1200 LT Type Guidon double tube en une partie ; sans masse- lotte Diamètre du tube intérieur de direction mm 22 Diamètre du tube extérieur de direction mm 28 Angle de braquage de la direction °...
KL320050 Déposer/reposer le tube de 32 72 poignée gauche – [Avec poignée chauffante] Déposer les flancs de carénage gauche/droit ( 46.8). – [Avec poignée chauffante] Déposer la doublure du réservoir ( 46.11). – [Avec poignée chauffante] Déposer le caréna- ge de tête de fourche ( 46.19).
KL320041 Déposer/reposer le tube de 32 72 poignée droit – [Avec poignée chauffante] Déposer les flancs de carénage gauche/droit ( 46.8). – [Avec poignée chauffante] Déposer la doublure du réservoir ( 46.11). – [Avec poignée chauffante] Déposer le caréna- ge de tête de fourche ( 46.19).
KL320050 Déposer/reposer la com- • 32 72 Détacher le contacteur d'embrayage (1). • Défaire les fixations (17) du tube de poignée. mande d'embrayage • [Avec poignée chauffante] Retirer le tube de poignée avec le câble (12) du guidon en guidant –...
KL320040 Déposer/reposer la com- • 32 72 Déposer le cache inférieur (6). • Défaire les fixations (1, 8), déposer le mande de frein commodo (9) de la commande de frein. • Détacher le contacteur de feux stop (2). • – Déposer les flancs de carénage gauche/droit Décrocher les câbles Bowden de la poulie (3).
Déposer/reposer le guidon 32 71 – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer la doublure du réservoir ( 46.11). – Déposer le carénage de tête de fourche 46.19). – Déposer le cache du pontet de fourche 46.19). • Détacher les serre-câbles du guidon.
Remarque : Une clé de 5 pour vis à six pans creux peut servir de gabarit de réglage. • Régler la cote “A”. Valeur de réglage : Cote «A»............5 mm • Serrer légèrement les vis de blocage. Régler la hauteur du guidon KL320110 Attention : Faire attention à...
Déposer/reposer le piston de • 32 72 Défaire la vis-palier de manette (3), déposer la manette. frein sur la commande au guidon • Nettoyer le filetage de la vis de réglage, de la vis- palier de manette et de la commande au guidon. •...
Régler le jeu d'aspiration sur le • 32 72 Monter la manette. • Serrer la vis de réglage de façon à ce qu'aucun frein avant/embrayage jeu ne soit perceptible sur la manette. • Frein avant Serrer la vis de réglage d'un demi-tour supplé- –...
Page 304
33 Couple conique Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Vue éclatée du couple conique ....................5 Déposer, désassembler, assembler et reposer le couple conique ....7 Déposer le couple conique ......................7 Remplacer le roulement à aiguilles conique à l'intérieur du couple conique ..8 Déposer le pignon d'attaque .....................8 Désassembler le pignon d'attaque...
Page 305
Sommaire page Reposer le bras oscillant de la roue arrière ..............23 Déposer/reposer la jambe de suspension .................25 33.2...
Page 306
Caractéristiques techniques 33 Couple conique K 1200 LT Couple conique Type de denture Denture spirale palloïde Klingelnberg Démultiplication 2,62 : 1 Nombre de dents 33 : 12 Jeu entredent mm 0,07...0,016 Précontrainte des roulements à rouleaux mm 0,05...0,1 coniques Qualité d'huile Huile hypoïde SAE 90 API-GL-5 Quantité...
Déposer, désassembler, assem- 33 10 bler et reposer le couple conique – Déposer la roue arrière ( 36.8). – Déposer le capteur inductif ( 61.23). – Déposer l'étrier de frein ( 34.7) / ( 34.32). – Fixer l'étrier de frein avec le capteur inductif sur le cadre arrière au moyen de serre-câbles.
Remplacer le roulement à 33 17 aiguilles conique à l'intérieur du cou- ple conique Attention : Ne pas endommager les surfaces de portée sur le carter. 00 8 573 KR330390 Remarque : 00 8 572 Faire attention au circlip (4) sur l'arbre de transmis- sion arrière ! •...
Page 312
KL330050 Attention : Remarque : Ne jamais utiliser de marteau pour le desserrage Vérifier l'échauffement au moyen de l'appareil de des écrous six pans (5), risque d'endommagement mesure de température, réf. BMW 00 1 900. possible des cannelures. • Chauffer l'écrou six pans (5) sur le pignon d'attaque (6) à...
Désassembler le pignon d'attaque 33 12 00 7 500 33 1 510 KR330070 • Placer le couple conique en position verticale à KR330100 l'aide du dispositif de maintien, réf. BMW 33 1 510. • Serrer le pignon d'attaque (1) dans un étau muni de mordaches (cannelures en haut).
Assembler le pignon d’attaque 33 12 Déposer le roulement à aiguilles du 33 12 pignon d'attaque • Chauffer le carter à 100 °C. 00 8 575 00 8 573 00 8 570 KR330130 LT 33.006 KR330120 • Dégager la bague extérieure du roulement à Remarque : aiguilles au moyen de l'extracteur à...
Reposer le pignon d’attaque 33 12 Remarque : Nettoyer le filetage à l'intérieur du col du carter avant l'assemblage. 33 1 510 KL330070 • Mettre en place le pignon d’attaque (1) dans le carter. • Monter le couvercle du carter (5). •...
Page 316
• Nettoyer le filetage de l'écrou six pans (5). • Enduire le filetage de l'écrou six pans (5) de colle Loctite 270. 33 1 720 Attention : L'écrou ne doit pas endommager le joint à lèvres ! Ne pas mettre de la colle d'assemblage sur l'arbre cannelé, l'essuyer immédiatement si nécessaire.
KR330170 Déposer la couronne 33 12 – Déposer le couvercle du carter (2). • Déposer la rondelle entretoise (1). • Chauffeur le couvercle du carter (2) à 80 °C maximum et le retirer de la couronne (5). • 00 7 500 Sortir la bague d'étanchéité...
Remarque : Si des pièces neuves ont été montées (par exemple 00 8 560 roulement à rouleaux coniques), il faut recontrôler le jeu entredents et le corriger si nécessaire. KR330200 • Extraire la bague extérieure avec l'extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 560. Repose de la couronne 33 12 KR330220...
Contrôler/régler le jeu entre dents 33 12 33 2 604 00 2 510 33 2 600 KR330220 • Compenser le jeu entredents en intercalant une KR330230 rondelle de calage (4) plus fine si le jeu est trop grand, plus épaisse si le jeu est trop faible. •...
Contrôler la portée 33 12 KR330270 KL330080 Remarque : Sur le flanc avant «V», l'empreinte doit se trouver au Remarque : centre.Sur le flanc arrière «R», l'empreinte doit se La portée doit être contrôlée après tout remplace- trouver plus près du côté du grand diamètre. ment du train de pignons, du carter ou du roulement du pignon d'attaque.
Compenser le jeu du couvercle Reposer le couvercle du carter 33 11 33 11 du carter • Le jeu du couvercle du carter doit être compensé 00 5 500 pour obtenir la précontrainte correspondante du roulement à rouleaux coniques. 33 1 860 KR330310 •...
