Publicité

Liens rapides

Getting Started
Démarrage
Inbetriebnahme
Guida Rapida
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Veillez à lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts. Bewahren Sie es so auf, dass Sie es bei Bedarf zur Hand haben.
Leggere questo manuale prima di utilizzare la stampante. Tenerlo a portato di mano per consultarlo all'occorrenza.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon PIXMA MX420

  • Page 1 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO Getting Started Démarrage Inbetriebnahme Guida Rapida Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Veillez à lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts.
  • Page 2: Symbols Used In This Document

    ■ Symbols Used in This ■ Symboles utilisés ■ In diesem Dokument ■ Simboli utilizzati in questo Document dans ce document verwendete Symbole documento Prohibited actions. Actions interdites. Unzulässige Aktionen. Azioni proibite. Instructions including important Instructions comportant Anweisungen, die wichtige Istruzioni che includono information.
  • Page 3: F E Hl Erbe He Bungshan Dbu Ch

    On-screen manuals can be viewed on a computer. They are included on the Setup CD-ROM and are installed during the software installation. Some parts of the manual may be displayed in English. For details on opening the on-screen manuals, refer to page 64. Les manuels en ligne peuvent être visualisés sur un ordinateur.
  • Page 4 ■ Contents ■ Sommaire ■ Inhalt ■ Sommario 1 Preparation P.5 1 Préparation P.5 1 Vorbereitung S.5 1 Preparazione P.5 2 Einsetzen der FINE-Patronen 2 Installazione delle cartucce FINE 2 Install the FINE Cartridges P.13 2 Installation des cartouches FINE P.13 (FINE Cartridges) S.13 (FINE Cartridges) P.13 3 Load Paper P.19...
  • Page 5 ■ Machine Installation Network Connection Flow USB Connection Connexion réseau ■ Procédure d’installation Netzwerkverbindung Connexion USB de la machine Connessione di rete ■ Ablauf der Installation USB-Verbindung Wireless Connection Wired Connection des Geräts Using from Additional Connexion sans fil Connexion filaire Computers ■...
  • Page 6 ■ Devices Required for Wireless/Wired Connection ■ Périphériques requis pour une connexion sans fil/filaire ■ Erforderliche Geräte für drahtlose/Kabelverbindung ■ Dispositivi necessari per la connessione wireless/cablata When using the machine over a wireless/wired connection, the following devices are required depending on the connection method. Lorsque vous utilisez la machine via une connexion sans fil/filaire, les dispositifs suivants sont requis selon la méthode de connexion.
  • Page 7 Make sure all the following items are supplied. • Do not install the machine where an object may fall on it. In addition, do not place any object on the top of the machine. 1. FINE cartridges (Color, Black) 5. Setup CD-ROM (containing the drivers, It may fall into the machine when opening covers, resulting applications and on-screen manuals) 2.
  • Page 8 Do not connect the power cord yet. Ne branchez pas encore Remove all the protective materials 1. Open the Paper Output Tray (A). le cordon and orange tape from the outside of the 2. Make sure the Document Cover (B) is closed, then lift to open the Scanning Unit (Cover) (C). machine.
  • Page 9 Remove both the orange tape (E) and the protective material (F) 1. Lift the Scanning Unit (Cover) slightly. carefully. 2. Fold the Scanning Unit Support. 3. Close the Scanning Unit (Cover) gently. Retirez à la fois le ruban orange (E) et le matériau protecteur (F) 1.
  • Page 10 Use fax features? Connect one end of supplied • If you cannot send faxes after installing the machine, check the following: • The basic connection telephone line cable (G) to the 1. The telephone line cable is connected to connector labeled “L” on the method is described machine.
  • Page 11 Only when connecting a telephone or an answering machine Connexion d’un téléphone ou d’un répondeur uniquement Nur bei Anschluss an ein Telefon oder einen Anrufbeantworter Solo per il collegamento di un telefono o di una segreteria telefonica Remove the Cap (I) (1), then connect a telephone or an answering machine with Insert the power cord into the connector on the machine and into the wall outlet the telephone line cable (2).
  • Page 12 Press the ON button (J) to turn on the machine. Use the { or } button (K) on the Operation Panel to select the language for the LCD (Liquid Crystal Display) (L), then press the OK button. • It takes about 5 seconds for the ON button to work after the power cord is plugged in. •...
  • Page 13 Select the country or region of use, then press the OK button. When this screen is displayed, proceed to the next step. • The Country select screen may not be displayed depending on the country or region of purchase. Sélectionnez le pays ou la région d’utilisation, puis appuyez sur le bouton OK. Lorsque cet écran s’affiche, passez à...
  • Page 14 When it is necessary to turn off the machine • The specification of the power cord differs for each country or region. Lorsqu’il est nécessaire de mettre la machine hors tension • Les caractéristiques techniques du cordon d’alimentation varient suivant le pays ou la région.
