Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MIM-E03✴N
Pompe à chaleur air-eau
Kit de commande Mono
Manuel d'utilisation
imagine
the possibilities
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.
EHS_MONO- KIT_IB_05402A-03_FR.indd 3
2016-06-27 오전 10:23:20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung MIM-E03-N Série

  • Page 1 MIM-E03✴N Pompe à chaleur air-eau Kit de commande Mono Manuel d’utilisation imagine the possibilities Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. EHS_MONO- KIT_IB_05402A-03_FR.indd 3 2016-06-27 오전 10:23:20...
  • Page 2: Table Des Matières

    Description de chacune des icônes ........12 Samsung EHS, réputé mondialement pour sa classe d’ e fficacité...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    à chaleur air-eau peuvent légèrement varier de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, appelez votre service après-vente ou obtenez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com. Consignes et symboles de sécurité importants : Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des AVERTISSEMENT blessures graves ou la mort.
  • Page 4: Pour L'installation

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION Utilisez une installation électrique en conformité avec les spécificités de votre produit et utilisez une prise uniquement dédiée à cet appareil. N’utilisez pas non plus de rallonge. f Rallonger votre ligne d’alimentation risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 5 Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas votre appareil à un tuyau de gaz, un conduit d’ e au en plastique ou une ligne téléphonique. f Le non-respect de cette consigne risque d’ e ndommager l’appareil ou de provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion.
  • Page 6: Pour L'alimentation

    Consignes de sécurité f Nos modules doivent être installés en respectant les espaces indiqués dans le manuel d’installation afin d’ e n assurer l’accès de chaque côté et de permettre les opérations d’ e ntretien courant et de réparation. Les composants des modules doivent être accessibles et démontables sans compromettre la sécurité...
  • Page 7: Pour L'utilisation

    AVERTISSEMENT POUR L’UTILISATION Si votre appareil est inondé, veuillez contacter votre centre de services le plus proche. f Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie. Si l’appareil émet un bruit inhabituel, dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation et contactez votre centre de services le plus proche.
  • Page 8 Consignes de sécurité Ne touchez pas le disjoncteur si vous avez les mains mouillées. f Risque de choc électrique. Ne désactivez pas en cours de fonctionnement la pompe à chaleur air-eau depuis le disjoncteur. f Désactiver puis réactiver la pompe à chaleur air-eau depuis le disjoncteur peut provoquer une étincelle et risque d’...
  • Page 9 Si de l’ e au ou toute autre substance étrangère pénètre dans l’appareil, coupez le courant en retirant la fiche d’alimentation et désactivez le disjoncteur avant de contacter votre centre de services le plus proche. f Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 10 Consignes de sécurité N’infligez pas de chocs à la télécommande et ne la démontez pas. Ne touchez pas les conduits reliés à l’appareil. f Cela peut provoquer des brûlures ou des blessures. N’utilisez pas la pompe à chaleur air-eau pour conserver du matériel de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes ou des cosmétiques, ou pour toute autre utilisation.
  • Page 11: Pour Le Nettoyage

    AVERTISSEMENT POUR LE NETTOYAGE Ne nettoyez pas l’appareil en l’aspergeant directement d’ e au. N’utilisez pas de benzène, ni de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. f Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des dégâts, un choc électrique ou un incendie. Avant le nettoyage ou avant toute réparation, débranchez la pompe à...
  • Page 12: Description De Chacune Des Icônes

    Description de chacune des icônes Affichage ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑬ ① ⑭ ② ⑩ ③ ⑪ ⑧ ⑨ ⑫ Couleur de la DEL (Vert : Normal / Rouge : vérification nécessaire) Bouton de marche/d’arrêt Bouton de commande de température • Sans ouvrir le couvercle de votre télécommande câblée, vous pouvez activer ou désactiver le MODULE DE COMMANDE ou régler la température souhaitée.
  • Page 13 Classification Indication Fonction Fonctionnement du MODULE DE COMMANDE (modes ① chauffage/refroidissement/automatique/absence/silence) Température du système (température Water Law/température ② intérieure/température extérieure/température de sortie d’ e au/ MODULE DE température d’ e au chaude) COMMANDE ③ Température (actuelle/souhaitée) ④ Programmateur (Journalier/Hebdomadaire/Vacances) ⑤ Fonction jour actuel ou programmateur Timer ⑥...
  • Page 14: Description De Chaque Commande

