Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

insTAllATiOn AnD
OPERATiOn MAnuAl
|
English
FRAnÇAis
TM
APuRE35PlgC
AquaPure
Series
swimming Pool Algicide/Bactericide
Chlorine generating Device for Residential Pools
DOMEsTiC REgisTRATiOn nO. 30232 PEsT COnTROl PRODuCTs ACT
READ ThE lABEl AnD OPERATiOn MAnuAl BEFORE using
KEEP OuT OF REACh OF ChilDREn
BuilDER/insTAllER: Please leave this manual with the pool owner
POOl OWnER: Please save this manual
WARning
FOR YOuR sAFETY - This product must be installed and serviced by a contractor who is licensed
and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such
provincial or local requirements exists. in the event no such provincial or local requirement exists, the
installer or maintainer must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation
and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly. Before installing
this product, read and follow all warning notices and instructions that accompany this product. Failure
to follow warning notices and instructions may result in property damage, personal injury, or death.
improper installation and/or operation will void the warranty.
improper installation and/or operation can create unwanted electrical hazard which can cause serious
injury, property damage, or death.
Operating Zodiac Aquapure Ei series APuRE35PlgC models without water flow through the cell can
cause a buildup of flammable gases which can result in FiRE OR EXPlOsiOn.
KEEP OuT OF REACh OF ChilDREn

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac AquaPure Ei Série

  • Page 1 Operating Zodiac Aquapure Ei series APuRE35PlgC models without water flow through the cell can cause a buildup of flammable gases which can result in FiRE OR EXPlOsiOn.
  • Page 2 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 2 notice to user This pest control product is to be used only in accordance with the directions on the label. it is an offence under the Pest Control Products Act to use this product in a way that is inconsistent with the directions on the label.
  • Page 3: Table Des Matières

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 3 English Table of Contents section 1. important safety instructions ..5 section 6. Maintenance instructions ........24 6.1 Daily ..............24 section 2. system Description ......9 6.2...
  • Page 4 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 4 Figures Tables Figure 1. Example of Installation ......9 Table 1. Approximate Kilograms (Pounds) of Salt Needed to Obtain Figure 2. Carton Contents ........10 4000 ppm (4.0 gpl) ........ 22 Figure 3. Installation Requirements ...... 12 Table 2. Approximate Kilograms (Pounds) of Figure 4. Attaching the Power Pack ..... 12 Stabilizer Needed to Obtain 50 ppm ..
  • Page 5: Section 1. Important Safety Instructions

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 5 English section 1. important safety instructions READ AnD FOllOW All insTRuCTiOns This device can only be used in swimming pools and swimming pools with a built-in spa. It cannot be used in stand- alone spas. All electrical work must be performed by a licensed electrician and conform to all national, provincial, and local codes. When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: WARning EQuiPMEnT unDER PREssuRE: Always turn pump off prior to installing or servicing the power pack or cell. Your pump/filter system is operated under pressure and the pressure must be released before you begin work. Please see your pump/filter owner’s manual for further instructions. WARning To reduce the risk of electric shock, fire or injury, service should only be attempted by a qualified pool service professional. WARning Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC chlorine generating devices are designed for domestic (residential) swimming pool use only. Contrary use could affect performance, void warranty, and may result in property damage,...
  • Page 6 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 6 WARning Installation must be done in accordance with the Canadian Electrical Code (CEC or C22.1), and/or any other ® ® local and national installation codes. RisK OF ElECTRiC shOCK, FiRE, PERsOnAl inJuRY, OR DEATh. Connect only to a branch circuit that is protected by a ground-fault circuit-interrupter (GFCI). Contact a qualified electrician if you cannot verify that the circuit is protected by a GFCI. Make sure such a GFCI should be provided by the installer and should be tested on a routine basis. To test the GFCI, push the test button. The GFCI should interrupt power. Push the reset button. Power should be restored. If the GFCI fails to operate in this manner, the GFCI is defective. If the GFCI interrupts power to the pump without the test button being pushed, a ground current is flowing, indicating the possibility of electrical shock. Do not use the device. Disconnect the device and have the problem corrected by a qualified service representative before using. It is required that the water flow pod is installed in the same piping as the electrolytic cell, without any valves or diverters between them (see Section 3.2, Figure 3). The flow pod must be mounted as in Section 3.2, Figure 3..
  • Page 7 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 7 English WARning People with a medical condition should consult a physician before entering pool or spa water. Prolonged immersion in hot water may induce hyperthermia. Hyperthermia occurs when the internal temperature of the body reaches a level several degrees above the normal body temperature of 37°C (98.6°F). The symptoms of hyperthermia include dizziness, fainting, drowsiness, lethargy, and an increase in the internal temperature of the body. The effects of hyperthermia include: • Unawareness of impending danger • Failure to perceive heat • Failure to recognize the need to exit spa • Physical inability to exit spa • Fetal damage in pregnant women • Unconsciousness resulting in a danger of drowning WARning To Reduce the Risk of injury - •...
  • Page 8 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 8 CAuTiOn This device is intended for use with permanent swimming pools and swimming pools with a built-in spa. It cannot be used in stand-alone spas. Do not use with storable pools. A permanently-installed pool is constructed in or on the ground or in a building such that it cannot be readily disassembled for storage. A storable pool is constructed so that it is capable of being readily disassembled for storage and reassembled to its original integrity. CAuTiOn It is important to note that certain materials used in and around swimming pools and spas may not be compatible with chemicals commonly used to purify pool and spa water (e.g. acids, chlorine, salt, stabilizers, etc.). Zodiac Pool Systems, Inc. does not warrant or guarantee that the chlorinated water generated by the Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC chlorine generating device will not damage or destroy certain types of plants, decking, coping and other materials in and around your pool and/or spa. Before selecting materials to be used in and around your pool and/or spa, please discuss all options with your contractor to assess the compatibility of such materials and chemicals. When mixing acid with water, AlWAYs ADD ACiD TO WATER. nEVER ADD WATER TO ACiD. Some helpful considerations may include: • Maintaining high salt and chlorine/bromine levels above recommended range can contribute to corrosion of pool or spa equipment.
  • Page 9: Section 2. System Description

