Télécharger Imprimer la page
Honeywell ADT WLTP100 Guide D'installation Et De Configuration
Honeywell ADT WLTP100 Guide D'installation Et De Configuration

Honeywell ADT WLTP100 Guide D'installation Et De Configuration

Publicité

Liens rapides

Custom English TouchPad / TouchPad anglais personnalisé
Installation and Setup Guide / Guide d'installation et de configuration
GENERAL INFORMATION
The WLTP100 is a wireless alpha touchpad that is used in conjunction with
the ADTHYBWL and ADT7AIO Control Panel.
Up to a total of eight (8) Touchpads can be used on the system
KEY FUNCTIONS
DISARM KEY
ARMING
KEYS
(NO DELAY)
FIRE
POLICE
PERSONAL
CHECKING
ZONES
ADDING
SECURITY
CODES
OPERATING THE TOUCHPAD
For operating instructions, see the User Guide for the control panel used with
.
this touchpad
LEDs / DEL
Off / Arrêt
POWER /
ALIMENTATION
In Programming,
TROUBLE /
No Trouble /
ANOMALIE
En programmation,
pas d'anomalie
STATUS /
Not Ready to Arm /
ÉTAT
Pas prêt à armer
REMOVE CASE BACK AND INSTALL THE BATTERY
1. Slide the tab at the bottom of the touchpad and pull up to remove the case
back.
2.
Plug battery connector into the receptacle as shown, and snap the battery
pack in place.
Remove Case Back /
Retirez l'arrière du boîtier
COVER /
COUVERCLE
LIFT UP COVER /
SOULEVER LE
COUVERCLE
CLOSED /
FERMÉ
OPEN /
SLIDE SWITCH /
OUVERT
SÉLECTEUR
Wall Mount / Montage mural
MOUNTING
SCREWS /
VIS DE MONTAGE
FROM
(3-TYP)
PWR. ADAPTER /
DEPUIS ALIM.
ADAPTATEUR
9V
GND/
TERRE
TAMPER
SCREW/
VIS
ANTISABOTAGE
TOUCHPAD MOUNTING
The touchpads can be surface mounted directly to a wall or desk mounted.
Wall Mounting
1. With the case back removed, and battery pack installed, route the 2 wires
from the external power supply plug through the opening in the case back.
2. Mount the case back to a wall, using the screws provided. Insert the tamper
screw as shown.
3. Connect the 2 wires to the touchpad terminal block. Observe polarity. See
Wire Table.
4. Reattach the touchpad to its case back.
5. Slide tab to lock the case back.
Desk Mounting with Optional Desk Stand
1. After installing battery, plug in the barrel connector from the power adapter as
shown.
2. The desk stand, DESKMT-WLTP, can be positioned at a 60° or 30° angle.
Choose the desired angle and align the tabs on the desk stand with the slots
in the case back and snap into place.
Model WLTP100 / Modèle WLTP100
DISPLAY
WINDOW
ARMING
POWER
STATUS
TROUBLE
KEYS
CANCEL
AWAY
STAY
BYPASSING
ZONES
1
2
3
PANIC
OFF
4
5
6
CHIME MODE
MAX
TEST
BYPASS
7
8
9
QUICK
INSTANT
CODE
CHIME
ARMING
0
#
READY
TESTING
THE SYSTEM
WLTP100-023-V0
Red / Rouge
Low Battery (no
AC) /
Charging /
Batterie faible
Rechargement
(pas CA)
System Trouble /
Anomalie de
système
Armed / Armé
Install Battery /
Installez la batterie
Desk Mount / Installation sur table
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Le WLTP100 est un écran tactile sans fil qui est utilisé en conjonction avec
le panneau de contrôle ADTHYBWL et ADT7AIO.
.
Le système peut prendre en charge jusqu'à huit (8) touchpads.
TOUCHE
DÉSARMEMENT
TOUCHES
ARMEMENT
(SANS DÉLAI)
INCENDIE
POLICE
PERSONNELLE
VÉRIFICATION
DE ZONES
AJOUT
DE CODES
DE SÉCURITÉ
UTILISATION DU TOUCHPAD
Pour les directives d'utilisation, consultez le guide de l'utilisateur du panneau de
