Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Set d'accessoires USB
Manuel d'utilisation et
FR
informations sur les services
BE
Bedienungsanleitung
und Serviceinformationen
CH
pour une utilisation mobile
Gebruikershandleiding
en service-informatie
BE
NTK-2100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest NTK-2100

  • Page 1 Set d‘accessoires USB pour une utilisation mobile Manuel d‘utilisation et Gebruikershandleiding informations sur les services en service-informatie Bedienungsanleitung und Serviceinformationen NTK-2100...
  • Page 2: Remarques Importantes

    Manuel d'utilisation SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Bienvenue Merci d’avoir choisi ce produit haut de gamme qu’est le SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre les instructions de sécurité. EMARQUE Toutes les données techniques de ce manuel d’utilisation ont été assemblées et présentées avec le plus grand soin, et reproduites en utilisant les mesures de contrôle les plus efficaces.
  • Page 3: Table Des Matières

    TILISATION CORRECTE Le Silvercrest Notebook-Traveller-Kit comprend différents câbles, adaptateurs et appareils permettant la connexion au port USB d’un ordinateur de bureau ou d’un portable. Le pavé numérique, le concentrateur et la souris doivent être utilisés avec une connexion USB. Les appareils et adaptateurs présents dans ce kit n’ont pas été conçus pour des applications d’entreprise ou commerciales.
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Casque Câble de rallonge USB Câble de rallonge modem, RJ11 Câble de connexion réseau, 100 Mbit, RJ45 Adaptateur USB (connecteur de type A vers connecteur de type B) Adaptateur USB (connecteur de type A vers connecteur Mini-USB) Souris USB Concentrateur USB 2040x Pavé...
  • Page 5 Votre ordinateur a détecté un appareil USB, il a automatiquement installé le pilote et affiche à présent le message suivant : (Fig. : Installation terminée) Le système d’exploitation confirme que l’appareil a été correctement intégré dans le système et qu’il peut être employé...
  • Page 6: Casque

    Tirez doucement jusqu’à ce que le mécanisme se ~ 1cm ~ 1cm déverrouille et que le câble se ré-enroule. Casque Utilisation - Téléphonie par ordinateur - Longueur : env. 130 cm Vers le connecteur de casque du PC (vert) Micro Connecteur de micro (rouge) Écouteur...
  • Page 7: Câble De Rallonge Usb

    Câble de rallonge USB Utilisation - La connexion d’appareils USB dont le câble de connexion est trop court - Longueur : env. 76 cm Prise USB Connecteur femelle USB (mâle) Déroulez le câble de rallonge USB jusqu’à obtenir la longueur désirée. Reportez-vous aux remarques sur le mécanisme d’enroulement à...
  • Page 8: Câble De Connexion Réseau

    Câble de connexion réseau Utilisation - Pour la connexion d’un ordinateur à un réseau, 100 Mbit - Longueur : env. 130 cm Fig. : Prise modulaire à 8 broches du câble de connexion réseau. Modèle : RJ45 Pour pouvoir connecter votre ordinateur à un réseau, vous devez d’abord disposer d’une carte de réseau intégrée. Une telle carte fournit un port dans lequel vous pouvez insérer la prise modulaire à...
  • Page 9: Adaptateur Usb (Connecteur De Type A Vers Connecteur Mini-Usb)

    Si nécessaire, l’adaptateur peut être inséré dans un câble de rallonge USB, fournissant un câble de connexion pour d’autres appareils. Le connecteur de type A, plus grand, est par défaut le connecteur utilisé par l’ordinateur, tandis que le connecteur de type B, plus petit, est réservé pour des appareils supplémentaires tels qu’imprimantes, scanners, etc.
  • Page 10: Concentrateur Usb 2040X

    ® La souris USB est un périphérique actif qui n’a pas besoin d’une installation manuelle de pilote sous Microsoft ® ® ® ® Windows 7, Windows Vista ,Windows XP ou Windows 2000. Lors de la première utilisation de la souris USB, le pilote correspondant sera automatiquement installé...
  • Page 11: Pavé Numérique