Déposer le couple conique 33 10 KL330020 • Visser le pivot de réglage (7). KR330030 • Serrer le pivot fixe (3). • Serrer le pivot mobile (7). • • Enduire la denture de l’arbre de transmission Retenir le pivot de réglage (7) au moyen de la clé arrière (1) avec de l'Optimoly MP 3.
Page 323
KR330330 Déposer, désassembler, 33 17 Attention : assembler et reposer le bras Couple de desserrage élevé pour la contre-bague oscillant ainsi que pour les bagues filetées et les tourillons gauche/droit. Déposer le bras oscillant 33 17 • Enlever les circlips (1, 9). •...
Déposer/reposer le soufflet Déposer/reposer les roulements 33 17 33 17 des bagues filetées 33 6 644 KR330340 KR330700 • Sortir le circlip (flèche) de l'intérieur, dégager le soufflet (1) du bras oscillant. 33 17 Déposer les roulements gauche/droit de • Avant la repose, enduire les lèvres d'étanchéité...
Déposer l'arbre de transmission Reposer l’arbre de transmission 26 11 26 11 • Enduire la denture de l’arbre de sortie de graisse Optimoly MP 3. • Monter l’arbre de transmission avant sur l’arbre de sortie. • Emboîter le jonc d'arrêt en donnant de légers coups de maillet caoutchouc sur l'arbre de transmission.
KR330330 Reposer le bras oscillant de la 33 17 roue arrière • Monter le bras oscillant par dessus l’arbre de transmission, l’avancer autant que possible jus- qu'à ce que le soufflet s'emboîte de façon audi- ble sur le prolongateur du carter. •...
Page 327
KR330330 – Reposer le couple conique ( 33.19). – Reposer l'étrier de frein ( 34.9) / ( 34.32). 33 6 642 – Reposer le capteur inductif ( 61.23). – Reposer la roue arrière ( 36.8). – Reposer l'échappement ( 18.5). –...
Page 328
Déposer/reposer la jambe de 33 53 suspension • Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). • Déposer les platines repose-pieds arrière gau- che/droit ( 46.23). • Déposer le cache-batterie droit ( 46.14). • Déposer le réservoir d'essence ( 16.5). KL330120 •...
Page 329
34 Freins Sommaire page Caractéristiques techniques ....................5 [ABS II] Etrier de frein avant ....................7 [ABS II] Déposer/reposer l'étrier de frein ................7 [ABS II] Déposer/reposer l'interface de remplissage ............8 [ABS II] Déposer/reposer les pistons du frein avant ............9 [ABS II] Etrier arrière ........................9 [ABS II] Déposer/reposer l'étrier de frein arrière ...............9...
Page 330
Sommaire page [ABS II] Déposer/reposer les conduites/flexibles du frein avant ....21 [ABS II] Déposer les conduites/flexibles du frein avant ..........21 Préparation ............................21 Conduites de frein sous réservoir d'essence ..................22 Conduite/flexible de frein sur la fourche télescopique ................22 Flexible de frein sur guidon ........................23 [ABS II] Reposer les conduites/flexibles de frein avant ..........23 [ABS II] Déposer/reposer les conduites/flexibles de frein arrière...
Page 331
Sommaire page [Integral ABS] Contrôler/régler le jeu de la tige de piston ( 34. 1 6) ....36 [Integral ABS] Déposer/reposer le modulateur de pression ......37 [Integral ABS] Vider le circuit de roue avant/arrière ............37 Vider le circuit de roue arrière ......................37 Vider le circuit de roue avant ......................37 [Integral ABS] Préparation au vidage du circuit de commande avant/arrière ..38...
Page 332
Sommaire page [Integral ABS] Contrôler le niveau de liquide de frein ( 00.64) .......56 [Integral ABS] Vidanger le liquide de frein et purger le système de freinage ( 00.68) .........................56 34.4...
Page 333
Caractéristiques techniques 34 Freins K 1200 LT Liquide de frein DOT 4 Commande des freins hydraulique Roue avant Frein avant Etrier fixe 4 pistons avec disques flottants Ø du disque de frein mm 305 Epaisseur du disque de frein mm 5,0 Epaisseur minimale mm 4,5 Surface de la plaquette de frein...
Page 334
Caractéristiques techniques 34 Freins K 1200 LT avec BMW Integral ABS Liquide de frein DOT 4 Commande des freins hydraulique Roue avant Frein avant Frein à double disque Etriers fixes 4 pistons avec 2 disques flottants Ø du disque de frein mm 320 Epaisseur du disque de frein mm 5,0...
[ABS II] Etrier de frein avant [ABS II] Déposer/reposer l'étrier de frein Avertissement : Les demi-étriers de frein ne doivent pas être dévis- sés l'un de l'autre. Attention : 34 1 500 Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec KL000080 les pièces peintes de la moto ou les plaquettes de frein.
[ABS II] Déposer/reposer l'interface de remplissage 34 1 500 – Déposer l'étrier de frein à droite. – Déposer les plaquettes de frein ( 00.53). Attention : Les restes de colle ne doivent pas parvenir sur l'étrier de frein ! KL340250 •...
[ABS II] Déposer/reposer les pistons [ABS II] Etrier arrière du frein avant [ABS II] Déposer/reposer l'étrier de – Déposer l'étrier de frein. • Fixer 2 pistons opposés à l'aide du dispositif frein arrière écarteur, réf. BMW 34 1 500. • Placer un chiffon entre les pistons non fixés.
[ABS II] Déposer/reposer les pistons du frein arrière Remarque : Nettoyer le capteur ABS et l'alésage avant de le dé- poser/reposer. – Déposer l'étrier de frein arrière. – Déposer les plaquettes de frein ( 00.53). • Sortir les pièces de pression du piston de frein. •...
[ABS II] Déposer/reposer le disque [ABS II] Déposer/reposer le disque de frein avant de frein arrière – Déposer la roue avant ( 36.5). – Déposer la roue arrière ( 36.8). – Défaire l'étrier de frein. Remarque : Repérer la position de montage du disque de frein sur le couple conique de façon à...
[ABS II] Déposer/reposer le capteur ABS avant – Déposer le flanc de carénage droit ( 46.10). Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. • Détacher l'étrier de frein sur le côté gauche. KR340040 • Retirer les vis de fixation (flèches) du capteur ABS (5).
[ABS II] Régler le capteur ABS avant [ABS II] Contrôler/régler l'écartement du capteur ABS [ABS II] Repérer la couronne du cap- – Soulager/soulever la roue avant. teur ABS Contrôler l'entrefer du capteur ABS – Soulager/soulever la roue avant. 34 2 510 00 2 500 00 2 510 KR340130...
[ABS II] Déposer/reposer le capteur [ABS II] Régler le capteur ABS ABS arrière arrière [ABS II] Repérer la couronne du cap- teur ABS Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. – Déposer la roue arrière ( 36.8).
[ABS II] Contrôler/régler l'écartement [ABS II] Déposer/reposer le maître- du capteur ABS cylindre du frein arrière Contrôler l'écartement du capteur ABS Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- rées.
[ABS II] Contrôler/régler le jeu de la Régler le jeu de la tige de piston tige de piston Avertissement : Régler tout d'abord le contacteur du feu stop du Avertissement : frein au pied. Les opérations de réglage ne doivent être réalisées que par un atelier BMW sous contrat.
