HP DeskJet 720C Série Manuel D'utilisation
HP DeskJet 720C Série Manuel D'utilisation

HP DeskJet 720C Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DeskJet 720C Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
de l'imprimante
HP DeskJet 720C Series
Français
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP DeskJet 720C Série

  • Page 1 Manuel d’utilisation de l’imprimante HP DeskJet 720C Series Français ®...
  • Page 2 Manuel d’utilisation de l’imprimante HP DeskJet 720C Series Français ®...
  • Page 3 Marques déposées Microsoft ® et MS-DOS ® sont des marques déposées américaines et Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation. ™ TrueType est une marque commerciale d’Apple Computer, Inc. ™ ® ® Arial et Times New Roman sont des marques déposées américaines de Monotype Corporation.
  • Page 4: Table Des Matières

    T able des matières HAPITRE Principes de base Sélection du type de papier Chargement du papier dans l’imprimante Lancement de l’impression Le logiciel d’impression : la télécommande de votre imprimante HAPITRE Techniques avancées Impression sur des papiers de format spécial Impression recto-verso Impression retournée Impression couleur...
  • Page 5: Hapitre

    H A P I T R E Principes de base otre imprimante possède de nombreuses fonctionnalités même si vous l’utiliserez Sélection du type généralement pour imprimer sur du papier des de papier textes ou des photographies. Cette opération est très facile, il suffit de choisir le type de papier que Chargement du vous voulez utiliser, de le charger dans l’impri- papier dans...
  • Page 6: Sélection Du Type De Papier

    Si vous désirez imprimer un • Le papier jet d’encre document composé d’images de qualité photographique, il est préférable blanc brillant HP d’utiliser le papier Photo Deluxe HP. S’il s’agit d’images simples, un papier améliore le contraste blanc ordinaire suffira. des couleurs et la netteté...
  • Page 7: Chargement Du Papier Dans Limprimante

    HARGEMENT DU PAPIER DANS ’ IMPRIMANTE Conseils sur le Prenez votre temps pour charger correctement la pile de papier (qui papier doit être constituée de papier de même format et de même type) dans le tiroir d’ENTREE. Assurez-vous ensuite que les guides de réglage reposent contre la pile de papier et l’imprimante s’occupera du reste.
  • Page 8 Placez la pile de papier, recto orienté vers le bas, dans le tiroir d’ENTREE. Enfoncez le papier dans le tiroir d’ENTREE. Conseils sur le papier RIENTEZ LE RECTO VERS LE BAS Tiroir d’ENTREE La plupart des papiers possèdent un côté plus favorable à l’impression.
  • Page 9: Lancement De Limpression

    ANCEMENT DE L IMPRESSION Vérifiez vos réglages dans la boîte de dialogue Réglages d’impression Conseils HP (reportez-vous à la page 9 pour savoir comment accéder à cette pratiques boîte de dialogue). MPRESSION SOUS Conservez les réglages par défaut si vous avez l’intention d’imprimer une page sur papier ordinaire avec une orientation à...
  • Page 10: Lors De L'impression

    S’il y a un bourrage de papier dans l’imprimante Boîte à outils HP (voir Retirez le papier coincé dans le tiroir d’ENTREE ou le bac de SORTIE puis page 11) puis cliquez sur l’onglet Services appuyez sur la touche de reprise située à...
  • Page 11: Dépannage

    Que faire si... problème, ou si la qualité d’impression vous semble insuffisante, cliquez sur l’onglet Dépannage de la Boîte à outils HP et suivez les instructions qui UCUN MESSAGE apparaissent à l’écran. (Reportez-vous à la page 11 pour savoir comment ’...
  • Page 12: Le Logiciel D'impression : La Télécommande De Votre Imprimante

    Le principe est simple, au lieu d’appuyer sur les touches d’une télécommande quelconque, vous ouvrez la Boîte à outils HP et la boîte de dialogue Réglages d’impression HP et effectuez les réglages nécessaires. (Mais, comme vous en avez sûrement déjà fait l’expérience, les télé- commandes ne sont pas toujours faciles à...
  • Page 13 ’ A BOITE DE DIALOGUE EGLAGES D IMPRESSION HP : OU SE TROUVE ELLE Cette boîte de dialogue vous permet d’effectuer des réglages tels que le type de papier, le for- mat de papier, l’orientation de la page et la qualité d’impression. L’emplacement de cette boîte dépend du programme et du système d’exploitation que vous utilisez.
  • Page 14 ’ A BOITE DE DIALOGUE EGLAGES D IMPRESSION HP : QUEL EST SON ROLE ’ LIQUEZ SUR UN ONGLET PUIS SUR L UN DES PARAMETRES Effectuez le réglage appro- prié. Choisissez le format et le type de papier que vous allez utiliser.
  • Page 15: Windows 95 Et Windows Nt