    Une fois que le pilote a été installé, vous disposerez de quatre ports sur le concentrateur USB permettant la connexion de n’importe quel périphérique USB. Notez que la consommation électrique totale de tous les périphériques USB connectés ne doit pas excéder 500 milliampères.
  • Page 12: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques USB 2040 ONCENTRATEUR Dimensions (H x L x P) : 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Poids : 38 g Ports (nombre) : 4 ports (USB 2.0) Interface : USB 2.0 Température de fonctionnement : 0 °C à +45 °C Température de stockage : -20 °C à...
  • Page 14: Belangrijke Kennisgeving

    Gebruikershandleiding SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Welkom Bedankt dat u hebt gekozen voor deze hoogwaardige SilverCrest Notebook-Traveller-Kit. Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies. PMERKING Alle technische gegevens in de gebruikershandleiding zijn met de grootst mogelijke zorg verzameld en samengebracht en met de hoogst mogelijke controlemaatregelen gereproduceerd.
  • Page 15 EOOGD GEBRUIK De Silvercrest Notebook-Traveller-Kit bestaat uit diverse kabels, adapters en apparaten voor aansluiting op de USB-poort van een pc of notebook. Het numerieke toetsenblok, de hub en de muis kunnen alleen worden gebruikt via een USB-aansluiting. De producten mogen alleen binnenshuis en in droge ruimten worden gebruikt. De apparaten en adapters in deze set zijn niet ontworpen voor zakelijke of commerciële toepasingen.
  • Page 16: De Inhoud Van Het Pakket

    De inhoud van het pakket Headset USB-verlengkabel Modemkabel, RJ11 Netwerkkabel, 100 Mbit, RJ45 USB-adapter (A-type plug naar B-type plug) USB-adapter (A-type plug naar miniplug) USB-muis USB-hub 2040x Numeriek toetsenblok Inleiding en Aan de slag USB-apparaten aansluiten op de computer USB staat voor 'Universal Serial Bus'. Wanneer u een USB-apparaat op uw computer aansluit, wordt dit door het systeem gedetecteerd en geconfigureerd.
  • Page 17 De computer heeft het USB-apparaat gedetecteerd en installeert automatisch het stuurprogramma. Het volgende bericht verschijnt: (Fig.: Installatie voltooid) Het besturingssysteem bevestigt dat het apparaat correct is geïnstalleerd en gereed is voor gebruik. Als het apparaat geen verbinding met de computer tot stand kan brengen, koppelt u de USB-stekker los, wacht u enkele seconden en sluit u het apparaat opnieuw aan op de computer.
  • Page 18: Headset

    Trek voorzichtig totdat de kabel wordt ontgrendeld en wordt ~ 1 cm opgerold. ~ 1 cm Headset Gebruik - Telefoneren met de computer - Lengte: circa 130 cm Oortelefoonplug (groen) Microfoon Microfoonplug (rood) Oorstuk Als u de headset op de computer wilt aansluiten, moet een geluidskaart in de computer zijn geïnstalleerd. Op deze kaart kunt u zowel een externe microfoon als een oortelefoon aansluiten.
  • Page 19: Usb-Verlengkabel

    USB-verlengkabel Gebruik - Aansluiting van USB-apparaten waarvan de aansluitkabel te kort is - Lengte: circa 76 cm USB-plug USB- aansluiting Trek aan de USB-verlengkabel tot deze de gewenste lengte heeft. Raadpleeg de opmerkingen over het opwindmechanisme op pagina 16. Steek de USB-plug in een beschikbare USB-aansluiting op de computer en steek een USB-apparaat in de USB- aansluiting van de verlengkabel.
  • Page 20: Netwerkkabel

    Netwerkkabel Gebruik - Aansluiting van een computer op een netwerk, 100 Mbit - Lengte: circa 130 cm Fig.: 8-pins plug van de netwerkkabel, model: RJ45 Als u uw computer wilt aansluiten op een netwerk, moet deze een netwerkkaart bevatten. De netwerkkaart bevat een poort waarop de 8-pins plug van de netwerkkabel kan worden aangesloten.
  • Page 21: Usb-Adapter (A-Type Plug Naar Miniplug)