commande utilisé avec ce touchpad.
Amber /
Green /
Ambre
Vert
AC / CA
Ready to Arm /
Prêt à armer
RETIREZ L'ARRIÈRE DU BOÎTIER ET INSTALLEZ LA BATTERIE
1. Tirez sur l'onglet au bas du touchpad, puis tirez vers le haut pour retirer
l'arrière du boîtier.
2.
Branchez le connecteur de la batterie dans le réceptacle, comme illustré,
puis encliquetez le bloc-batterie.
grip-031-V0
grip-031-V0
MONTAGE DU TOUCHPAD
Les touchpads peuvent être montés sur une surface, directement sur une cloison sèche
ou une table.
Support mural
1. Alors que l'arrière du boîtier est retiré et le bloc-batterie installé, faites passer les
2 fils depuis la prise du bloc d'alimentation externe par l'ouverture au dos du boîtier.
2. À l'aide des vis fournies, montez l'arrière du boîtier à un mur. Insérez la vis
antisabotage, comme illustré.
3. Raccordez les 2 fils au bornier du touchpad. Respectez la polarité. Voir Tableau
de câblage.
4. Fixez de nouveau le touchpad à l'arrière du boîtier.
5. Faites glisser l'onglet pour verrouiller le dos du boîtier.
Installation sur table avec support facultatif
1. Après l'installation de la batterie, branchez le connecteur du tambour depuis
l'adaptateur d'alimentation, comme illustré.
2. Le support de table, DESKMT-WLTP, peut être orienté à un angle de 60° ou 30° .
Choisissez l'angle adéquat et alignez les onglets du support de table avec les
fentes à l'arrière du boîtier, puis encliquetez.
FONCTIONS PRINCIPALES
POWER
STATUS
TROUBLE
CANCEL
AWAY
STAY
1
2
3
PANIC
OFF
4
5
6
MAX
TEST
BYPASS
7
8
9
INSTANT
CODE
CHIME
0
#
READY
Flashing Green
Flashing Amber /
/ Vert clignotant
Ambre clignotant
On Battery –
Normal (no AC) /
Sur batterie –
normal (pas CA)
Device Trouble /
Appareil de
périphérique
Attach Desk Stand (Optional) /
Installation du support de table (facultatif)
SLOTS
FOR
STAND
(4)
Enroll the Touchpad / Enregistrer le Touchpad
FENÊTRE
D'AFFICHAGE
TOUCHES
ARMEMENT
ZONES DE
CONTOURNEMENT
MODE CARILLON
ARMEMENT
RAPIDE
TEST DU SYSTÈME
WLTP100-023FC-V0
Flashing Red /
Rouge clignotant
Low Battery (no AC) /
Batterie faible (pas
CA)
Alarm/Alarm Memory /
Alarme/mémoire
d'alarme
grip-010-V0
P a ir in g
w it h S y
s te m
PO WE
R
ST AT US
TR OU
BL E
CA NC
EL
AW AY
STA Y
1
2
PA NIC
3
OF F
4
5
6
MA X
TE ST
BY PA
7
SS
8
9
INS TA
NT
CO DE
CH IME
0
#
RE AD
Y

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell ADT WLTP100

  • Page 1 Model WLTP100 / Modèle WLTP100 Custom English TouchPad / TouchPad anglais personnalisé Installation and Setup Guide / Guide d’installation et de configuration GENERAL INFORMATION RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX The WLTP100 is a wireless alpha touchpad that is used in conjunction with Le WLTP100 est un écran tactile sans fil qui est utilisé en conjonction avec the ADTHYBWL and ADT7AIO Control Panel.
  • Page 2 (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences causant une réception indésirable. Responsible Party / Issuer of Supplier’s Declaration of Conformity: Honeywell International, 2 Corporate Center Dr., Melville, NY 11747, Ph: 516-577-2000 REFER TO THE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE CONTROL WITH Pour les Limites du système d'alarme en entier, consultez le guide d’installation du...