Sony CDX-GT450U Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CDX-GT450U:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SONY
REFERENCE: CDXGT450U.EUR
CODIC: 3494225

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-GT450U

  • Page 1 MARQUE: SONY REFERENCE: CDXGT450U.EUR CODIC: 3494225...
  • Page 2 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 6 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 6. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 6. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 6. CDX-GT450U ©2010 Sony Corporation...
  • Page 3 Européenne Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité...
  • Page 4: Avertissement Au Cas Où Le Contact De Votre Voiture Ne Dispose Pas D'une Position Acc

    ZAPPIN et Quick-BrowZer sont des marques commerciales de Sony Corporation. Avertissement au cas où le contact de votre voiture ne dispose pas d’une position ACC Windows Media est une marque ou une marque Veillez à activer la fonction Auto Off déposée de Microsoft Corporation aux Etats-...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Préparation Réglages du son et menu de configuration Disques pouvant être lus sur cet appareil ..6 Réinitialisation de l’appareil ....6 Modification des caractéristiques du son .
  • Page 6: Site D'assistance

    Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant : http://support.sony-europe.com/ Fournit des informations relatives aux : • modèles et fabricants de lecteurs audio numériques compatibles ;...
  • Page 7: Préparation

    Préparation Réglage de l’horloge Disques pouvant être lus sur cet L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. appareil Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée. Cet appareil peut lire des CD-DA (y compris L’écran de configuration apparaît. ceux qui contiennent des informations CD TEXT) et des CD-R/CD-RW (fichiers MP3/ Tournez la molette de réglage jusqu’à...
  • Page 8: Retrait De La Façade

    Retrait de la façade Installation de la façade Insérez la partie A de la façade dans la partie B Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le le protéger du vol. côté...
  • Page 9: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal D Molette de réglage/touche de Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations sélection page 15, 18 de base. Permet de régler le volume (tournez) ; de Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros sélectionner des paramètres de configuration de pages correspondants.
  • Page 10 N Touche RESET (située derrière la façade) page 6 O Touches numériques Radio : Permettent de capter les stations enregistrées (appuyez) ; de mémoriser des stations (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée). CD/USB : (1)/(2) : ALBUM –/+ (pendant une lecture MP3/WMA/AAC) Permettent de sauter des albums (appuyez) ;...
  • Page 11: Radio

    Radio Recherche automatique des fréquences Mémorisation et réception des Sélectionnez la bande, puis appuyez stations sur (SEEK) +/– pour rechercher la station. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil Avertissement capte une station. Répétez cette procédure Pour syntoniser des stations pendant que vous jusqu’à...
  • Page 12: Réglage De Af Et Ta

    Services RDS Réception de messages d’urgence Cet appareil propose automatiquement les Lorsque la fonction AF ou TA est activée, les services RDS, comme suit : messages d’urgence interrompent automatiquement la source sélectionnée en cours AF (Fréquences alternatives) de diffusion. Permet de sélectionner et de régler de nouveau Conseil la station ayant le signal le plus fort sur un Si vous réglez le niveau de volume pendant la...
  • Page 13: Sélection De Pty

    Sélection de PTY Appuyez sur la touche (AF/TA) (PTY) et maintenez-la enfoncée en cours de Rubriques d’affichage réception FM. Le nom du type d’émission diffusé apparaît si la station transmet des données PTY. A Source B Nom de la plage* , nom du disque/artiste* Tournez la molette de réglage jusqu’à...
  • Page 14: Périphériques Usb

    être endommagées. Site d’assistance Remarques http://support.sony-europe.com/ • N’utilisez pas de périphériques USB de grande taille ou lourds, qui risqueraient de tomber à cause des vibrations ou d’entraîner un raccordement peu • Des périphériques USB de stockage de masse fiable.
  • Page 15: Lecture Répétée Et Aléatoire

    Recherche d’une plage Lecture répétée et aléatoire En cours de lecture, appuyez Recherche d’une plage par son plusieurs fois sur (3) (REP) ou nom — Quick-BrowZer™ (4) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse. Vous pouvez facilement rechercher une plage sur Sélectionnez Pour lire un CD ou un périphérique USB, par catégorie.
  • Page 16: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages De Plages - Zappin