  • Page 15 1. Make sure the Document Cover (A) is closed, then lift to open the Scanning Unit (Cover) (D). 2. Fix it with the Scanning Unit Support (E). • When you lift the Scanning Unit (Cover), do not touch the buttons on the Operation Panel (F) or the LCD (G). May result in unintended operation. 1.
  • Page 16 The FINE Cartridge Holder (H) moves to the Follow the next procedure to insert the Open the Ink Cartridge Locking Cover on the right side. installation position. Black and Color FINE Cartridges into their corresponding slots Pinch (I) firmly and pull up the cover. If the FINE Cartridge Holder does not move, make sure that the machine is turned on.
  • Page 17 After removing the Black FINE Cartridge from its box, pull the orange protective tape (J) in the direction of the arrow and remove it carefully. • Handle the FINE Cartridges carefully. Do not drop or apply excessive pressure to them. •...
  • Page 18 Place the Black FINE Cartridge into the right slot Push down of the Ink Cartridge Locking Cover until it snaps into place. View the Ink Cartridge Locking Cover straight on and check that it is locked correctly (not at an angle). •...
  • Page 19 Insert the Color FINE Cartridge into the left FINE Cartridge Holder in the 1. Lift the Scanning Unit (Cover) slightly. same way as the Black FINE Cartridge. 2. Fold the Scanning Unit Support. 3. Close the Scanning Unit (Cover) gently. Insérez la cartouche FINE Couleur dans le porte-cartouche FINE de gauche 1.
  • Page 20 Wait for about 1 minute until the LCD changes as shown in the illustration, then proceed to the next step. • Once you have installed the FINE Cartridges, do not remove them unnecessarily. • If an error message is displayed on the LCD, make sure that the FINE Cartridges are correctly installed. •...
  • Page 21 Open the Paper Support Move the Paper Guides Load paper in the center Slide the left and right Paper Guides against both (A). (B) to both edges. of the Rear Tray (C). edges of the paper. Make sure that the height of the paper stack does not exceed the line (D).
  • Page 22 Read this section only when using the fax Depending on your needs, select one of the following three modes for receiving features. faxes. You can change the receive mode after installation is complete. For details, refer to “Setting the Receive Mode” in the on-screen manual: Basic Guide. If not using the fax features, go to “5 Select Connection Method”...
  • Page 23 Intended Use Receive Mode Utilisation prévue Mode Réception Verwendungszweck Empfangsmodus Utilizzo desiderato Modalità di ricezione • Use a single telephone line for both voice and fax calls. • Prioritize voice calls over fax reception. TEL priority mode • Connect an answering machine. Mode priorité...
  • Page 24 Responses to Calls in Each Mode Réponses aux appels dans chaque mode Anrufannahme im jeweiligen Modus Risponde alle chiamate in ogni modalità When a fax call arrives When a voice call arrives Lorsqu’un appel de télécopie arrive Lorsqu’un appel vocal arrive Wenn ein Faxanruf eingeht Wenn ein Telefonanruf eingeht Quando si riceve una chiamata fax...
  • Page 25 Press the FAX button (A). Press the center FUNCTION button (B). Use the { or } button (C) to select a receive mode, then press the OK button. The fax standby screen returns. Appuyez sur le bouton FAX (A). Appuyez sur le bouton FONCTION (FUNCTION) (B) Utilisez le bouton { ou } (C) pour sélectionner un mode central.
  • Page 26 Intended Use Connection Method Utilisation prévue Méthode de connexion Verwendungszweck Verbindungsmethode Utilizzo desiderato Metodo di connessione • Connect to a computer with a USB cable. USB Connection Go to “6 Install the Software (USB Connection)” on page 26. • Connexion à un ordinateur avec un câble USB. Connexion USB Allez à...
  • Page 27 What is Network? If you are not certain whether your device (access point, router, etc.) supports wireless connection or wired connection, refer to the manual supplied with the device, or contact its manufacturer. A system to exchange information between computers by connecting them to each other with cables or via wireless communication.
  • Page 28 Do not connect the USB cable yet. Ne branchez pas encore le câble USB. Schließen Sie das USB-Kabel noch nicht an. Non collegare ancora il cavo USB. To use the machine by connecting it to a computer, software Pour pouvoir utiliser la machine à partir d’un ordinateur, vous including the drivers needs to be copied (installed) to the devez copier (installer) le logiciel, de même que les pilotes, computer’s hard disk.
  • Page 29 Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX If the USB cable is connected before the software is installed Easy-WebPrint EX Si le câble USB est connecté avant que le logiciel ne soit installé Easy-WebPrint EX Wenn das USB-Kabel angeschlossen wird, bevor die Software installiert ist Se il cavo USB viene collegato prima dell’installazione del software For Windows 7 Easy-WebPrint EX is Web print...
  • Page 30 Press the ON button (A) to TURN OFF THE 1. Make sure that the machine has turned off. For Windows MACHINE. 2. Turn on the computer. • If the program does not start automatically, double-click Operating noise may continue for up to 30 seconds until the 3.
  • Page 31: Windows 7/Windows Vista

