Masquer les pouces Voir aussi pour MPA-VMPA1−FB Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Terminal de distributeurs MPA−...
Manuel
Electronique MPA−...
Modules
électroniques MPA
Types :
− VMPA1−FB−...
− VMPA2−FB−...
− VMPA1−FB−...D2...
− VMPA2−FB−...D2...
Capteur de pression
MPA
Type :
− VMPA−FB−PS−...
Manodétendeur
proportionnel
VPPM/MPA
Type :
− VPPM−6TA−...
Manuel
562 115
fr 0804NH
[732 591]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo MPA-VMPA1−FB Série

  • Page 1 Terminal de distributeurs MPA−... Manuel Electronique MPA−... Modules électroniques MPA Types : − VMPA1−FB−... − VMPA2−FB−... − VMPA1−FB−...D2... − VMPA2−FB−...D2... Capteur de pression Type : − VMPA−FB−PS−... Manodétendeur proportionnel VPPM/MPA Type : − VPPM−6TA−... Manuel 562 115 fr 0804NH [732 591]...
  • Page 3 ..... . 562 115 E (Festo AG & Co. KG, D 73726 Esslingen, 2008) Internet : http://www.festo.com E−mail : service_international@festo.com...
  • Page 4 CAMCAR TEXTRON INC., Rockford, Ill., USA HARAX® est une marque déposée de HARTING Deutschland GmbH & Co. KG, 32381 Minden, Allemagne SPEEDCON® est une marque déposée de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Allemagne Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 5: Table Des Matières

    ..........2−15 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 6 ............B−1 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Les modules MPA décrits dans ce manuel ont été conçus pour être utilisés exclusivement en combinaison avec des termi naux CPX de Festo. Les interfaces pneumatiques et les modu les doivent être utilisés uniquement de la façon suivante : conformément à l’usage prévu dans le domaine indus triel, dans l’état d’origine, sans modifications non autorisées.
  • Page 8: Utilisateurs

    (API) et des systèmes de bus de terrain. Service après−vente Pour tout problème technique, adressez−vous au service après−vente Festo le plus proche. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 9: Instructions Importantes D'utilisation

    En outre, le pictogramme suivant signale les passages de texte où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles aux charges électrostatiques : Composants sensibles aux charges électrostatiques : une manipulation non conforme risque d’entraîner l’endommage ment de ces composants. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 10: Signalisation Des Informations Spéciales

    Accessoires : Données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour utiliser les produits Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Signes d’énumération Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé · rations qui peuvent se dérouler dans un ordre quelcon que.
  • Page 11: Remarques Concernant Le Présent Manuel

    Dans ce manuel, les données et les paramètres affichés en anglais sur la console manuelle sont mis entre crochets dans le texte, par ex. [Debounce time], suivis de leur traduc tion, par ex. : Temps de filtrage d’entrée [Debounce time]. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 12: Structure D'un Terminal Cpx

    N ud de bus de terrain Module d’interconnexion avec alimentation auxiliaire Modules ES Module d’interconnexion sans alimentation Interface pneumatique Module d’interconnexion avec alimentation Modules pneumatiques du système (exemple MPA) Plaque d’extrémité Fig. 0/1 : Exemple Terminal CPX Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 13: Diagnostic Via Le Bus De Terrain Ou Un Réseau De Communication

    (état du système) interface de diagnostic E/S (diagnostic du système) diagnostic du module numéros d’erreur Pour de plus amples informations relatives au diagnostic, se reporter au manuel du système CPX ou au manuel du n ud de bus. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 14: Concept/Abréviation Signification

    N ud de bus Établit la connexion au bus de terrain ou au réseau de communication. Envoient des signaux de pilotage aux modules raccordés et surveillent leur fonctionnement. Sortie TOR Tab. 0/1 : Concepts spécifiques au produit Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 15: Modules Pneumatiques Mpa

    Modules pneumatiques MPA Chapitre 1 Types VMPA1−FB−EMG−8 VMPA1−FB−EMS−8 VMPA2−FB−EMG−4 VMPA2−FB−EMS−4 VMPA1−FB−EMG−D2−8 VMPA1−FB−EMS−D2−8 VMPA2−FB−EMG−D2−4 VMPA2−FB−EMG−D2−4 1−1 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 16 ......... . . 1−28 1.5.5 Traitement des erreurs et paramétrage ..... . 1−29 1−2 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 17: Fonction Des Modules Pneumatiques Mpa

