Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions de montage du kit faisceau d'attelage avec prise 13
FR
V conforme à la norme DIN/ISO11446.
Fitting instructions wiring kit tow bar with 13-P socket up to
GB
DIN/ISO Norm 11446.
Montageanleitung Verkabelungssatz Anhängerkupplung mit 13-
DE
P Steckdose für bis zu DIN / ISO 11446 Norm.
Montage-instructies bedrading trekhaak kit met 13-P
NL
contactdoos tot DIN / ISO Norm 11446.
Istruzioni di montaggio timone kit cablaggio con zoccolo a 13-P
IT
fino a DIN / Norma ISO 11446.
Instrucciones de montaje kit de cables de remolque con caja de
ES
conexiones 13-P de hasta DIN / Norma ISO 11446.
Monteringsanvisningar Kabelsats dragkrok med 13-P uttag upp
SE
till DIN / ISO-norm 11.446.
PEUGEOT
3008
5 Doors
Model :
10/2016 ➙
Year :
256205
Réf :
0 h 45
FR
GB
DE
NL
IT
ES
SE
FI
PL
CZ
DK
NO
GR
Notice 256207 00-fx256205 13v ind01
Asennusohjeet johdotus Kit Vetokoukku kanssa 13-P-liittimeen
FI
jopa DIN / ISO Norm 11446.
Instrukcji montażu zestaw okablowania dyszel z 13-P do
PL
gniazda DIN / normą ISO 11446.
Montážní pokyny vedení kit tažné zařízení s 13-P zásuvka do
CZ
DIN / ISO 11446 Norm.
Monteringsvejledning wiring kit tow bar med 13-P-stikket op til
DK
DIN / ISO Norm 11.446.
Fitting instruksjoner wiring kit tow bar med 13-P kontakten opp
NO
til DIN / ISO 11446 Norm.
Οδηγίες τοποθέτησης ζεύξης πορείας σετ με δύναμη 13-P
συμμορφούμενα DIN/ISO11446.
GR
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PEUGEOT 5 Doors

  • Page 1 Instrucciones de montaje kit de cables de remolque con caja de συμμορφούμενα DIN/ISO11446. conexiones 13-P de hasta DIN / Norma ISO 11446. Monteringsanvisningar Kabelsats dragkrok med 13-P uttag upp till DIN / ISO-norm 11.446. PEUGEOT 3008 5 Doors Model : 10/2016 ➙ Year : 256205 Réf : 0 h 45...
  • Page 2 Sezman dílů Liste de pièces Onderdelenlijst Dellista Part list Elenco componenti Osaluettelo Del-liste Einzelteillite Lista de componentes Lista części Delliste λίστα συνιστώσα Q x 4 R x 10 Y x 3 X x 2 T x 2 F C1 G C2 Cette notice ne peut être divulguée ou reproduite, partiellement ou en totalité, sans accord de la société.
  • Page 3 10 min 10 mm T-20 Page 3 Notice 256207 00-fx256205 13v ind01...
  • Page 4 Tab. B 10 mm Page 4 Notice 256207 00-fx256205 13v ind01...
  • Page 5 color table BLEU/ BLUE R x 10 +12V +12V Page 5 Notice 256207 00-fx256205 13v ind01...
  • Page 6 Lors du branchement de la remorque ,désactiver le système "RADAR DE RECUL" au tableau de bord When you connect the trailer, do remove the function "PARK ASSIST" on the dashboard Référence : Kit 100 W additionnel & 245100 100 W Page 6 Notice 256207 00-fx256205 13v ind01...
  • Page 7 Contrôler les fonctions Check functions Funktionen kontrolieren Controleer functies Controllare le funzioni Controlar las funciones Kontrollera funktionerna Tarkista toiminnot Sprawdź funkcje Ovĕřte funkce Check funktionerne Kontroler funksjonene Eλεγχος των λειτουργιών  Fermer le Hayon du véhicule.  Aucun Feux sur le Véhicule ne doit être allumé.
  • Page 8 Tab. B ne pas démonter le micro contacteur does not remove the micro switch beseitigt nicht die Mikroschalter neemt niet weg dat micro-schakelaar non rimuovere il microinterruttore no quita el micro interruptor fråntar inte mikrobrytare ei poista mikrokytkin nie usuwa mikroprzełącznika neodstraní...
  • Page 9 Tab. B Page 9 Notice 256207 00-fx256205 13v ind01...
  • Page 10 Notice 256207 00-fx256205 13v ind01 Page 10...
  • Page 11: Foire Aux Questions

    Foire Aux Questions Problèmes rencontrés Causes possibles et/ou solutions 1. Assurez-vous d’avoir identifié les bons connecteurs côté véhicule, et côté faisceau d’attelage et de les avoir connectés correctement (Détail dans la notice de montage). Les connecteurs du faisceau d’attelage ne 2.
  • Page 12 E-FAQ Encountered problems Causes possibles et/ou solutions 1.Make sure you have correctly identified vehicle connectors and harness connectors and check their installation. 2.Check that the harness is not installed contrary to the assembly instruction The Towbar’s connector are not 3.Check and verify that the connectors are connected. The mechanism requires strong force for corresponding or it is impossible to insertion connect...