    Windows 7/Windows Vista Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Yes or Windows XP Continue on the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Yes or Continue. Cliquez sur Exécuter Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) dans l’écran Exécution automatique (AutoPlay), puis cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue) dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur (User Account Control).
  • Page 32 Select your place of residence, then click Next. Select a country or region, then click Next. • If the Select Language screen appears, select a language, then click Next. Sélectionnez votre lieu de résidence et cliquez sur Suivant (Next). Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Suivant (Next). •...
  • Page 33 Click Easy Install. Click Install. Select Use the printer via USB, then click Next. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. • If you want to select particular items to install, click Custom Install.
  • Page 34 USB Port If the serial number is not displayed on the registration screen, input the number found inside the machine. Port USB USB-Anschluss Si le numéro de série n’apparaît pas à l’écran d’enregistrement, saisissez le numéro de série qui se trouve à l’intérieur de la machine. Porta USB Wenn die Seriennummer nicht im Registrierungsbildschirm angezeigt wird, geben Sie die Nummer ein, die im Geräteinneren angegeben ist.
  • Page 35 If the Extended Survey Program screen appears Si l’écran Extended Survey Program apparaît Wenn das Fenster für das Extended Survey Program angezeigt wird Se viene visualizzata la schermata Extended Survey Program Click Exit to complete the installation. For Macintosh It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time. If you can agree to Extended Survey Program, click Agree.
  • Page 36: Per Ulteriori Informazioni

