Epson dreamio EMP-TW500 Guide De L'utilisateur
Epson dreamio EMP-TW500 Guide De L'utilisateur

Epson dreamio EMP-TW500 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour dreamio EMP-TW500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson dreamio EMP-TW500

  • Page 2: À Propos Des Manuels Et Des Notations Utilisées

    À propos des manuels et des notations utilisées Types de manuels La documentation de votre projecteur EPSON se compose de quatre manuels suivants. Il est recommandé de lire ces manuels dans l'ordre suivant . Guide de déballage et d'installation du matériel Contient la liste des accessoires fournis avec le projecteur.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Particularités du projecteur......2 Télécommande ............5 Vue de l’arrière ............6 Noms et fonctions des différentes parties du projecteur...4 Base................6 Vue de l’avant/du dessus .......... 4 Apparence ............7 Panneau de commande ..........4 Réglages de base de la qualité de l’image Réglages de base de la qualité...
  • Page 4: Particularités Du Projecteur

    Si l'une des options "Théâtre", "Naturel", "Noir théâtre" ou "sRVB " a été sélectionnée, l'effet Filtre de cinéma Epson sera automatiquement appliqué. Cet effet augmente le contraste et rend les tons chair plus naturels. En outre, si vous sélectionnez "Dynamique" ou "Salle de séjour", la fonction Ext. noir-blanc se déclenche pour produire des images plus dures, avec des zones claires plus lumineuses et des zones sombres plus marquées.
  • Page 5: Équipé D'une Fonction De Décalage De L'objectif Grand Angle

    Une grande variété de fonctions de réglage de l'image De nombreuses autres options sont disponibles, telles que les suivantes. Fonction EPSON Super White, permettant de reproduire des signaux d'image contenant des blancs à 100IRE ou davantage sans produire de surexposition.
  • Page 6: Noms Et Fonctions Des Différentes Parties Du Projecteur

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l’avant/du dessus • • • • • • • • Panneau de commande Voir ci-dessous Graduation de réglage de la position verticale de l’objectif • • • • Couvercle de la lampe p.46 Guide de mise en route Déposez ce couvercle pour...
  • Page 7: Télécommande

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Télécommande Les touches ne comportant aucune explication fonctionnent de la même façon que les touches correspondantes du panneau de commande du projecteur. Pour plus de détails concernant ces touches, reportez-vous à la section "Panneau de commande". •...
  • Page 8: Vue De L'arrière

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Vue de l’arrière • • • • • • • • Guide de mise en route Guide de mise en route Port [Video] Port [S-Video] Pour raccordement aux ports vidéo Accepte un signal S-Video provenant d’une classiques des équipements vidéo autres que source vidéo autre qu’un ordinateur.
  • Page 9 Apparence Centre du projecteur Centre de l’objectif 146,5 18,5 80,8 1 Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage de la bride de suspension (Déplacement maximal de l’objectif : 8,7 mm vers le haut ; 4,3 mm vers le bas) 2 Distance entre le centre de l’objectif et le centre du projecteur (Déplacement maximal de l’objectif : 7,7 mm vers la droite ou vers la gauche) Centre de l’objectif...
  • Page 10: Réglages De Base De La Qualité De L'image

    Réglages de base de la qualité de l’image Choix du mode couleur Choix du mode couleur Valeur par défaut *Lorsque vous avez sélectionné "RVBCMJ" dans "Réglage couleur", "Personnalisé" est ajouté comme élément dans le menu de sélection. Sélection du format de l’image Sélection du format de l’image (Format de l’image ) (Format de l’image)
  • Page 11 Lorsque vous sélectionnez un mode couleurs indiqué par , le filtre Epson Cinema Filter sera appliqué automatiquement pour augmenter le contraste et faire apparaitre les sons carnés plus naturels. Lorsque vous sélectionnez "Dynamique" ou "Salle de séjour", la fonction d'accentuation du noir et blanc sera activée pour produire des images au contraste plus accentué...
  • Page 12: Réglages Avancés Des Couleurs

    Réglages avancés des couleurs Si vous souhaitez obtenir des effets d'image personnalisés, vous pouvez utiliser les réglages "Temp. couleur abs.", "Couleur Chair", "RVB" et/ou "RVBCMJ" du sous-menu "Réglage couleur" du menu "Image". Vous pourrez ensuite sauvegarder vos valeurs de réglage à l'aide des options "Mémoire : Standard" et "Mémoire : Avancé"...
  • Page 13: Réglage Du Gain