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 9 English section 2. system Description Power Pack To Power Outlet Heater Bonding Wire (to nearest bonding connector on pool equipment) Pump Cell Filter Pool Intake Spa Intake...
  • Page 10: Product Contents

    Improper installation and/or operation can create unwanted electrical hazard which can cause serious injury, property damage, or death. Operating Zodiac Aquapure Ei Series APURE35C models without water flow through the cell can cause a buildup of flammable gases which can result in FIRE OR EXPLOSION.
  • Page 11: Instructions

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 11 English section 3. installation installation Requirements instructions WARning WARning The Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC FOR YOuR sAFETY: This product must be serviced chlorine generating device must be installed by a professional pool/spa service technician as horizontally with the cell above the pipe to avoid described on the front cover of this manual. The buildup of flammable gases which can result in FIRE procedures in this manual must be followed exactly. OR EXPLOSION. Failure to follow warning notices and instructions may It is required that the water flow pod is installed in the result in property damage, serious injury, or death. same piping as the electrolytic cell, without any valves Improper installation and/or operation will void the or diverters between them (see Figure 3).
  • Page 12: Install The Power Pack, Cell, And Pod

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 12 Power Pack WARning The Canadian Electrical Code (CEC ) requires that ® pool equipment be bonded to each other. Make sure to check your local codes to determine if the CEC, and/or other local installation codes are enforced by the Authority Having Jurisdiction (AHJ). A solid copper bonding wire 13.3 mm (6 AWG) is included with this product for bonding the power pack to a permanent bonding connection. Refer to your locally enforced codes for the acceptable bonding wire gauge. To avoid property damage, serious injury or death, 4.6 m (15 ft.) MAX NEVER use the chassis backplate of the power pack to ground any other equipment. Cell Ensure correct placement of the cell and the power pack will meet all the installation requirements outlined in Section 3.2.
  • Page 13: Disassemble The Cell And Pod

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 13 English Push-button Spacer used for 40mm Upper Clamp (1 1/2 in.) pipe only with Gasket Figure 8. Pipe spacer nOTE The pipe spacer is required for 40 mm (1 ½ in.) Lower Clamp diameter pipe only. The spacer is not required on 50 mm (2 in.) pipe. Figure 5.
  • Page 14: Figure 10. Water Flow Arrows

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 14 Align bump with top thread on the lower clamp Figure 13. locking Ring Alignment Figure 10. Cell Clamps Attached 14. Screw down the locking ring to the threaded clamp using the locking ring tool (see Figure 14). O-Ring nOTE Ensure the locking ring is level when engaging the threading housing (see Figure 15).
  • Page 15: Bypass Plumbing Instructions: If Flow Rate

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 15 English Black Blue Figure 16. Connecting Cell leads Figure 18. Bonding Wire 16. Attach the terminal cap. 17. Plug the pod connector into the power pack (see Figure 17). Bonding Wire Pod Connector Bonding Figure 19. Bonding Wire Attached to Power Pack...
  • Page 16: Figure 21. Example Of Bypass Installation

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 16 nOTE Pool pumps greater than 2 HP may produce flow rates exceeding 348 L/min (92 gpm). If you are unsure of the flow rate of your pool pump, contact your dealer for assistance. The maximum flow rate for the cell is 348 L/min (92 gpm). If flow rate exceeds 348 L/min (92 gpm), the cell MUST be plumbed on bypass (see Figure 21). A control valve must be installed to regulate the flow through the cell. It can be installed on the inlet side of the cell or between the inlet and discharge side of the bypass piping. The proper flow will be achieved by adjusting the handle of the valve until the red “No Flow” light has turned off and all large air bubbles are cleared from the cell. Power Pack To power outlet Heater Bonding Wire (to nearest bonding connector on pool...
  • Page 17: Split Return Plumbing Instructions: For Infloor Cleaning Systems

    45 degrees (see Figure 23). Mark the feeder holes in the production rate can be controlled from the main menu same angle that the cell will be leaning to ensure that of the AquaLink RS or PDA. The AquaLink RS or you drill in the right position. PDA offers individual pool and spa settings for output percentage. Refer to the AquaLink RS or PDA Owner’s Manual for more information. Do not install nOTE The Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC past 45 degrees chlorine generating device will communicate with all Do not install past 45 degrees AquaLink models Rev. K or later. 3.7.1 Verify the Controller Type on the Power Pack is set Correctly Before wiring to an AquaLink RS Control System, the controller type must be set to JANDY L/M to allow communication between the power pack and the AquaLink RS Control System. The default controller...
  • Page 18: Wiring To The Aqualink Rs Control System Or Pda

