NOTE! • HINWEIS! • ¡NOTA! • NOTA BENE! • REMARQUE !
Sentinel Hub has a built-in temperature, humidity and pressure sensor. To ensure these measure-
EN
ments are realistic place the Hub in a shaded area, away from any sources of heat and protected
from splashing water and rain.
Sentinel Hub hat einen eingebauten Temperatur-, Feuchtigkeits- und Drucksensor.
DE
Um sicherzustellen, dass diese Messungen realistisch sind, platzieren Sie den Hub in einem
schattigen Bereich, fern von jeglichen Wärmequellen und geschützt vor Spritzwasser und Regen.
Sentinel Hub tiene los sensores de temperatura, humedad y presión incorporados. Para garantizar la
E
veracidad de las mediciones es necesario colocarlo en sombra, lejos de cualquier fuente de calor y
protegido de salpicaduras de agua y lluvia.
Il Sentinel Hub è dotato al suo interno di sensori di temperatura, umidità e pressione. Per assicurarsi
IT
che le misurazioni siano accurate posizionare l'Hub in ombra, lontano da eventuali fonti di calore e in
un punto protetto da eventuali schizzi di acqua o pioggia.
Le Sentinel Hub dispose d'un capteur de température, d'humidité et de pressions intégrées. Pour
FR
s'assurer que les mesures sont réalistes, placez le Hub dans un endroit ombragé, à l'écart de toute
source de chaleur et protégé contre les éclaboussures d'eau et de pluie.
1.1
Digital inputs/outputs • Digitale Ein- / Ausgänge • Entradas y salidas
digitales • Inputs/outputs digitali • Entrées / sorties numériques
Digital IO terminals can be configured as inputs or outputs (see section 2).
EN
- Digital input indicates presence of a voltage connected between IO and GND terminal.
Voltages lower than 5 V are displayed as logical 0 ("off"), higher are displayed as 1 ("on"). See
magnetic switch on Fig. 2 (page 7, example drawing).
- Digital output works as a switch, connecting the external load to the ground (GND terminal).
A maximum of 0.5 A is permitted to sink through the IO terminal. To switch high power loads,
use an external DC power relay of sufficient capacity. The nominal voltage of the relay should
match the system voltage (12/24 V). See power relay on Fig. 2 (page 7, example drawing).
Digitale E/A-Klemmen können als Ein- oder Ausgänge konfiguriert werden (siehe Kapitel 2).
DE
- Der Digitaleingang zeigt das Vorhandensein einer Spannung an, die zwischen der E/A- und
Erdungsklemme angeschlossen ist. Spannungen unter 5 V werden als logische 0 ("aus"),
höhere als 1 ("an") angezeigt. Siehe Magnetschalter auf Bild 2 (Seite 7, Beispielzeichnung).
- Der Digitalausgang arbeitet als Schalter und verbindet die externe Last mit der Masse
(Erdungsklemme). Es dürfen maximal 0.5 A durch die E/A-Klemme absinken. Um hohe Lasten
zu schalten, verwenden Sie ein externes DC-Leistungsrelais mit ausreichender Kapazität. Die
Nennspannung des Relais sollte mit der Systemspannung (12/24 V) übereinstimmen. Siehe
Leistungsrelais auf Abbildung 2 (Seite 7, Beispielzeichnung).
3