    Vous pouvez utiliser ceci pour régler les tons carnés des images de personnes. Le mode Epson Cinema Filter qui est automatiquement appliqué aux images dans certains modes couleur (réglage "Mode couleurs") permet de restituer des couleurs de peau naturelles. Si vous voulez améliorer davantage les tons carnés, utilisez ce réglage "Couleur Chair"...
  • Page 14: Menus De Configuration

    Ajustement Auto Affiché seulement pour l'entrée Ordinateur (elle n'apparaît pas si le signal est reçu sur le port [HDMI]) Avancé EPSON Super White Progressif Détec. mouvement Réduction bruit Échelle de sortie Fonctionnement des menus de sélection Niveau D'Instal.
  • Page 15: Visualisation Des Images Avec Une Qualité D'image Préréglée (Fonction De Mémoire)

    Visualisation des images avec une qualité d'image préréglée (fonction de mémoire) Les valeurs sélectionnées pour chacune des options de menu de configuration ci-contre ainsi que pour le format de l'image peuvent être sauvegardées. L'emplacement mémoire qui sera utilisé pour sauvegarder ces réglages dépend du mode couleur choisi dans le sous-menu "Réglage couleur"...
  • Page 16: Fonctions Des Menus De Configuration

    Fonctions des menus de configuration Les menus de configuration permettent de procéder à une multitude de réglages et de paramétrages relatifs à l'écran, à la qualité de l'image et aux signaux d'entrée. Les deux types de menus suivants sont disponibles. •...
  • Page 17 Fonctions des menus de configuration Le symbole indique qu'il s'agit de la valeur par défaut Avancé EPSON Super White p.18 Progressif OFF, Vidéo, Film/auto Détec. mouvement Valeur médiane (3) Réduction bruit , NR1, NR2 Échelle de sortie Si le signal reçu est de type vidéo en composantes ou vidéo RVB:...
  • Page 18: Menu "Image

    Fonctions des menus de configuration Menu "Image" S'affiche pour toute source autre qu'un ordinateur. Affiché seulement pour l'entrée Ordinateur (elle n'apparaît pas si le signal est reçu sur le port [HDMI]) Qualité d’image Valeur par défaut Réglage d’entrée * Ces paramètres peuvent être réglés si le niveau de sortie de l'équipement branché est faible Niveau Blanc/ et que les images apparaissent foncées.
  • Page 19 Filtre de Extension Gamma abs. luminosité Couleurs Chair Nom du mode cinéma noir-blanc (facteur) (valeur par (valeur par (valeur par Epson (fonction) défaut) défaut) défaut) Dynamique Valeur d'origine 1 5500k Salle de séjour Valeur d'origine 2 5500k 2,2× Naturel 6500k (valeur de base) Théâtre...
  • Page 20 Menu "Réglage" Avancé Valeur par défaut EPSON Super White * (Ce réglage n'est possible que si le mode couleur a été réglé sur "Naturel", "Théâtre" ou "Noir théâtre".) Si les objets très lumineux de l'image tels que des nuages blancs dans un ciel bleu ou un T- shirt blanc sur une plage sont mal rendus ou surexposés, réglez cette fonction sur "ON".
  • Page 21 Fonctions des menus de configuration Échelle de sortie * (Ce réglage n'est pas possible lorsque le signal reçu est de type vidéo composite , S-Video ou RVB analogique.) Modifie la surface d’image proprement dite (par rapport à la surface projetée totale). •...
  • Page 22: Fonctionnement

    Fonctions des menus de configuration Keystone (Si le format d'image a été réglé sur "Large", aucune correction de parallélisme keystone ne pourra être effectuée.) Valeur médiane (0) Ceci est utilisé pour corriger la déformation trapézoïdale des images. Vous pouvez effectuer la même correction en utilisant le panneau de commande du projecteur.
  • Page 23: Affichage Sur Écran

    Fonctions des menus de configuration Éclairage boutons • ON : La bordure entourant les touches et les inscriptions du panneau de commande s'illumine lorsqu'on allume le projecteur. On peut ainsi facilement manipuler le projecteur dans une salle obscure. • OFF : Lorsque ce réglage a pour valeur "OFF", la bordure du panneau de commande ne s'illumine pas pendant la projection d'images.
  • Page 24: Signal Entrée

    Fonctions des menus de configuration Couleur de fond Permet de spécifier l'état de l'écran (image projetée) au démarrage du projecteur (écran de Noir démarrage) ou pendant les coupures image. Ecran démarrage Ce réglage détermine si l'écran de démarrage doit apparaître (ON) ou non (OFF) au démarrage du projecteur.
  • Page 25: Utilisation Des Menus De Configuration