    De adapter kan zo nodig worden aangesloten op een USB-verlengkabel, zodat deze kan worden gebruikt als verlengkabel voor andere soorten apparaten. De grotere A-type plug is standaard bedoeld voor de aansluiting op de computer, terwijl de kleinere B-type plug is bedoeld voor randapparaten, zoals printers, scanners en dergelijke. USB-adapter (A-type plug naar miniplug) Gebruik - Een USB-kabel aanpassen voor gebruik met verschillende soorten pluggen...
  • Page 22: Usb-Hub 2040X

    ® ® ® ® De USB-muis is een actief apparaat waarvoor u in Microsoft Windows 7 Windows Vista , Windows XP of ® Windows 2000 niet handmatig een stuurprogramma hoeft te installeren. Bij het eerste gebruik van de USB-muis wordt automatisch het bijbehorende stuurprogramma geïnstalleerd (zie pagina 15 – Procedure). Steek de plug van de USB-muis (of van de verlengkabel) in een USB-poort op de computer.
  • Page 23: Numeriek Toetsenblok

    Nadat het stuurprogramma is geïnstalleerd, kunt u elk gewenst USB-apparaat aansluiten op een van de vier poorten van de USB-hub. Houd er rekening mee dat het totale stroomverbruik van alle aangesloten USB-apparaten niet hoger mag zijn dan 500 milli-ampère. Voor de hoogste en meest betrouwbare gegevensoverdrachtssnelheid moet de USB-hub rechtstreeks zijn aangesloten op de pc of het notebook.
  • Page 24: Technische Specificaties

    Technische specificaties USB H 2040 Afmetingen (LxBxH): 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Gewicht: 38 g Poorten (aantal): 4 poorten (USB 2.0) Interface: USB 2.0 Gebruikstemperatuur: 0 °C ~ +45 °C Opslagtemperatuur: -20 °C ~ +60 °C Werkingsvochtigheid: < 85 % RH EADSET Gewicht: 25 g...
  • Page 26: Wichtige Hinweise

    Bedienungsanleitung SilverCrest Notebook-Traveller-Kit Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für das hochwertige SilverCrest Notebook-Traveller-Kit entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau und befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen. ITTE BEACHTEN Alle technischen Angaben in der Bedienungsanleitung wurden mit größter Sorgfalt erarbeitet bzw.
  • Page 27 ESTIMMUNGSGEMÄßER ETRIEB Das Silvercrest Notebook-Traveller-Kit beinhaltet diverse Kabel, Adapter und Geräte zum Anschluss an den USB- Port eines PCs oder Notebooks. Der Nummernblock, der Hub, und die Maus dürfen nur an einem USB-Anschluss betrieben werden. Die im Set enthaltenen Geräte und Adapter sind nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw.
  • Page 28: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Headset USB-Verlängerungskabel Modem-Anschlusskabel, RJ11 Netzwerk-Anschlusskabel, 100 MBit, RJ45 USB-Adapter (A-Stecker auf B-Stecker) USB-Adapter (A-Stecker auf Mini-Stecker) USB-Maus USB-Hub 2040x Nummernblock Einführung und erste Schritte USB-Geräte mit dem Computer verbinden USB ist die Abkürzung für „Universeller serieller Bus“. Wenn Sie ein USB-Gerät mit Ihrem Computer verbinden, wird es erkannt, konfiguriert und im System bereitgestellt.
  • Page 29 Ihr Computer hat das USB-Gerät erkannt, installiert jetzt automatisch die Treiber und gibt nach kurzer Zeit diese neue Meldung aus: (Abb.: Installation abgeschlossen) Damit bestätigt das Betriebssystem, dass das Gerät ordnungsgemäß in das System integriert ist und ab sofort verwendet werden kann. Sollte das Gerät einmal keine Verbindung zum Computer herstellen können, ziehen Sie bitte den USB-Stecker kurzzeitig ab und verbinden Sie das Gerät erneut mit dem Computer.
  • Page 30: Headset