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 18 nOTE The controller type must be set correctly before making the wiring connection between the power pack and the AquaLink , otherwise the power pack ® may be locked out of the AquaLink. To verify the controller type is set correctly: Apply power to the power pack. Prop the cover Wait for the start-up sequence to complete. on the two posts located on the back plate Press and hold the OUTPUT button for approximately four (4) seconds. After four (4) seconds, a controller type will be displayed on the screen.
  • Page 19: Section 4. Pool Water

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 19 English 3.7.3 Testing the Connection Chemistry You need to Know Once the power pack has been wired to the AquaLink ® • Chlorine Stabilizer (cyanuric acid) is needed to RS Control System or PDA, follow these steps to test maintain proper levels of chlorine. Most non- the connection: stabilized chlorine is destroyed by the UV radiation from the sun within two (2) hours. Chlorine Apply power to the power pack and the stabilizer should be maintained between 10 - 50 AquaLink RS Control System or PDA. ppm. For indoor pools, it is not necessary to add Wait about 20 seconds. If the connection was chlorine stabilizer to the swimming pool water. successful, a Ŧ symbol will appear in the top right corner of the power pack display.
  • Page 20: Optimum Pool Water Conditions

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 20 CAuTiOn Free Available Chlorine 1.0 - 3.0 ppm Never use dry acid to adjust pH in arid geographic 7.2 - 7.6 areas with excessive evaporation and minimal Total Alkalinity 100 - 120 ppm dilution of pool water with fresh water. A buildup of Calcium Hardness 200 - 300 ppm by-products can damage the electrolytic cell. 4,000 - 4,500 ppm Salt Cyanuric Acid • The pH condition resulting from the operation of 10 - 50 ppm (for outdoor pools only) a salt water chlorination system is close to neutral.
  • Page 21 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 21 English discolouration of fittings and surface finishes in Broadcast salt into pool. Do not add through pool. skimmer, main drain, or surge tank. Brush the salt around the pool to facilitate dissolving. • Water conditioning salt pellets are compressed Circulate filter system for 24 hours to ensure forms of evaporated salt and may be used but will even distribution. take longer to dissolve. After 24 hours, verify correct salt reading • Do not use calcium chloride as a source of salt. Use by testing the water salinity level using test sodium chloride only. strips, electronic meter, or by your local pool • Do not use rock salt because insoluble impurities professional. mixed with the rock salt can shorten the life of the When the salinity level is correct, turn the unit. power pack on. Press the OUTPUT button to set 4.6.3 how Much salt to use the desired production rate.
  • Page 22: Approximate Kilograms (Pounds) Of Salt Needed To Obtain 4000 Ppm (4.0 Gpl)

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 22 For a new pool or newly resurfaced pool it is recommended to wait at least 30 days (surface should be completely cured) nOTE before adding salt. Follow the pool surface manufacturers guidelines for your particular pool. For vinyl and fiberglass pools, salt can be added at start up. Table 1. Approximate Kilograms (Pounds) of Salt Needed to Obtain 4,000 ppm (4.0 gpl) Pool/Spa Size - Litres (US Gallons) Current salt 38,000 l 57,000 l 76,000 l 95,000 l 114,000 l 132,000 l level (10,000 gal) (15,000 gal) (20,000 gal) (25,000 gal)
  • Page 23: Section 5. Operating Instructions

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 23 English section 5. Operating instructions Press the button to reach the desired output level. The minimum setting is 20% (one amber light). The output can be adjusted in WARning increments of 20% up to 100%. If the OUTPUT To avoid property damage, serious injury or death, do button is pressed beyond 100%, the output level not operate the electrolytic cell without water circulation. setting will drop back to 20%. A buildup of flammable gasses which can result in FIRE OR EXPLOSION. Output setting Amount of time cell will run 20% - one (1) light Cell will run two (2) min.
  • Page 24: Backup Battery

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 24 Total Alkalinity Test. Test pool water for total Backup Battery alkalinity with a test kit. Take steps necessary The power pack is fitted with a rechargeable battery to maintain an alkalinity of 100 - 120 ppm (see which can last in excess of 500 hours without the power Section 4.3). being connected. In the event of a power failure the battery will retain ALL settings. Calcium Hardness. Test pool water for calcium hardness level using test kit or In the event of the battery losing its charge, the by having a water sample tested by a pool microprocessor in the unit will retain the following professional. Adjust as necessary to maintain a settings permanently: calcium hardness of 200 - 300 ppm (see Section • Operating hours 4.3). • Cell hours • Controller setting...
  • Page 25: Cleaning The Cell

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 25 English Cleaning the Cell WARning Locking Ring Tool Disconnect power to the system at the main circuit breaker before performing this procedure to avoid risk of electric shock which can result in property damage, severe injury or death. WARning • When cleaning the cell, wear protective eyeglasses and gloves. • When mixing acid with water, AlWAYs ADD ACiD Figure 27. undo locking Ring TO WATER. nEVER ADD WATER TO ACiD.
  • Page 26: Winterizing Procedure

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 26 With protective glasses and gloves on, add one Winterizing caps are included with this product to replace the cell during winterizing or cell maintenance. (1) part muriatic acid to ten (10) parts water and This will enable pool pump to circulate water with the mix. cell out of the line. Fill the cell to the top of the electrode plates with the acid solution. A foaming action will During the cold season, if you are using a FREEZE begin, which is caused by scale (calcium CONTROLLER on pump equipment and you choose carbonate) being dissolved from the plates. to keep the chlorinator installed, turn the CHLORINE If rigorous foaming action does not begin, PRODUCTION down to 20%, otherwise, chlorine the cell does not need to be cleaned (STOP production will exceed the recommended level of 1 - 3 THE CLEANING PROCESS - go to the step ppm. 10). Otherwise allow the cell to remain in the solution until the foaming has stopped 6.4.1 Winterizing Procedure (approximately 5 - 10 minutes).
  • Page 27: Figure 31. Locking Ring Level

