Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

DV4800N
DV9610PN
WD4810N
WD7210N
WD9610N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker DV4800N

  • Page 1 DV4800N DV9610PN WD4810N WD7210N WD9610N...
  • Page 4: Intended Use

    (DV4800N, DV9610PN). This appliance is intended for Do not use the appliance if any part is damaged or defec- household use only.
  • Page 5: Electrical Safety

    Injuries caused by touching any rotating/moving parts. Fig. A Injuries caused when changing any parts, blades or 8. Dry pick up cloth filter (DV4800N, DV9610PN Only) accessories. 9. Pre-filter (DV9610N Only) Injuries caused by prolonged use of a tool. When 10.
  • Page 6 Plug the jack plug of the charger (6) into the charging Emptying and cleaning the product. socket (4) of the appliance (Fig. E). (DV4800N and DV9610PN Only) Removing the dust bowl and filters (fig. H, I, J & K).
  • Page 7: Replacing The Filters

    Alternatively, a list of dealer: authorised Black & Decker repair agents and full details of our For model: DV4800N use filter part number VF110-XJ after-sales service and contacts are available on the Internet For models: DV9610PN use filter part number VF110P-XJ at: www.2helpU.com...
  • Page 8: Technical Data

    ENGLISH (Original instructions) Guarantee Technical data Black & Decker is confident of the quality of its products and DV4800N WD7210N DV9610PN offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is (H1) (H1) (H1) in addition to and in no way prejudices your statutory rights.
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Der Handstaubsauger Black & Decker Dustbuster® wurde Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten zum Saugen von leichtem, trockenem Schmutz entwickelt haben. (DV4800N, DV9610PN). Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Inspektion und Reparaturen Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte Der Handstaubsauger Black &...
  • Page 10: Elektrische Sicherheit

    2. Entriegelungstaste für den Auffangbehälter bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. 3. Ladeanzeige Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheits- 4. Ladebuchse (nur DV4800N, DV9610PN) vorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte 5. Staubbehälter bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im 6. Ladegerät Folgenden aufgeführt:...
  • Page 11: Montage

    Akku nicht geladen. Installation Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts (6) in die Ladebuchse (4) des Geräts (Abb. E). (nur DV4800N und Wandmontage (Abb. C) (nur DV9610PN) DV9610PN) Das Gerät kann an einer Wand befestigt werden, so dass ein Setzen Sie das Gerät in die Ladestation (7) ein (Abb.
  • Page 12: Umweltschutz

    Düse nicht nach oben gerichtet und der Staubsauger nicht Ersatzfilter erhalten Sie im Black & Decker Fachhandel: übermäßig geschüttelt werden. Verwenden Sie für das Modell DV4800N den Filter mit der Reinigen Sie das Gerät und den Filter unmittelbar nach Teilenummer VF110-XJ.
  • Page 13: Technische Daten

    Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten Ein entnommener Akku kann nicht wieder eingesetzt werden. Sammlung zu. Technische Daten Durch die getrennte Sammlung von ausgedienten Produkten und Verpackungsmaterialien können DV4800N WD7210N DV9610PN Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. (H1) (H1)
  • Page 14: Garantie

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés. Votre aspirateur portable Dustbuster Black & Decker® est conçu pour les petits travaux de nettoyage (DV4800N, Vérification et réparations DV9610PN). Il est destiné à une utilisation exclusivement Avant l’utilisation, vérifiez l’état de l’appareil ou des pièces.
  • Page 16: Sécurité Des Personnes

    Figure A Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des 8. Filtre en tissu pour éléments secs (DV4800N, DV9610PN pauses régulières. uniquement) Déficience auditive. 9. Préfiltre (DV6010N uniquement) Risques pour la santé causés par l'inhalation de 10.
  • Page 17: Assemblage

    Force d'aspiration maximale de marche. Pour garder la force d’aspiration maximale, les filtres doivent Branchez la prise du chargeur (6) dans la prise de charge être nettoyés régulièrement. (4) de l’appareil (figure E). (DV4800N et DV9610PN uniquement)
  • Page 18: Vidage Et Nettoyage

    à un réparateur agréé qui se chargera Black & Decker : de le collecter pour nous. Modèles : DV4800N utilise les filtres, référence VF110-XJ Modèles : DV9610PN utilise les filtres, référence VF110P-XJ Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche Modèles : WD4810N, WD7210N et WD9610N utilisent les...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents; Caractéristiques techniques Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker. DV4800N WD7210N DV9610PN (H1) (H1) (H1) Pour avoir recours à...
  • Page 20: Uso Previsto

