Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GUIDE UTILISATEUR
BN 13 3021/10/04
AR1177 / SMi2000 HD
3AW01177ACAA
INTRODUCTION
Le module redresseur SMi2000 HD est un redresseur à découpage haute fréquence. Il
transforme la tension alternative du réseau monophasé en une tension continue isolée.
Il peut être utilisé comme simple alimentation ou comme chargeur de batterie.
La lecture préalable de ce manuel et la connaissance des informations qu'il contient sont
indispensables à l'utilisateur pour une utilisation correcte du redresseur.
AEG POWER SOLUTIONS décline toute responsabilité concernant tout dommage
résultant d'un mauvaise utilisation, de négligences, de modifications, de l'utilisation
d'éléments différents des éléments d'origine sans l'accord écrit du fabricant.
A la livraison, effectuer un contrôle visuel de l'ensemble du matériel pour détecter les
anomalies éventuelles dues au transport.
Recenser et vérifier tous les éléments figurant sur le bordereau de livraison.
En cas d'avarie ou de perte partielle constatée, le client devra introduire immédiatement
une réclamation dans les délais requis auprès du transporteur et prendre toutes les
mesures utiles pour la sauvegarde de ses droits.
IMPORTANT : L'emballage d'origine devra être conservé pour toute réexpédition.
1/16
BN 13 3021/10/04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SMi2000 HD

  • Page 1 AR1177 / SMi2000 HD 3AW01177ACAA INTRODUCTION Le module redresseur SMi2000 HD est un redresseur à découpage haute fréquence. Il transforme la tension alternative du réseau monophasé en une tension continue isolée. Il peut être utilisé comme simple alimentation ou comme chargeur de batterie.
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    à l’abri de la pluie, des projections d’eau et des agents chimiques. AEG POWER SOLUTIONS recommande d’effectuer, tous les 18 mois (à compter de la date de fabrication, pour une température moyenne de 25°C), une mise sous tension à...
  • Page 3 Normes Sécurité CEI 60950-1 Emission : EN55022-EN61000-3.2/3.3 Class B (module installé dans un système) Immunité : EN61000.6-1/6-2 Télécom EN 300 386 – EN 300 132-2 Bruit EN 300 753 <55dBA Certification UL 60950-1 en cours; CB scheme en cours Tenue diélectrique 3000 Vac entre entrée/sortie;...
  • Page 4 Alarmes Report via bus can à l’unité de contrôle Alarmes majeures: défaut réseau, défaut ventilation, surtension DC, arrêt sur détection température haute Alarmes mineures: avertissement température haute, défaut équilibrage de courant, déclassement de puissance, limitation de courant, EEPROM, tension DC basse, court-circuit de sortie Signalisations DEL verte = fonctionnement normal, Udc>42V Clignotement rapide DEL verte = défaut de communication...
  • Page 5 RACCORDEMENTS Toute intervention sur le module doit être effectuée par du personnel d’entretien ou de maintenance qualifié et averti des dangers spécifiques de l’électricité ainsi que des précautions à prendre. Il est formellement interdit aux personnes non habilitées de manipuler ou d’intervenir sur le module en fonctionnement.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en parallèle Les modules SMi2000HD sont destinés à être mis en parallèle. Un nombre maximal de 30 redresseurs est autorisé dans la configuration standard. Au-delà de 30 redresseurs, merci de contacter le service Application d’AEG POWER SOLUTIONS. Caution 12.5 Arms/rectifier...
  • Page 7: Service Client

    SERVICE CLIENT La liste des filiales pouvant vous proposer les prestations listées ci-dessous est disponible sur le site Internet : http:/www.aegps.com - Dépannage - Fourniture de pièces détachéess - Maintenance préventive - Formation des utilisateurs - Contrats de maintenance Remarque: Dans le but d’éviter les éventuels dommages que pourrait occasionner le transport, le module doit être réexpédié...
  • Page 8 8/16 BN 13 3021/10/04...
  • Page 9 If the equipment is not to be installed immediately, store it in its package in a dry, ventilated room, away from rain, splashes of water and chemicals. AEG POWER SOLUTIONS advises to energize the module at no-load during 1 hour, every 18 months (from the manufacturing date, for a 25°C average temperature).
  • Page 10 Declaration of conformance This equipment has been designed to meet the requirements of the European Directives applicable to the product concerned, i.e. Directive on Electromagnetic compatibility (EMC) No. 2004/108/EEC of 15-12-04, and Low Voltage Directive (LVD) No. 2006/95/EC of 16-01-07. Therefore it has the CE mark. This equipment is designed to be used in an industrial or residential equipment.
  • Page 11 Dielectric strength 3000 Vac input to output; 1500 Vac input to ground (chassis); 500 Vac output to ground (chassis). Environmental conditions - Temperature range Transportation and storage: -50° C to +85° C Operating: -10° C to +70° C with automatic power derating of 2%/°...
  • Page 12 Visual indicators Green LED = normal operation, Vdc>42V Fast blinking green LED = communication failure Slow blinking green LED = rectifier in standby mode, presence of AC and Vdc=0V Green LED + red LED = Minor alarms except power derating and current limitation Green LED + blinking red LED = Power derating, Current limitation Green LED off + red LED = major alarm, no power on...
  • Page 13 CONNECTIONS Any work on the module must be carried out by qualified maintenance personnel who are fully acquainted with the specific hazards of electricity and able to take the necessary precautions. Non-authorized persons are absolutely prohibited from handling or working on the module in operation.
  • Page 14 Paralleling The SMi2000HD are designed to be parallel connected. A maximum number of 30 rectifiers are permitted in the standard configuration. Over 30 rectifiers please contact AEG POWER SOLUTIONS’ Field Application Engineers. Caution 12.5 Arms/rectifier P1 / Line P3 / Neutral...
  • Page 15: Putting Into Service

    - Fasten the rectifier with the handle. MAINTENANCE This device requires no special maintenance except for the cooling function. AEG POWER SOLUTIONS advises the customer the change the fans each 5 years. It is not intended to be repaired on site. When shut down, and for several minutes after module disconnection, hazardous voltages may be present within the module.
  • Page 16 Photos non contractuelles / Photos are not contractual BN 13 3021/10/04 26.12.11 Les indications contenues dans le présent document, étant susceptibles d'être modifiées sans préavis, ne nous engagent qu'après confirmation écrite / Data in this document is subject to change without notice and becomes 16/16 BN 13 3021/10/04 contractual only after written confirmation.

Table des Matières