[ABS II] ABS Déposer/reposer l'unité de commande ABS Avertissement : Les travaux à réaliser sur l'unité de commande ne doivent être confiés qu'à un atelier agréé BMW. Attention : Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la bat- terie, puis le positif. –...
Page 346
KL340170 KL340210 • • Détacher la plaque de maintien (1) de la conduite Déposer le porte-batterie (3) au besoin. de frein sur le support de batterie. KR340390 KL340060 • Enfoncer le bouchon (5) du boîtier relais ABS (4) • Soulever légèrement l'unité de commande au moyen d'un petit tournevis (flèche) et le retirer ABS (2) conjointement avec le porte-batterie (3) par le haut.
[ABS II] Déposer/reposer le relais ABS • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. • Monter un nouveau bouchon sur le boîtier relais Attention : ABS. Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la bat- •...
Page 348
KR340390 KL340160 • • Enfoncer le bouchon (2) du boîtier relais ABS (1) Extraire du boîtier le relais ABS (6) avec son au moyen d'un petit tournevis (flèche) et le retirer socle (7). • par le haut. Desserrer les fixations (flèches). •...
KL340030 [ABS II] Déposer/reposer les con- duites/flexibles du frein avant [ABS II] Déposer les conduites/flexi- bles du frein avant Préparation – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer le cache-batterie gauche ( 46.14). Avertissement : Observer les consignes de sécurité relatives à la KL610070 manipulation de l'essence, les conduites d'essence se trouvent sous pression.
Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- rées. Entourer les conduites de refoulement ouver- tes avec un chiffon pour empêcher l'écoulement du liquide de frein résiduel. •...
[ABS II] Reposer les conduites/flexi- Flexible de frein sur guidon – Déposer le carénage de tête de fourche gauche/ bles de frein avant droit ( 46.19). • – Déposer le cache du pontet de fourche Procéder au remontage dans l'ordre inverse en 46.19).
KL340040 [ABS II] Déposer/reposer les con- Attention : duites/flexibles de frein arrière Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- [ABS II] Déposer les conduites/flexi- rées. Entourer les conduites de refoulement ouver- bles de frein tes avec un chiffon pour empêcher l'écoulement du liquide de frein résiduel.
Flexible de frein vers le maître-cylindre Réservoir de liquide de frein avec flexible de – Déposer le sabot de carénage côté droit. retour • • Détacher la platine repose-pied du pilote côté Détacher la platine repose-pied du pilote côté droit. droit.
Page 354
• Détacher les conduites de frein du modulateur de pression ABS. • Détacher le serre-câbles du faisceau sur le cadre arrière. • Débrancher au besoin le connecteur du chauffa- ge de selle sur le cadre arrière. • Détacher la borne plus et le point de masse sur le cadre.
[ABS II] Reposer les conduites/flexi- [ABS II] Contrôler l'usure / rempla- bles de frein cer les plaquettes de frein ( 00.52) • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. • Bloquer les fixations inférieures du cadre arrière sur le cadre principal avec du Loctite 243.
Page 356
Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de dété- riorer la peinture. • Déposer le couvercle du réservoir avec la mem- brane en caoutchouc. – Déposer l'étrier de frein. –...
Étriers de frein avec interface de remplissage KL000140 S000261 • Raccorder l'appareil de purge à la vis de purge du modulateur de pression du frein • avant (flèche). Détacher la broche filetée à six-pans creux (1) de • Ouvrir la vis de purge d’un demi-tour. l'interface de remplissage.
Frein arrière – Moto sur béquille centrale. – Déposer le cache-batterie côté droit ( 46.14). Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de dété- riorer la peinture. •...
Page 359
KL000140 • Raccorder l'appareil de purge des freins à la vis de purge du modulateur de pression du frein arrière (flèche). • Ouvrir la vis de purge d’un demi-tour. Attention : Pendant la purge, faire attention à ce que le canal d'équilibrage soit toujours recouvert de liquide de frein pour éviter toute aspiration d'air dans le circuit de freinage.
[Integral ABS] Déposer/reposer [Integral ABS] Déposer/reposer l'étrier de frein avant l'étrier de frein arrière – Déposer la roue arrière ( 36.8). Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- Attention : rées.
[Integral ABS] Déposer/reposer le [Integral ABS] Déposer/reposer le disque de frein avant disque de frein arrière – Déposer la roue avant ( 36.5). – Déposer la roue arrière ( 36.8). – Déposer l'étrier de frein. Remarque : Repérer la position de montage du disque de frein sur le disque conique pour éviter toute modification du battement en hauteur de la couronne du capteur.
[Integral ABS] Déposer/reposer le capteur ABS avant – Déposer le flanc de carénage droit ( 46.8). Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. • Détacher l'étrier de frein sur le côté gauche. KR340040 • Retirer les vis de fixation (flèches) du capteur ABS (5).
[Integral ABS] Déposer/reposer le [Integral ABS] Repérer la couronne capteur ABS arrière du capteur ABS arrière Attention : – Déposer la roue arrière ( 36.8). Débrancher le câble de masse de la batterie et l'iso- – Déposer le capteur ABS. ler.
[Integral ABS] Contrôler/régler [Integral ABS] Déposer/reposer le l'écartement du capteur ABS arrière maître-cylindre de frein arrière ( 34.15) Remarque : Le contrôle/réglage de l'écartement du capteur ABS arrière est requis après remplacement des compo- [Integral ABS] Contrôler/régler le sants suivants : jeu de la tige de piston –...
[Integral ABS] Déposer/reposer Vider le circuit de roue arrière le modulateur de pression Remarque : Le circuit de commande doit être rempli de liquide Attention : de frein. Toute intervention sur le modulateur de pression Le modulateur de pression ne peut être vidé ABS est strictement réservée aux ateliers des con- qu'avec la pompe interne.
[Integral ABS] Préparation au vidage Vider le circuit de commande avant – Déposer le carénage de tête de fourche droit du circuit de commande avant/arrière 46.19). • – Mettre la moto à l'horizontale sur sa béquille cen- Dévisser le commodo. •...
[Integral ABS] Déposer/reposer le modulateur de pression – Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.8). – Déposer la batterie ( 00.86). – Déposer le boîtier électronique de la commande de marche arrière ( 61.22). KR340730 • Déverrouiller le connecteur ABS (1) vers la droite (flèche) et le débrancher.
KR340752 • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en Désassembler le modulateur de pression, dépo- faisant tout particulièrement attention aux opéra- ser les conduites de frein • tions suivantes. Retirer le capuchon protecteur (9). • Déposer le ressort (10) des conduites de frein. Remarque : Remplacer dans tous les cas les joints (flèche) entre Avertissement :...
[Integral ABS] Remplir le circuit de • Remplir la seringue, réf. BMW 34 2 551, et le flexible silicone de 80 ml de liquide de frein. roue Remarque : Avertissement : Appuyer sur le piston de la seringue jusqu'à ce que Respecter strictement les consignes d’entretien et le flexible en silicone soit exempt de bulles d'air.
• Remplir le circuit de frein arrière Purger le circuit de roue ( 34.45). Attention : Suivre les instructions de remplissage des réservoirs ! • Exécuter les instructions de remplissage du ré- servoir ( 00.67). • Fermer le couvercle (3). KL000440 •...
[Integral ABS] Remplir et purger le cir- – Raccorder le flexible en silicone avec l'appareil de purge successivement aux 3 vis de purge, cuit de commande - cylindre de dosage arrière - circuit intégral arrière - circuit de commande arrière Avertissement : •...