    CPX. On peut donc utiliser jusqu’à 128 bobines de distributeurs (exclusivement MPA1) ou 64 bobines de distributeurs (exclusivement MPA2). Embases de distributeurs ou plaques de réserve Module électronique Bloc de connexion Fig. 1/1 : Composants d’un module pneumatique MPA (exemple MPA1) 1−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 18 Plaque de connexion pour 2 embases de distribu teurs VMPA2−M1H−... Embases de distributeurs (ou composants pneu matiques correspondants), ou MPA2 VMPA2−RP Plaques d’obturation pour emplacement de réserve. Les sorties correspondent aux bobines de distributeurs Tab. 1/1 : Présentation des modules pneumatiques MPA 1−4 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 19 D2 VMPA2−FB−EMS−4 4 sorties VMPA2... sans isolation électrique VMPA2−FB−EMS−D2−4 4 sorties sans isolation électrique avec fonctions de diagnostic D2 Les sorties correspondent aux bobines de distributeurs Tab. 1/2 : Présentation des modules électroniques MPA 1−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 20: Organes De Signalisation Et De Connexion

    Connecteur pour l’interface pneumati que CPX ou pour d’autres modules pneumatiques MPA Fig. 1/2 : Organes de signalisation et de connexion (exemple MPA1) Pour le marquage des modules pneumatiques MPA, utiliser le porte−étiquette type VMPA1−ST−1−4. 1−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 21: Montage

    · Respecter les consignes concernant la manipulation des · composants sensibles aux charges électrostatiques. Avant le montage ou le démontage de modules, se dé · charger électrostatiquement pour protéger les modules des décharges d’électricité statique. 1−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 22: Démontage Du Module Électronique

    2. Desserrer les vis qui fixent le module électronique au bloc de connexion. 3. Sortir le module électronique du corps du bloc de connexion par le haut. 1−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 23 Joint à lèvre du module électronique Vis de fixation du module électronique 2 joints ronds coni ques par embase de distributeur ou plaque de réserve Fig. 1/3 : Démontage et montage du module électronique (exemple MPA1) 1−9 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 24: Montage Du Module Électronique

    électronique (voir Fig. 1/3). 5. Placer les composants sur le bloc de connexion. 6. Visser les composants tout d’abord légèrement puis fermement au couple de 0,2 à 0,25 Nm. 1−10 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 25: Installation

    Si votre système pneumatique MPA est équipé de modules · électroniques de type VMPA1−FB−EMS−... ou VMPA2−FB− EMS−..., l’alimenter exclusivement par le biais d’une alimentation système quadripolaire de type CPX−GE−EV−S (M18) ou CPX−GE−EV−S−7/8−4 broches (7/8").. Tenir compte de la présentation de la Tab. 1/3. 1−11 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 26 : Module d’interconnexion avec alimentation des distribu teurs type CPX−GE−EV−V.. (M18 ou 7/8") 7/8"− module d’interconnexion avec alimentation système 5 pôles type CPX−GE−EV−S−7/8−5 broches Alimentation électrique intermédiaire (plaque d’alimenta tion (électrique) de type VMPA−FB−SP−...−V−...) 1−12 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 27 3 . A cause de cette ali mentation, les modules sans isolation électrique sont ici interdits.) Fig. 1/4 : Représentation de principe de l’alimentation électrique des modules pneumati ques MPA avec alimentation électrique séparée des distributeurs (voir égale ment Tab. 1/3) 1−13 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 28: Module D'interconnexion Avec Alimen

    Fig. 1/5 : Représentation de principe de l’alimentation électriques des modules pneuma tiques MPA avec alimentation électrique intermédiaire côté pneumatique (voir également Tab. 1/3) Degré de protection Lorsque les modules pneumatiques MPA sont complètement montés, ils présentent l’indice de protection IP 65. 1−14 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 29: Occupation Des Adresses À L'intérieur Des Modules Pneumatiques

    Adresses des bobines 14 (canal 0, 2, 4, 6) bine (adresses Ax+5 inutilisée) Adresses des bobines 12 (canal 1, 3, 5, 7) Plaque de réserve Fig. 1/6 : Exemple : Occupation des adresses des modules pneumatiques MPA (vue de dessus) 1−15 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 30: Paramétrage

