Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1 2 - C U P FOOD PROCESSO R
R OBOT CU LIN A IRE
DE 1 2 TASS E S
F P 33 0 0 S KT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker FP3300SKT

  • Page 1 1 2 - C U P FOOD PROCESSO R R OBOT CU LIN A IRE DE 1 2 TASS E S F P 33 0 0 S KT...
  • Page 2 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. or discs while processing food to reduce the risk •...
  • Page 3 GE T T IN G TO KN OW YO UR FOOD P R O CESS OR            1. Large food pusher (Part # FP3000FBS-11) 8. Reversible slicing/shredding disc (Part # FP3200FBS-03) 2.
  • Page 4: How To Use

    HOW TO U S E This product is for household use only. G E T T I NG STARTE D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. •...
  • Page 5: Us In G The F Ee D C Hute And P U Sh Er S

    4. Attach your selected blade or disc to the blade shaft in the bottom of the large workbowl (instructions for individual discs/blades follow in this manual). 5. Place the lid on top of the workbowl, aligning the tabs and locking it into place by turning counterclockwise. The lid is locked when it clicks firmly into place.
  • Page 6: Using The Reversible Slicing/Shredding Disc

    3. To stop, press OFF|PULSE. 4. Always unplug the appliance when not in use. PULSE LOW - SPEED 1 MED - SPEED 2 HIGH - SPEED 3 Use for precise Use for Mixing Slicing and Chopping control when Dough Shredding and Mixing chopping/mixing (continuous processing)
  • Page 7 8. Carefully remove slicing/shredding disc using the finger holes to lift straight up. Pull blade shaft out of the workbowl. Unlock workbowl by turning it clockwise and lift off base. 9. Empty workbowl. 10. Unplug appliance when not in use. HE L PF U L T I P S WHE N S LI CIN G OR SH REDD IN G •...
  • Page 8: He Lp Fu L Ti P S Fo R Usin G T H E S Bl Ad E

    8. To add food or liquid while processor is running, remove small food pusher and insert through the feed chute. Replace small food pusher in chute. 9. When finished, press the OFF|PULSE button and allow blades to stop revolving before removing lid.
  • Page 9: Helpful Tips When Using The Dough Blade

    5. With appliance running, add liquids through the opening in the large food pusher. When finished, press OFF|PULSE to stop the blade. Twist lid clockwise to remove. Important: Allow the blade to stop revolving completely and unplug before removing lid. 6.
  • Page 10: Care And Cleaning

    CA RE A N D C LEA N IN G This product contains no user serviceable parts. Refer service to a qualified service professional. Important: Always unplug your processor from the outlet before cleaning. CL EA NI NG Important: Blades are sharp. Handle blades and discs carefully. •...
  • Page 11 STO R AG E Store all the accessories in the food processor. 1. Lock workbowl into position on food processor base. 2. Carefully insert the blade shaft into the S Blade. When the S Blade gets to the bottom of the shaft, turn clockwise to lock.
  • Page 12: Wa R R A N T Y An D Customers Erv Ic E I N Formati On

    WA R R A N T Y AN D CUSTOMER S ERV IC E I N FORMATI ON For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Page 13 Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. MISES EN GARDE IMPORTANTES. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les instructions. • Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec soin. •...
  • Page 14: Conserver Ces Mesures

    CONSERVER CES MESURES Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ FICHE MISE À LA TERRE (Modèles de CORDON 120 V seulement) 1. Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les risques Par mesure de sécurité, le produit comporte d’enchevêtrement ou de trébuchement.
  • Page 15 FA MIL I AR I SATI ON AVE C VOT RE ROB OT C UL IN A IR E            1. Grand poussoir d’aliments 7. Petit poussoir d’aliments (pièce nº FP3000FBS-11) (pièce nº...
  • Page 16: Pour Commencer