    Description de chaque commande Boutons ⑧ ⑦ ⑨ ① ⑭ ② ⑮ ③ ⑬ ⑫ ④ ⑤ ⑥ ⑩ ⑪ FRANCAIS-14 EHS_MONO- KIT_IB_05402A-03_FR.indd 14 2016-06-27 오전 10:23:22...
  • Page 15 Classification Bouton Fonction ① Activer ou désactiver le MODULE DE COMMANDE Sélectionnez le mode de fonctionnement (Cool/Heat/Auto ② (Refroidissement/Chauffage/Automatique)) Permet de sélectionner la température souhaitée (eau en sortie/ ③ intérieur/eau chaude) ④ Mode de fonctionnement silencieux du module extérieur ⑤ Permet de sélectionner le mode Absence ⑥...
  • Page 16: Mode De Fonctionnement De Base

    Mode de fonctionnement de base Lancez le mode de base en appuyant sur le bouton [Mode]. Water Law Le MODULE DE COMMANDE ajuste automatiquement la température de l’ e au en sortie avec le mode automatique pour le chauff age intérieur. • Lorsque “Water Law”...
  • Page 17: Mode Dhw

    Mode DHW La température du ballon d’ e au chaude peut être réglée en fournissant de l’ e au chaude. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) dans la section DHW. f Sélectionnez (économique), (standard), et (puissant), (forcé) en appuyant sur le bouton Mode (Mode) dans la section DHW. • Pour faire fonctionner le mode Eau chaude, vous devez régler la fonction Eau chaude sur ‘Yes’...
  • Page 18: Mode Outing (Absence)

    Mode Outing (Absence) Le chauff age peut fonctionner à basse température lorsque vous êtes absent grâce au mode Absence. Sélectionnez le mode Absence en appuyant sur le bouton Outing (Absence). s’affi che et le mode Absence est opérationnel. Annuler Appuyez sur un bouton quelconque de la télécommande. • Lorsque vous appuyez sur le bouton Outing (Absence) alors que le MODULE DE COMMANDE arrête son fonctionnement, l’indication apparaît.
  • Page 19: Vérification De La Température Actuelle

    Vérifi cation de la température actuelle Vous pouvez vérifi er la température actuelle. Vérifi ez la température actuelle en appuyant sur le bouton View (Affi cher). f Les températures actuelles peuvent être vérifi ées dans l’ o rdre suivant : (intérieur)  (extérieur) ...
  • Page 20: Réglage Du Programmateur Hebdomadaire

    Réglage du programmateur hebdomadaire Vous pouvez activer ou désactiver le mode souhaité le jour et l’heure que vous réservez. 1. Appuyez sur le bouton Timer (Programmateur). f (Timer (Programmateur)) s’affi che puis sélectionnez ‘Weekly’ (Hebdomadaire) parmi les options ‘Daily’ (Quotidien), ‘Weekly’ (Hebdomadaire) ou ‘Holiday’ (Vacances) en appuyant sur le bouton [∧]/[∨].
  • Page 21 6. Après avoir appuyé sur le bouton [>], sélectionnez ‘Minute’ (Minute). f Vous pouvez sélectionner les minutes en appuyant sur le bouton [∧]/[∨]. • Si l’heure est réglée en jour de 24 heures, le réglage AM/PM est omis. REMARQUE 7. Après avoir appuyé sur le bouton [>], sélectionnez le programmateur ‘On/Off ’ (Démarrage/Arrêt diff éré).
  • Page 22: Réglage Des Vacances À L'aide Du Programmateur Hebdomadaire

    Réglage des vacances à l’aide du programmateur hebdomadaire Vous pouvez régler les vacances à l’aide du programmateur hebdomadaire. Le réglage du programmateur hebdomadaire ne fonctionne pas lorsque le réglage des vacances est appliqué. 1. Appuyez sur le bouton Timer (Programmateur). f (Timer (Programmateur)) s’affi che puis sélectionnez ‘Holiday’...
  • Page 23: Annulation D'un Programmateur Hebdomadaire

    Annulation d’un programmateur hebdomadaire Vous pouvez annuler la fonction de programmateur hebdomadaire. 1. Appuyez sur le bouton Timer (Programmateur). f (Timer) (Programmateur) s’affi che et (Weekly) (Hebdomadaire) clignote. 2. Après avoir appuyé sur le bouton [>], sélectionnez le ‘Day’ (Jour) que vous souhaitez annuler.
  • Page 24: Réglage Du Programmateur Quotidien