    = numéros de module du module pneumatique MPA (1 ... 47) Tab. 1/4 : Vue d’ensemble des paramètres du module pneumatique MPA Pour de plus amples informations relatives au paramétrage, se reporter au manuel du système CPX et au manuel du n ud de bus. 1−16 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 31: Paramètres Des Modules Pneumatiques Mpa

    Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signal que les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus de terrain (voir aussi le manuel du système CPX). Tab. 1/6 : Fail safe, canal x (spécifique au canal) 1−17 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 32 Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 1/8 : Forcer canal x (spécifique au canal) 1−18 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 33: Paramètres Supplémentaires Pour Le Module Électronique De Type Vmpa

    Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir manuel du système CPX). Tab. 1/9 : Paramétrage du message d’erreur court−circuit tension sous charge distribu teurs (uniquement sur le VMPA...−D2−..) 1−19 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 34 Bit 0 ... 3 : Rupture de fil canal 0...3 VMP A2...−D2−4 Valeurs Bit 0...7 Réglage : inactif (préréglage) [Inactive] actif [Active] Tab. 1/10 : Paramétrage du message d’erreur rupture de fil (Open Load) bobine (unique ment sur le VMPA...−D2−..) 1−20 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 35 [valeur < FFFFFFFF la valeur limite a été réglée sur 3 000 000 Le Condition Counter est inactif (compteur et message d’erreur désactivés, compteur remis à zéro) Tab. 1/11 : Paramétrage Condition Counter (uniquement sur le VMPA...−D2−..) 1−21 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 36: Diagnostic

    électroniques de type VMPA1..−D2−8 et VMPA2..−D2−4 peu vent signaler plusieurs erreurs : Erreur : Tension sous charge distributeurs (U Erreur : Rupture de fil (Open Load) Erreur : Court−circuit tension de bobine distributeurs Message : Condition Counter 1−22 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 37: Structure Des Témoins Led Sur Le Mpa1

    (ici canal 0) Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 12 Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 1/7 : Témoins LED des modules pneumatiques MPA1 1−23 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 38: Structure Des Témoins Led Sur Le Mpa2

    Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 1/8 : Témoins LED des modules pneumatiques MPA2 jusqu’à la version de logiciel SW31.03.06 Rev. 4 (type ...−EMS−4) ou SW31.03.06 Rev. 3 (type ...−EMG−4) 1−24 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 39 14 (canal x+0) Fig. 1/9 : Affichage séparé avec des LED jaune et rouge sur les modules pneumatiques MPA2 à partir de la version de logiciel SW12.04.06 Rev. 5 (type ...−EM..−4−D2) ou Rev. 4 (type...−EM..−4) 1−25 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 40: Messages Led Pour Les Modules Électroniques Mpa Avec Diagnostic Standard

    Plage de tolérance de l’alimentation U voir caractéristiques techniques dans l’annexe champ grisé : respecter le nota ci−dessous relatif au MPA1. Tab. 1/12 : Messages LED des modules électroniques MPA VMPA1...−8 et VMPA2...−4 1−26 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 41 L’erreur « Tension sous charge distributeurs » est transmise par le module électronique MPA au n ud de bus (dans la mesure où l’utilisateur n’a pas procédé à un autre paramé trage, voir chapitre 1.4.1). 1−27 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 42: Messages Led Pour Les Modules Électroniques Mpa Avec Diagnostic D2

    Il est possible de paramétrer la transmission des erreurs au noeud de bus (voir chapitre 1.4.1). Dans le réglage à l’usine, seule l’erreur « Tension sous charge des distributeurs » est transmise avec les modules VMPA1...−D2−8 et VMPA2...−D2−4. 1−28 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 43: Traitement Des Erreurs Et Paramétrage

    0, ce qui a pour effet de remettre le compteur à zéro. 2. A l’aide du paramètre de module (voir Tab. 1/11), attri buer une valeur limite au canal souhaité (bobine). Cette action active le Condition Monitoring. 1−29 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 44 4. A l’aide des touches fléchées, sélectionner [Reset] ou défi nir une valeur limite sous « max. counter value ». 5. Confirmer les réglages avec « Set » avant de quitter le menu avec « Back ». 1−30 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 45 Le canal x du module électronique est paramétré sur la valeur limite 3 millions. Le module électronique est remplacé alors que son compteur indique 2,5 millions. Dans le nouveau module électronique, paramétrer la valeur limite du canal x sur 0,5 million. 1−31 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 46: Schémas De Principe Pour Le Paramétrage Et Le Traitement Des Erreurs