Remplir le circuit de commande arrière Purger le circuit de commande arrière ( 00.75) Remarque : Le circuit de roue et le circuit de commande ont un réservoir commun. Le circuit de roue arrière doit être rempli à partir de l'étrier de frein ( 34.42).
[Integral ABS] Purger uniquement le Purger uniquement le circuit de roue arrière circuit de roue Attention : Frein intégral, le frein avant doit être opérationnel. Avertissement : Respecter strictement les consignes d’entretien et de réparation ainsi que l'ordre des opérations. N'utiliser que du liquide de frein neuf en provenance d'un récipient non ouvert.
Page 374
• Brancher le flexible en silicone, réf. BMW 34 1 560, sur la vis de purge de l'étrier Remarque : La purge s’effectue par la pompe dans le modula- de frein côté jante. • teur de pression. Répéter l'opération. • Couper le contact.
• 3400 Purger uniquement le circuit de roue avant Actionner la manette de frein très légèrement pour faire démarrer la pompe. • Ouvrir la vis de purge de l'étrier de frein gauche. • Remarque : Laisser le liquide de frein être aspiré pratique- Le circuit de commande doit être rempli de liquide ment sans pression jusqu'à...
KL340031 [Integral ABS] Déposer/reposer les Attention : conduites/flexibles de frein avant Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- [Integral ABS] Déposer les conduites/ rées. Entourer les conduites de refoulement ouver- flexibles de frein avant tes avec un chiffon pour empêcher l'écoulement du liquide de frein résiduel.
Page 377
KL340370 KL310170 • Détacher la plaque support (3) des conduites de • Détacher les conduites de frein (flèches) sur le frein sur le cadre principal à l'avant. • modulateur de pression ABS. Détacher les conduites de frein (1) ou (4) et les déposer.
Conduite/flexible de frein sur la fourche télesco- Flexible de frein sur guidon pique – Déposer le carénage de tête de fourche gauche/ • Vider le circuit de roue avant. droit ( 46.19). • Déposer les étriers de frein. – Déposer le cache du pontet de fourche •...
Page 379
[Integral ABS] Reposer les conduites/ • Contrôler le fonctionnement du système de freinage après avoir mis le contact. flexibles de frein avant • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- Attention : tions suivantes. Après chaque intervention sur le système de freina- ge, procéder à...
KL340041 [Integral ABS] Déposer/reposer les Attention : conduites/flexibles de frein arrière Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, elles seraient détério- [Integral ABS] Déposer les conduites/ rées. Entourer les conduites de refoulement ouver- flexibles de frein tes avec un chiffon pour empêcher l'écoulement du liquide de frein résiduel.
Flexible de frein entre le maître-cylindre de frein Flexible de frein entre le maître-cylindre et le et le modulateur de pression réservoir de liquide de frein – Déposer le sabot de carénage droit du moteur – Vider le circuit de commande/circuit roue arrière 46.12).
Conduite de frein vers l'étrier de frein Déposer la conduite de frein entre le flexible de frein du cylindre du frein à pédale et le modula- teur de pression Attention : Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la bat- –...
[Integral ABS] Reposer les conduites/ Déposer les flexibles entre le réservoir et le modulateur de pression flexible arrière • – Déposer la batterie ( 00.86). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en – Vider le circuit de commande/circuit de roue ar- faisant tout particulièrement attention aux opéra- rière et le circuit de roue avant.
Déposer/reposer le flexible [Integral ABS] Contrôler l'usure / 34 00 remplacer les plaquettes de frein avec le couvercle du réservoir du 00.62) circuit de roue [Integral ABS] Contrôler le niveau de liquide de frein ( 00.64) [Integral ABS] Vidanger le liquide de frein et purger le système de frei- nage ( 00.68)
Page 385
36 Roues et pneumatiques Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer la roue avant .....................5 Déposer/reposer les roulements de roue ...............6 Déposer les roulements de roue gauche/droit ..............6 Reposer les roulements de roue gauche/droit ..............7 Reposer le roulement de roue côté gauche ..................7 Reposer le roulement de roue droit .....................7 Déposer/reposer la roue arrière ..................8...
Page 387
Caractéristiques techniques 36 Roues et pneuma- K 1200 LT tiques Taille de la jante avant 3,50“x17“ MT H 2 arrière 5,00“x17“ MT H 2 Faux-rond avant mm 0,5 arrière mm 0,3 Voile avant mm 0,5 arrière mm 0,3 Dimensions du pneu avant 120/70 R17 58 V Tubeless arrière...
KL360011 Déposer/reposer la roue avant • 36 30 Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- tions suivantes. • – Déposer la partie avant du garde-boue avant Graisser légèrement l'axe de roue (1) et le cache 46.21).
KR360020 Déposer/reposer les roule- 36 31 00 8 570 ments de roue 00 8 574 • Placer la jante de la roue avant sur deux cales en bois, le disque de frein doit être dégagé. Déposer les roulements de roue 36 6 640 36 31 gauche/droit...
Reposer les roulements de roue 36 31 Reposer le roulement de roue droit • Mettre en place la douille entretoise. gauche/droit Attention : Attention : Toujours commencer par le côté gauche au remon- Veiller en emmanchant le roulement de roue droit à tage.
Déposer/reposer la roue Reposer la roue arrière 36 30 36 30 arrière – Les surfaces d'appui de la rondelle entretoise, du couple conique et du moyeu doivent être pro- Déposer la roue arrière 36 30 pres et exemptes de graisse. –...
36 3 618 36 3 607 36 3 619 36 3 621 36 3 622 36 3 600 S360050 Equilibrage statique de la roue Equilibrage statique de la roue 36 30 36 30 avant et de la roue arrière arrière Equilibrage statique de la roue 36 30 Remarque :...
36 3 621 36 3 622 00 2 510 36 3 600 KR360080 Contrôler le battement des jan- 36 32 tes avant/arrière Contrôler le battement de la jante 36 32 Remarque : de la roue avant Positionner le comparateur, réf. BMW 00 2 510, uniquement sur la surface intérieure à...
36 3 618 36 3 607 36 3 619 00 2 510 36 3 600 KR360050 Contrôler le battement de la jante 36 32 de la roue arrière – Démonter le pneu. Remarque : – Aligner le dispositif d'équilibrage, Positionner le comparateur, réf. BMW 00 2 510, réf.
Page 396
46 Cadre Sommaire page Caractéristiques techniques ....................5 Vue d'ensemble des éléments du carénage K 1200 LT ..........7 Déposer/reposer le flanc de carénage ................8 Déposer/reposer les rétroviseurs .....................8 Déposer/reposer le déflecteur ....................8 Déposer/reposer les clignotants avant ..................8 Déposer/reposer la partie inférieure de la doublure du réservoir ......9 Déposer/reposer l'habillage de la baguette de protection ...........9...
Page 397
Sommaire page Déposer/reposer le carénage droit/gauche du guidon ........19 Déposer/reposer le cache du pontet de fourche.............19 Déposer/reposer le carénage intérieur ................20 Déposer/reposer le déflecteur droit/gauche du guidon ........20 Déposer/reposer le garde-boue avant ................21 Déposer/reposer la partie avant du garde-boue avant ..........21 Déposer/reposer la partie arrière du garde-boue avant ..........21...