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 27 English Position the locking ring in proper alignment, making sure the bump aligns with the top thread. Screw down the locking ring to the threaded clamp using the locking ring tool. nOTE: Ensure the locking ring is level when engaging the threading housing (see Figure 31). Figure 31. locking Ring level...
  • Page 28: Problems And Corrective Action

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 28 section 7. Troubleshooting WARning Always turn pump off prior to attempting service or repair your pump and filter system is operated under pressure and pressure must be released before you begin to avoid system damage or personal injury. Follow the manufacturer’s instructions to properly release the air in the pool filter. Problems and Corrective Action Problem Possible Cause Corrective Action Low or no chlorine. Low stabilizer (cyanuric acid) level in Add stabilizer to maintain 30 - 50 ppm pool water (outdoor pools only). (see Table 2). Insufficient operating hours of Increase the system operating time per day. the unit. Chlorine Output percentage set too low. Increase chlorine production by pressing the Output button (see Section 5.3).
  • Page 29 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 29 English Corrective Action Problem Possible Cause No display on LCD (screen is blank). No power to unit. Check the connection to the pump timer (see Section 3.4). Check if GFCI tripped. Problem Possible Cause Corrective Action Flow light is on (Display says “No Flow”). The pump or skimmer Check and clean the pump and baskets are filled with debris skimmer baskets. Caused by insufficient water flow through preventing sufficient water the pod and cell. flow through the system. nOTE When the Flow light is on, the chlorine output will be turned off. Dirty filter. Clean the filter.
  • Page 30 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 30 Problem Possible Cause Corrective Action Display says “Check Salt or Low A combination of low water Check salt level in pool water. If Temperature” (Salt light is off). temperature (2°-18°C [35°- level is between 4,000 - 4,500 ppm, 65°F]) and lower salt levels no action is necessary. If salt levels (3,500 - 4,000 ppm). are lower than 4,000 ppm, raise the salinity level to 4,000 - 4,500 ppm (see Section 4.6). nOTE Salt levels above 6,000 ppm may cause corrosion damage. Problem Possible Cause Corrective Action “Output Fault” appears on the screen. Power supply. Turn the power off to the power pack and consult your local pool care professional.
  • Page 31 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 31 English Problem Possible Cause Corrective Action Scale formation on pool equipment. Incorrect pH causing minerals Adjust total alkalinity to 100 - 120 to come out of solution. ppm. Then adjust pH to within the nOTE To clean the deposit (scale) on range 7.4 - 7.6 (see Section 4.4). the cell, see Section 6.3. High total hardness. Dilute pool with fresh water. Consult your pool professional regarding use of a sequestering agent.
  • Page 32: Section 8. Replacement Parts And Exploded Views

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 32 section 8. Replacement Parts and Exploded Views Parts list Key no. Description Order Part no. Cell R-Kit, Terminal Cap, APURE Ei R0511200 R-Kit, Locking Ring R0511300 R-Kit, Electrode, APURE Ei 35 R0511400 R-Kit, O-Ring, Electrode Housing R0511600 R-Kit, Saddle Clamp Assy, APURE Ei R0511700...
  • Page 33: Exploded Views

    Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 33 English Exploded Views 2, 3, 4, 5, 11 2, 3, 4, 5, 11 Figure 32. Cell Exploded View Figure 33. Pod Exploded View Figure 34. Power Pack, locking Ring Tool, and Winterizing Cap...
  • Page 34 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® English Page 34 nOTEs...
  • Page 35 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Installation and Operation Manual ® ® Page 35 English nOTEs...
  • Page 36 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All trademarks referenced herein are the property of their respective owners. ©2011 Zodiac Pool Systems, Inc. H0368100 Rev- 1110...
  • Page 37: Algicide/Bactericide Pour Piscines Chlorateur Pour Piscines Résidentielles

    électrique indésirable qui peut provoquer des blessures graves, des dommages à la propriété ou la mort. l’utilisation des modèles sans que l’eau circule à travers la cellule Zodiac Aquapure Ei series APuRE35PlgC électrolytique pourrait causer une accumulation de gaz inflammables qui pourrait causer un INCENDIE ou une EXPlOsiOn. gARDER hORs DE lA PORTÉE DEs EnFAnTs...
  • Page 38 FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 38 AVis À l’uTilisATEuR Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement selon le mode d’emploi qui figure sur la présente étiquette. L’emploi non conformes a ce mode d’emploi constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires. L’utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens que l’utilisation du produit peut entraîner. • Protection maximale de surintensité - 15 A • Utiliser les conducteurs de cuivre seulement • Débrancher l’alimentation électrique avant d’ouvrir le couvercle de service. • Pour usage intérieur ou extérieur • Exigences électriques : 120 / 240 V CA 50/60 Hz à 3 FILS, 1,3 A • Production maximale d’acide hypochloreux équivalente à 420 g de chlore libre disponible par jour. • 4 000 parties par million de sel • Le volume d’eau maximal qui peut être traité par un appareil APURE35PLGC est de 132 000 litres (35 000 gallons) (132 m • Pour les piscines, un niveau de 1 à 3 ppm de chlore libre doit être maintenu...
  • Page 39 FRANÇAIS Page 39 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Table des matières section 1. Consignes de sécurité section 7. Dépannage ........64 importantes ........41 section 8. Pièces de rechange et vues écla- section 2. Description du système ....44 tées ..67...
  • Page 40 FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 40 Figures Figure 26. Panneau de commande du bloc Figure 1. Exemple d’installation ......44 d’alimentation ........59 Figure 2. Contenu de l’emballage ....... 45 Figure 27. Défaire l’anneau de serrage ....60 Figure 3. Exigences d’installation ......47 Figure 28. Enlever la cellule ........60 Figure 4.
  • Page 41: Importantes