    L’aspirapolvere portatile Black & Decker Dustbuster® è stato sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare progettato per la pulizia leggera e a secco (DV4800N, che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano DV9610PN). L'elettrodomestico è stato progettato solo per danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potreb- uso domestico.
  • Page 21: Sicurezza Elettrica

    Fig. A Problemi di udito. Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere 8. Filtro in tessuto per aspirazione a secco (solo DV4800N, generata dall’utilizzo dell’elettrodomestico (ad esem- DV9610PN) pio quando si lavora con il legno, in modo particolare 9.
  • Page 22 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Fig. B Infilare lo spinotto dell’alimentatore (6)nella presa di carica (4) dell’elettrodomestico (fig. E). (Solo DV4800N e 12. Raschiatoio (solo WD4810N, WD7210N e WD9610N) DV9610PN) 13. Spazzola motorizzata (solo DV9610PN) Appoggiare l’elettrodomestico sulla base di carica (7) (fig.
  • Page 23: Protezione Dell'ambiente

    (Traduzione del testo originale) ITALIANO Dopo aver aspirato delle sostanze liquide, pulire immedi- Per il modello: DV4800N usare il filtro parte numero VF110-XJ atamente l’elettrodomestico e il filtro. Se l’elettrodomestico Per i modelli: DV9610PN usare il filtro parte numero VF110P- non viene pulito in modo adeguato dopo l’aspirazione di...
  • Page 24: Dati Tecnici

    Black & Decker offre ai propri clienti la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di servizio. Per usufruire di tale servizio, è sufficiente restituire il DV4800N WD7210N DV9610PN prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della rac-...
  • Page 25 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).
  • Page 26: Beoogd Gebruik

    Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als kinderen. handstofzuiger voor lichte, droge stofzuigwerkzaamheden (DV4800N, DV9610PN). Het apparaat is uitsluitend bestemd Inspectie en reparaties voor huishoudelijk gebruik. Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten.
  • Page 27: Elektrische Veiligheid

    Fig. A Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. 8. Stoffen filter voor droog opzuigen (alleen DV4800N, Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervan- DV9610PN) gen van onderdelen, bladen of accessoires. 9. Voorfilter (alleen DV9610N) Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig 10.
  • Page 28: Installatie

    Plaats de stekker van de lader (6) in de aansluiting voor kan zich schimmel vormen. de lader (4) van het apparaat (fig. E). (Alleen DV4800N en Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare DV9610PN)
  • Page 29: De Stofcompartimenten En Filters Reinigen

    Vervangende filters zijn verkrijgbaar via uw Black & Decker- Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden leverancier: inzameling van huishoudelijke elektrische producten via Voor het model: DV4800N gebruikt u het filter met onderdeel- gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nummer VF110-XJ nieuw product aanschaft.
  • Page 30: Technische Gegevens

    Plaats een verwijderde accu niet meer terug in het apparaat. en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Technische gegevens Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te DV4800N WD7210N DV9610PN worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aan- (H1)
  • Page 31: Uso Específico

    La aspiradora de mano Dustbuster® de Black & Decker se ha diseñado para proporcionar una limpieza suave mediante Inspecciones y reparaciones aspiración en seco (DV4800N, DV9610PN). Este aparato está Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene pensado únicamente para uso doméstico.
  • Page 32: Características

    3. Indicador de carga Lesiones producidas al usar una herramienta por un 4. Toma de carga (sólo DV4800N y DV9610PN) tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herrami- 5. Recipiente para el polvo enta durante períodos de tiempo demasiado prolonga- 6.
  • Page 33 Fig. A Cuando no esté utilizando el aparato, colóquelo en la base del cargador. (Sólo WD4810N, WD7210N y 8. Filtro de tela para la recolección en seco (sólo DV4800N, WD9610N) DV9610PN) ¡Atención! Antes de cargar el aparato, asegúrese de vaciar 9.
  • Page 34: Sustitución De Los Filtros

    Encontrará filtros de repuesto en el distribuidor Black & puede formar moho. Decker más cercano: Antes de cargar el aparato, asegúrese de vaciar todo el Para el modelo: DV4800N utilice el componente de filtro contenido líquido y séquelo a conciencia para evitar que número VF110-XJ se produzcan daños.
  • Page 35: Ficha Técnica

    (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Ficha técnica La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reu- DV4800N WD7210N DV9610PN tilización. La reutilización de materiales reciclados (H1) (H1) (H1) contribuye a evitar la contaminación medioambiental...
  • Page 36 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus pro- ductos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
  • Page 37: Utilização Prevista