Page 398
Sommaire page Déposer/reposer la partie arrière de valise ...............31 Déposer/reposer la valise ......................32 Déposer/reposer le couvercle de valise ................33 Déposer/reposer la baguette de protection à l'arrière ..........33 Déposer/reposer le support arrière ..................34 Déposer le garde-boue arrière ....................34 Déposer/reposer le support de carénage avant ............35 Déposer les platines de rétroviseur ..................36...
Page 400
Caractéristiques techniques 46 Cadre K 1200 LT Disposition de la plaque signalétique/numé- Sous la selle du pilote ro de châssis Plaque sur le côté droit du cadre arrière Dimensions Longueur hors tout mm 2508 Hauteur maxi ECE/US mm 1395/1475 (bulle rentrée) Hauteur maxi (antenne) mm 1915 Largeur maxi aux rétroviseurs...
KL460010 Déposer/reposer le flanc de • 46 63 Compenser le jeu d’accostage au besoin en in- tercalant des rondelles (4, 5). carénage Déposer/reposer le déflecteur 46 63 Déposer/reposer les rétroviseurs 51 16 • Défaire les 3 fixations (2). • Déposer le déflecteur (1). Déposer/reposer les clignotants 63 13 avant...
KL460010 Déposer/reposer la partie infé- Déposer la baguette de protec- 46 63 46 63 rieure de la doublure du réservoir tion • – Ouvrir la selle du pilote. Défaire les 3 fixations (4). • – Ouvrir la volet de la platine de commande de la Déposer la baguette de protection (5).
KL460010 Déposer/reposer le flanc de • 46 63 Visser les fixations (1). carénage • Défaire les 10 fixations (2). Remarque : Faire attention au montage à la position du coin avant (flèche) du flanc de carénage par rapport au sabot de carénage. •...
KL460190 Déposer/reposer la doublure du Déposer le volet du compartiment 46 63 46 63 réservoir radio – Déposer les flancs de carénage ( 46.8). • Défaire les 6 fixations (1). KL460400 • Défaire les 2 fixations (9). KL610380 • Déposer le volet du compartiment radio (7). •...
KL460110 Déposer/reposer le sabot de 46 63 carénage du moteur • Déposer la manette d'actionnement de la mar- che arrière (3). • [A gauche] Débrancher le connecteur (1) de la prise de courant de bord (2). • Défaire les 3 points de fixation (4) sur le flanc du sabot de carénage.
KL460080 Déposer/reposer les éléments rap- portés sur le flanc de carénage Déposer le déflecteur de sortie 46 63 d'air • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. • Défaire les 4 fixations (1). • Déposer le déflecteur de sortie d'air (2). Déposer le grippe-genou 46 63 •...
KL460210 Déposer/reposer le cache-bat- 46 63 terie – Déposer le flanc de carénage ( 46.8). Remarque : La fixation inférieure de la platine repose-pied gau- che du passager est vissée avec le porte-batterie. Seulement desserrer la vis pour la dépose du ca- che-batterie, ne pas l'enlever.
KL460140 Déposer la bulle 46 63 Déposer le cache de la bulle • Lever légèrement la bulle. • Déclipser le cache de la bulle (2) de l'attache (3) de l'intérieur (flèche). Déposer la bulle 46 63 • Défaire les 4 fixations (1) (microcapsulées). •...
KL460360 Déposer/reposer le dispositif de 46 63 réglage de la bulle – Déposer le carénage de tête de fourche 46.18). Attention : Ne pas détacher du support la commande électri- que du réglage de la bulle. • Desserrer les serre-câbles (flèches). •...
KL460230 Déposer/reposer le masque de 46 63 protection des instruments • Déclipser l'éclairage à gauche (flèche) du mas- que intérieur. • Défaire 1 fixation (5) derrière l'éclairage. • Défaire les 2 fixations (1) le long du dispositif de réglage de la bulle. •...
KL460130 Déposer/reposer le carénage 46 63 Couple de serrage : de tête de fourche Vis du carénage ..........2 Nm – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer la bulle ( 46.15). – Déposer le masque des instruments ( 46.17).
KL460220 Déposer/reposer le carénage 46 63 droit/gauche du guidon • Défaire les fixations (8). • Déposer le carénage supérieur du guidon (3). • Défaire les fixations (6). • Déposer le carénage inférieur du guidon (7). • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Déposer/reposer le cache du 46 63 pontet de fourche.
KL460240 Déposer/reposer le carénage 46 63 intérieur Remarque : Protéger le carénage intérieur des rayures. – Déposer la doublure du réservoir ( 46.11). • – Déposer la bulle ( 46.15). Couvrir les pattes (flèches) au niveau du guidon – Déposer le masque des instruments (1) et du carénage intérieur.
KL460100 Déposer/reposer le garde- Déposer/reposer la partie arrière 46 61 46 61 boue avant du garde-boue avant • Défaire la fixation (2). Déposer/reposer la partie avant 46 61 • Déposer la partie arrière du garde-boue avant. du garde-boue avant • Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
KL460060 Déposer/reposer les repose- • 46 71 Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- pieds avant tions suivantes. – Contrôler/régler le contacteur de feu stop de la • Déposer le clip (6) et l'axe (5). pédale de frein ( 61.25).
KL460070 Déposer/reposer la platine Déposer/reposer la platine 46 71 46 71 repose-pied avant gauche repose-pied arrière gauche/droit • • Défaire les 3 fixations (4). Défaire les 3 fixations (2). • • Décrocher la rotule (5) de la pédale de sélection. Déposer la platine repose-pied du passager.
Déposer/reposer les repose- Désassembler/assembler la 46 71 46 53 pieds arrière béquille latérale KR460260 KL460270 • • Détacher la rondelle de fixation (3). Décrocher les ressorts de traction, déposer la patte avec les ressorts. Remarque : – Déposer le contacteur de la béquille latérale Faire attention au ressort et à...
Monter le carter inférieur de protection Déposer/reposer le reniflard 13 72 d'aspiration Avertissement : Observer les consignes de sécurité relatives à la manipulation de l'essence, les conduites d'essence se trouvent sous pression. – Déposer le réservoir d'essence ( 16.5). KLPD0100 •...
KL460030 Déposer/reposer le support de Déposer/reposer le pare-moteur 46 63 46 63 baguette de protection – Déposer le flanc de carénage ( 46.8) et le sabot de carénage du moteur côté gauche ou droit ( 46.12). • Détacher le serre-câbles du support de baguette de protection (1).
Déposer/reposer le support de Déposer/reposer les pièces 46 63 46 62 radiateur rapportées de la zone arrière – Déposer les flancs de carénage gauche/droit Déposer/reposer le support de 46 62 46.8) et la doublure du réservoir ( 46.11). plaque Attention : Observer les consignes de sécurité, les conduites d'essence se trouvent sous pression.
KL460250 Déposer/reposer le top-case 46 54 Remarque : – Déposer la selle arrière ( 52.3). Le dossier peut être réglé en 2 positions avant/arriè- • Débrancher les connecteurs (7), enlever les câ- re en retournant le top-case. bles des attaches (9). Effectuer le réglage en inversant les fixations du •...