    FRANÇAIS Page 41 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® section 1. Consignes de sécurité importantes liRE ET suiVRE TOuTEs lEs COnsignEs Le présent dispositif ne peut être utilisé que dans des piscines et des piscines avec spa intégré. Il ne peut pas être utilisé dans des spas autonomes. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien agré et doivent être conformes aux réglementations fédérales, provinciales et locales. Au cours de l’installation et l’utilisation de l’équipement électrique, des mesures de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes: AVERTissEMEnT ÉQuiPEMEnT sOus PREssiOn : Toujours éteindre la pompe avant d’installer ou d’effectuer l’entretien du bloc d’alimentation ou de la cellule. La pompe et le filtre opèrent sous pression et la pression doit être relâchée avant de commencer le travail. Veuillez consulter le manuel d’utilisateur de votre pompe/filtre pour plus d’instructions.
  • Page 42 FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 42 AVERTissEMEnT Si un manque d’eau est détecté, l’interrupteur de l’unité de débit électronique est conçu pour désactiver le système. Interférer avec le commutateur de débit électronique pourrait entraîner des blessures personnelles et/ou dommages à la cellule. AVERTissEMEnT L’utilisation du chlorateur Zodiac Aquapure Ei Series APURE35PLGC sans que l’eau circule à travers la cellule d’électrolyse pourrait causer une accumulation de gaz inflammables qui pourrait causer un INCENDIE ou une EXPLOSION. AVERTissEMEnT Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas assez d’expérience ou de connaissance, à moins d’être supervisées ou instruites sur l’usage de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité. AVERTissEMEnT Pour réduire le risque de blessure, ne pas enlever les raccords d'aspiration de votre spa ou un jacuzzi. N'utilisez jamais un spa ou un jacuzzi si les raccords d'aspiration sont brises ou manquants. Ne remplacez jamais un raccord d'aspiration par un inférieur au débit indiqué sur l'assemblage des équipements. AVERTissEMEnT ÉViTER lE RisQuE DE nOYADE DEs EnFAnTs : Ne pas laisser personne, surtout des jeunes enfants, s’asseoir, mettre le pied, s’appuyer ou monter sur des appareils faisant partie du système opérationnel de la piscine. Placer les composants de votre système opérationnel à au moins 3 pieds de la piscine pour que les enfants ne puissent pas utiliser l’équipement pour...
  • Page 43: Conserver Ces Directives

    FRANÇAIS Page 43 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® AVERTissEMEnT • Pour un nettoyage approprié, les spas doivent être complètement vidés périodiquement. Le nombre de jours entre le VIDANGE COMPLÈT DU SPA est égal au volume d’eau en litres dans le spa, divisé par 10 fois le nom- bre maximal d’utilisateurs quotidiens du spa. Remplir le spa avec de l’eau, puis répéter de nouveau le MODE D'EMPLOI du dispositif. • Les personnes avec des maladies infectieuses ne devraient pas utiliser un spa ou jacuzzi. • Pour éviter des blessures, faire bien attention en entrant ou en sortant du spa ou jacuzzi. • Ne pas consommer de drogues ou d’alcool avant ou pendant l’utilisation d’un spa ou jacuzzi afin d’éviter la perte de conscience ou une possible noyade. • Les femmes enceintes ou qui pensent l’être devraient consulter un médecin avant d’utiliser un spa ou un ja- cuzzi. • La température de l’eau au-dessus de 38 °C (100 °F) peut être nuisible à votre santé. • Avant d’entrer dans un spa ou jacuzzi, vérifier la température de l’eau à l’aide d’un thermomètre précis. • Ne pas utiliser un spa ou un jacuzzi immédiatement après avoir pratiqué une activité physique intense. • L’immersion prolongée dans un spa ou jacuzzi peut être nuisible à votre santé. • Ne pas placer d’appareil électrique (tel qu’une lumière, un téléphone, une radio ou une télévision) à moins de 1,5 m (5 pieds) d’un spa ou jacuzzi.
  • Page 44: Section 2. Description Du Système

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 44 section 2. Description du système Bloc d’alimentation Vers la prise électrique Rechauffeur Liaison électrique (au connecteur le plus rapproche de l’équipement de piscine) Pompe Cellule Filtre Capteur La cellule et le capteur doivent être installés...
  • Page 45: Contenu

    Improper installation and/or operation can create unwanted electrical hazard which can cause serious injury, property damage, or death. Operating Zodiac Aquapure Ei Series APURE35C models without water flow through the cell can cause a buildup of flammable gases which can result in FIRE OR EXPLOSION.
  • Page 46: Section 3. Guide D'installation