    OU SE TROUVE ELLE La Boîte à outils HP vous explique comment imprimer et contient des instructions concernant la résolution des problèmes d’impression. De plus, elle vous permet de nettoyer et d’aligner les cartouches d’impression. Vous trouverez ci-dessous des instructions pour localiser la Boîte à...
  • Page 16: L A Boite A Outils Hp : Quel Est Son Role

    HP : OITE A OUTILS QUEL EST SON ROLE Conseils pratiques Suivez les instructions étape par étape pour imprimer tout ce que vous désirez. Dépannage Recherchez une solution à vos problèmes d’impression (reportez-vous à la page 40 pour obtenir plus d’informations).
  • Page 17: Techniques Avancées

    H A P I T R E Techniques avancées ous êtes désormais en mesure d’explorer toutes les capacités de votre imprimante Impression sur pour optimaliser votre travail. des papiers de format spécial Impression recto-verso Impression retournée Impression couleur Impression d’images Impression de texte...
  • Page 18: Impression Sur Des Papiers De Format Spécial

    Cliquez sur l’onglet Configuration dans la boîte de dialogue Réglages le côté à imprimer vers d’impression HP et sélectionnez Non Standard dans la liste déoulante le bas en introduisant Format de papie r. (Reportez-vous à la page 9 pour savoir comment le haut de la page en accéder à...
  • Page 19 Indiquez les dimensions du support dans la boîte Format de papier non standard puis cliquez sur OK . Conseils sur le papier ENSEZ EN TROIS DIMENSIONS Il est vrai que vous Chargez le papier dans l’imprimante et procédez comme s’il s’agissait imprimez sur du d’un papier de format standard.
  • Page 20: Impression Recto-Verso

    Cliquez sur l’onglet Fonctionnalités de la boîte Réglages d’impression ne traverse pas. Faites des tests sur des HP. (Reportez-vous à la page 9 pour savoir comment accéder à cette papiers dont le boîte de dialogue). grammage est supérieur ou égal à...
  • Page 21 Continuer dans la boîte de message affichée à l’écran de votre ordina- l’onglet Configuration teur. de la boîte de dialogue Réglages Les pages paires sont imprimées au verso des pages impaires. d’impression HP réduit le temps de séchage de l’encre. ’ PRES L IMPRESSION...
  • Page 22: Impression Retournée

    Cliquez sur l’onglet Fonctionnalités de la boîte de dialogue Réglages des transparents, cela d’impression HP puis sélectionnez Retournement horizontal (reportez- vous permettra vous à la page 9 pour savoir comment accéder à la boîte de dialogue d’écrire au dos du Réglages d’impression HP).
  • Page 23: Impression Couleur

    ES COULEURS NE Cliquez sur l’onglet Couleur de la boîte de dialogue Réglages SONT PAS ASSEZ d’impression HP et cochez la case Imprimer en niveaux de gris . VIVES Il est possible que Si la case est cochée «...
  • Page 24: Réglage Des Couleurs

    Réglage des couleurs Votre imprimante peut effectuer une mise au point automatique, tel que le fait un appareil photo, grâce à la technologie ColorSmart II d’HP. Vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité d’impression possible. Vous pouvez Conseil néanmoins effectuer les réglages vous même en faisant comme suit : pratique Cliquez sur l’onglet Couleur de la boîte de dialogue Réglages...
  • Page 25 ’ MPRESSION D IMAGES Les termes images, graphiques et dessins d’art sont généralement employés pour décrire tout ce qui n’est pas du texte dans un document Conseil (il peut s’agir d’histogrammes, d’illustrations, d’éléments décoratifs ou pratique de photographies). U SE PROCURER 100,000 DES IMAGES 80,000...
  • Page 26 Faites numériser vos photos chez un photographe. Pour une somme dérisoire, il est possible de mettre une pellicule entière sur un CD-ROM. Assurez-vous que le photographe place aussi une application de lecture de CD sur le disque contenant vos photos. Que faire si...
  • Page 27: Impresssion De Textes

    MPRESSSION DE TEXTES L’affichage des caractères à l’écran dépend de la police utilisée pour créer le document dans votre logiciel. Les polices sont des jeux de Conseil caractères (lettres majuscules et minuscules, chiffres et ponctuation) pratique d’une conception particulière. Chaque police possède un nom différent, tel que Times New Roman ou Creepy.
  • Page 28: Utilisation Des Polices