    Sie können das Kabel wieder aufrollen lassen, indem Sie wiederum an beiden Enden vorsichtig ziehen. Die Rastung wird gelöst und das Kabel rollt sich in das Gehäuse auf. Bitte lassen Sie die Stecker erst los, wenn das Kabel vollständig aufgerollt ist, um ein einwandfreies Aufrollen zu gewährleisten. Leicht ziehen, bis die Rastung löst und das ~ 1cm...
  • Page 31: Usb-Verlängerungskabel

    USB-Verlängerungskabel Anwendung - Anschluss von USB-Geräten, deren Anschlusskabel zu kurz ist - Länge: ca. 76 cm USB- Buchse USB-Stecker Ziehen USB-Verlängerungskabel gewünschte Länge heraus. Beachten Aufrollmechanismus bitte die Hinweise auf Seite 28. Stecken Sie den USB-Stecker in eine freie USB-Buchse am Computer, stecken Sie ein beliebiges USB-Gerät in die USB-Buchse des Verlängerungskabels.
  • Page 32: Netzwerk-Anschlusskabel

    Netzwerk-Anschlusskabel Anwendung - Verbindung eines Computers an ein Netzwerk, Übertragungsrate bis zu 100 Mbit - Länge: ca. 130 cm Abb.: 8poliger Westernstecker des Netzwerk-Anschlusskabels Typ: RJ45 Um Ihren Computer mit einem Netzwerk verbinden zu können, muss eine Netzwerkkarte eingebaut sein. Diese bietet einen Anschluss, in den der 8polige Westernstecker des Netzwerk-Anschlusskabels eingesteckt werden kann.
  • Page 33: Usb-Adapter (A-Stecker Auf Mini-Stecker)

    Bei Bedarf setzen Sie den Adapter auf ein USB-Verlängerungskabel, um ein Anschlusskabel für Zusatzgeräte anzufertigen. Der größere A-Stecker ist standardmäßig für den Anschluss an einen Computer vorgesehen, während der kleinere B-Stecker für Zusatzgeräte (Drucker, Scanner o.ä.) reserviert ist. USB-Adapter (A-Stecker auf Mini-Stecker) Anwendung - Adaptierung eines USB-Kabels bei verschiedenartigen Anschlusstypen A-Stecker...
  • Page 34: Usb-Hub 2040X

    ® ® Die USB-Maus ist ein aktives Gerät, erfordert aber bei den Betriebssystemen Microsoft Windows 7, Windows ® ® ® Vista , Windows XP oder Windows 2000 keine manuelle Treiberinstallation. Beim ersten Betrieb der USB-Maus wird der entsprechende Treiber automatisch installiert (siehe Seite 27 – Vorgehensweise). Stecken Sie den Stecker der USB-Maus (bzw.
  • Page 35: Nummernblock

    Nach Installation der Treiber stehen Ihnen am USB-Hub vier Anschlüsse für beliebige USB-Geräte zur Verfügung. Beachten Sie, dass die maximale Stromaufnahme aller angeschlossenen USB-Geräte in der Summe den Wert von 500mA nicht überschreiten darf. Um eine höchstmögliche fehlerfreie Datenübertragungsrate zu erreichen, muss der USB-Hub direkt am PC/Notebook angeschlossen werden.
  • Page 36: Technische Daten

    Technische Daten USB-H 2040 Abmessungen (LxBxH): 90,6 x 38,6 x 12,6 mm Gewicht: 38 g Anschlüsse (Anzahl): 4 Ports (USB 2.0) Schnittstelle: USB 2.0 Betriebstemperatur: 0 °C ~ +45 °C Lagertemperatur: -20 °C ~ +60 °C Luftfeuchtigkeit (Betrieb): < 85 % RH EADSET Gewicht: 25 g...
  • Page 39: Ec Declaration Of Conformity

    USB Traveller Kit model: SilverCrest NTK-2100 is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC.
  • Page 40 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc...

Table des Matières