Français AVERTISSEMENT Pour UP-895MD/895CE Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, Instructions de sécurité importantes en vue d’une garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. utillsation dans un environnement médical 1. Tous les équipements raccordés à cet appareil doivent Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le être agréés suivant les normes IEC601-1, IEC950, boîtier.
Table des matières/Présentation Table des matières Présentation La UP-895/895MD/895CE est une imprimante Introduction graphique vidéo noir et blanc qui peut être utilisée pour imprimer des images affichées sur un moniteur vidéo. Présentation ............39 Le présent mode d’emploi concerne les modèles UP- 895/895MD/895CE.
Raccordement/Configuration de l’imprimante Raccordement Configuration de l’imprimante Remarques • Mettez tous les appareils hors tension avant de Vous pouvez configurer l’imprimante suivant les procéder au raccordement. spécifications de votre choix à l’aide de deux types de • Branchez le câble d’alimentation en dernier lieu. commutateurs.
Configuration de l’imprimante B Commutateur GAMMA Réglage des microcommutateurs Réglage de la tonalité des tirages (gradation de la densité). du panneau arrière Gradation douce II : Standard Pour modifier le réglage des III : Gradation élevée microcommutateurs Le diagramme ci-dessous représente la courbe de la Utilisez un ustensile finement pointu comme un petit gradation de la densité...
Page 42
Configuration de l’imprimante 1 Commutateur INTERRUPT 5 Commutateur DIRECTION Définit l’activation de la touche PRINT pour permettre Définit si c’est le haut ou le bas de l’écran qui est l’interruption du processus d’impression et saisir une imprimé en premier lieu. image dans la mémoire.
à des endroits fort Utilisez uniquement du papier UPP-110S/110HD/ éclairés. 110HG tel que spécifié pour les imprimantes UP-895/ – Veillez à ce qu’aucun solvant organique volatile ni 895MD/895CE. Si vous utilisez un autre type de de chlorure de vinyle n’entre en contact avec les...
Papier/Chargement du papier • N’empilez pas les tirages sur ou sous une diazocopie. Remarque Ne placez pas la surface imprimée contre la surface Lorsque vous tirez sur le dessus du rouleau de papier imprimée d’un autre tirage. Les tirages risquent en ou que vous le placez dans le magasin à...
Impression Pour interrompre une impression en cours Impression Appuyez sur la touche OPEN ou FEED pendant l’impression. L’imprimante arrête l’impression en cours. Avant de réaliser des tirages Pour arrêter l’impression et imprimer une Vérifiez les éléments suivants : autre image affichée sur le moniteur vidéo •...
Impression – Veillez à ce qu’aucun solvant organique volatile ni Sélection du sens d’impression/ de chlorure de vinyle n’entre en contact avec les format d’impression tirages. L’alcool, les rubans adhésifs ou les films en plastique provoquent une décoloration des tirages. Vous pouvez réaliser plusieurs variantes d’un tirage à...
Page 47
Impression Variantes d’un même tirage Réglage du Réglage du sélecteur de sens sélecteur du d’impression Les tirages obtenus par la combinaison du format de l’image SIDE sélecteur STD/SIDE et du sélecteur de format d’image (Normal) Le tableau de la colonne de droit présente les différents tirages qu’il est possible d’obtenir en fonction de la combinaison des réglages du sélecteur STD/SIDE et du sélecteur de format d’image.
Impression Réglage du contraste et de la Pour régler la luminosité Vous pouvez régler la luminosité des tirages à l’aide de luminosité la commande BRIGHT. Pour rendre l’image plus claire, tournez la commande Vous pouvez régler le contraste et la luminosité des BRIGHT dans le sens horaire.
Précautions/Entretien Précautions Entretien Sécurité Nettoyage du châssis • Vérifiez la tension secteur avant toute utilisation. N’utilisez pas de solvants puissants pour nettoyer le Faites uniquement fonctionner l’appareil avec l’une des châssis de l’imprimante. Le diluant et les nettoyants sources d’alimentation spécifiées dans les abrasifs risquent d’altérer le fini du châssis.
Entretien/Spécifications Refermez le capot en poussant dessus. Spécifications Maintenez la touche FEED enfoncée. Lorsque le vibreur retentit et que l’imprimante Puissance de raccordement et consommation commence à éjecter la feuille de nettoyage, relâchez 100 à 120 V CA, 50/60 Hz, 1,5 A la touche FEED.
Page 51
Spécifications REMOTE (miniprise stéréo) 1 GND 2 PRINT SIGNAL (TTL) Entrée d’une impulsion LOW sur 100 ms pour initialiser l’impression. 3 PRINT BUSY (TTL) Devient HIGH pendant l’impression. Accessoires fournis Rouleau de papier (UPP-110HG) (1) Câble de connexion BNC y BNC (1) Câble d’alimentation (1) Feuille de nettoyage de la tête thermique (1)
Si le problème endroit froid dans un endroit persiste, débranchez l’imprimante et consultez votre chaud, il arrive fréquemment revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony que de la condensation se forme à l’intérieur. Dans ce agréé.
Localisation et fonction des composants Avant Localisation et fonction 1 Interrupteur et témoin d’alimentation des composants Met l’imprimante sous tension. Le témoin est allumé lorsque l’imprimante est sous tension. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées 2 Sélecteur du format de l’image (47) entre parenthèses.
Localisation et fonction des composants qa Touche OPEN (44, 49) Arrière Commande l’ouverture du capot. Permet également d’interrompre un cycle d’impression. Borne équipotentielle (UP-895MD/895CE Lorsque le capot est ouvert, vous apercevez les uniquement) curseurs du magasin à papier. Raccordez-y la fiche équipotentielle pour amener les différents composants du système au même potentiel.