    Utilisation des polices Vous trouverez dans la plupart des logiciels une commande Police qui vous fournira la liste de toutes les polices disponibles. Il est d’usage de sélection- ner le texte avant d’y appliquer la police (ou il est possible d’inclure la police Conseil dans la définition du style).
  • Page 29: Supports D'impression

    H A P I T R E Supports d’impression ous allez enfin pouvoir mettre vos connais- sances en pratique. Nous allons vous Enveloppes présenter quelques exemples d’impression sur plu- sieurs supports : Etiquettes Une enveloppe à la fois ou une pile d’enveloppes.
  • Page 30: Enveloppes

    Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages celui-ci possède une d’impression HP puis sélectionnez l’un des formats d’enveloppe option d’impression énumérés dans la liste déroulante Type de papier (reportez-vous à la sur enveloppe.
  • Page 31: Impression D'une Pile D'enveloppes

    Impression d’une pile d’enveloppes Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d’impression HP puis sélectionnez l’un des formats énumérés dans la liste déroulante Format de papier (reportez-vous à la page 9 pour savoir Que faire si... comment accéder à la boîte de dialogue Réglages d’impression HP).
  • Page 32 Faites reposer les guides de réglages du papier si vous imprimez sur préimprimées que des enveloppes de petit format tels que A2 ou C6. vous utilisez. Essayez le papier pour les cartes de vœux HP. MBALLEZ VOS LETTRES Lorsque vous recevez du courrier, vous ouvrez d’abord les...
  • Page 33: Etiquettes

    TIQUETTES Votre imprimante HP DeskJet 720C Series vous offre la possibilité d’imprimer sur des feuilles d’étiquettes. Nous vous recommandons Conseils sur le d’utiliser les étiquettes Ink Jet d’Avery qui ont été spécialement papier conçues pour votre imprimante à jet d’encre.
  • Page 34 Retirez tout le papier se trouvant dans le tiroir d’ENTREE et placez-y une pile comportant tout au plus 20 feuilles d’étiquettes maximum. Conseils sur le papier UE FAIRE AVEC LES Les étiquettes doivent être orientées vers le bas. ETIQUETTES Pourquoi limiter l’étiquetage aux enveloppes et aux dossiers ? Vous pouvez...
  • Page 35: Transparents

    RANSPARENTS Pour obtenir le meilleur résultat possible lors d’une rétroprojection, uti- lisez les Films transparents HP Premium ou des transparents spéciale- ment conçus pour les imprimantes à jet d’encre. Conseils sur le papier Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d’impression HP.
  • Page 36 Placez les transparents dans l’imprimante avec la bande adhésive ori- entée vers le haut et vers l’avant (vous pouvez retirer la bande adhé- sive une fois l’impression achevée). Que faire si... L’ ENCRE NE SECHE PAS OU SI LES ZONES COLOREES SONT Placez la bande adhésive CRAQUELEES...
  • Page 37: Photographies

    Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d’impression HP. Choisissez ensuite Papier Photo Deluxe HP ou Papier photo HP Premium dans la liste déroulante Type de papier. La ’ BTENTION D qualité d’impression Supérieure est sélectionnée automatiquement BONNE QUALITÉ...
  • Page 38: Fiches

    MPRESSION DE Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages FICHES AU FORMAT d’impression HP puis sélectionnez le format de fiche désiré dans la SPECIAL liste déroulante Format de papier (consultez la page 9 pour savoir Si les dimensions de vos fiches ne figurent...
  • Page 39 à la page 5, et pliez le papier en forme de carte. Les Papiers cartes de vœux HP sont disponibles dans les grands magasins de fournitures de bureau ou de matériel informatique ou en contactant HP Direct (reportez-vous à la page 53).
  • Page 40: Papier-Banderole

    APIER BANDEROLE Nous vous conseillons d’utiliser le Papier-banderole HP pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Cependant, si vous désirez utiliser du Conseils papier en accordéon classique, nous vous recommandons d’utiliser pratiques un papier dont le grammage est de 75 g/m .
  • Page 41 Papier-banderole sous l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages d’impression HP. • Essayez de constituer une pile Faites reposer les guides de réglage du papier contre les bords de la de 5 à 20 feuilles. pile. • Vérifiez si vous avez soulevé...
  • Page 42 IMPRESSION du papier contre la pile et relancez Cliquez sur Feuille à feuille dans la boîte de dialogue Réglages d’impres- l’impression. sion HP. Rabaissez le levier de papier-banderole pour que le voyant s’éteigne. ’ PRES L IMPRESSION Remettez une pile de papier dans le tiroir d’ENTREE.
  • Page 43 Cliquez sur l’onglet Configuration de la boîte de dialogue Réglages votre compagnie sur d’impression HP. Sélectionnez le type de papier Jet d’encre HP des tabliers, des Premium . casquettes, des visières ou des sacs.
  • Page 44: Aide En Ligne