    Fonctions des menus de configuration Tout reinitialiser Cette fonction ramène tous les réglages des menus de configuration à leurs valeurs par défaut. Cependant, les fonctions "Mémoire: Standard", "Mémoire: Avance", "Réseau", "Réglage panneau LCD", "Logo utili.", "Signal entrée", "Durée de lampe" et "Langue" ne sont pas concernées. Utilisation des menus de configuration Afficher un menu Menu de plein écran: Appuyez sur...
  • Page 26: Préparatifs Pour Utiliser Le Cinema Color Editor

    Si vous utilisez Windows : • Si l'ordinateur est relié au projecteur par un câble USB, n'oubliez pas d'installer le pilote USB (EPSON Projector USB-Virtual COM Driver) sur l'ordinateur. • Si le programme d’installation n’a pas démarré automatiquement, cliquez sur [Démarrer] - [Exécuter], puis cliquez sur le bouton "Parcourir"...
  • Page 27: Désinstallation Du Cinema Color Editor

    Préparatifs pour utiliser le Cinema Color Editor Cliquez sur [Sortir] pour mettre fin à l'installation. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, un message peut apparaître vous conseillant de redémarrer l'ordinateur. Dans ce cas, suivez les recommandations de ce message et redémarrez l'ordinateur.
  • Page 28: Raccordement À L'aide D'un Câble D'interface Rs-232C Ou Usb

    Préparatifs pour utiliser le Cinema Color Editor Raccordement à l'aide d'un câble d'interface RS-232C ou USB Si vous voulez utiliser l'interface USB, installez le logiciel Cinema Color Editor sur l'ordinateur avant de connecter le câble USB. Si vous devez utiliser l'interface RS-232C, utilisez un câble à conducteurs croisés. Raccordement à...
  • Page 29: Paramètres À Spécifier

    à un réseau et de les commander simultanément à partir d'un écran d'ordinateur, par exemple pour les mettre tous sous tension ou pour changer leur source de signal d'image. Pour savoir comment obtenir ce logiciel, visitez le site Web suivant : http://www.epson.fr ou http://www.easymp.fr...
  • Page 30: Utilisation Du Cinema Color Editor

    Utilisation du Cinema Color Editor Cinema Color Editor permet de commander des projecteurs et d'ajuster facilement leur qualité d'image. Dans la description qui suit, les écrans reproduits sont ceux d’un système Windows. La séquence des opérations est la même sur un système Macintosh. N'utilisez pas la télécommande ni le Démarrage du Cinema Color Editor panneau de commande du projecteur pour...
  • Page 31: Éléments Pouvant Être Réglés

    Intensité couleur Nuance Netteté Temp. couleur abs. Alignement Sync. Mode couleurs Réglage couleur Réglage du gamma personnalisé* EPSON Super White Progressif Détec. mouvement Réduction bruit Échelle de sortie Niveau D’Instal. Cliquez sur la rubrique sur laquelle Niveau de DVI-Vidéo Ajustement Auto vous souhaitez intervenir.
  • Page 32: Ce Que Le Réglage Du Gamma Personnalisé Vous Permet De Faire

    Utilisation du Cinema Color Editor Cliquez sur Ce que le réglage du gamma personnalisé vous permet de faire Ce que le réglage du gamma Sélectionnez un personnalisé vous permet de faire mode couleurs à utiliser comme base. Sélectionnez RGBCMY. Cliquez sur [Adjustment] pour faire apparaître l'écran de réglage du gamma personnalisé.
  • Page 33 Utilisation du Cinema Color Editor Sélectionnez le mode couleurs que vous désirez. Les réglages du gamma personnalisé pour chacun des éléments rouge (R), bleu (B) et vert (V) sont effectués sur la base des réglages de gamma du mode couleurs sélectionné. Une fois que vous avez effectué...
  • Page 34: Sauvegarde De Réglages Personnalisés En Mémoire

    Utilisation du Cinema Color Editor Cliquez sur Sauvegarde de réglages Sauvegarde de réglages personnalisés en mémoire personnalisés en mémoire Sauvegarde des valeurs des réglages Charge les réglages contenus dans l'emplacement mémoire spécifié Sauvegarde les réglages courants dans l'emplacement mémoire spécifié Liste des emplacements mémoire Fonctionne comme la commande "Dernière mémoire"...
  • Page 35: Rappel De Réglages Préalablement Sauvegardés En Mémoire