    Tournez la molette de réglage pour Réglages du son et menu de sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez dessus. configuration La lecture commence si l’élément sélectionné est une plage. Modification des caractéristiques du son Pour annuler le mode de saut (BACK) ou (SEEK) –. Appuyez sur Remarque Réglage des caractéristiques du...
  • Page 17: Utilisation De Fonctions Audio Évoluées - Advanced Sound Engine

    à l’étape 5. Le nouveau moteur audio Advanced Sound Engine de Sony crée un champ acoustique idéal Tournez la molette de réglage pour sélectionner la courbe de l’égaliseur, pour les trajets en voiture, avec traitement des signaux numériques.
  • Page 18: Optimisation Du Son Grâce À La Synchronisation - Position D'écoute

    Appuyez sur (BACK). Optimisation du son grâce à la L’affichage revient au mode de réception/ synchronisation — Position lecture normal. d’écoute Pour annuler la position d’écoute, sélectionnez « OFF » à l’étape 3. L’appareil peut modifier la localisation du son en retardant la sortie audio provenant de chaque haut-parleur en fonction de votre position et Ajustement de la position d’écoute...
  • Page 19: Utilisation Des Haut-Parleurs Arrière Comme Caisson De Graves - Accentuation Des Graves Arrière

    Les paramètres suivants peuvent être réglés Utilisation des haut-parleurs (reportez-vous à la page indiquée pour plus de arrière comme caisson de graves détails) : — Accentuation des graves arrière CLOCK-ADJ (Réglage de l’horloge) (page 6) Accentuation des graves arrière améliore les sons CT (Heure) graves en appliquant le paramètre de filtre passe- Permet d’activer la fonction CT : «...
  • Page 20: Autres Fonctions

    ZAP BEEP (Bip Zappin) Autres fonctions Pour émettre un bip entre les différents passages de plages : « ON », « OFF ». Utilisation d’un appareil en LPF FREQ* (Filtre passe-bas) option Permet de sélectionner la fréquence de coupure du caisson de graves : « 50Hz », « 60Hz », «...
  • Page 21: Mini-Télécommande Rm-X114

    Informations complémentaires Mini-télécommande RM-X114 Les touches correspondantes de la mini- Précautions télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de cet appareil. • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. DSPL MODE • L’antenne électrique se déploie automatiquement. DSPL MODE Condensation...
  • Page 22: Remarques Sur Les Disques Cd-R

    Ne pas la recharger, la démonter ni la jeter Si vous avez des questions ou des problèmes au feu. concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. suite à la page suivante t...
  • Page 23: Remplacement Du Fusible

    Fusible (10 A) fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont souillés.
  • Page 24: Spécifications

    Connecteur d’antenne externe Moyenne fréquence : 25 kHz Site d’assistance Sensibilité : MW (PO) : 26 µV, LW (GO) : 45 µV http://support.sony-europe.com/ Lecteur CD Rapport signal/bruit : 120 dB Réponse en fréquence : 10 à 20 000 Hz Généralités...
  • Page 25: Fonction Rds

    Les stations mémorisées et l’heure sont Un programme FM émis en stéréo est entendu effacées. en mono. Le fusible a sauté. L’appareil est en mode de réception mono. Emission de bruit lorsque la position de la clé t Réglez « MONO-OFF » (page 18). de contact est modifiée.
  • Page 26: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Les rubriques d’affichage ne défilent pas. Affichage des erreurs et messages • Pour les disques contenant un grand nombre de caractères, le défilement peut être inopérant. CHECKING • La fonction « AUTO SCR » est réglée sur « OFF ». L’appareil confirme le raccordement d’un périphérique t Réglez «...
  • Page 27 OFFSET Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, contactez votre revendeur Sony le plus proche. OVERLOAD Le périphérique USB est surchargé. t Déconnectez le périphérique USB, puis changez la source en appuyant sur (SOURCE/OFF).
  • Page 28 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-GT450U Seriennummer (SERIAL NO.) http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières