Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 1 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10
T
ABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Éléments de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrement d'images et de clips vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage du zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prendre des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modes de prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Menu de la prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affichage des images et clips vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configurations requises sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Étapes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Transfert, impression et affichage des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chargement des images dans un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Impression des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Affichage des images sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Reglages de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dépannage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Appendic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 86146

  • Page 1: Table Des Matières

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 1 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ........2 Démarrage rapide .
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 2 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l'appareil photo, vous devez lire l'intégralité des consignes de sécurité et bien les comprendre. Veillez toujours à bien vous servir de l’appareil photo. Les consignes de sécurité vous expliquent l’utilisation sécuritaire et correcte de votre appareil photo et des accessoires.
  • Page 3 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 3 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 • Débranchez la fiche de la prise secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo. Si vous utilisez l’appareil photo à partir du bloc d’alimentation, débranchez la fiche de la prise secteur lorsque vous n’utilisez pas l'appareil photo afin d'éviter tout risque...
  • Page 4: Mesures De Précaution

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 4 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 MESURES DE PRÉCAUTION Veuillez respecter les mesures de précautions suivantes afin d'éviter tout dommage à votre appareil photo et afin de le conserver en parfait état de fonctionnement.
  • Page 5 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 5 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 • Manipuler avec soin l'objectif et les autres pièces mobiles Ne touchez pas l'objectif ni la monture de l’objectif. Manipulez soigneusement la carte mémoire et la batterie. Ces pièces ne peuvent pas être soumises à des forces supérieures à...
  • Page 6: Démarrage Rapide

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 6 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ÉMARRAGE RAPIDE Insérez les batteries rechargeables au NiMH fournies (voir“Insertion de la batterie et de la carte mémoire”, page 13). Remarque : Veuillez noter que les batteries doivent être entièrement chargées !
  • Page 7 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 7 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de sélection ci-contre s’affiche. À l’aide des touches de navigation , sélectionnez la D E U T S C H...
  • Page 8 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 8 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'à ce que vous ressentiez une légère résistance et maintenez-le dans cette position. L’appareil photo effectue la mise au point et règle l'exposition.
  • Page 9: Prise En Main

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 9 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 RISE EN MAIN Éléments de l'appareil photo...
  • Page 10 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 10 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10...
  • Page 11 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 11 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 LED d’indication de État marche/arrêt Allumé • l'appareil est en phase d'allumage (s’allume lorsque l'appareil photo est prêt à l'emploi) • mise au point de terminée • enregistrement vidéo en cours •...
  • Page 12: Préparation

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 12 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Préparation Montage de la dragonne Enfilez le bout fin de la dragonne dans l'œillet de l'appareil photo. Enfilez la dragonne dans la boucle et tirez-la bien.
  • Page 13: Insertion De La Batterie Et De La Carte Mémoire

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 13 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Insertion de la batterie et de la carte mémoire Pour ouvrir, faites glisser le couvercle du compartiment à batterie et à carte mémoire dans le sens de la flèche.
  • Page 14: Chargement De La Batterie

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 14 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Chargement de la batterie Les batteries doivent être complètement chargées avant la mise en marche de l’appareil (avant la première utilisation, les charger pendant environ 10 heures). Assurez-vous que l’appareil photo soit bien éteint et branchez l’adaptateur secteur fourni dans la prise DV...
  • Page 15: Brancher L'adaptateur Secteur

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 15 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Brancher l'adaptateur secteur Si vous voulez regarder des images ou utiliser l'appareil photo à l'intérieur d'un immeuble, vous pouvez utilisez l'appareil photo branché sur le courant secteur, afin d'économiser la batterie.
  • Page 16: Réglage De La Langue

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 16 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage de la langue Appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez S E T U P et confirmez votre choix avec la touche...
  • Page 17: Régler La Date Et L'heure

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 17 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Régler la date et l'heure Réglez la date et l’heure de sorte qu'ils s'affichent correctement lors de l'affichage des images avec l'appareil photo. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez le...
  • Page 18: Enregistrement D'images Et De Clips Vidéo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 18 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ’ NREGISTREMENT D IMAGES ET DE CLIPS VIDÉO Écran LCD Lorsque vous allumez l’appareil photo, l'écran LCD s'allume automatiquement. L’écran LCD sert à déterminer la partie de l’image désirée sur les photos ou la partie de l’enregistrement vidéo désirée.
  • Page 19: Mode Photo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 19 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Mode photo :...
  • Page 20: Mode Vidéo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 20 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Mode vidéo :...
  • Page 21: Modification De L'affichage À L'écran Lcd

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 21 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Modification de l’affichage à l’écran LCD Appuyez sur la touche Affichage pour modifier l’affichage à l’écran LCD dans l’ordre suivant : Mode photo : Mode vidéo :...
  • Page 22: Réglage Du Zoom

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 22 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage du zoom Cet appareil photo est muni d’un objectif 3 x et d’une fonction de zoom numérique 8 x. Zoom optique À l’aide des touches , vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet.
  • Page 23: Réglage Du Zoom Numérique

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 23 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage du zoom numérique Si le zoom numérique ne fonctionne pas, réglez-le de la façon suivante : Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez le S E T U P menu .
  • Page 24: Prendre Des Photos

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 24 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Prendre des photos L’autofocus Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course, l’appareil photo effectue la mise au point et règle l’exposition. L’appareil photo fait automatiquement la mise au point par rapport à l’objet qui se trouve au milieu de l’image.
  • Page 25: Verrouillage De La Mise Au Point

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 25 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Verrouillage de la mise au point Si l’objet de l’image ne se trouve pas au milieu de l’image, il se peut que la mise au point ne soit pas correcte au moment d’appuyer sur le déclencheur. La mémoire de mise au point vous permet d’effectuer la mise au point sur les objets qui ne se trouvent pas...
  • Page 26: Mode Macro

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 26 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Mode macro La fonction macro permet de faire des plans rapprochés où les plus petits détails sont rendus avec beaucoup de netteté. Vous pouvez sélectionner trois modes macro (auto /...
  • Page 27: Modes De Prise De Vue

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 27 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Modes de prise de vue L’appareil photo est doté de six modes pour prendre des photos dans des conditions distinctes. Quatre scènes préprogrammées sont disponibles , et deux modes de...
  • Page 28: Autofocus

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 28 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Sport Dans ce mode de fonctionnement, vous photographiez des objets en mouvement à l’extérieur ou bien éclairés. Dans ce réglage, des temps d’exposition réduits sont utilisés pour immobiliser les mouvements rapides.
  • Page 29: Correction D'exposition

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 29 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Correction d’exposition Dans certaines conditions, il peut arriver que le réglage automatique de l'exposition se fourvoie. La correction d'exposition vous permet de spécifier une valeur de correction afin d'obtenir une exposition correcte.
  • Page 30: Réglage Du Retardateur

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 30 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage du retardateur Le retardateur retarde la prise de vue de 2, 5 ou 10 secondes après avoir complètement appuyé sur le déclencheur. Cette fonction est par exemple pratique si vous voulez apparaître sur la photo et que personne n'est là...
  • Page 31: Utilisation Du Flash Intégré

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 31 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Utilisation du flash intégré Il est possible que vous deviez utiliser un flash dans des mauvaises conditions d'éclairage afin d'obtenir une bonne exposition. L'appareil photo comprend quatre modes de fonctionnement du flash. Pour passer d'un mode à l'autre, appuyez sur la touche du joypad.
  • Page 32: Utilisation De L'affichage Immédiat

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 32 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Utilisation de l'affichage immédiat Après avoir pris une photo, l’image s'affiche pendant 3 secondes à l’écran LCD. Pendant ce laps de temps, vous pouvez supprimer l’image en appuyant sur la touche Lors de l’affichage de l’image, l’invite suivante s’affiche...
  • Page 33: Enregistrement De Clips Vidéos

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 33 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Enregistrement de clips vidéos En mode vidéo, vous pouvez enregistrer des clips vidéo. M O D E Appuyez deux fois sur la touche sélectionnez l’option . Confirmez votre choix avec la touche Réglez le cadrage souhaité...
  • Page 34: Réglage De La Balance Des Blancs

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 34 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage de la balance des blancs La balance des blancs permet de corriger les nuances en fonction de différentes conditions d’éclairage lors l’enregistrement de clips vidéo. En mode vidéo, appuyez sur la touche Menu À...
  • Page 35: Réglage De La Qualité De La Vidéo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 35 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage de la qualité de la vidéo Les données sont compressées pour en réduire la taille et afin d’optimiser l’espace mémoire. Cette compression se fait toutefois au détriment de la qualité des images. En d’autres termes : moins vous comprimez les données, meilleure sera la qualité...
  • Page 36: Effet Spéciaux Vidéo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 36 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Effet spéciaux vidéo Ces fonctions vous permettent d’insérer des effets spéciaux dans vos clips vidéos. En mode vidéo, appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez F A R B S T I L l’élément de menu...
  • Page 37 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 37 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Netteté Le réglage de la netteté permet d’accentuer plus ou moins les contours de l’image. En mode vidéo, appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez S C H Ä...
  • Page 38 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 38 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Contraste Le réglage du contraste permet de faire apparaître vos images plus dures ou plus douces. En mode vidéo, appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 39 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 39 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Saturation La saturation influence l'intensité et la pureté de la couleur. Vous pouvez donner plus de vie aux couleurs des images ou les rendre plus ternes. En mode vidéo, appuyez sur la touche Menu À...
  • Page 40: Menu De La Prise De Vue