    Utilisation du Cinema Color Editor Vous pouvez mémoriser vos réglages dans la mémoire du projecteur en utilisant "Registre la mémoire". La "Sélectionner la mémoire" est utilisée pour appeler les régles mémorisés de la mémoire, comme permet de le faire la de la télécommande.
  • Page 36: En Cas De Problème

    En cas de problème Signification des voyants Le projecteur est muni des trois voyants suivants pour Voyant (état de fonctionnement) vous informer ou vous alerter de l'état de Voyant (lampe) fonctionnement du projecteur. Les tableaux suivants expliquent ce que signifie chaque état de voyant et comment remédier aux problèmes signalés.
  • Page 37: Si L'un Des Voyants

    En cas de problème Si l'un des voyants s'allume ou clignote en orange Avertissement : Allumé : Clignotant : Éteint Avis de lampe en fin de vie Orange Il est temps de remplacer la lampe. Remplacez-la par une lampe neuve dès que possible. p.46 Si vous continuez à...
  • Page 38: Si Les Voyants N'indiquent Rien D'utile

    En cas de problème Si les voyants n'indiquent rien d'utile Commencez par lire les catégories générales suivantes de problèmes pour y trouver le type de problème dont souffre votre projecteur, puis reportez-vous à la page décrivant votre problème particulier. Problèmes liés à l'image Aucune image n'apparaît p.37 Les couleurs de l'image ne sont pas...
  • Page 39: Problèmes Liés À L'image

    En cas de problème Problèmes liés à l'image Aucune image n'apparaît Avez-vous appuyé sur la Appuyez sur sur la télécommande, ou sur sur le panneau de commande du projecteur. touche [Power]? était-il allumé Le voyant Débranchez le cordon secteur, puis rebranchez-le. Guide de mise en route Vérifiez si votre prise de courant n'est pas morte à...
  • Page 40: Le Message "Non Supporté." S'affiche

    En cas de problème Le message "Non Supporté." s'affiche Le format du signal d'image Si le signal d'image est un signal vidéo composite ou S-Video Si vous n'obtenez pas d'image alors que la commande "Signal Vidéo" est réglée a-t-il été sélectionné sur "Auto", sélectionnez manuellement le format de signal correspondant à...
  • Page 41: Des Parasites Ou De La Distorsion Apparaissent Sur L'image

    En cas de problème De la buée se serait-elle Si vous transportez le projecteur d'un endroit froid dans un endroit chaud ou en cas de brusque réchauffement de la température ambiante, il peut se produire de la formée sur l'objectif? condensation (buée) sur les lentilles de l'objectif, laquelle peut rendre les images floues.
  • Page 42: Les Couleurs De L'image Ne Sont Pas Normales

    En cas de problème Les couleurs de l'image ne sont pas normales Le format du signal d'image Si le signal d'image est un signal vidéo composite ou S-Video Si vous n'obtenez pas d'image alors que la commande "Signal Vidéo" est réglée a-t-il été...
  • Page 43: Autres Problèmes

    En cas de problème La projection s'arrête d'elle-même Le mode veille est-il activé? Si le projecteur reste allumé trop longtemps sans recevoir de signal d'image, il s'éteint automatiquement et se met en état d'attente (veille). Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche du panneau de commande du projecteur pour remettre le projecteur sous tension.
  • Page 44: Problème De Connexion Réseau

    En cas de problème Problème de connexion réseau Le projecteur n'a pas été reconnu L'ordinateur et le projecteur Connectez correctement le câble de réseau. sont-ils tous deux correctement raccordés au réseau ? Le projecteur a-t-il été Vérifiez le réglage de la commande de menu "Réseau". "Réglage"...
  • Page 45: Réglage Du Panneau Lcd

    Réglage du panneau LCD Des bandes verticales peuvent parfois apparaître sur l'image projetée. Si ces bandes verticales s'avèrent gênantes ou dégradent la qualité de l'image, il est possible de régler le projecteur en procédant comme expliqué ci-après. Procédure Notez les points suivants lorsque vous exécutez la procédure ci-dessous. •...
  • Page 46: Maintenance

    Maintenance Cette section dIntensité couleurécrit les opérations d'entretien du projecteur comme son nettoyage ou le remplacement de ses pièces de consommation courante. Nettoyage Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader.
  • Page 47: Périodicité De Remplacement Des Pièces De Consommation Courante

    Maintenance Périodicité de remplacement des pièces de consommation courante Périodicité de remplacement du filtre à air Si le filtre à air est brisé ou trop sale pour être nettoyé Remplacez-le par un filtre à air neuf disponible en option. "Annexe : Accessoires en option" p.48 Périodicité...
  • Page 48: Remplacement Des Pièces De Consommation Courante

