Makita DML809 Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour DML809:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Cordless Worklight
FR
Lampe de Chantier Sans Fil
DE
Akku-Baustrahler LED
IT
Faro da lavoro a batteria
NL
Snoerloze Werklamp
ES
Linterna de Trabajo Inalámbrica
PT
Refletor LED a Bateria
DA
Ledningsfri arbejdslygte
EL
ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
TR
Kablosuz Işık Kaynağı
SV
Batteridriven arbetslampa
NO
Batteridrevet arbeidslys
FI
Akkukäyttöinen työvalo
LV
Ar akumulatoru darbināms lukturis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Belaidis šviestuvas
ET
Juhtmeta töövalgusti
PL
Lampa Budowlana
HU
Akkumulátoros munkalámpa
SK
Akumulátorové pracovné svietidlo NÁVOD NA OBSLUHU
CS
Akumulátorové pracovní světlo
SL
Brezžična delovna luč
SQ
Ndriçues pune me bateri
BG
Акумулаторен работен индикатор РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
HR
Bežično radno svjetlo
MK
Безжично работно светло
SR
Бежично радно светло
RO
Lampă de lucru fără cablu
UK
Акумуляторний ліхтар
RU
Аккумуляторный фонарь
VI
Đèn Công Trường Hoạt Động Bằng Pin
DML809
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
KULLANMA KILAVUZU
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD K OBSLUZE
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita DML809

  • Page 1 DML809 Cordless Worklight INSTRUCTION MANUAL Lampe de Chantier Sans Fil MANUEL D’INSTRUCTION Akku-Baustrahler LED BETRIEBSANLEITUNG Faro da lavoro a batteria ISTRUZIONI PER L’USO Snoerloze Werklamp GEBRUIKSAANWIJZING Linterna de Trabajo Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES Refletor LED a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 240°...
  • Page 4: Explication De L'idée Générale

    à l’autre) nosité 5. Cordon d’alimentation 12. Molette SPÉCIFICATIONS Modèle DML809 96 pièces, 100,8 W Source d’alimentation 14,4 V / 18 V CC Dimensions (L × l × H) 249 mm × 370 mm × 278 mm...
  • Page 5: Avertissement Sur La Sécurité

    • La durée de fonctionnement est basée sur l’état dans lequel deux batteries sont insérées. • Certaines des cartouches de batterie énumérées ci-dessus peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre région de résidence. • Les durées de fonctionnement peuvent varier en fonction du type de batterie, de l’état de charge et des conditions d’utilisation. AVERTISSEMENT : N’utilisez que les cartouches de batterie énumérées ci-dessus.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Cartouche De Batterie

    à 130 °C peut 12. N’utilisez les batteries qu’avec les produits recommandés provoquer une explosion. par Makita. L’installation des batteries sur des produits 9. Conformez-vous à toutes les instructions relatives à la non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur charge et ne chargez pas la batterie ou l’appareil en...
  • Page 7: Description Fonctionnelle

    Jusqu’à deux cartouches de batterie peuvent être instal- de batteries qui ont été modifiées annulera la garantie lées, bien que l’appareil utilise une seule cartouche de Makita sur les appareils et le chargeur de la marque. batterie pour fonctionner. Pour installer la cartouche de batterie, déverrouillez le couvercle et ouvrez le couvercle de la batterie. (Fig. 1) Insérez la cartouche de batterie.
  • Page 8: Fonctionnement

    à votre centre de Desserrez les molettes des deux côtés. Réglez l’angle service Makita local. de la lumière (la plage de réglage est de 240°). Resser- • Batterie et chargeur Makita d’origine rez ensuite les molettes. • Trépied [référence : GM0000002073] AVERTISSEMENT : REMARQUE : Veillez à...
  • Page 9: Stromversorgung

    Quelle. Die Form ist je nach Land Helligkeitsmodus 5. Netzkabel unterschiedliche) 12. Knauf SPEZIFIKATIONEN Modell DML809 96 Stück, 100,8 W Stromversorgung 14,4 V / 18 V DC Abmessungen (L × B × H) 249 mm × 370 mm × 278 mm Nettogewicht...
  • Page 10 • Die Betriebsdauer hängt von zwei Bedingungen ab, wenn die Batterien eingelegt werden. • Einige der oben aufgeführten Batterien sind an Ihrem Wohnort möglicherweise nicht verfügbar. • Die Betriebsdauer hängt von der Art der Batterie, dem Ladezustand und den Nutzungsbedingungen ab. WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich die oben aufgeführten Batterien.
  • Page 11 10. Lassen Sie Wartungsarbeiten nur von qualifizierten 13. Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Herstel- ler, dessen Händler oder von einer ähnlich qualifi- Arbeitern mit passenden Ersatzteilen durchführen. zierten Person ausgewechselt. Dadurch wird die Sicherheit des Produkts gewähr- leistet. 14.
  • Page 12: Funktionsbeschreibung

    12. Verwenden Sie die Batterien nur mit den von Makita HINWEIS: angegebenen Produkten. Wenn Sie die Batterien Es können bis zu zwei Batterien eingesetzt werden, in ungeeigneten Produkten verwenden, kann dies obwohl das Gerät für den Betrieb nur eine benötigt.
  • Page 13 Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. VORSICHT: BETRIEB • Dieses Zubehör und die Zubehörteile können nur für das Makita-Gerät empfohlen werden, das in diesem VORSICHT: Handbuch beschrieben ist. Wenn Sie anderes Zube- • Stellen Sie das Gerät stets auf eine flache und stabile hör oder Zubehörteile verwenden, besteht Verlet-...
  • Page 14: Alimentazione Elettrica

    CA, la forma varia da paese a luminosità 5. Cavo di alimentazione paese.) 12. Knob DESCRIZIONI Modello DML809 96 Pezzi, 100,8W Fonte di alimentazione 14,4V / 18V DC Dimensioni (L × P × H) 249 mm × 370 mm × 278 mm Peso netto...
  • Page 15 • Il tempo di funzionamento si basa sulla modalità di inserimento delle due batterie. • Alcune cartucce delle batterie sopra elencate potrebbero non essere disponibili a seconda della propria regione di residenza. • I tempi di funzionamento possono variare a seconda del tipo di batteria, dello stato di carica e delle condizioni di utilizzo. ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente le batterie sopra elencate.
  • Page 16 L'esposizione al 12. Utilizzare le batterie solo con i prodotti indicati da fuoco o a temperature superiori a 130 °C può provo- Makita. L'installazione delle batterie su prodotti non care esplosioni. conformi può provocare incendi, eccessivo calore, esplosione o perdita di elettrolita.
  • Page 17: Descrizione Funzionale

    NOTA: L'uso di batterie non originali Makita, o di batterie che È possibile installare fino a due cartucce di batteria, sono state alterate, annullerà la garanzia Makita per anche se l'apparecchio utilizza una cartuccia di batteria l'apparecchio e il caricabatterie Makita.
  • Page 18: Accessori Opzionali

    ATTENZIONE: Questo non indica un malfunzionamento dell'apparecchio. • Questi accessori sono raccomandati per l’uso con l’ap- parecchio Makita specificato in questo manuale. L’uso FUNZIONAMENTO di qualsiasi altro accessorio può comportare il rischio di lesioni alle persone.
  • Page 19 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com DML809-29L(CE)-VI-1909...

Table des Matières