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 46 Exigences d’installation section 3. guide d’installation AVERTissEMEnT AVERTissEMEnT Le chlorateur Zodiac Aquapure Ei Series APURE35PLGC doit être installé à l’horizontale avec la cellule au POuR VOTRE sÉCuRiTÉ : Ce produit doit être installé dessus du tuyau pour éviter une accumulation des gaz et maintenu par un technicien professionnel spécialisé inflammables qui pourrait provoquer un INCENDIE OU dans l’installation et la maintenance des piscines et UNE EXPLOSION. des spas tel qu’il est décrit sur la page couverture du Il est nécessaire que la cosse de débit d'eau est installé présent manuel. Les consignes de ce manuel doivent dans la même tuyauterie que la cellule d'électrolyse, sans être suivies scrupuleusement. Toute infraction aux soupapes ou déviateurs entre eux (voir Figure 3). La cosse consignes de sécurité et d’emploi pourrait causer des de débit doit être monté comme le montre à la Figure 3.
  • Page 47: Installation Du Bloc D'alimentation, De La Cellule Et Du Capteur De Débit

    FRANÇAIS Page 47 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® AVERTissEMEnT Bloc Le Code Canadien de l'Electricité (CCE™) exige que d’alimentation l'équipement de piscine est lié les uns aux autres. Assurez-vous de vérifier vos codes locaux de déterminer si la CCE et/ou d'autres codes d’installation locaux sont appliquées par l'autorité competente. Un fil de cuivre solide de collage 13,3 mm (calibre 6) est inclus avec ce produit pour le collage du bloc d’alimentation à une connexion liaison permanente. Reportez-vous à vos codes localement appliquée pour le calibre du fil de liaison acceptable. Pour éviter des dommages matériels, blessures graves ou la mort, ne JAMAIS utiliser la plaque arrière du châssis du bloc d'alimentation à la mise à la terre de tout autre équipement. 4,6 m (15 pi.) MAX S'assurer que l'emplacement de la cellule et le bloc d'alimentation vont satisfaire à toutes les exigences énumérées à la Section 3.2. Cellule Capteur Visser le support du bloc d'alimentation à un mur où...
  • Page 48: Démontage De La Cellule Et Du Capteur

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 48 Utiliser l'écarteur de tuyau tel qu'illustré en cas Bouton de montage avec un tuyau de 40 mm (1 ½ po) Partie supérieure du poussoir collier de serrage avec (Voir Figure 8). joint statique Ecarteur utilise seulement pour un tuyau de 40 mm (1 Partie inferieure...
  • Page 49: Cellule Attachée

    FRANÇAIS Page 49 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Aligner la bosse avec la rainure superieure sur la partie inferieure du collier de serrage Figure 13. Alignement de l’anneau de serrage Figure 10. Colliers de serrage installés 14. Visser l'anneau de serrage au collier de serrage...
  • Page 50: Figure 16. Connecter Les Fils De Sortie De La Cellule

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 50 15. Fixer fermement les fils de sortie de la d'alimentation. Chaque pièce de l'équipement cellule aux bornes des mêmes couleurs de piscine non connexe qui nécessite une mise (Voir Figure 16). a la terre devrait également être lié au point de collage commun approuvé. Noir 19. Brancher le bloc d’alimentation dans la prise Rouge électrique. Mettez le bloc d’alimentation en Rouge marche. Bleu Figure 16. Connecter les fils de sortie de la cellule 16. Fixer le capuchon terminal. 17. Brancher le connecteur du module dans le bloc d'alimentation (voir Figure 17). Figure 18. Fil de liaison...
  • Page 51: Instructions De Tuyauterie De Dérivation

    FRANÇAIS Page 51 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® instructions de tuyauterie de dérivation: si le débit dépasse 348 L/min (92 GPM) Le débit maximum pour la cellule est de 348 L/min (92 gpm). Si le débit excède 348 L/min (92 gpm), la cellule AVERTissEMEnT DOIT être installée sur la tuyauterie de dérivation Si le débit dépasse 348 L/min (92 gpm), la cellule doit être (voir Figure 21). Une soupape de contrôle doit être raccordée sur la dérivation, autrement elle pourrait provoquer installée pour contrôler le débit dans la cellule. Il peut des dommages matériels, des blessures personnelles ou la être installé du côté entrée de la cellule ou entre le mort. côté entrée et le côté refoulement de la tuyauterie de Les pompes de piscine supérieures à 2 CV dérivation. Le débit sera rectifié après avoir appuyé REMARQuE peuvent produire des débits dépassant les 348 L/min...
  • Page 52: Consignes Relatives À La Tuyauterie De Retour Divisée Pour Les Systèmes De Nettoyage Au Sol

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 52 Consignes relatives à la tuyauterie de Connexion à un système de ® retour divisée pour les systèmes de commande Aqualink Rs ou PDA (optionnel) nettoyage au sol Si le chlorateur est utilisé avec un système de nettoyage...
  • Page 53: Câblage À Un Système De Commande Aqualink

    FRANÇAIS Page 53 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® 3.7.1 Vérifier si le type de régulateur Retirer le bouchon blanc qui recouvre le trou des communications (Voir Figure 24). sur le bloc d’alimentation est réglé correctement. Passer le fil du dispositif de commande à travers Avant de câbler à un système de commande d’AquaLink le trou. Un passe-fil peut être nécessaire selon la RS, le type de régulateur doit être réglé sur JANDY largeur de câble utilisée. L/M pour permettre la communication entre le bloc Fixer le serre-câble au câble du dispositif de d’alimentation et le système de commande AquaLink commande tel qu'illustré (Voir Figure 24). RS. Le bloc d’alimentation est configuré par défaut sur le type de régulateur Jandy L/M. Suivre les instructions ci-dessous pour vérifier si le type de régulateur est configuré correctement. Le type de régulateur doit être réglé REMARQuE correctement avant d'effectuer le câblage entre le...
  • Page 54: De La Piscine