KL460160 Désassembler le top-case 46 54 46 54 Déposer le couvercle du top-case – Déposer le top-case ( 46.28). – Déposer le dossier ( 52.3). 63 31 Déposer/reposer la lampe intérieure – Déposer les accoudoirs (1) gauche/droit. • • Déclipser la lampe de la gauche (flèche). Déposer la lampe intérieure.
Déposer/reposer le couvercle du 46 62 support arrière – Déposer le top-case ( 46.28). KL460370 Remarque : KL460122 Monter la plaque ajourée (1) comme contre-support pour les têtes de rivets. • Monter l'agrafe (2) destiné au câble comme repré- Défaire les fixations (7, 8). •...
KL460120 Déposer/reposer la partie arrière 46 63 de valise – Déposer le top-case ( 46.28). – Déposer le couvercle du support arrière (8) 46.30). – Déposer le support de plaque (7) ( 46.27). • Défaire les fixations (6), déposer le feu arrière (4). •...
Déposer/reposer la valise 52 53 – Déposer le support de plaque ( 46.27). – Déposer le top-case ( 46.28). – Déposer le couvercle du support arrière 46.30). – Déposer la partie arrière de valise ( 46.31). • [A gauche] Désassembler le pommeau du dé- verrouillage de selle.
KL460170 Déposer/reposer le couvercle de Déposer/reposer la baguette de 52 53 52 53 valise protection à l'arrière • Percer les têtes des rivets. Attention : Ne pas surchauffer les pièces plastiques ni la pein- Avertissement : ture. La sangle s'enroule par l'action d'un ressort, risque •...
KL460090 Déposer/reposer le support Déposer le garde-boue arrière 46 62 46 62 arrière – Déposer la valise gauche/droite ( 46.32). • – Déposer la valise gauche/droite ( 46.32). Défaire les 3 fixations (1 2, 5). • Tirer le garde-boue légèrement en arrière et le déposer.
KL460050 Déposer/reposer le support de 46 63 – Déposer les haut-parleurs avec leurs boîtiers 65.3). carénage avant • Défaire les fixations (1) du support de carénage sur la plaque support. • – Déposer le carénage de tête de fourche ( 46.18).
Déposer les platines de rétrovi- Déposer/reposer les plaques de 46 63 46 63 seur fixation devant le pontet de fourche – Déposer le carénage de tête de fourche – Déposer le carénage de tête de fourche 46.18). 46.18). – Déposer le carénage intérieur ( 46.20).
36 3 920 KL460260 Contrôle de la géométrie • 46 51 Détendre le gabarit de mesure du défaut de pa- rallélisme, pour cela le soulever d'env. 5 mm à Mesurer l'écart de parallélisme l'avant et l'abaisser à nouveau. 46 51 Remarque : On désigne par écart de parallélisme «S»...
Exemple Formule : – ----- ----- Valeur fixe «A» (longueur des butées de mesure) A = 50,0 mm Demi-largeur de jante à l'arrière = 72,5 mm ----- Valeur mesurée “B” (valeur moyenne) B = 68,4 mm Demi-largeur de jante à...
46 5 640 KL460021 Déposer/reposer le cadre arrière 46 51 – Déposer le boîtier électronique de la commande de marche arrière ( 61.22). • Débrancher le connecteur du faisceau sur le support du boîtier de commande de marche ar- Remarque : rière.
Page 436
KL460020 • • Défaire les fixations (2) inférieures du cadre arriè- Brancher la prise de masse sur le cadre arrière re sur le cadre principal. côté droit. • • Déposer le capuchon de la fixation supérieure du Monter la molette de réglage de la suspension. •...
Déposer/reposer le tube transver- 46 51 Préparation – Déposer le sabot de carénage gauche du moteur 46.12). • Déposer les platines de repose-pied du pilote, à gauche et à droite (il n'est pas nécessaire de dé- poser les pédales de frein et de sélection). •...
Déposer/reposer la douille file- 46 51 tée droite/gauche pour la suspen- sion du bras oscillant Déposer la douille filetée 46 51 – Déposer le bras oscillant de la roue arrière 33.20). En plus pour la douille filetée de gauche : –...
Déposer/reposer la traverse gau- • 46 51 Déposer la rampe des papillons conjointement avec le silencieux d'admission. che/droite du moteur • Fixer le dispositif de levage, réf. BMW 00 1 510, sur le carter d’huile. Attention : Observer les consignes de sécurité, les conduites d'essence se trouvent sous pression.
Déposer le cadre principal 46 51 – Déposer le cadre arrière ( 46.40). – Déposer le tube transversal ( 46.42). – Déposer la traverse gauche/droite du moteur 46.44). – Déposer la batterie ( 00.86). – Déposer le carénage gauche/droit du guidon 46.19) et le cache du pontet de fourche 46.19).
Reposer le cadre principal 46 51 Remarque : Ordre de montage, voir tableau ci-dessous. Couple de serrage : Traverse gauche/droite du moteur sur cadre 74 Nm Travers du moteur sur moteur gauche/droit . 41 Nm Boîte de vitesses sur cadre ......70 Nm Bras longitudinal sur cadre (nettoyer le filetage + Loctite 243) ....
Page 442
Bague filetée gauche........10 Nm Contre-bague..........160 Nm Jambe de suspension arrière sur bras oscillant..........50 Nm Jambe de suspension molette sur cadre arrière..........21 Nm Attention : Ne jamais poser le couple conique rempli d'huile sur le côté avant le montage, fuite d'huile en cours de route (effet d'aspiration) ! Carter du couple conique : Pivot fixe ............
Page 443
51 Equipement Sommaire page Déposer/reposer la serrure de contact/antivol de direction .......3 Déposer/reposer le barillet de serrure ...................3 Déposer le barillet de serrure ......................3 Déposer le barillet quand la clé s'est cassée à l'intérieur ..............3 Reposer le barillet ..........................3 Désassembler/assembler la fermeture du réservoir ..........4 Déposer/reposer la trappe du bouchon de réservoir .............4...
Déposer/reposer la serrure de Déposer/reposer le barillet de 51 25 51 25 contact/antivol de direction serrure Déposer le barillet de serrure – Déposer le pontet de fourche ( 31.7). Remarque : Le barillet peut aussi être déposé quand le pontet de fourche est en place.
Désassembler/assembler la fer- Déposer/reposer le barillet du 51 25 51 25 meture du réservoir bouchon de réservoir – Dévisser le bouchon de réservoir. Déposer/reposer la trappe du 46 63 • Plier légèrement les 4 ergots à la partie inférieure bouchon de réservoir de la poignée pour les ouvrir et retirer le cylindre vissé...
Déposer/reposer le barillet de 51 25 la doublure du réservoir – Déposer la selle avant avec le pontet de maintien 52.3). KL510120 • Défaire les fixations (flèches), déposer la serrure. KL510160 • Introduire la clé et la mettre en position d'ouver- ture.
KL510060 Déposer/reposer le système de 51 25 verrouillage de la selle du pilote – Déposer le flanc de carénage ( 46.8) et le cache-batterie gauche ( 46.14). – Déposer la selle arrière ( 52.3). Déposer le système de ver- 51 25 rouillage •...
KL510040 Déposer/reposer le barillet de Déposer/reposer le barillet du 51 25 51 25 la valise latérale top-case – Ouvrir la valise. Remarque : Noter la position de montage des plaques de fixation (4, 5). • Déposer les plaques de fixation (4, 5). Avertissement : La sangle s'enroule par l'action d'un ressort, risque de blessure par la projection de la plaque de...