    Paramètres de module (position interrupteurs illustrée = paramétrage par défaut) Erreur spécifique au module Fig. 1/10 : Traitement de principe des erreurs et paramétrage (modules pneumatiques MPA VMPA1...−8 et VMPA2...−4) 1−32 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 47 Paramètres de module (positions interrupteur illustrées = paramétrage par défaut) Erreur spécifique au module (priorité absolue) Erreur spécifique au canal (priorité de gauche à droite) Fig. 1/11 : Principe de traitement des erreurs et paramétrage (modules électroniques MPA VMPA1...−D2−8 et VMPA2...−D2−4) 1−33 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 48 Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut), message (voir également Tab. 1/11) Message spécifique au canal Fig. 1/12 : Principe du Condition Monitoring (modules élec troniques MPA VMPA1...−D2−8 et VMPA2...−D2−4) 1−34 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 49: Capteur De Pression Mpa

    Capteur de pression MPA Chapitre 2 Type VMPA−FB−PS−... 2−1 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 50 ..........2−15 2−2 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 51: Capteur De Pression Mpa (Plaque De Capteur De Pression) Vmpa−Fb−Ps

    « Pneumatique » correspondant. 2.1.3 Instructions de mise en service Le réglage du module de capteur de pression MPA est décrit ci−dessous. Pour des informations détaillées sur les paramè tres correspondants, consulter le paragraphe 2.1.4. 2−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 52 2. Les réglages du module de capteur de pression s’effec tuent à l’aide de la console manuelle (CPX−MMI), d’un PC (avec l’outil de maintenance Festo CPX−FMT) ou via le bus de terrain : Raccorder la console manuelle ou un PC au terminal CPX ou établir une connexion au bus de terrain avec...
  • Page 53: Paramétrage Du Capteur De Pression Mpa

    4828 + m * 64 + 14 Hystérésis octet de poids fort m = numéros de modules du capteur de pression MPA (1 ... 47) Tab. 2/2 : Vue d’ensemble des paramètres du capteur de pression MPA 2−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 54: Console Manuelle

    C’est pourquoi, lors du rempla cement de l’unité, il faut également modifier les paramètres de la valeur limite supérieure et inférieure et l’hystérésis. Tab. 2/4 : Régler l’unité des indications de pression 2−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 55 1 1 Surveillance de la valeur limite supérieure et inférieure Remarque Avec le réglage « Aucune surveillance des valeurs limites », la LED−0 verte est tou jours allumée. Tab. 2/6 : Activer et régler la surveillance des valeurs limites 2−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 56 0 0 Aucun lissage des grandeurs de mesure (préréglage) 0 1 Lissage sur 2 valeurs 1 0 Lissage sur 4 valeurs 1 1 Lissage sur 8 valeurs Tab. 2/7 : Régler le lissage de la valeur de mesure 2−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 57: Paramètres De Module : Valeur Limite Inférieure/Valeur Limite Supérieure

    Si le paramètre de module « Surveillance des erreurs de paramètres » est actif, l’er reur correspondante est signalée. Tab. 2/3 indique les erreurs possibles de paramé trage. Tab. 2/8 : Régler la valeur limite inférieure et supérieure 2−9 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 58 La valeur limite supérieure doit également être diminuée de la valeur d’hystérésis afin que le message d’erreur disparaisse. Grâce à cette réaction de l’hystérésis, le réglage des valeurs limites dispose d’une grande souplesse. 2−10 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 59 « Pression a dépassé la valeur limite inférieure » est signalé. Au moyen de l’hystérésis réglée de la pression effective à laquelle le message d’erreur « Pression a dépassé la valeur limite supérieure» disparaît. Fig. 2/1 : Réaction de l’hystérésis du capteur de pression MPA 2−11 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 60: Format De Données Des Indications De Pression

    C’est pourquoi, lors du remplacement de l’unité, il faut également modifier les paramètres de la valeur limite supérieure et inférieure et l’hystérésis. 2−12 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 61: Exemple De Paramétrage