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 54 section 4. Préparation de l’eau Bloc d’alimentation de la piscine Déterminer la grandeur de la piscine (capacité en litres d’eau) • Piscines rectangulaires Barrette rouge à 4 bornes Longueur moyenne (mètres) x largeur moyenne 4 3 2 1 (mètres) x profondeur moyenne (mètres) x 1 000 =...
  • Page 55: Connaissances De Chimie Essentielles

    FRANÇAIS Page 55 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® ou homologuée de dichlorure de sodium, Connaissances de chimie d'hypochlorite de calcium, de chlore liquide ou essentielles de trichlorure) afin d’élever rapidement le niveau • Un stabilisateur de chlore (acide cyanurique) est de chlore. Quand la concentration de chlore passe requis pour maintenir la concentration de chlore à rapidement de 5 à 15 ppm, on dit que l’eau de la des niveaux adéquats. Le chlore non-stabilisé est piscine a été surchlorée (traitement choc). détruit en grande partie par les rayons ultraviolets du soleil dans les 2 heures. Le stabilisateur de REMARQuE Lors de la mise en service initiale chlore doit être maintenu à une concentration de 10 de la piscine, la surchloration est recommandée à 50 ppm. Pour les piscines d’intérieur, il n’est pas en utilisant un traitement choc ou une source nécessaire d’ajouter le stabilisateur de chlore à l’eau...
  • Page 56: Quand Ajouter Du Sel

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 56 Dans la conduite de retour de la piscine. • Des agents séquestrants peut être utilisé pour compenser l’eau de source qui peut avoir une dureté 46 cm (18 po) sous la surface et bien loin de la de calcium anormalement élevé. Dureté calcique conduite de retour de la piscine. élevé peut contribuer à la formation de tartre dans la piscine. Les agents sequestrants aidera à garder les 4.6 Sel (chlorure de sodium NaCl) minéraux en solution et sous certaines conditions peut éviter l’entartrage de se produire. Consulter 4.6.1 Quand ajouter du sel votre professionnel de la piscine sur l’utilisation Ajouter du sel à la piscine si le niveau de sel est trop d’un agent séquestrant. faible (voir Tableau 1) ou si l’indicateur de sel est allumé. Il est recommandé d’attendre au moins 30 jours avant d’ajouter du sel dans une nouvelle piscine en Conditions optimales pour l’eau de la...
  • Page 57: Quelle Quantité De Sel Utiliser

    FRANÇAIS Page 57 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® 4.6.3 Quelle quantité de sel utiliser Utiliser des bandelettes pour tests de salinité, un compteur de salinité/matières totales dissoutes ou toute autre méthode sûre pour tester la salinité de l'eau de piscine. Une fois que le taux existant de salinité a été déterminé, utiliser le tableau 1 à la Section 4.7.4 pour déterminer quelle quantité de sel ajouter pour atteindre le niveau désiré. Soyez prudent lorsque vous ajoutez du sel parce qu'il est plus facile d'ajouter plus de sel que de diluer s'il y en a trop. • Une concentration de sel de 4 000 ppm est recommandée pour des conditions optimales Dans les conditions que l’eau est plus froide REMARQuE (moins que 18 C [65 F]), il peut être nécessaire d’ajouter plus que 4 500 ppm du sel de ne pas laisser apparaître l’alarme “check salt” sur le bloc d’alimentation. • Des concentrations de sel insuffisantes, inférieures à 3 000 ppm, raccourciront la durée de vie de la...
  • Page 58 FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 58 Il est recommandé d’attendre au moins 30 jours avant d’ajouter du sel dans une nouvelle piscine en béton ou REMARQuE dans une piscine dont la surface a été refaite (la surface doit durcir complètement). Suivre les instructions du fabricant de surface de votre piscine particulière. En cas des piscines en vinyle ou fibre de verre, le sel peut être ajouté de la mise en service. Tableau 1. Nombre approximatif de kilogrammes (livres) de sel nécessaires pour obtenir une concentration de 4 000 ppm (4,0 gpl) Grandeur de la piscine/du spa en litres (gallons américains) niveau Actuel de sel 38 000 l 57 000 l 76 000 l 95 000 l 114 000 l...
  • Page 59: Section 5. Mode D'emploi

    FRANÇAIS Page 59 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® section 5. Mode d'emploi Appuyer sur le bouton pour atteindre le niveau de production désiré. Le niveau de production AVERTissEMEnT minimum est de 20 % (une lumière ambrée). La production peut être réglée en paliers de 20 % Pour éviter des dommages à la propriété, des blessures graves ou la mort, ne pas faire fonctionner la cellule jusqu'à 100 %. Si le bouton OUTPUT (production) électrolytique lorsque l’eau ne circule pas. Une accumulation est appuyé après que 100 % soit atteint, le réglage de de gaz inflammables pouvant causer un INCENDIE ou une niveau de production sera remis à 20 %. EXPLOSION. Réglage de la Durée de fonctionnement de la...
  • Page 60: Pile De Secours