    Solution Menu EX starts when clicking depending on the Pour en savoir plus sur à l’installation, exécutez la procédure décrite à partir de OK in the Canon Solution Menu EX country or region of l’étape à la page 28 dans « 6 Installation du logiciel dialog.
  • Page 37 Before Configuring Wireless Settings Avant de configurer les paramètres sans fil Vor Konfiguration der Drahtloseinstellungen Prima di configurare le impostazioni wireless After confirming the connection, perform the following Make sure that the computer and access point or router are instructions to add (connect) the machine to the network. connected.
  • Page 38 ■ Notes on Wireless Connection ■ Remarques relatives à la connexion sans fil ■ Hinweise zu drahtlosen Verbindungen ■ Note sulla connessione wireless • The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device’s instruction manual or contact its manufacturer.
  • Page 39 ■ Check the Information for Wireless Connection ■ Vérification des informations requises pour la connexion sans fil ■ Überprüfen der Informationen für die drahtlose Verbindung ■ Verifica delle informazioni per la connessione wireless In most cases, “Easy Setup” will be used to connect the machine to your access point or router. Before you continue, you must gather the following information which will be required during the installation.
  • Page 40 For details on how to check the following information, refer to the manual of your access point or router, or contact its manufacturer. Pour plus de détails sur la vérification des informations suivantes, reportez-vous au manuel de votre point d’accès ou routeur, ou contactez le fabricant. Weitere Einzelheiten zum Überprüfen der folgenden Informationen finden Sie im Handbuch des Zugriffspunkts oder Routers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Page 41 1. Press the Setup button (A). Use the { or } button (C) to select Yes, then press Select Easy setup, then press the OK the OK button. button. 2. Use the [ or ] button (B) to select Wireless LAN setup. When wireless connection is enabled, the Wi-Fi lamp (D) lights 3.
  • Page 42 Select the access point name you wrote down on When one of the above screens is If the above screen is not displayed, go to page 38, then press the OK button. displayed, enter the network key you Press the button to switch character entry modes.
  • Page 43 When the above screen appears, press the OK button. Make sure that the network key is correct, then press the OK button. Next, read • If Failed to connect to the access point. appears, press the OK button, make sure that the “9 Install the network key is correct, then enter it again.
  • Page 44 Before Configuring Wired Settings Avant de configurer les paramètres filaires Vor Konfiguration der LAN-Einstellungen Prima di configurare le impostazioni cablate After confirming the connection, perform the following Make sure that the computer and router are connected. instructions to add (connect) the machine to the network. Vérifiez que l’ordinateur et le routeur sont connectés.
  • Page 45 ■ Notes on Wired Connection ■ Remarques relatives à la connexion filaire ■ Hinweise zu Kabelverbindungen ■ Note sulla connessione cablata • The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device's instruction manual or contact its manufacturer.
  • Page 46 Remove the Cap (A), then connect a network device (router, etc.) with an Ethernet 1. Press the Setup button (C). cable (B). 2. Use the [ or ] button (D) to select Device settings. 3. Press the OK button. Retirez le capuchon (A), puis connectez un périphérique réseau (routeur, etc.) 1.
  • Page 47 Use the { or } button (E) to select LAN settings, then press the Select Change wireless/wired, then press the Select Wired LAN active, then press the OK OK button. OK button. button. Next, read “9 Install the Software (Network Connection)”...
  • Page 48 To use the machine by connecting it to a computer, software Pour pouvoir utiliser la machine à partir d’un ordinateur, vous including the drivers needs to be copied (installed) to the devez copier (installer) le logiciel, de même que les pilotes, computer’s hard disk.
  • Page 49 Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX is Web print software that is installed on the computer when installing the supplied software. Internet Explorer 7 or later (Windows) or Safari 4 or later (Mac OS X v.10.5 or later) is required to use this software.
  • Page 50 Windows 7/Windows Vista Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Yes or Continue on Windows XP the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Yes or Continue. Cliquez sur Exécuter Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) dans l’écran Exécution automatique (AutoPlay), puis cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue) dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur (User Account Control).
  • Page 51 Select your place of residence, then click Next. Select a country or region, then click Next. Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed. • If the Select Language screen appears, select a language, then click Next. •...
  • Page 52 Click Install. If you select wireless connection on page 24 Select Use the printer with wireless LAN connection, then click Next. If you select wired connection on page 24 Select Use the printer with wired LAN connection, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation.
  • Page 53 When the Printer Detection screen appears, click Next. • If the Printer Connection screen appears instead of the screen above, the connection method is not correctly selected in − For Windows Click Cancel and start again from , then select the connection method, which you select on page 24, in −...
  • Page 54 On the Canon IJ Network Tool screen, select MX420 series in Printers, then click Next. • If the Check Printer Settings dialog box is displayed or the machine is not displayed in the Canon IJ Network Tool screen, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting.
  • Page 55 When the Setup Completion dialog box appears, Next, read “Information” on page 58! click Complete. Lorsque la boîte de dialogue Fin de l’installation Lisez ensuite « Informations » à la page 58. (Setup Completion) apparaît, cliquez sur Terminer (Complete). Wenn das Dialogfeld Setup abgeschlossen Lesen Sie jetzt den Abschnitt „Informationen“...
  • Page 56 This section describes how to register the machine on a Macintosh computer. Windows users: read “Information” on page 58. • The alphanumeric characters after Canon MX420 series is the machine’s Bonjour service name or MAC address. • If the machine is not detected, make sure of the following.
  • Page 57 Mac OS X v.10.6.x/v.10.5.x Mac OS X v.10.4.11 Mac OS X v.10.4.11 Select Canon MX420 series canonijnetwork and click Add. When the Printer List window Click More Printers in the Printer Browser window. appears, click Add. Go to on page 56.
  • Page 58 Select Canon IJ Network in the pop-up menu, Make sure that Canon MX420 When the Register Printer and Scanner screen appears, click select Canon MX420 series in the list of series is added to the list of Register Scanner. printers, then click Add.
  • Page 59 Wählen Sie im Bildschirm Canon IJ Network Scanner Selector EX Klicken Sie im Bildschirm Drucker und Scanner registrieren (Register Printer and Scanner) die Option Canon MX420 series aus, und klicken Sie auf OK. auf Weiter (Next). Lesen Sie jetzt den Abschnitt „Informationen“ auf Seite 58.
  • Page 60 If the serial number is not displayed on the registration screen, input the number found inside the machine. Si le numéro de série n’apparaît pas à l’écran d’enregistrement, saisissez le numéro de série qui se trouve à l’intérieur de la machine. Wenn die Seriennummer nicht im Registrierungsbildschirm angezeigt wird, geben Sie die Nummer ein, die im Geräteinneren angegeben ist.
  • Page 61 If the Extended Survey Program screen appears Si l’écran Extended Survey Program apparaît Wenn das Fenster für das Extended Survey Program angezeigt wird Se viene visualizzata la schermata Extended Survey Program Click Exit to complete the installation. For Macintosh It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time.
  • Page 62 The buttons displayed on Solution Menu EX may vary depending on the Solution Menu EX starts. country or region of purchase. For Macintosh Solution Menu EX starts when clicking OK in the Canon Solution Menu EX dialog. Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. Sous Windows •...
  • Page 63 Using the Machine from Additional Computers Congratulations! Setup is complete. Now that the machine is setup on your wireless/wired connection, you can install the software and drivers on additional computers on To learn more about the Solution Menu EX the same network. Additional settings are not required. and on-screen manual, proceed to page 64.
  • Page 64: Pour Utiliser La Machine Sur D'autres Ordinateurs