    Ci−après est indiqué un paramétrage du capteur de pression MPA à titre d’exemple. N° de module : Capteur de pression MPA, avec le numéro de module 3 dans l’exemple Fig. 2/2 : Exemple de paramétrage d’un capteur de pression MPA 2−13 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 62 Le dépassement de la valeur inférieure ou supérieure de la pression est signalé avec une temporisation de 160 ms. Les dépassements de la valeur limite inférieure ou supérieure qui durent moins de 160 ms ne sont pas signalés. 2−14 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 63: Diagnostic

    : dans Tab. 2/14 dépassement de la valeur limite supérieure ou inférieure Erreur de paramétrage clignote en rouge (voir Tab. 2/3) Tab. 2/13 : Diagnostic avec la LED d’erreur générale P 2−15 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 64 La pression de fonctionnement a ARRET dépassé la valeur limite inférieure réglée. ARRET est allumée en rouge Tab. 2/14 : Témoins LED du capteur de pression MPA en cas de dépassement de la valeur limite supérieure ou inférieure. 2−16 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 65: Manodétendeur Proportionnel

    Manodétendeur proportionnel Chapitre 3 Type VPPM−6TA−... 3−1 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 66: Fonction

    ..........3−17 3−2 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 67: Manodétendeur Proportionnel Vppm−6Ta

    Code du module/ tionnel réglage code de sous− module VPPM−6TA−L−1−F−0L2H 0 ... 2 bars 138/5 VPPM−6TA−L−1−F−0L2H−S1 VPPM−6TA−L−1−F−0L6H 0 ... 6 bars 138/3 VPPM−6TA−L−1−F−0L6H−S1 VPPM−6TA−L−1−F−0L10H 0 ... 10 bars 138/1 VPPM−6TA−L−1−F−0L10H−S1 Tab. 3/2 : Variantes du manodétendeur proportionnel 3−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 68: Instructions De Mise En Service

    Ceux−ci sont réglés via le bus de terrain, le CPX−FEC, la console manuelle CPX−MMI ou un PC (avec l’outil de maintenance Festo CPX−FMT). Etablir une connexion au bus de terrain avec l’API ou raccorder un PC ou la console manuelle au terminal CPX.
  • Page 69 5. En cours de fonctionnement, il est possible de lire les valeurs de pression actuelles dans le mot d’entrée du VPPM/MPA via le bus de terrain ou le CPX−FEC. Nota Les réglages effectués avec la console manuelle sont perdus en cas de MISE HORS/SOUS TENSION. 3−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 70: Paramétrage Du Manodétendeur Proportionnel

    4828 + m * 64 + 16 ... 19 Numéro de série du VPPM/MPA m = numéro de module du manodétendeur proportionnel (1 ... 47) Tab. 3/3 : Vue d’ensemble des paramètres du manodétendeur proportionnel 3−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 71: Console Manuelle

    0 x x Surveillance U inactive x x x x x 1 x x Surveillance U active gras = réglage par défaut, x = la valeur est sans importance pour ce réglage Tab. 3/4 : Paramétrage des différentes surveillances 3−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 72 Tab. 3/5 : Régler l’unité des indications de pression Nota Recommandation : Activer le mot de sortie sur « 0 » avant de changer l’unité des indications de pression. 3−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 73 1 1 x x x x lissage sur 8 valeurs Remarque gras = réglage par défaut, x = la valeur est sans importance pour ce réglage Tab. 3/6 : Paramétrage des paramètres de régulation, signal d’entrée type et lissage de la valeur de mesure 3−9 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 74 : (exemple) Le Condition Counter a été activé et [valeur < FFFFFFFF la valeur limite a été réglée sur 3 000 000 Le Condition Counter est inactif (compteur et message d’erreur désactivés, compteur remis à zéro) Tab. 3/7 : Paramétrage du Condition Counter 3−10 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 75: Régler Les Valeurs Limites De Pression

    « surveillance des erreurs de paramétrage » est actif, une erreur correspondantes est signalée. Tab. 3/4 indique les erreurs de paramé trage possibles. Tab. 3/8 : Régler la valeur limite inférieure et supérieure 3−11 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 76 Ici le numéro de série du manodétendeur proportionnel peut être lu. Bit 0 ... 7 : octet de poids fort ou octet de poids faible [Serial number valve] Valeurs Valeurs 32 bits hexadécimale Tab. 3/9 : Numéro de série du VPPM/MPA 3−12 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 77 Tab. 3/11 :Plage de valeurs du mot d’entrée pour les variantes du VPPM/MPA Lors du réglage avec la console manuelle, il est possible d’en trer directement les données en valeur numérique et les affi cher. 3−13 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 78: Exemple De Paramétrage