    H A P I T R E Trouver de l’aide en cas de problème e meilleur moyen de trouver une solution à vos problèmes est de consulter l’aide au dépannage en ligne. Vous trouverez, après quelques clics, la description de votre problème et la marche à...
  • Page 45 Cliquez sur l’onglet Dépannage . Choisissez la catégorie que vous voulez consulter (vous trouverez aux pages suiva- ntes une description générale des problèmes cités dans ses diverses catégories). Quel est le problème ? Cherchez la solution adaptée.
  • Page 46: Que Faire Si

    Pour ce faire, cliquez sur l’onglet télécopie que vous venez de recevoir, enregistrez Dépannage de la Boîte à outils HP puis cliquez sur cette dernière sous un format graphique (par Une page vierge est sortie de l’imprimante .
  • Page 47: La Qualité D'impression Est Mauvaise

    été interrompue. Vérifiez si tous d’impression couleur. Cliquez sur l’onglet Services les câbles sont correctement branchés et si vous de l’imprimante dans la Boîte à outils HP puis utilisez un câble bidirectionnel. Si vous désirez cliquez sur Nettoyer les cartouches d’impression .
  • Page 48: Communications Entre L'imprimante Et L'ordinateur

    Vérifiez si le câble est bien branché à l’ordinateur et à l’imprimante. Vérifiez si l’ordinateur et l’imprimante sont sous tension. Cliquez sur l’onglet Services de l’imprimante de la Boîte à outils HP. Cliquez ensuite sur Test de communication avec l’imprimante.
  • Page 49: Assistance À La Clientèle

    (reportez-vous à la page 11 pour savoir comment accéder à la Boîte à outils Les deux forums HP). Si les suggestions de la Boîte à outils ne résolvent pas votre problème, possèdent une liste vous avez toujours la possibilité de contacter l’un des services suivants.
  • Page 50: Contacter Le Service D'assistance À La Clientèle Hp

    Contacter le service d’assistance à la clientèle HP SSISTANCE GRATUITE JOURS Contactez l’un de nos techniciens pour vous assister dans le dépannage de L’assistance votre imprimante aux numéros listés ci-dessous. Ce service est gratuit téléphonique est durant la période de garantie de votre imprimante. Vous serez cependant gratuite pendant une facturés pour l’appel.
  • Page 51: Systemes Necessaires

    • 16 Mo de MEV Impression MS-DOS sous Windows 3.1 x et Windows 95 ® Pas de prise en charge d’impression sur réseau EMARQUE L’imprimante HP DeskJet 720C Series est une imprimante individuelle pour Windows ® NT 4.0 PROPOS DE INDOWS Les fonctions suivantes n’étaient pas disponibles sous Windows NT 4.0 lors...
  • Page 52: Marges Dimpression Minimums

    Une qualité d’impression médiocre gauche inférieure Format du papier et droite Les encres qui n’ont pas été conçues par HP Letter U.S. 216X 279 mm 6,3 mm 11,7 mm peuvent contenir des particules bouchant les gicleurs des cartouches, provoquant de ce fait Papier-banderole Letter U.S.
  • Page 53: Fiche Technique

    Mode Normale : 600 x 300 ppp été spécialement conçues pour les Mode Supérieure : 600 x 600 ppp imprimantes à jet d’encre HP . Capacité du bac Compatibilité logicielle de SORTIE : jusqu’à 50 feuilles Compatible MS Windows (3.1 x , 95, et NT 4.0) Voyants et touches Gestion d’application DOS uniquement sous Windows 3.1 x et 95...
  • Page 54: Impression Sous Dos

    Pour accéder à la boîte de dialogue Réglages d’impression HP sous Windows 95 : cliquez sur Démarrer dans la barre de tâches. Choisissez Paramètres puis cliquez sur Imprimantes . Mettez en surbrillance l’icône de l’imprimante HP DeskJet 720C Series se trouvant dans la boîte Imprimantes .
  • Page 55: Jeux De Symboles Et Polices Supplémentaires