    If the machine is already connected to a wireless/wired connection, it can be used from additional computers on the same network. Si la machine est déjà reliée à une connexion sans fil/filaire, vous pourrez l’utiliser sur d’autres ordinateurs du même réseau. Ist das Gerät bereits mit einem drahtlosen/drahtgebundenen Netzwerk verbunden, kann es von weiteren Computern im selben Netzwerk genutzt werden.
  • Page 65 To change to a wireless connection from a USB connection, start over from “7 Wireless Setup” on page 35 to set up a wireless connection. Pour passer d’une connexion USB à une connexion sans fil, reportez-vous au chapitre « 7 Configuration sans fil » à la page 35 pour configurer une connexion sans fil.
  • Page 66 Solution Menu EX Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/enhancing Solution Menu EX is a gateway to functions and information that allow you to make full photos using the application software. use of the machine! For example, For details on how to use the application •...
  • Page 67 Easy-WebPrint EX For details on Solution Menu EX and Easy-WebPrint EX, refer to the on- screen manual: Basic Guide. Use Easy-WebPrint EX to easily print web pages in Internet Explorer (Windows) or Safari (Macintosh). Some of its features include: • Printing a web page by reducing its size to fit the paper width automatically without cropping edges.
  • Page 68 Load paper in the Rear Tray (A) in portrait orientation with the printing side facing up. (For details, refer to page 19.) Make sure that the Paper Output Tray (B) is open. If printing starts while the Paper Output Tray is closed, it will automatically open. This section explains how to print images stored on the computer.
  • Page 69 1. To start Solution Menu EX, click the (Solution Menu EX) icon on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh). 2. Click Photo Print, then click Photo Print (C). Easy-PhotoPrint EX starts. Select a folder containing images, then Click Select Paper, then select the Paper Size and select an image you want to print.
  • Page 70 Click Layout/Print, then select a layout for the image. Click Print. For more If you are using Windows, printing will start. information, refer If you are using Macintosh, click Print on the Print dialog box to start printing. to the on-screen manual: Advanced •...
  • Page 71 Load A4 or Letter-sized plain paper. (For details, refer to page 19.) Open the Document Cover (B), then place the document face-down and align it with the Alignment Mark (C). Make sure that the Paper Output Tray (A) is open. If printing starts while the Paper Output Tray is closed, it will automatically open.
  • Page 72 1. Close the Document Cover. Copying will start. Remove the document after printing. For the procedure to copy on paper other than 2. Press the COPY button (E). plain paper, refer to “Copying” in the on-screen • Close the Document Cover gently, holding it The copy standby screen is displayed.
  • Page 73 Press the FAX button (A). • Make sure that the telephone line type is set correctly. For the setting procedure, refer to “Preparing for Faxing” in the on-screen manual: Basic This section explains how to send a fax in black and white from the ADF (Auto Document Guide.
  • Page 74 Open the Document Tray (C), then move the Document Guides (D) to both edges. 1. Insert the document face-up until a beep sounds. 2. Slide the left and right Document Guides against both ends of the document. • For details on supported documents and settings for image quality, density (brightness), etc., refer to the on-screen manual: Basic Guide.
  • Page 75 Use the Numeric buttons (E) to enter the fax number. Press the Black button (F). For other procedures The fax is sent. to send faxes, refer to • If fax sending is unsuccessful, make sure that the telephone line is connected correctly and start again from on page 71.
  • Page 76 Read this section only when setting up a wireless connection by using the WPS (Wi-Fi Protected Setup). Lisez cette section uniquement si vous souhaitez configurer une connexion sans fil à l’aide de WPS (Wi-Fi Protected 1. Press the Setup button (A). Use the { or } button (C) to select Yes, then Setup).
  • Page 77 Select Other setup, then press the OK Select WPS, then press the OK button. Select Push button method, then press the Press the OK button. button. OK button. Sélectionnez Autre Configuration (Other Sélectionnez WPS, puis appuyez Sélectionnez Bouton poussoir (Push button Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 78 Press and hold the WPS button on the access point (for about When the above screen appears, press the OK button. Next, read “9 Install 5 seconds), then press the OK button on the machine within 2 the Software (Network minutes.
  • Page 79 The machine supports “WCN-UFD”. Properties. • Canon assumes no responsibility for any damage or loss of data stored on your USB flash 3. Select Copy this network profile to a USB flash drive. drive regardless of the cause even within the warranty period.
  • Page 80: Windows Vista