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 40 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Menu de la prise de vue Le menu de la prise de vue vous permet de sélectionner les réglages souhaités pour prendre des photos. Balance des blancs La balance des blancs permet de corriger les nuances en fonction de différentes conditions d’éclairage lors de la prise de vue.
  • Page 41: Réglage De La Valeur Iso (Sensibilité)

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 41 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Réglage de la valeur ISO (sensibilité) La valeur ISO détermine la sensibilité à la lumière de l’appareil photo. Le réglage normal est « auto », vous pouvez tout de même définir manuellement la valeur ISO.
  • Page 42: Taille De L'image (Résolution)

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 42 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Taille de l’image (résolution) Avec cette fonction, vous sélectionnez la taille (le nombre de pixels) qu’auront vos images sur la carte mémoire. Cet appareil photo permet d’utiliser cinq tailles d’image.
  • Page 43: Qualité D'image

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 43 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Qualité d’image Les données sont compressées pour en réduire la taille et afin d’optimiser l’espace mémoire. Cette compression se fait toutefois au détriment de la qualité des images. En d’autres termes : moins vous comprimez les données, meilleure sera la qualité...
  • Page 44: Effets Spéciaux Sur L'image

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 44 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Effets spéciaux sur l’image Ces fonctions vous permettent d’insérer des effets spéciaux dans vos photos. En mode Prise de vue, appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 45 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 45 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Netteté Le réglage de la netteté permet d’accentuer plus ou moins les contours de l’image. En mode Prise de vue, appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 46 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 46 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Contraste Le réglage du contraste permet de faire apparaître vos images plus dures ou plus douces. En mode Prise de vue, appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 47 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 47 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Saturation La saturation influence l'intensité et la pureté de la couleur. Vous pouvez donner plus de vie aux couleurs des images ou les rendre plus ternes. En mode Prise de vue, appuyez sur la touche Menu À...
  • Page 48: Zone D'exposition

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 48 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Zone d'exposition Cette option vous permet de définir la mesure de l’exposition pour qu’elle ne prenne en compte qu’une certaine zone au centre du champ de l'image. Ceci vous permet de mesurer précisément un objet donné...
  • Page 49 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 49 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Photos en série Sur le réglage « image unique », à chaque fois que vous appuyez complètement sur le déclencheur, l'appareil prend une photo. Si vous souhaitez prendre une série d’images d’objets en mouvement, vous pouvez les photographier avec le réglage «...
  • Page 50: Affichage Des Images Et Clips Vidéo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 50 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 FFICHAGE DES IMAGES ET CLIPS VIDÉO Écran LCD...
  • Page 51: Lecture

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 51 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Lecture En mode Lecture, vous pouvez regarder vos images et vos clips vidéos. Affichage des images Appuyez sur la touche de lecture pour allumer le mode Lecture. La dernière image photographiée ainsi que les informations la concernant s’affichent à...
  • Page 52 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 52 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 À l’aide des touches du joypad, vous passez à l’image précédente ou suivante. La touche du joypad vous permet de mettre en pause la lecture d’un clip vidéo et de continuer la lecture.
  • Page 53: Agrandissement Numérique

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 53 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Agrandissement numérique Pour mieux les regarder, vous pouvez agrandir les images sur l’écran LCD. Cette fonction est particulièrement pratique pour la vérification de la mise au point ou du rendu des détails de l’image.
  • Page 54: Menu De Lecture

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 54 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Menu de lecture Appuyez sur la touche de lecture pour passer en mode Lecture. Appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, vous pouvez accéder aux différents éléments du menu et à l’aide des touches vous accédez aux différentes positions...
  • Page 55: Suppression D'images

