Black & Decker CM0750 Serie Guide D'entretien Et D'utilisation
Black & Decker CM0750 Serie Guide D'entretien Et D'utilisation

Black & Decker CM0750 Serie Guide D'entretien Et D'utilisation

Cafetière 4-en-1

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

4 -I N -1 CO F F E E STAT IO N
E STAC I ÓN D E C A F É 4 - EN -1
C A F E T IÈ R E 4 -E N -1
u s e a nd c are m a n u a l
m a n u al d e uso y cu i d a d o
g u i d e d 'u t i li s ati o n e t d 'e n t re t i e n
C M 075 0
C M 075 5
S e r ie s
S e r ie
S é r ie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker CM0750 Serie

  • Page 1 4 -I N -1 CO F F E E STAT IO N E STAC I ÓN D E C A F É 4 - EN -1 C A F E T IÈ R E 4 -E N -1 u s e a nd c are m a n u a l m a n u al d e uso y cu i d a d o g u i d e d ’u t i li s ati o n e t d ’e n t re t i e n C M 075 0...
  • Page 2: Table Des Matières

    Please Read and Save this Use and Care Book. W E LCO M E ! Congratulations on your purchase of the IMPORTANT Black+Decker™ 4-in-1 Cof fee Station! We have developed this guide to ensure SAFEGUARDS optimal product performance for your complete satisfaction.
  • Page 3: Electrical Cord

    • Do not use this appliance for other TAMPER-RESISTANT SCREW Warning: This appliance is equipped than intended use. with a tamper-resistant screw to • Keep lid on the carafe when in use. prevent removal of the outer cover. To • Scalding may occur if the lid is reduce the risk of fire or electric shock, removed during the brewing cycles.
  • Page 4: Getting To Know Your Coffeemaker

    GETTING TO KNOW YOUR 4-in-1 COFFEE STATION * Not included in all models 1. Water reservoir 9. Duralife™ 5 cup Carafe with lid (part no. CM0700-03) 2. Water level window 10. Adjustable stand 3. Lighted On/Off (I/O) switch (part no. CM0750S-04) stainless 4.
  • Page 5: Getting Started

    Not sure how much coffee to use? G E T T IN G STA R TE D Begin by using 1 level tablespoon of This appliance is intended for household medium grind coffee for each 5 oz. of use only. coffee to be brewed.
  • Page 6: Brewing Coffee Into A Mug

    BREWING COFFEE INTO A MUG POUR OVER BREWING, Why Pour Over? 1. By inserting the hooks on the stand Take more control over your coffee into the concave wall above the brewing – you control the amount of base, adjust it so that it holds your coffee and rate of brewing. The slower the coffee mug close to the spout. pour, the richer the flavor. 2. Brew coffee following the general brewing instructions.
  • Page 7: Care And Cleaning

    CLEANING WITH VINEGAR (Descaling) CA R E A N D C L E A N I N G Mineral deposits left by hard water can This product contains no user serviceable clog your coffeemaker. Cleaning with parts. Refer service to qualified service vinegar is recommended once a month. personnel. Your coffeemaker will not work properly if it is not descaled regularly. CLEANING 1. Pour white vinegar into water 1.
  • Page 8: Information

    WARRANTY INFORMATION Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Page 9: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ¡ B I E N V E NI D O! INSTRUCCIONES ¡Felicitaciones por su compra de la Estación de Café 4-en-1 Black+Decker™! IMPORTANTES Hemos desarrollado este manual para asegurar rendimiento óptimo y DE SEGURIDAD su satisfacción total.
  • Page 10: Enchufe Polarizado

    • No use este aparato a la intemperie. ENCHUFE POLARIZADO • No permita que el cable cuelgue del (Solamente para modelos de 120V) borde de la mesa o del mostrador Este aparato cuenta con un enchufe ni que entre en contacto con las polarizado (un contacto es más ancho superficies calientes.
  • Page 11: Conozca Su Cafetera

    CONOZCA SU ESTACIÓN DE CAFÉ 4-en-1 * No se incluye en todos los modelos 8. Boquilla 1. Tanque de agua 2. Ventana para ver el nivel de agua 9. Jarra con tapa de 5 tazas Duralife™ (pieza no. CM0700-03) 3. Interruptor de encendido/apagado (I/O) 10.
  • Page 12: Antes Del Primer Uso

    INSTRUCCIONES GENERALES DE ANTES DEL PRIMER USO PREPARACIÓN Este aparato está diseñado solamente para 1. Abra la tapa enteriza. uso doméstico. 2. Vierta agua fresca fría hasta la • Retire todo material de empaque, marca del nivel deseado en el etiquetas adheridas y la banda plástica tanque de agua. alrededor del enchufe. - Si va a preparar una sola taza dentro de una taza, llene hasta el •...
  • Page 13: Preparación De Café Dentro De La Taza

    PREPARACIÓN DE CAFÉ DENTRO DE LA PREPARACIÓN DE CAFÉ DENTRO DE JARRA UNA TAZA 1. Coloque el soporte ajustable en la 1. Insertando los ganchos en el base. soporte dentro de la pared cóncava arriba de la base, ajústelo de 2. Coloque la jarra vacía sobre el manera que sostenga su taza de soporte ajustable. café cerca de la boquilla. 3. Prepare el café siguiendo las 2. Prepare el café siguiendo las instrucciones generales de instrucciones generales de preparación. preparación.
  • Page 14: Preparación De Café Filtrado A Mano