    Maintenance Remplacement des pièces de consommation courante Remplacement du filtre à air Observez la Éteignez le projecteur Déposez le couvercle du réglementation locale et attendez la fin de la filtre à air. en vigueur concernant période de les déchets lorsque Glissez un doigt refroidissement (qui vous jetez des filtres à...
  • Page 49 Maintenance Retirez l'ancien filtre à Installez le nouveau Remontez le couvercle air. filtre à air. du filtre à air. Placez un doigt sous l'une des Veillez à l'installer dans le bon nervures et soulevez. sens. Déposez le couvercle Desserrez les vis de Retirez l'ancienne de la lampe.
  • Page 50: Accessoires En Option

    Accessoires en option Les accessoires optionnels suivants sont proposés à la vente. Cette liste des accessoires en option est celle en date de juillet 2004. Le détail de ces accessoires peut être modifié sans préavis. ∗ Fixation de pladfond ELPMB17 Lampe ELPLP28 (avec une plaque de plafond)
  • Page 51: Liste Des Modes D'affichage D'ordinateur Pris En Charge

    Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge Selon la valeur du réglage "Échelle de sortie", les valeurs ci-dessous peuvent varier quelque peu. Vidéo en composantes et Vidéo RVB : Format de l'image Unité : point 16:9 Mode de gestion du format de l'image Signal Résolution Squeeze...
  • Page 52: Spécifications

    Spécifications Home Projecteur EMP-TW500 Nom du produit 450 (L) × 119 (H) × 345 (P) mm (sans compter les pieds) Dimensions Taille du panneau 0,7 pouce Matrice active TFT au polysilicium Méthode d'affichage 921.600 pixels (1280 (W) × 720 (H) points) × 3 Résolution Analogique Horloge des pixels : 13,5 à...
  • Page 53: Ordinateurs Compatibles Avec Le Logiciel Cinema Color Editor

    Spécifications Ordinateurs compatibles avec le logiciel Cinema Color Editor Windows Macintosh Windows 98SE, NT4.0(Sp6a), Mac OS 8.6, 9.0.4, 9.1, 9.2.x Me, 2000 Professional, XP Mac OS X 10.1.5, 10.2.x, 10.3.x Home Edition, XP Professional, * Incompatible avec Editon l'environnement Classic de * Internet Explorer version 5 Mac OS X ou plus récent.
  • Page 54 According to 47CFR, Part 2 and 15 Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers :EPSON AMERICA, INC. Located at : 3840 Kilroy Airport Way MS: 313 Long Beach, CA 90806...
  • Page 55: Glossaire

    Glossaire Ce glossaire contient les définitions de quelques-uns des termes techniques employés dans ce guide, dont la signification pourrait vous échapper, et qui ne sont pas expliqués dans le corps de ce manuel. Il existe dans le commerce des publications qui contiennent des précisions supplémentaires sur ces sujets. Masque de sous-réseau Adresse IP Série de nombres qui définit le nombre de bits qui...
  • Page 56 Glossaire sRVB Vidéo en composantes Norme internationale de définition des couleurs formulée Signal vidéo composé d'une composante de luminosité/ de sorte que les informations de couleurs provenant des luminance vidéo et de composantes de couleurs fournies équipements vidéo puissent être facilement traitées et sous la forme de signaux distincts, de façon à...
  • Page 57: Index

    Nettoyage du filtre à air........... 44 Niveau Blanc ............14,16 Filtre à air ..............6 Niveau d' entrée..........14,16 Filtre de cinéma Epson ......... 9,17 Niveau de DVI-Vidéo......... 15,19 Fonctionnement ..........15,20 Niveau D'Instal........... 15,19 Format de l'image ........... 8,12,49 Niveau Noir ............
  • Page 58 Index Ordinateurs compatibles(Cinema Color Editor) ..51 SDTV ...............49 Orifice d'entrée d'air ..........6 Sélection de la source d'image ......4,5,GMR Signal entrée ............15,22 Signal Vidéo............15,22 Source ..............15 Panneau de commande ..........4 Sous-menu ...............14 Période de refroidissement ......35,GMR Spécifications............50 Pied avant réglable ..........
  • Page 59 SEIKO EPSON CORPORATION. SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine EPSON ou approuvées EPSON par SEIKO EPSON CORPORATION.
  • Page 60 Printed in Japan 405119600 04.07-.2A(C05)

Table des Matières