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 55 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Suppression d’images Avec cette fonction, vous pouvez supprimer des images et des clips vidéo. Appuyez d’abord sur la touche de lecture , puis appuyez sur la touche Menu .
  • Page 56: Protection Des Images Et Des Clips Vidéo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 56 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Protection des images et des clips vidéo La protection contre la suppression empêche la modification ou la suppression des images et des clips vidéo. Appuyez sur la touche de lecture...
  • Page 57 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 57 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Enregistrement de clips audio pour les photos Vous pouvez enregistrer un commentaire audio pour chacune des images. Appuyez sur la touche de lecture , puis appuyez sur la touche Menu .
  • Page 58: Nombre D'impressions (Dpof)

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 58 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Nombre d’impressions (DPOF) Cette fonction vous permet d’imprimer vos images directement sur certaines imprimantes sans utiliser d'ordinateur. Dans le menu de Lecture, sélectionnez l’option D P O F Pour indiquer les images qui doivent être imprimées et...
  • Page 59 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 59 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Diaporama Vous pouvez régler l'affichage de l'appareil photo pour que les images s'affichent automatiquement à l’écran LCD les unes après les autres. Dans le menu Lecture, sélectionnez à l’aide des touches D I A S H O W l’option...
  • Page 60: Faire Pivoter Les Images

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 60 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Faire pivoter les images Dans le menu Lecture, cette option vous permet de faire pivoter les images. Appuyez sur la touche de lecture , puis appuyez sur la touche Menu .
  • Page 61: Installation Des Logiciels

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 61 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 NSTALLATION DES LOGICIELS Sur le CD de logiciels livré avec l'appareil photo, se trouvent le pilote et les logiciels (PhotoImpression, Windows Media Player et VideoImpression). Ces logiciels vous permettent, entre autres choses, de télécharger les images sur votre ordinateur, de les...
  • Page 62: Étapes D'installation

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 62 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Étapes de l’installation Installation des pilotes Si votre ordinateur utilise le système d’exploitation 98 SE, installez d’abord le pilote en fonction des indications à l’écran. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM.
  • Page 63: Installation Des Logiciels Sous Windows

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 63 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Installation des logiciels sous Windows Allumez l’ordinateur et insérez le CD de logiciels dans le lecteur de CD-ROM. Après avoir inséré le CD, la première fenêtre d’installation s’affiche. Si cette fenêtre ne s’affiche pas, cliquez sur «...
  • Page 64 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 64 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Sélectionnez le dossier d’installation du logiciel. L’installation est terminée. Redémarrez votre ordinateur.
  • Page 65: Utilisation Des Logiciels

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 65 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Utilisation des logiciels Le logiciel « PhotoImpression » Branchez l’appareil photo à l’ordinateur. Lancez le logiciel « PhotoImpression ». Pour transférer les images de l’appareil photo, sélectionnez « From Folder », « Browse », « Removable Disk », «...
  • Page 66 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 66 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Le logiciel « VideoImpression » Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur. Lancez VideoImpression et sélectionnez « add ». Sélectionnez « DCIM » pour transférer les clips vidéo de l’appareil photo.
  • Page 67: Transfert, Impression Et Affichage Des Images

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 67 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 RANSFERT IMPRESSION ET AFFICHAGE DES IMAGES Vous pouvez transférer vos images de l’appareil photo sur un ordinateur, les imprimer sur une imprimante et les regarder sur un téléviseur.
  • Page 68: Impression Des Images

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 68 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Impression des images Une fois les images transférées dans l’ordinateur, vous pouvez utiliser les logiciels fournis avec l’appareil photo pour les imprimer. Vous pouvez aussi brancher votre appareil photo directement sur certaines imprimantes (par exemple l'imprimante photo Olympus P400).
  • Page 69: Affichage Des Images Sur Un Téléviseur

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 69 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Affichage des images sur un téléviseur Vous pouvez brancher l’appareil photo sur un téléviseur, pour regarder les images sous forme de diaporama et pour procéder à la lecture de clips audio ou vidéo.
  • Page 70: Réglages De L ' Appareil Photo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 70 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ’ ÉGLAGES DE L APPAREIL PHOTO Vous pouvez modifier les réglages par défaut en mode Configuration. Le menu Configuration Appuyez sur la touche Menu À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 71: Fonction De Zoom Numérique

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 71 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Fonction de zoom numérique À l’aide des touches du joypad, sélectionnez dans le menu Configuration l'élément de menu D I G I T A L E S Z O O M E N À...
  • Page 72: Impression Des Date Et Heure