Page 450
52 Selle Sommaire page Déposer/reposer la selle ......................3 Déposer/reposer la selle avec le pontet de maintien à l'avant ........3 Déposer/reposer la selle arrière ....................3 Déposer/reposer le dossier de selle arrière ................3 Désassembler/assembler la selle avant ................4 Déposer/reposer la selle avant ....................4 Déposer/reposer le ressort à...
KL460040 Déposer/reposer la selle Déposer/reposer la selle arrière 52 53 52 53 Déposer/reposer la selle avec le – Relever la selle à l'avant. 52 53 • Défaire les 2 fixations, déposer la selle. pontet de maintien à l'avant • [Chauffage de la selle] Débrancher le connec- –...
Désassembler/assembler la Déposer/reposer le ressort à gaz 52 53 46 63 selle avant – Déposer la selle à l'avant. • Déposer le clip de sécurité (1), décrocher le res- Déposer/reposer la selle avant 52 53 sort à gaz. – Relever la selle KL460280 •...
Page 454
61 Système électrique général de la moto Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Disposition des faisceaux de câbles ..................5 Vue d'ensemble côté droit ......................5 Vue d'ensemble côté gauche .....................6 Disposition des faisceaux de câbles sur cadre arrière ...........7 [Integral ABS] Vue d'ensemble côté droit ................8 [Integral ABS] Vue d'ensemble côté...
Page 455
Sommaire page Désassembler le commodo droit ..................20 Déposer/reposer le commodo droit ..................20 Déposer le contacteur de feu stop ..................21 Déposer/reposer le boîtier électronique de commande de marche arrière ..............................22 [ABS II] Déposer/reposer le capteur inductif du compteur de vitesse ..23 Déposer/reposer la sonde de température d'eau .............23 Remplacer le contacteur de béquille latérale...
Page 456
Caractéristiques techniques 61 Système électri- K 1200 LT que général de la moto Tension de bord V 12 Batterie Ah 19 Prises de courant (équipement de série) 61.3...
[Integral ABS] Connecteurs à côté du modulateur de pression 1 Sonde de température liquide de refroidissement 2 Sonde lambda 3 Connecteur Integral ABS 4 Indicateur de rapport 5 Contacteur de béquille latérale 61.13...
KL610060 Connecteurs sur support de carénage 1 Relais réglage de bulle, descente 2 Contacteur de feu stop frein avant 3 Contacteur régulateur de vitesse 4 Contacteur poignées chauffantes 5 Sonde de température 6 Contacteur d'embrayage pour régulateur de vi- tesse 7 Contacteur d'embrayage pour démarreur 8 Capteur ABS frein avant 9 Ordinateur de bord...
KR610080 Disposition des relais du coffret élec- Connecteurs coffret électronique tronique 1 Relais du démarreur 2 Relais d'alerte ABS 3 Relais de délestage 4 Relais de pompe à essence 5 Boîtier électronique du voyant d'essence 6 Centrale clignotante 7 Relais du Motronic 8 Relais de l'avertisseur sonore 9 Relais du ventilateur KL610240...
KL610020 Remplacer les fusibles Fusible radio-cassette – Déposer la radio-cassette ( 65.4). Fusibles de la moto – Relever la selle à l'avant. • Ouvrir le couvercle de la boîte à fusibles. • Remplacer le fusible concerné. Dotation en fusibles 1 Contacteur de feu stop, voyant d'essence, relais ventilateur, combiné...
Déposer/reposer le coffret électro- nique Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie et l'iso- ler. – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). Avertissement : Respecter les règles de sécurité pour la manipula- tion de l'essence. KR610040 –...
KL320051 Désassembler le commodo gauche Préparation Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. – Déposer le revêtement du guidon côté gauche 46.19). – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer le cache du pontet de fourche 46.19).
Désassembler le commodo droit Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie et l'iso- ler. – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer le revêtement du guidon côté droit 46.19). – Déposer le cache du pontet de fourche 46.19).
KL320041 Déposer le contacteur de feu stop KL610150 • Desserrer les serre-câbles (flèches). KL610150 • Débrancher les connecteurs (8) du coffret élec- tronique. • • Débrancher le connecteur (7) du support de ca- Desserrer les serre-câbles (flèches). • rénage. Débrancher le connecteur (9), faire passer le câ- •...
Déposer/reposer le boîtier électro- nique de commande de marche arrière – Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.8). – Déposer la platine repose-pied arrière gauche 46.23). – Déposer le cache-batterie gauche ( 46.14). – Déposer la selle arrière ( 52.3).
[ABS II] Déposer/reposer le capteur Déposer/reposer la sonde de tem- inductif du compteur de vitesse pérature d'eau – Déposer le flanc de carénage ( 46.8) et le ca- – Déposer le flanc de carénage ( 46.8) et le ca- che-batterie droit ( 46.14).
Remplacer le contacteur de béquille • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- latérale tions suivantes. Déposer/reposer le contacteur de béquille latérale Attention : Monter la vis et l'écrou avec du Loctite 243. Remarque : Faire attention à...
Remplacer/régler le contacteur de Régler le contacteur de feu stop feu stop de la pédale de frein Déposer/reposer le contacteur de feu stop – Déposer le sabot de carénage droit du moteur 46.12). – Défaire la platine de repose-pied à droite. KL610160 •...
Déposer/reposer le câble de la ser- • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opéra- rure de contact/antivol de direction tions suivantes. • Obturer le trou taraudé de la vis sans tête avec – Déposer les flancs de carénage gauche/droit un vernis de freinage.
Déposer/reposer le contacteur de Déposer/reposer la prise de courant l'indicateur de rapport engagé Prise de courant sur sabot de caré- nage – Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.8). – Déposer le cache-batterie gauche ( 46.14). – Déposer le tube transversal ( 46.42).
Déposer/reposer le câble du mano- contacteur de pression d'huile et le câble de la sonde de température de pompe à eau – Déposer le couvercle du capteur Hall ( 12.5). – Ouvrir le couvercle du coffret électronique. Déposer les câbles [Jusqu'au millésime 01] KL610240 •...
Page 482
62 Instruments Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Couleurs des câbles ........................5 Déposer/reposer le combiné d'instruments ..............6 Remplacer les témoins et voyants ..................7 Dotation en témoins et voyants ....................7 Désassembler le combiné d'instruments ...............8 Déposer le compteur de vitesse, compte-tours, indicateur de température, jauge de réservoir ...8 Déposer la montre ..........................8 Déposer/reposer le faisceau de câbles ................9...
Page 484
Caractéristiques techniques 62 Instruments K 1200 LT Combiné du tableau de bord (version de série) Compteur de vitesse, compte-tours, jauge de ré- servoir, montre, indicateur de rapport engagé, in- dicateur de température d'eau Témoins de clignotants 12 V 1,7 W DIN 72 601 Autres témoins, éclairage des instruments 12 V 1,7 W...
KL620020 Déposer/reposer le combiné 62 11 d'instruments Couple de serrage : Combiné d'instruments sur support – Déposer les flancs de carénage gauche/droit de carénage............6 Nm 46.8). – Déposer le revêtement du guidon gauche/droit 46.19). – Déposer le cache du pontet de fourche 46.19).
