Content SWEDISH Chargeur Säkerhetsinstruktioner Déconnexion du lève-personne du rail Specifikation Utilisation du lève-personne Produktbeskrivning Communication de données Användningsområden Barre télescopique Produktskylt Hauteur de levage Test / CE Accessoires Symboler på enhet och produktskylt Dépannage Funktioner Instructions d'entretien du Att hänga upp lyften i skensystemet lève-personne et des accessoires Handkontroll Directives et déclaration du fabricant...
Page 34
Si le produit est utilisé d'une manière non recommandée par Human Care, Human Care « AVERTISSEMENT ! » Le symbole n'assumera aucune responsabilité pour les est utilisé pour des procédures blessures ou autres accidents qui risquent de se produire..
Consignes de sécurité pour l'utilisation du lève-personne et des Avant la première utilisation, vérifiez que : accessoires • vous avez lu et compris le manuel de l'utilisateur du lève-personne et de tous les • la courroie de levage n'est pas vrillée ou accessoires usée et peut entrer et sortir librement du lève-personne...
Bien Faux l'approbation du fabricant ! Human Care fournit une formation appropriée concernant la manipulation en toute sécurité Important ! Si le lève-personne est du lève-personne et des accessoires. utilisé avec une méthode de suspension à...
Description du produit 1. Télécommande 2. Courroie de levage 3. Barre 4. Crochet pour les jambes 5. Panneau de commande secondaire 6. Bouton de descente d'urgence 7. Voyant indicateur 8. Arrêt d'urgence www.humancaregroup.com...
Domaines d'utilisation Les conditions climatiques doivent être comme Le lève-personne plafonnier est conçu et testé pour une utilisation à l'intérieur et est classé suit : une température ambiante comprise comme un produit IPX4. entre 0 °C et 40 °C, une humidité relative de l'air de 30 % à...
Symboles sur l'appareil et plaque du produit Marquage CE Dispositif médical Date de fabrication Avertissement Fabricant Le lève-personne contient des batteries au plomb et des Charge max. composants électriques et doit être recyclé en conséquence Notice d'utilisation : Lisez et comprenez le manuel avant d'utiliser Logo de certification de tierce partie le produit...
Protecteur de tension de courroie Deux vitesses Le lève-personne est équipé d'un protecteur Lorsque le lève-personne est chargé d’un poids de tension de courroie qui empêche toute inférieur à environ 40 kg, il peut fonctionner extension accidentelle de la courroie de levage. à...
Télécommande La télécommande comporte un bouton Haut (1) et un bouton Bas (2) pour la montée et la descente du lève-personne. Lorsque le lève-personne est chargé d'un poids inférieur à environ 40 kg, il peut fonctionner à deux vitesses. Si le bouton Haut ou Bas est maintenu enfoncé...
• Le chargeur ne doit être branché qu'à une Le lève-personne ne doit être utilisé prise de terre. qu'avec le chargeur recommandé par Human Care, numéro d'article 50880. Important ! Lorsque les batteries atteignent un niveau faible • Chargez régulièrement le lève-personne, de critique, il n'est plus possible d'utiliser préférence toutes les nuits.
Appuyez sur le bouton Haut du lève-personne automatiquement lorsqu'il atteint la surface. pour enrouler la courroie. Veillez à ce que la Vous pouvez utiliser le chariot Human Care (n° courroie soit maintenue tendue et à ce qu'elle d'art. 50346). Sortez plus de courroie en tirant s'enroule dans le lève-personne bien droite et...
Si vous souhaitez la rallonger, des sangles intermédiaire et du lève-personne. Accessoires Si le poids maximal indiqué pour l'un des contactez Human Care en cas de questions ou accessoires (harnais, barre de levage ou autre) de doutes. n'est PAS identique à celui indiqué pour le lève- personne, le poids maximal inférieur de ceux...
Dépannage Description Voyant Mesure indicateur La pression sur le bouton Haut ou Bas Éteint 1) Vérifiez que l'interrupteur est activé. de la télécommande ou du panneau de 2) Les batteries sont complètement déchargées. Chargez commande ne produit aucun effet immédiatement le lève-personne. 3) L'arrêt d'urgence est activé.
Accord d'entretien utiliser du Virkon® de DuPontTM • Le lève-personne doit être nettoyé et désinfecté Human Care vous propose de signer un accord conformément aux instructions ci-dessus d'entretien avantageux pour l'inspection et la • Activez l'arrêt d'urgence s'il n'est pas prévu mise à...
Lignes directrices et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le lève-personne Human Care est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du lève-personne Human Care doit s'assurer qu'il est utilisé dans ce type d'environnement. Test d'émission Conformité...
Page 48
Lignes directrices et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le lève-personne Human Care est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du lève-personne Human Care doit s'assurer qu'il est utilisé dans ce type d'environnement. Test d'immunité...
Page 49
électromagnétique du site doit être envisagée. Si l'intensité de champ mesurée à l'endroit où sont utilisés les lève-personnes Human Care dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, les lève-personnes Human Care doivent être observés afin que le fonctionnement normal soit confirmé. Si des performances anormales sont constatées, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, par exemple de réorienter ou de déplacer les lève-personnes Human Care.