    Nota: Para mejores resultados, PEPARACIÓN DE CAFÉ DENTRO DE recomendamos utilizar este método de UNA TAZA PORTÁTIL preparación con filtros de papel. 1. Retire el soporte y coloque la taza 4. Enjuague el filtro y la jarra vertiendo el portátil sobre la base. agua hervida sobre el filtro. Esto ayuda a 2. Prepare el café siguiendo las precalentar la cesta de preparación y la instrucciones generales de...
  • Page 15: Cuidado Y Limpieza

    LIMPIEZA CON VINAGRE CU IDAD O Y LI MPIE ZA (DESCALCIFICACIÓN) Este producto no contiene piezas que Los depósitos minerales acumulados deban ser reparadas por el usuario. Para por el agua dura pueden tupir su servicio, consulte con personal de servicio cafetera. La limpieza con vinagre es calificado. recomendada una vez al mes. Su cafetera no funcionará LIMPIEZA adecuadamente si no es descalcificada 1.
  • Page 16: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Garantía limitada de dos años (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico, por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-465-6070. Por favor, NO devuelva el producto al lugar donde lo compró.
  • Page 17: Póliza De Garantía

    PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Page 18 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 19 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Page 20: Mises En Garde Importantes

    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et BIENVENUE! d’utilisation. Félicitations pour votre achat de la IMPORTANTES CONSIGNES cafetière 4-en-1 de Black+Decker Nous avons élaboré le présent DE SÉCURITÉ guide d ’utilisation et d ’entretien pour assurer le rendement optimal Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il du produit et votre entière faut toujours respecter certaines règles de sécu-...
  • Page 21: Fiche Polarisée

    • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. FICHE POLARISÉE • Ne pas laisser le cordon pendre du (Seulement model 120V) rebord d’une table ou d’un comptoir, L’appareil est muni d’une fiche polarisée ou toucher une surface chaude. (une lame plus large que l’autre). Afin •...
  • Page 22: Familiarisation Avec La Cafetière

    FAMILIARISATION AVEC LA CAFETIÈRE 4-EN-1 * Non inclus dans tous les modèles 1. Réservoir à eau 9. Carafe Duralife de 5 tasses avec couvercle (pièce no CM0700-03 2. Indicateur de niveau d’eau 10. Support réglable 3. Interrupteur marche/arrêt (I/O) illuminé (pièce no CM0750S-04) acier inoxydable 4.
  • Page 23: Pour Commencer

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES SUR P OU R CO M MENC E R L’INFUSION Cet appareil est conçu uniquement pour 1. Soulever le couvercle. une utilisation domestique. 2. Verser de l’eau fraîche froide dans le • Retirer tout matériau d’emballage, réservoir à eau, jusqu’à la marque toute étiquette et la bande de plastique indiquant la quantité désirée. entourant la fiche. - Pour une infusion dans une seule tasse, remplir jusqu’à l’icône , ce •...
  • Page 24: Infusion Du Café Dans La Carafe

    INFUSION DU CAFÉ DANS LA CARAFE INFUSION DU CAFÉ DANS UNE TASSE 1. Mettre en place le support réglable 1. En insérant les crochets sur le sur le socle. support dans la paroi concave au-dessus du socle, régler le 2. Déposer la carafe vide sur le support pour faire en sorte qu’il support réglable. tienne votre tasse à café près du 3. Infuser le café en suivant les capuchon rétractable. instructions générales sur l’infusion. 2. Infuser le café en suivant les instructions générales sur l’infusion.
  • Page 25: Infusion Du Café Dans Une Tasse De Voyage

    3. Placer le filtre permanent ou un INFUSION DU CAFÉ DANS UNE TASSE filtre en papier no 2 dans le panier DE VOYAGE d’infusion. 1. Retirer le support et placer la tasse Remarque: Nous vous recommandons de voyage sur le socle. d’utiliser cette méthode d’infusion avec 2. Infuser le café en suivant les des filtres en papier pour obtenir de instructions générales sur l’infusion.
  • Page 26: Nettoyage Avec Du Vinaigre

    NETTOYAGE AVEC DU VINAIGRE E N T RET I E N E T (détartrage) N E T TOYAG E Les dépôts de minéraux laissés par Cet appareil ne contient aucune pièce l’eau dure peuvent boucher la cafetière. réparable par l’utilisateur. Confier la Il est recommandé d’effectuer un réparation à un technicien qualifié. nettoyage au vinaigre, une fois par mois. Votre cafetière ne fonctionnera NETTOYAGE pas correctement si elle n’est pas 1.
  • Page 27: Et Le Service À La Clientèle

    BESOIN D’AIDE? Garantie Limitée De Deux Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture.
  • Page 28 www.BlackAndDeckerAppliances.com Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Modelo: 650W 120V~ 60Hz 650W 220V~ 50Hz Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, SA de C.V Spectrum Brands de México, SA de C.V Autopista México Querétaro No 3069- Autopista México Querétaro No 3069- C Oficina 004 Col.

Ce manuel est également adapté pour:

Cm0755 sérieCm0755 serie

Table des Matières