    UTIL ISAT IO N Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POU R CO MM EN C E R • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. • Retirer et conserver la documentation. •...
  • Page 17: Ut Il I Sat I O N De L' Or If I Ce D'a Li M Entatio N E T D E S P Ousso I R S

    Remarque : S’assurer de verrouiller le bol en place avant de fixer les lames ou les disques et de mettre le couvercle. 4. Insérer la lame ou le disque sélectionné sur la tige de lame au fond du grand bol (les instructions pour les lames/ disques individuels figurent plus loin dans le présent guide).
  • Page 18: Utili Sati On Des Comma Nd E S D E V I T Ess E

    UTILI SATI ON DES COMMA ND E S D E V I T ESS E Remarque : ISi le robot culinaire ne fonctionne pas, s’assurer que le bol et le couvercle sont correctement fixés au socle et que le grand poussoir d’aliments est bien en place. Un dispositif de sécurité...
  • Page 19: Utilisation Du Disque Éminceur/Déchiqueteur

    UTILISATION DU DISQUE ÉMINCEUR/DÉCHIQUETEUR 1. Verrouiller le bol en place. 2. Insérer la tige de lame sur l’axe d’entraînement du bol. 3. Insérer les doigts dans les deux grands trous du disque pour saisir ce dernier, face désirée vers le haut (pour émincer ou déchiqueter), puis l’installer sur la tige de lame dans le bol (G).
  • Page 20 • Pour trancher des légumes minces, les couper à une dimension tout juste inférieure à celle de l’orifice d’alimentation et les placer à la verticale dans l’orifice d’alimentation, de sorte qu’ils soient bien serrés et ne puissent pas tourner ou s’incliner. •...
  • Page 21: Con S E I L S P Ratiq Ue S P O Ur L'u Ti Lisat Ion De L A L Am E En S

    7. Appuyer sur le bouton de vitesse pour faire passer les aliments dans le robot. 8. Pour ajouter des aliments ou des liquides pendant que le robot culinaire fonctionne, retirer le petit poussoir d’aliments et insérer les aliments dans l’orifice d’alimentation. Replacer le petit poussoir d’aliments dans l’orifice d’alimentation.
  • Page 22: Conseils Pratiques Pour L'utilisation De La Lame Pétrisseuse

    UT IL I SAT I O N DE LA LAME PÉT RISSEU SE Important : La lame pétrisseuse peut seulement être utilisée avec le grand bol. Sélectionner la BASSE vitesse (LOW) seulement lorsque la lame pétrisseuse est utilisée. 1. Fixer le grand bol sur le socle. 2.
  • Page 23: Con S Ei Ls Gén Ér Aux P O Ur L'u T I L I Sat I O Ndu Ro B Ot Cu Lin A Ir E

    CON S EI LS GÉN ÉR AUX P O UR L’U T I L I SAT I O N DU RO B OT CU LIN A IR E • Planifier les tâches à exécuter afin d’éviter de multiples nettoyages du bol; traiter d’abord les ingrédients secs, puis les ingrédients humides.
  • Page 24: Co Ns E I L S P O Ur Le N E Ttoyag E

    E NT R E T I E N ET NE TTOYAG E Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation à un technicien qualifié. Important : Toujours débrancher le robot culinaire de la prise de courant avant de le nettoyer. N ET TOYAG E Important : Les lames sont tranchantes.
  • Page 25 RAN GEMENT Ranger tous les accessoires dans le robot culinaire. 1. Verrouiller le bol en place sur le socle du robot culinaire. 2. Insérer avec précaution la tige de lame dans la lame en S. Lorsque la lame en S se trouve à...
  • Page 26: Service À La Clientèle

    R EN SEI G N E MEN TS D E GA RA NT I E E T SE RV ICE À LA C LIE N TÈLE Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Page 28 www.BlackAndDeckerAppliances.com BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et noms de produits BLACK & DECKER et BLACK+DECKER sont des marques de commerce de The Black &...

Table des Matières