    Windows Vista 1. From the Start menu of the Windows side, select Network, then click Add a wireless device on the menu. 2. Click I want to add a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash drive. 3.
  • Page 81 After a period of use, the inside of the machine may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the tray (B) with a facial tissue or the like as required.
  • Page 82 (Based on ITU-T No.1 chart for US specifications and Canon FAX Scanning resolution IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b *5 Standard chart No.1 for others, both in standard mode or Canon FAX Standard chart No.1, standard mode.) Optical resolution (horizontal X vertical) max: 1200 X 2400 dpi *1 A computer that complies with Hi-Speed USB standard is required.
  • Page 83 Température : 0 à 40°C (32 à 104°F) Largeur de la bande passante : 2,4 GHz • Windows: Uninstall software bundled with the Canon inkjet printer Humidité : 5 à 95 % d’humidité relative (sans condensation) Canal : 1-11 ou 1-13...
  • Page 84: Spécifications Du Télécopieur

    100BASE-TX/10BASE-T Noir et blanc : environ 3 secondes/page à 33,6 Kbits/s Processeur de 300 MHz Processeur Intel, PowerPC G5, (selon la mire UIT-T N° 1 pour les États-Unis et la mire standard Canon WLAN: 128 Mo PowerPC G4, PowerPC G3 FAX N°...
  • Page 85 Schwarzweiß: Etwa 3 Sekunden/Seite bei 33,6 KBit/s 8,5" x 14,0" (ADF) 300-MHz-Prozessor Intel-Prozessor, PowerPC G5, (Basierend auf ITU-T No.1 chart für US-Daten und Canon FAX Standard Scanauflösung 128 MB PowerPC G4, PowerPC G3 chart No.1 für andere Länder, beide im Standardmodus oder Canon FAX 256 MB Standard chart No.1, Standardmodus.)
  • Page 86 (Basata sul grafico ITU-T N.1 per le specifiche degli Stati Uniti e sul grafico Risoluzione di scansione N.1 Canon FAX Standard per gli altri paesi, entrambi in modalità standard *1 È richiesto un computer conforme con lo standard Hi-Speed USB.
  • Page 87: Requisiti Minimi Di Sistema

    Windows: il funzionamento è garantito solo sui PC in cui è installato Windows 7, Windows Vista o Windows XP. • Windows: disinstallare innanzitutto il software fornito con la stampante a getto di inchiostro Canon prima di eseguire l’aggiornamento da Windows Vista a Windows 7, quindi installare nuovamente il software fornito. •...
  • Page 88 CANON AUSTRALIA PTY LTD 1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney N.S.W. 2113, Australia The following ink cartridges are compatible with this machine. canon.com.au Les cartouches d’encre suivantes sont compatibles avec cette machine. CANON NEW ZEALAND LIMITED Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, Folgende Tintenpatronen sind mit diesem Gerät kompatibel.

Table des Matières