    VPPM−6TA−L−...OL6... doit être utilisé avec une plage de réglage de 0 ... 6 bars. N° de module : Manodétendeur proportionnel, présenté comme exemple avec le module numéro 3 Fig. 3/3 : Exemple de paramétrage pour le manodétendeur proportionnel 3−14 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 79 Valeurs binaires Tab. 3/12 : Paramètres pour le manodétendeur proportionnel (exemple VPPM−6TA−L−...OL6...) Dans cet exemple de paramétrage, le manodétendeur propor tionnel se comporte avec les réglages provenant de Tab. 3/12 comme suit : 3−15 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 80 Si la valeur de pression dans le mot de sortie se trouve au−dessous de 3,8 bars ou au−dessus de 4,2 bars, la LED rouge est allumée et un message d’erreur est envoyé au noeud de bus de terrain ou au FEC. 3−16 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 81: Diagnostic

    Erreur lors du paramétrage Paramètre Valeur limite inférieure Paramètre Valeur limite supérieure Valeur limite supérieure inférieure clignote en Tension basse Contrôler rouge l’alimentation électrique Tab. 3/14 : LED Error du manodétendeur proportionnel 3−17 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 82: Messages D'erreur Du Manodétendeur Proportionnel

    Contrôler le matériel et le remplacer · le cas échéant Erreur de paramétrage Contrôler le paramétrage (voir · Tab. 3/4) VPPM/MPA fait défaut Contrôler le matériel et le remplacer · le cas échéant Tab. 3/15 :Messages d’erreur du manodétendeur proportionnel 3−18 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 83: Annexe Technique

    Annexe technique Annexe A A−1 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 84 ........A−7 A−2 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 85: A.1 Caractéristiques Techniques Des Modules Électroniques Mpa

    Contrôlée avec 500 V CC Isolation électrique Voir tableau séparé ci−dessous Code du module [Typcode] (spécifique CPX) VMPA1−FB−...−8 VMPA1−FB−...−D2−8 Identificateur de module (console manuelle) VMPA1−FB−...−8 MPA1G MPA1S VMPA1−FB−...−D2−8 MPA1G−D MPA1S−D Tab. A/1 : Caractéristiques techniques des modules électroniques MPA1 A−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 86 Contrôlée avec 500 V CC Isolation électrique Voir tableau séparé ci−dessous Code du module [Typcode] (spécifique CPX) VMPA2−FB−...−4 VMPA2−FB−...−D2−4 Identificateur de module (console manuelle) VMPA2−FB−...−4 MPA2G MPA2S VMPA2−FB−...−D2−4 MPA2G−D MPA2S−D Tab. A/2 : Caractéristiques techniques des modules électroniques MPA2 A−4 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 87: Caractéristiques Techniques

    Isolation électrique entre U et U EL/CAP en cas d’alimentation électrique via des plaques d’alimentation électriques : VMPA−FB−SP...−V−... Incorrect Tab. A/3 : Isolation électrique et alimentation électrique admissible pour les modules électroniques MPA1 et MPA2 A−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 88: A.2 Caractéristiques Techniques Capteur De Pression Mpa/Plaque De Capteur De Pression

    Les valeurs supérieures à env. 10,2 bars sont affichées avec la valeur de mesure maximale possible du capteur (env. 10,2 bars) Code du module/code de sous−module (CPX) 136/0 Tab. A/4 : Caractéristiques techniques capteur de pression MPA/plaque de capteur de pression A−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 89: A.3 Caractéristiques Techniques Manodétendeur Proportionnel Vppm/Mpa

    Précision de répétitivité Fullscale (FS) Code du module/code de sous−module 138/1 : 10 bars Variante (CPX) 138/3 : 6 bars Variante 138/5 : 2 bars Variante 138/8 : Plaque d’obturation Tab. A/5 : Caractéristiques techniques VPPM/MPA A−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 90 A. Annexe technique A−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 91: Index

    Index Annexe B B−1 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 92 B. Index B−2 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 93 ........3−7 B−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 94 ..... 2−3 Remarques concernant le présent manuel ... . . B−4 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 95 ........3−3 Caractéristiques techniques ..... A−7 B−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
  • Page 96 B. Index B−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...

Table des Matières