    Réglage du programmateur quotidien Le MODULE DE COMMANDE peut fonctionner ou s’arrêter à l’heure que vous réservez chaque jour. (Le mode Silence et le mode DHW peuvent être réservés.) L’heure de réservation pour le mode Silence et pour le mode DHW doivent être diff érentes. 1.
  • Page 25 6. Après avoir appuyé sur le bouton [>], sélectionnez le programmateur ‘On/Off ’ (Démarrage/Arrêt diff éré). f Vous pouvez sélectionner On (Marche) ou Off (Arrêt) en appuyant plusieurs fois sur le bouton [∧]/[∨]. 7. Après avoir appuyé sur le bouton [>], sélectionnez la réservation pour le mode DHW ou Silence.
  • Page 26: Comment Régler Un Réglage Détaillé (Mode De Réglage Utilisateur)

    Comment régler un réglage détaillé (Mode de réglage utilisateur) SEG utilisé Sous-menu Menu principal 1 2 3 4 1. Si vous voulez entrer le mode de réglage utilisateur, appuyez sur le bouton User set (Réglage utilisateur). f Vous passez en mode de Réglage utilisateur, et le « menu principal » s’affiche. 2.
  • Page 27: Mode De Réglage Utilisateur

    Mode de Réglage utilisateur Menu Sous- Numéro Fonction Par défaut Plage Unité principal menu 0- Déverrouillé, Verrouillage total 1- Verrouillé Verrouillage de touche On/Off 0- Déverrouillé, (Marche/Arrêt) du 1- Verrouillé fonctionnement Verrouillage de 0- Déverrouillé, touche de sélection 1- Verrouillé Verrouillage de du fonctionnement touche partiel...
  • Page 28: Réglage De L'heure Actuelle (Exemple)

    Comment régler un réglage détaillé (Mode de réglage utilisateur) Réglage de l’heure actuelle (exemple) 1. Appuyez sur le bouton User Set (Réglage utilisateur). f ‘Main Menu’ (Menu principal) s’affi che et l’heure actuelle peut être réglée en appuyant sur les boutons [∧]/[∨] et en sélectionnant le N°2. 2.
  • Page 29 8. Sélectionnez le ‘day’ (jour) que vous souhaitez régler en appuyant sur le bouton [>] . f Vous pouvez sélectionner ‘Day(Sun~Sat)’ (Jour(Dim~Sam)) en appuyant sur les boutons [∧]/[∨]. 9. Sélectionnez ‘AM/PM’ que vous souhaitez régler en appuyant sur le bouton [>] . f Vous pouvez sélectionner ‘AM/PM/ AM &...
  • Page 30: Installation De La Télécommande Câblée

    Installation de la télécommande câblée Initialisation de la communication de votre télécommande câblée 1. Appuyez simultanément sur les boutons Esc (Échap) et Delete (Supprimer) pendant plus de 5 secondes. f La communication de votre télécommande câblée est initialisée et le périphérique recherche à nouveau le MODULE DE COMMANDE connecté...
  • Page 31 2) Erreur du module extérieur f L’adresse de l’ e rreur, “Ao” et le code d’ e rreur s’affichent alternativement sur l’ é cran de la télécommande. 3) Erreur de la télécommande câblée f Le code d’ e rreur clignote à intervalle de 0,5 seconde sur l’ é cran de la télécommande et l’adresse de l’ e rreur n’ e st pas affichée.
  • Page 32: Utilisation Du Mode Installation/Service De La Télécommande Câblée

    Utilisation du mode Installation/Service de la télécommande câblée Utilisation du mode Installation/Service SEG utilisé Sous-menu Menu principal 1 2 3 4 1. Si vous souhaitez utiliser le mode Installation/Service pour votre télécommande câblée, appuyez simultanément sur les boutons Set (Réglage) et ESC (ÉCHAP) pendant plus de 3 secondes. f Vous passez en réglages Installation/Service, et le ‘main menu’...
  • Page 33: Mode Installation/Service

    Mode Installation/Service • ‘NONE’ (AUCUN) s’affiche pour le menu que les modes de réglage ne prennent pas en charge. Dans certains cas, le réglage peut ne pas être possible ou peut ne pas être appliqué bien qu’il soit réglé sur le module. REMARQUE • Si une initialisation de la communication est nécessaire après avoir sauvegardé...
  • Page 34: Mode De Réglage De La Spécification Des Champs De La Télécommande

    Mode de réglage de la spécification des champs de la télécommande câblée Utilisation du mode de réglage de la spécification des champs Menu principal Sous-menu Données 1. Si vous souhaitez utiliser le mode de réglage de la spécification des champs pour votre télécommande câblée, appuyez simultanément sur les boutons Set (Réglage) et [∨] pendant plus de 3 secondes.
  • Page 35: Utilisation Du Mode De Vérification De La Spécification Des Champs