    Arabe EUX DE SYMBOLES ET Jeux de symboles : HP Arabic-8 POLICES SUPPLÉMENTAIRES PC Arabic (CP-864) Polices : Espacement proport. Forces de corps Il est possible que les jeux de symboles et Ryadh 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Espacement fixe...
  • Page 56: Fournitures Et Accessoires

    Pour connaître la marche à suivre pour passer Papier-banderole HP commande, reportez-vous à la page 53. Letter U.S., 100 feuilles C1820A 210 x 297 mm, 100 feuilles C1821A Films transparents jet d’encre HP Premium A4 européen, 50 feuilles C3835A Fournitures/Accessoires Référence HP A4 européen, 20 feuilles C3832A Câble d’interface parallèle HP homologué...
  • Page 57: Informations Pour Passer Commande

    Télécopieur : (1) 47 98 26 08 res pour votre imprimante, contactez le distributeur EuroParts, 77 101 avenue du Vieux Chemin de Saint-Denis HP le plus proche ou téléphonez à HP DIRECT 92625 GENNEVILLIERS Italie : 02/9212.2336/2475 aux numéros suivants pour une livraison rapide.
  • Page 58: Réglementation

    Module d’alimentation électrique EGLEMENTATION Le module d’alimentation ne peut pas être réparé. Si celui-ci est endommagé, il doit être jeté ou renvoyé au fournisseur. FCC Statement (USA) The United State Federal Communications Commission (in 47CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of...
  • Page 59: Garantie Limitée

    6. Si HP n’est pas en mesure de réparer ou de remplacer ARANTIE IMITEE le produit défectueux dans un délai raisonnable, HP remboursera le produit au prix d’achat après qu’il ait été Durée de la garantie retourné par le client.
  • Page 60: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité conforme à ISO/IEC Guide 22 et EN 45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : Hewlett-Packard Co. Hewlett-Packard Singapore (PTE) Ltd. Hewlett-Packard Espanola, S.A. Vancouver Division Asia Hardcopy Manufacturing Operation Barcelona Division 18110 S.E. 34th Street 20 Gul Way Avinguda Graells, 501 Vancouver, WA 98683,...
  • Page 61 (touche de reprise) 6, 31,38 rôle 10 Concordance des couleurs, 19 Voir aussi Réglages Conseils pratiques (onglet de la (touche d’alimentation) 42 d’impression Boîte à outils HP), 12 (touche de cartouche Bourrage de papier, Consommation d’énergie, 18 d’impression) 40 dépannage 6 Consommation électrique, 18, papier en mauvais état 3...
  • Page 62 52 reconditionnement des gestionnaires 46 cartouches par défaut 42 d’impression 48 tiroir d’ENTREE 3, 49 Enveloppe, Internet, accès au site d’HP, 45 Garantie, 55 à éviter 26 Gestionnaire, à fenêtre 26 création 28 logiciel d’impression 45 dispositif d’alimentation 26 Grammage du papier, 2 Jeux de caractères DOS, 51...
  • Page 63 Pause entre chaque papier-banderole 43 transparent, 31 problèmes 42, 43 Photographie, zone d’impression 4 fichier informatique 21–22 Papier cartes de vœux HP, 35 Message Charger du papier, 6 numérique 21, 22 Papier coincé, voir Bourrage de Messages d’erreur, 7 papier 2 papier Méthode d’impression, 49...
  • Page 64 39 étiquette 29 Type de papier, 2 fiche 5, 34 Jet d’encre HP Premium 5 impression recto-verso 9–10, Papier cartes de vœux HP 5 16, 47 papier ordinaire 5 papier-banderole 5, 36 Papier Photo Deluxe HP 5 par défaut 5...
  • Page 65 Consommation d’énergie ÉDUIRE RÉUTILISER Les imprimantes HP DeskJet consomment moins de RECYCLER 4,5 watts au repos, ces produits sont donc entièrement conformes aux normes d’économie d’énergie établies par le programme Energy Star de l’EPA (Agence américaine Protection de l’environnement de protection de l’environnement). L’EPA a estimé que si tous les ordinateurs individuels et leurs périphériques...
  • Page 66: Optimalisation De Votre Imprimante

    Ce manuel regorge de conseils sur lesquels vous pouvez vous reposer en cas de problème. Vous apprendrez aussi comment accéder à une ressource d’assistance considérable faisant partie du logiciel d’impression : la Boîte à outils HP. *C5870-60022* Imprimé sur papier recyclé. Numéro de commande C5870-60022 Référence C5870-90011...

Table des Matières