    O aspirador portátil Black & Decker Dustbuster® foi concebido das ou avariadas no aparelho. Verifique se há peças par- para limpezas leves ((DV4800N, DV9610PN). Este aparelho tidas, danos nos interruptores ou outro tipo de condições destina-se apenas a utilização doméstica.
  • Page 38: Segurança Eléctrica

    3. Indicador de carga Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança rele- 4. Tomada de carga (só DV4800N, DV9610PN) vantes e com a implementação de dispositivos de segurança, 5. Depósito de poeiras alguns riscos residuais não podem ser evitados. Incluem: 6.
  • Page 39: Instalação

    Optimizar a potência de sucção Introduza a ficha do carregador (6) na tomada de carga Para garantir uma potência de sucção optimizada, os filtros (4) do aparelho (fig. E). (Só DV4800N e DV9610PN) devem ser limpos regularmente durante a utilização.
  • Page 40: Protecção Do Ambiente

    A legislação local poderá prever a recolha separada de revendedor Black & Decker: produtos domésticos eléctricos, seja em lixeiras municipais ou Para o modelo: DV4800N utilize filtros com o número de peça através do revendedor quando adquire um produto novo. VF110-XJ Para os modelos: DV9610PN utilize filtros com o número de...
  • Page 41: Dados Técnicos

    Pode verificar a localização do agente de reparação autori- Dados técnicos zado mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker através do endereço indicado neste manual. DV4800N WD7210N DV9610PN Se preferir, está disponível na Internet uma lista de agentes...
  • Page 42 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Garantia A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece uma garantia excelente. Esta declaração de garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre.
  • Page 43: Säkerhetsföreskrifter

    Innan användning bör du kontrollera att apparaten är hel Din Dustbuster-handdammsugare från Black & Decker ® har och att inga delar är skadade. Kontrollera att inga delar konstruerats för torrdammsugning (DV4800N, DV9610PN). är trasiga, att strömbrytaren fungerar och att inget annat Apparaten är endast avsedd för hemmabruk.
  • Page 44: Elektrisk Säkerhet

    Dessa risker kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användning, Fig. A o.s.v. 8. Tygfilter för torrsugning (endast DV4800N, DV9610PN) Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter följs och 9. Förfilter (endast DV9610N) säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte 10.
  • Page 45 är i läge på. Sätt i kontakten till laddaren (6) i redskapets laddningsut- Tömma och rengöra produkten. tag (4) (Fig. E). (Endast DV4800N och DV9610PN) Placera redskapet i laddaren (7) (Fig. F). (Endast Ta bort dammbehållaren och filtren (fig. H, I, J och WD4810N, WD7210N och WD9610N) Anslut laddaren.
  • Page 46: Skydda Miljön

    En lista över alla auktoriserade utslitna eller trasiga. Black & Decker-verkstäder samt servicevillkor finns på Inter- Filter finns att köpa hos din Black & Decker-återförsäljare: net: www.2helpU.com För modell: DV4800N använder du filterreservdelsnummer VF110-XJ Batteri För modell: DV9610PN använder du filterreservdelsnummer VF110P-XJ Om du vill skrota produkten själv måste batteriet tas...
  • Page 47: Tekniska Data

    (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Garanti Tekniska data Black & Decker garanterar att produkten är fri från material- DV4800N WD7210N DV9610PN och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin gäller (H1) (H1) (H1) utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte WD4810N WD9610N dessa.
  • Page 48 Den håndholdte støvsugeren Dustbuster® fra Black & Decker deler til et autorisert serviceverksted. er konstruert for lett støvsuging på tørre overflater (DV4800N, Kontroller jevnlig om ledningen til laderen er skadet. Skift DV9610PN). Apparatet er bare beregnet for bruk i hjemmet.
  • Page 49 Figur A med. Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv. 8. Tøyfilter for tørr støvsuging (bare DV4800N, DV9610PN) 9. Forfilter (bare DV9610N) Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og 10. Vått/tørt-skuminnsats (bare WD4810N, WD7210N og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende...
  • Page 50 Sett jakkpluggen til laderen (6) inn i ladesokkelen (4) til Ta av støvbeholderen og filtrene (figur H, I, J og K) apparatet (figur E) (bare DV4800N og DV9610PN). Advarsel! Filtrene kan brukes på nytt og bør rengjøres jevnlig. Sett apparatet i ladesokkelen (7) (figur F) (bare WD4810N, Trykk på...
  • Page 51 Reservefiltre får du hos din Black & Decker-forhandler: For modell DV4800N bruker du filter med delenummer Du kan finne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted VF110-XJ er, ved å kontakte din lokale Black & Decker-avdeling på...
  • Page 52: Tekniske Data

    NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Garanti Tekniske data Black & Decker er trygg på kvaliteten på sine produkter og tilb- DV4800N WD7210N DV9610PN yr en enestående garanti. Denne garantierklæringen kommer (H1) (H1) (H1) i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med...
  • Page 53: Tilsigtet Brug

    Sørg for at få beskadigede eller defekte dele repareret Din Black & Decker Dustbuster® håndholdte støvsuger er eller udskiftet på et autoriseret værksted. udviklet til let tør støvsugning (DV4800N, DV9610PN).. Kontroller regelmæssigt laderens ledning for skader. Apparatet er kun beregnet til brug i husholdninger.
  • Page 54 WD9610N) undgås. Disse omfatter: Fig. A Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/ bevægelige dele. 8. Tøropsamlingsfilter (stof) (kun DV4800N, DV9610PN) Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, blade 9. Forfilter (kun DV9610N) eller tilbehør. 10. Våd/tør skumindsats (kun WD4810N, WD7210N og Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et...
  • Page 55 For at sikre optimal sugeeffekt skal filtrene rengøres Sæt laderens (6) jackstik i ladestikkontakten (4) på ap- regelmæssigt under brug. paratet (Fig. E). (kun DV4800N og DV9610PN) Sæt apparatet i basisenheden (7)(Fig. F). (kun WD4810N, Tømning og rengøring af produktet.
  • Page 56: Vedligeholdelse

    Udskiftningsfiltre fås hos Black & Decker-forhandleren : du vil benytte dig af denne service, skal du returnere produktet For model: DV4800N anvender filter nr. VF110-XJ til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os. For modellerne: DV9610PN anvender filter nr. VF110P-XJ For modellerne: WD4810N, WD7210N og WD9610N anv- Kontakt det lokale Black &...
  • Page 57 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Garanti Tekniske data Black & Decker garanterer, at produktet er fri for skader og fejl WD4800N WD7210N DV9610PN og tilbyder en fremragende garanti. Garantien er et tillæg til (H1) (H1) (H1) forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Ga- WD4810N WD9610N rantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske...
  • Page 58: Laitteen Käyttö

    Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtu- utetussa huoltoliikkeessä. Black & Decker Dustbuster® -rikkaimuri on tarkoitettu kevyeen Tarkista säännöllisesti, ettei laturin virtajohto ole vahingoit- kuivaimurointiin (DV4800N, DV9610PN). Laite on tarkoitettu tunut. Vaihda laturi, jos virtajohto on vahingoittunut tai ainoastaan kotitalouskäyttöön. viallinen.
  • Page 59 Muut riskit. 2. Astian vapautuspainike 3. Lataustilan ilmaisin Muut riskit ovat mahdollisia, jos käytät työkalua muulla kuin 4. Latausliitäntä (vain DV4800N ja DV9610PN) turvavaroituksissa mainitulla tavalla. Nämä riskit voivat liittyä 5. Pölyastia muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön. 6. Laturi Tiettyjä...
  • Page 60 Kytke laturin pistoke (6) laitteen latausliitäntään (4) (kuva Pölyastian ja suodattimien irrottaminen (kuvat H, I, E). (vain DV4800N ja DV9610PN) J ja K). Aseta laite laturiin (7) (kuva F). (vain WD4810N, Varoitus! Suodattimet ovat uudelleen käytettäviä, ja ne on WD7210N ja WD9610N) puhdistettava säännöllisesti.
  • Page 61 Vaihtosuodattimia saat Black & Decker -jälleenmyyjältä: Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yht- Mallissa DV4800N käytettävän suodattimen osanumero on eyden Black Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa ilmoitetus- VF110-XJ. sa osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker -huoltoliikkeiden Mallissa DV9610PN käytettävän suodattimen osanumero on...
  • Page 62: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Takuu Tekniset tiedot Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja/tai DV4800N WD7210N DV9610PN valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan ostajalle. Takuu on (H1) (H1) (H1) lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu WD4810N WD9610N on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan...
  • Page 63: Ενδεδειγμένη Χρήση

    Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε σχεδιαστεί για ελαφρύ ηλεκτρικό σκούπισμα στεγνών αποθηκευμένες συσκευές. επιφανειών (DV4800N, DV9610PN). Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Έλεγχος και επισκευή Πριν από τη χρήση, ελέγξτε τη συσκευή σας για τυχόν...
  • Page 64 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Προειδοποίηση! Το υγρό της μπαταρίας μπορεί να Τραυματισμούς από το άγγιγμα των προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές. Στην περίπτωση περιστρεφόμενων/κινούμενων εξαρτημάτων. επαφής με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο νερό. Αν Τραυματισμούς από αλλαγή οποιωνδήποτε παρουσιαστεί κοκκίνισμα του δέρματος, πόνος ή ερεθισμός, εξαρτημάτων, λεπίδων...
  • Page 65: Εγκατάσταση

    Όταν τη στερεώνετε στον τοίχο, να βεβαιώνεστε ότι η μέθοδος Εισαγάγετε το φις του φορτιστή (6) στην υποδοχή στερέωσης είναι κατάλληλη για τον τύπο τοίχου και το βάρος φόρτισης (4) της συσκευής (εικ. E). (DV4800N και της συσκευής. DV9610PN μόνο) Σημειώστε...
  • Page 66 σωστά μετά από περισυλλογή υγρών. της Black & Decker: Πριν τη φόρτιση, βεβαιωθείτε ότι έχετε αδειάσει όλο το Για το μοντέλο: DV4800N χρησιμοποιήστε το φίλτρο με υγρό περιεχόμενο και στεγνώστε καλά, για την αποφυγή αριθμό ανταλλακτικού VF110-XJ πρόκλησης ζημιών στη συσκευή.
  • Page 67: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο Προειδοποίηση! Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία συντήρηση σε ηλεκτρικά εργαλεία με καλώδιο/χωρίς καλώδιο: της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε τη συσκευή/εργαλείο εγχειρίδιο.
  • Page 68 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Εγγύηση Τεχνικά χαρακτηριστικά Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των DV4800N WD7210N DV9610PN προϊόντων της και παρέχει μια εξαιρετική εγγύηση. Η (H1) (H1) (H1) παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας WD4810N WD9610N και...
  • Page 69: Kullanım Amacı

    Hasarlı ya da kusurlu parçaların onarım ve değiştirme Black & Decker Dustbuster® el tipi elektrikli süpürgeniz, hafif işlemlerini yetkili serviste yaptırın. kuru temizlik amacıyla tasarlanmıştır (DV4800N, DV9610PN). Şarj aygıtının kablosunda hasar olup olmadığını düzenli Bu cihaz, sadece evsel kullanım için tasarlanmıştır.
  • Page 70: Elektrik Güvenliği

    Parça, bıçak veya aksesuar değiştirilirken ortaya çıkan yaralanmalar. Şek. A Bir aletin uzun süre kullanılmasından kaynak- 8. Kumaş kuru toplama filtresi (Sadece DV4800N, lanan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun süre DV9610PN) kullanıyorsanız, düzenli olarak kullanıma ara vermeyi 9. Ön filtre (Sadece DV9610N) unutmayın.
  • Page 71: Cihazın Kurulması

    şarj olmaz. Şarj aygıtının (6) jakını cihazın şarj soketine (4) takın Emme kuvvetinin optimum düzeyde tutulması için kullanım (Şek. E). (Sadece DV4800N ve DV9610PN) sırasında filtreler düzenli olarak temizlenmelidir. Cihazı, şarj ana ünitesinin (7) üzerine yerleştirin (Şek. F).
  • Page 72: Çevrenin Korunması

    Yedek filtreler Black & Decker yetkili satıcınızdan temin edilebilir: Black & Decker, kullanım ömrünün sonuna ulaşan Black & Model: DV4800N için VF110-XJ parça numaralı filtreyi kullanın Decker ürünlerinin toplanması ve geri kazanılması için bir Modeller: DV9610PN için VF110P-XJ parça numaralı filtreyi olanak sağlamaktadır.
  • Page 73: Teknik Veriler

    Pil söküldüğünde yeniden monte edilemez. sıra dışı bir garanti sunmaktadır. Bu garanti bildirimi, yasal haklarınıza ektir ve hiçbir şekilde bu haklarınızı kısıtlamaz. Teknik veriler Garanti, Avrupa Birliği Üye Ülkeleri ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi içerisinde geçerlidir. DV4800N WD7210N DV9610N (H1) (H1) (H1) Black &...
  • Page 79 ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration www.blackanddecker.pt/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro- Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre- ductregistration or send your name, surname and product code to gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black &...
  • Page 80 België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00 Nieuwlandlaan 321 016 68 91 11 3200 Aarschot Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Sluseholmen 2-4, 2450 København SV 70 22 49 10 Internet: www.blackanddecker.dk Deutschland Black &...

Ce manuel est également adapté pour:

Dv9610pnWd4810nWd7210nWd9610n

Table des Matières