14 15 KL620060 Remplacer les témoins et Dotation en témoins et voyants 62 99 voyants 1. Eclairage compteur de vitesse, compte-tours 2. Eclairage compteur de vitesse 3. Eclairage indicateur jauge à essence Remarque : 4. Voyant d'alerte indicateur de température Il est autorisé...
KL620010 Désassembler le combiné d'ins- 62 11 truments – Déposer le combiné d'instruments. • Défaire les fixations (1), déposer le cache (4) avec la glace (6). Déposer le compteur de vitesse, compte-tours, indicateur de température, jauge de réservoir Remarque : Les fixations des instruments ont des longueurs et revêtements différents.
Déposer/reposer le faisceau de 61 11 câbles – Déposer les flancs de carénage gauche/droit 46.8). – Déposer le carénage de tête de fourche 46.18). Avertissement : Respecter les règles de sécurité pour la manipula- tion de l'essence. – Déposer le réservoir d'essence ( 16.5).
Page 491
63 Lampes Sommaire page Caractéristiques techniques ....................3 Déposer/reposer le projecteur .....................5 Remplacer les ampoules ......................5 Ampoule feu de croisement/feu de route ................5 Feu de croisement ..........................5 Feu de route ............................6 Ampoule feu de position ......................6 Clignotants avant ..........................6 Eclairage arrière ..........................6 Contrôler et régler le projecteur ..................7...
Page 493
Caractéristiques techniques 63 Lampes K 1200 LT Lampes Projecteur Projecteur H7 tandem à technologie de surface complexe avec réglage manuel de la portée Ampoules Feu de route Lampe halogène H3 12 V 55 W, asymétrique Feu de croisement Lampe halogène H7 12 V 55 W, asymétrique Feu de position 12 V 5W...
KL630020 Déposer/reposer le projecteur Ampoule feu de croisement/feu 63 12 63 12 de route • – Déposer le carénage de tête de fourche avec le Abaisser l'étrier de maintien (3) et déposer le projecteur ( 46.18). couvercle du bloc optique (1). •...
Eclairage arrière 63 12 Feu de route 63 21 • Ouvrir la valise à gauche/à droite. KL630030 KL630050 • Débrancher le connecteur (1). • Recourber l'étrier de masse (2) sur la lampe de • feu de route, sortir la douille. Défaire la fixation (flèche), sortir le bloc optique •...
Contrôler et régler le projecteur 63 10 Réglage en hauteur 63 10 • Régler la précontrainte de la jambe de suspen- sion en butée gauche sur «LOW». Remarque : La molette de réglage sur l'habillage du combiné de tableau de bord doit se trouver à fond en butée gau- che sur «UP».
Page 498
65 Radio Sommaire page Déposer/reposer les haut-parleurs ..................3 Haut-parleurs avant ........................3 Préparation ............................3 Haut-parleur des aiguës ........................3 Haut-parleur des graves ........................3 Boîtier de haut-parleur .........................3 Haut-parleurs arrière ........................4 Déposer/reposer la radio-cassette ..................4 Préparation ............................4 Déposer le boîtier de commande de la radio ..............5 Déposer la radio-cassette et le faisceau de câbles ............5...
Page 499
Sommaire page Codage ..............................13 Activation de la fonction de codage ....................13 Codage des télécommandes ......................13 Fin de la fonction de codage ......................13 Affichage de la mémoire d'alarme et du nombre de télécommandes codées ........14 Affichage du nombre de télécommandes codées ................14 Affichage de la mémoire d'alarme .....................14 Mémoire d'alarme .........................14...
KL620030 Déposer/reposer les haut- 65 13 65 13 Haut-parleur des aiguës • Recourber avec précaution les pions de fixation parleurs (flèche) sur la collerette de haut-parleur (4) et dé- poser le haut-parleur des aiguës (2). Haut-parleurs avant 65 13 65 13 Haut-parleur des graves •...
KL460161 Haut-parleurs arrière Déposer/reposer la radio-cas- 65 13 65 14 sette Préparation 65 13 – Déposer la doublure du réservoir avec la platine de commande de la radio ( 46.11). KL650060 – Décrocher la sangle de serrage (6) de la partie inférieure du top-case.
KL650090 • Débrancher le connecteur (2) de la platine de commande de la radio. Déposer le boîtier de commande 65 14 de la radio • Défaire les fixations (1), déposer le boîtier de commande de la radio de la doublure du réser- voir.
Déposer/reposer la télécom- Déposer/reposer le support 65 14 65 21 mande de la radio d'antenne Déposer/reposer la télécom- 65 14 mande à l'avant Voir Groupe 61, déposer/reposer la platine de commande de la radio Déposer/reposer la télécom- 65 14 mande arrière –...
Déposer/reposer la sonde de 65 81 température sur le carénage de tête de fourche Remarque : La sonde de température logée sur le carénage de tête de fourche mesure la température extérieure af- fichée par l'ordinateur de bord. KL510150 • Défaire les fixations (flèches), déposer le support d'antenne.
Déposer/reposer le boîtier 65 71 électronique du régulateur de vitesse – Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.8). – Déposer le carénage de tête de fourche 46.18). KL650010 • Débrancher le connecteur (flèche). • Défaire les fixations (4) de la plaque de fixation sur le support de carénage.
La programmation de l’alarme antivol Activation de la fonction de programmation Les fonctions bruiteur, alarme panique et tonalité • peuvent être programmées librement en se Pendant que le contact est coupé, désactiver différenciant du réglage de base. Les fonctions l'installation en appuyant sur la touche 1 de la té- d'activation automatique de l'antidémarrage et d'ac- lécommande (les clignotants s'allument un court tivation automatique de la fonction d'alarme se rè-...
Programmation de l’installation – Après avoir pressé la touche 1 ou 2 sur le canal 12, la programmation est terminée puis est confirmée par trois signaux sonores successifs Remarque : émis par le bruiteur. Le système d'alarme antivol est conçu pour la –...
Exemple de programmation pour le mode B (Bruiteur MARCHE, alarme panique MARCHE, tonalité ondulée, antidémarrage automatique ARRÊT, activation automatique de l'alarme ARRÊT) • Pendant que le contact est coupé, désactiver l'installation en appuyant sur la touche 1 de la té- lécommande (les clignotants s'allument un court instant, la diode témoin 4 s'éteint) puis brancher dans les 12 secondes suivantes le câble négatif...
Le codage (inscription) des Codage des télécommandes • Appuyer simultanément sur les deux touches (1 télécommandes et 2) de la télécommande (~ 10 secondes) jus- Les nouvelles télécommandes doivent être codées qu'à ce que la LED 3 de la télécommande s'étei- en fonction de l'alarme antivol.
Mémoire d'alarme Affichage de la mémoire d'alarme et du nombre de télécommandes codées Si l’on veut afficher la raison du dernier Après la désactivation de l'installation, la diode déclenchement de l'alarme, il faut réinitialiser la témoin 4 indique par un allumage intermittent procédure de codage (voir activation de la fonction qu'une ou plusieurs alarmes ont été...
Remarques concernant les opérations de S.A.V. Le système d'alarme antivol doit être pris en compte pour toutes les opérations d'entretien et de S.A.V. à effectuer sur la moto. La procédure requise diffère selon le mode configuré. Pour toutes les opérations d'entretien et de S.A.V.