    Utilisation du mode de vérification de la spécification des champs Menu principal Sous-menu Données 1. Si vous souhaitez utiliser le mode de réglage de la spécification des champs pour votre télécommande câblée, appuyez simultanément sur les boutons Set (Réglage) et [∧]pendant plus de 3 secondes. 2.
  • Page 36: Mode De Réglage Des Champs

    Mode de réglage des champs Tableau des valeurs de réglage des champs (FSV) • Réinitialisez l’alimentation après avoir changé la valeur de réglage des champs. REMARQUE • Code 10✴✴ : Températures maximale et minimale pour chaque mode de fonctionnement de la télécommande câblée - Chauffage (t°...
  • Page 37 • Code 30✴✴ : Options permettant à l’utilisateur de régler la procédure de chauffe du ballon d’ e au chaude 3011 : Utilisation du ballon d’ e au chaude DHW dans le système de l’utilisateur 302✴ : Variables de la pompe à chaleur pour le contrôle de la t° du ballon et utilisation combinée avec le chauffage supplémentaire 303✴ : Variables du chauffage supplémentaire pour une utilisation combinée avec la pompe à...
  • Page 38 Mode de réglage des champs • Code 40✴✴ : Options utilisateur relatives aux appareils de chauffage (ex. : chauffage d’appoint interne et chaudière externe) 401✴ : Variables de commande et de priorité du chauffage DHW/d’ e space 402✴ : Variables de commande et de priorité du chauffage d’appoint/supplémentaire 403✴ : Variables de fonctionnement de la chaudière d’appoint supplémentaires • Code 50✴✴ : Options utilisateur pour les autres fonctions 501✴ : Nouvelles températures cibles de chaque mode à...
  • Page 39: Plage De Réglage De La Télécommande : Code

    • Code 5042 [D-00] Compresseur Chauffage d’appoint Chauffage supplémentaire 0 (par défaut) Autorisé Désactivation forcée Autorisé Autorisé Désactivation forcée Désactivation forcée Désactivation forcée Désactivation forcée Autorisé Désactivation forcée Désactivation forcée Désactivation forcée Plage de réglage de la télécommande : Code 10✴✴ Valeur de réglage des champs Valeur Menu principal et...
  • Page 40: Water Law Et Thermostat D'ambiance : Code

    Mode de réglage des champs Water Law et Thermostat d’ambiance : Code 20✴✴ Ts : Température cible Refroidissement Ta : Température ambiante #2021/2031 conduite d’ e au #2022/2032 #2061/2071 #2062/2072 Chauffage conduite d’ e au Échangeur ventilé FCU/sol #2011 #2012 #2051 #2052 Valeur de réglage des champs Menu principal et Sous- Valeur par...
  • Page 41 évacuation. • Samsung n’ e st pas responsable des accidents tels que de la condensation sur plancher qui peut se produire lorsque la vanne n’ e st pas branchée sur la zone n°1 du circuit imprimé du MODULE DE COMMANDE.
  • Page 42 Mode de réglage des champs Chauffage DHW : Code 30✴✴ > T < T HP MAX HP MAX Tu : Température réglée par T(C) T(C) l’utilisateur T(C) : Temp. (Celsius) #3021 #3021 HP MAX HP MAX #3022 HP OFF #3023 HP OFF #3023 HP ON HP ON Demande de réchauffement de...
  • Page 43 Valeur de réglage des champs Menu Sous- Valeur par principal et Fonction de sous-menu Description Mini. Maxi. Niveau Unité code défaut code Utilisation 0 (Non) 1 (Oui) DHW Code Ballon d’ e au chaude ✴✴11 30✴✴ T° maxi. ˚C Pompe à chaleur ✴✴21 Arrêt ˚C...
  • Page 44 Mode de réglage des champs Heating Demande de request chauffage Demande request #3025 Fonctionnement operation Booster Fonctionnement operation du chauffage supplémentaire #3032 #3033 BH OFF BH ON HP MAX #3022 HP OFF #3023 HP ON #3045 #3044 00.00 01.00 22.00 23.00 24.00 #3043...
  • Page 45 Variables du chauffage supplémentaire pour contrôler le ballon d’eau chaude DHW • Le FSV #3031 doit être réglé sur “1(Activé)”(Par défaut) pour utiliser le chauffage supplémentaire comme source de chaleur supplémentaire pour le ballon d’ e au chaude DHW. • Démarrage différé du chauffage supplémentaire : En cas de demande DHW, ce programmateur retarde le fonctionnement du chauffage supplémentaire comparé...
  • Page 46: Réchauffement De L'espace : Code