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 72 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Aperçu instantané À l’aide des touches du joypad, sélectionnez dans le menu Configuration l'élément de menu S O F O R T A N Z E I G E À...
  • Page 73: Déplacer Les Images Sur La Carte Mémoire

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 73 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Déplacer les images sur la carte mémoire Cette option vous permet de déplacer les images ou les vidéos de la mémoire interne sur la carte mémoire. À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 74: Formatage De La Carte Mémoire

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 74 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Formatage de la carte mémoire Avec cette fonction, vous pouvez supprimer toutes les images, données, informations et répertoires de votre carte mémoire. À l’aide des touches du joypad, sélectionnez dans le menu Configuration l'élément de menu...
  • Page 75: Luminosité De L'écran Lcd

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 75 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Luminosité de l’écran LCD Avec cette option, vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD. À l’aide des touches du joypad, sélectionnez L C D - dans le menu Configuration l'élément de menu...
  • Page 76: Son Des Touches

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 76 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Son des touches Grâce à cette fonction, vous pouvez allumer ou éteindre le son qu'émettent les touches lorsque vous appuyez sur celles-ci. À l’aide des touches du joypad, sélectionnez T O N dans le menu Configuration l'élément de menu...
  • Page 77 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 77 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Norme vidéo Les normes NTSC et PAL sont les deux normes vidéo qui sont utilisées dans les téléviseurs. La norme NTSC est principalement utilisée aux USA, au Japon, au Canada, au Mexique, aux Philippines et en Corée.
  • Page 78: Arrêt Automatique De La Batterie

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 78 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Arrêt automatique de la batterie Pour économiser la batterie, l’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’a pas été utilisé pendant 1 à 10 minutes. Vous pouvez régler cette durée ici.
  • Page 79: Restaurer Les Réglages D'usine De L'appareil Photo

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 79 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Restaurer les réglages d’usine de l’appareil photo Avec la fonction « Restaurer », vous pouvez restaurer tous les réglages sur leurs valeurs par défaut. À l’aide des touches du joypad, sélectionnez...
  • Page 80 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 80 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Connexion USB et PITCBRIDGE Vous pouvez brancher votre appareil photo sur une imprimante du type PICTBRIDGE et imprimer ses images directement depuis l’appareil photo. Vous exécutez et contrôlez l’impression à...
  • Page 81 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 81 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Le nombre d’images sélectionnées et le nombre d’exemplaires s’affichent à l'écran. Confirmez la sélection avec la touche pour lancer l’impression ou appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu PICTBRIDGE.
  • Page 82 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 82 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Si aucune image n’a été sélectionnée dans le menu DPOF, le message ci-contre s’affiche. Allez alors dans le menu DPOF et sélectionnez des images. Sélection DPOF, voir page 58...
  • Page 83: Dépannage Rapide

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 83 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ÉPANNAGE RAPIDE Problème Cause possible Solution L’appareil photo ne L’appareil photo est éteint. Appuyez sur le bouton de fonctionne pas. marche/arrêt de l’appareil photo. La batterie est insérée dans Sortez la batterie et le mauvais sens.
  • Page 84 MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 84 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Problème Cause possible Solution Le flash ne se déclenche La batterie est vide. Installez une nouvelle pas. batterie. Le flash est éteint. Utilisez l'autre mode flash. Les images sont floues.
  • Page 85: Élimination

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 85 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 É LIMINATION Emballage Votre appareil photo numérique se trouve dans un emballage afin de le protéger des dommages liés au transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières.
  • Page 86: Données Techniques

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 86 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 ONNÉES TECHNIQUES Alimentation électrique : Batterie NiMH Bloc d’alimentation (5 V DC), type : DSA-01 01F-05 UP Viseur : viseur optique Écran : LCD couleur LTPS de 2,0 pouces Zone du viseur : env.
  • Page 87: Sous Réserve De Modifications Techniques

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 87 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 Poids : 180 g (sans la batterie) Système d’exploitation requis :Windows Microprocesseur : Pentium II ou supérieur Mémoire vive : 64 Mo minimum (128 Mo recommandé) Système d’exploitation : Windows 98SE / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP Interface USB 1.0 / 1.1...
  • Page 88: Appendic

    MD 86146 6M DigiCam_F.fm Seite 88 Mittwoch, 12. Oktober 2005 10:43 10 PPENDICE Tableaux récapitulatifs des capacités de la mémoire Carte mémoire de 256 Mo Résolution Meilleure Fine Normale 1557 3115 3894 Carte mémoire de 512 Mo Résolution Meilleure Fine...

Table des Matières