    Mode de réglage des champs Réchauffement de l’espace : Code 40✴✴ DHW par chauffage supplémentaire uniquement DHW by Booster Heater Only #3034 #4012 Valeur de réglage des champs Menu principal Fonction de sous- Valeur par Description Sous-code Mini. Maxi. Niveau Unité et code menu défaut...
  • Page 47 Variables de la pompe à chaleur pour le réchauffement de l’espace • FSV #4011 pour DHW prioritaire est réglé par défaut sur “0(DHW)”(Par défaut) Le réchauffement de l’ e space devient prioritaire par le réglage FSV #4011 “1”, mais n’ e st valide que lorsque la température extérieure est inférieure à la température spécifiée définie par FSV #4012.
  • Page 48 Mode de réglage des champs Installation du robinet mélangeur (option de champ) • Le FSV #4041 doit être réglé sur « 1 ou 2 » pour pouvoir utiliser le mélangeur. ❋ ❋ 4041 =1 : Commandé par la différence de température (4042, 4043) ❋...
  • Page 49: Entretien Du Module

    • Le réglage par défaut est l’utilisation du contrôle lorsque la tension électrique du contact d’ e ntrée est haute. Conformément au FSV (#5043), il est disponible pour adopter exceptionnellement cette logique en conditions faibles. • Lors de l’utilisation de cette logique, le contrôleur SAMSUNG obtient la condition «Thermo off» (Thermostat désactivé) pour toutes les opérations.
  • Page 50 Entretien du module Chauff age d’urgence / Alimentation en eau chaude d’urgence <Chauff age d’urgence_(en utilisant #4021)> • La fonction de chauff age n’ e st eff ectuée que par le chauff age de secours en cas de dysfonctionnements de l’unité extérieure (disponible uniquement si le chauff age de secours est connecté.) • Activation de la fonction : Désactivez le micro-interrupteur #1 du kit de commande, et mettez hors puis sous tension.
  • Page 51: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage Si le module ne fonctionne pas correctement, des codes d’ e rreur s’affichent sur la télécommande câblée. Le tableau suivant fournit des explications sur les codes d’ e rreurs. Affichage Explication COURT-CIRCUIT ou OUVERTURE du capteur de température de la télécommande câblée COURT-CIRCUIT ou OUVERTURE du capteur de température d’...
  • Page 52 Conseils de dépannage Communication Affichage Explication Erreur de communication entre la télécommande et le MODULE DE COMMANDE Erreur de poursuite entre la télécommande et le MODULE DE COMMANDE Erreur de lecture/d’ é criture de la mémoire (EEPROM) (erreur de données de la télécommande câblée) E601, E604 E654 • Erreur de lecture/d’...
  • Page 53 Pompe à eau et régulateur de circulation d’eau Affichage Explication Erreur de désactivation du régulateur de circulation d’ e au En cas de désactivation du régulateur de circulation d’ e au en 30 s lorsque le signal de la pompe à eau est activé...
  • Page 54: Codes D'erreur

    Codes d’erreur Si le module présente des troubles et ne fonctionne pas correctement, un code d’ e rreur s’affiche sur la carte de circuit imprimé maître du MODULE EXTÉRIEUR ou sur l’ é cran LCD de la télécommande câblée. Affichage Explication Source d’erreur MODULE DE COMMANDE,...
  • Page 55 Affichage Explication Source d’erreur [Inverseur] Erreur OTP (protection contre les dépassements de température) MODULE EXTÉRIEUR Erreur du capteur de température du module d’alimentation de l’inverseur IPM (IGBT) MODULE EXTÉRIEUR ou du module de correction du facteur de puissance PFCM Erreur du ventilateur 2 du MODULE EXTÉRIEUR MODULE EXTÉRIEUR Erreur de surcharge PFC MODULE EXTÉRIEUR...
  • Page 56: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit AE090JXYDEH AE120JXYDEH AE140JXYDEH AE160JXYDEH Type Unité AE50JXYDEH AE090JXYDGH AE120JXYDGH AE140JXYDGH AE160JXYDGH 1Φ, 220~240 VCA 1Φ, 220~240 VCA 1Φ, 220~240 VCA 1Φ, 220~240 VCA Source 1 Φ, 220 à 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz d’alimentation 240 V CA 50 Hz 3Φ, 380~415 VCA 3Φ, 380~415 VCA 3Φ, 380~415 VCA 3Φ, 380~415 VCA 50 Hz 50 Hz 50 Hz...
  • Page 57 Memo FRANCAIS-57 EHS_MONO- KIT_IB_05402A-03_FR.indd 57 2016-06-27 오전 10:23:41...
  • Page 58 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) ROMANIA www.samsung.com/ro/support Apel GRATUIT CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support...

Ce manuel est également adapté pour:

Mim-e03an

Table des Matières