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 60 « CLEANING » (nettoyage) sera affiché sur REMARQuE l'écran pendant les cinq (5) minutes de la période « WAIT » (attente). L'indicateur de niveau de production ne changera pas durant le nettoyage. Outil pour anneau de Pile de secours serrage Le bloc d'alimentation est équipé d'une pile rechargeable qui peut fonctionner pendant plus de 500 heures sans être connectée à une source de courant. En cas d'une panne de courant, la pile conservera TOUS les réglages. Si la pile perd sa charge, le microprocesseur de l’appareil conservera les configurations suivantes de façon permanente : Figure 27. Défaire l’anneau de serrage • Heures de fonctionnement...
  • Page 61: Entretien Mensuel

    FRANÇAIS Page 61 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Analyse du niveau de pH. Analyser le niveau Test de métaux. Il est recommandé de tester périodiquement la présence de métaux, comme le de pH de l’eau de votre piscine avec une fer et la manganèse, dans l’eau de la piscine. Ces trousse d’analyse du pH. Si nécessaire, faire des métaux ne doivent pas être présents dans l’eau de la ajustements pour maintenir un pH entre 7,4 et piscine. Si ces métaux sont présents dans l’eau 7,6 (Voir Section 4.3). de votre piscine, communiquer avec un professionnel en piscines de votre région. Ne pas ajouter de produits chimiques pour ATTEnTiOn REMARQuE piscines ou spas directement dans l’ecumoir. Cela N’utilisez jamais un acide sec pour calibrer le pH dans peut endommager la cellule. les régions géographiques arides où l’évaporation est excessive et la dilution de l’eau de la piscine avec de l’eau...
  • Page 62: Préparation Pour L'hiver

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 62 Si des mesures de prévention ne sont pas prises, l’eau près du Retirer le capuchon de la borne et les fils de la point de congélation peut causer des dommages importants cellule. à la cellule. Prévenir l’endommagement de la cellule dû au Défaire l'anneau de serrage. S’il y a lieu, utiliser froid en faisant fonctionner la pompe continuellement ou l’outil pour anneau de serrage prévu hiverniser la piscine en drainant l’eau par la pompe, le filtre et (Voir Figure 27). toutes les prises et les conduites de retour. Retirer la cellule, la nettoyer et l’entreposer à l’intérieur. Enrouler les fils de Retirer la cellule (Voir Figure 28). sortie de la cellule, enrober dans du plastique et coller au bloc Remettre le bouchon sur la cellule, puis inverser d’alimentation à l’aide de ruban adhésif. (Voir Figure 29). En portant des lunettes de protection et des gants, Un bouchon d’hivernisation est inclut avec ce produit pour ajouter une (1) partie d’acide chlorhydrique à dix remplacer la cellule pendant l’hivernisation ou l’entretien de (10) parties d’eau, puis mélanger. la cellule. Remplir la cellule avec la solution acide jusqu’au- Cela permettra à la pompe de la piscine de faire circuler l’eau dessus des plaques-électrodes. Une formation de avec la cellule en déviation.
  • Page 63: Installation Du Bouchon D'hivernage

    FRANÇAIS Page 63 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Figure 30. installation du bouchon d’hivernage Aligner correctement l’anneau de serrage, en s’assurant que la bosse soit alignée avec la rainure supérieure Visser l’anneau de serrage au collier de serrage fileté à l’aide de l’outil pour l’anneau de serrage. REMARQuE S’assurer que l’anneau de serrage soit de niveau avant d’insérer le boitier de filetage (voir Figure 31). Figure 31. Mise au niveau de l'anneau de serrage...
  • Page 64: Section 7. Dépannage

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 64 section 7. Dépannage AVERTissEMEnT Toujours éteindre la pompe avant d'effectuer l'entretien ou des reparations. La pompe et le filtre opèrent sous pression et il doit y avoir détente de cette pression avant de commencer le travail pour éviter des dommages au système ou des blessures personnelles. Ouvrir la soupape de dégagement d'air de votre filtre de piscine pour libérer la pression dans le système. Problème Cause possible Action Corrective Peu ou pas de chlore. Faible concentration de stabilisateur (acide Ajouter le stabilisateur pour maintenir une cyanurique) dans l’eau de la piscine (pour concentration de 10 à 50 ppm (Voir Tableau 2). piscine extérieures seulement). Heures de fonctionnement de l’appareil Augmenter la durée quotidienne du inadéquates. fonctionnement du système. Production du chlore réglée à un niveau Augmentez le taux de production de chlore en trop faible. appuyant sur le bouton de réglage du taux de production de chlore (Voir Section 5.4). Augmentations récentes de la température...
  • Page 65 FRANÇAIS Page 65 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Problème Cause possible Action Corrective Rien n’est affiché à l’écran à affichage à Aucune alimentation Vérifier la connexion à la minuterie de la cristaux liquides (ACL) (L’écran est vide)). au système. pompe (Voir Section 3.4). Vérifier si le disjoncteur de la mise à la terre est déclenché. Problème Cause possible Action Corrective L’indicateur de débit est allumé et affiche Les joints statiques de la pompe Vérifier et nettoyer les joints statiques « No Flow » (pas de débit). et de l'écumoire sont remplis de l'écumoire. de débris qui empêchent la Causé par un débit d'eau insuffisant dans bonne circulation de l'eau dans la cellule. le système. REMARQuE Lorsque l'indicateur de débit est allumé, la production de chlore...
  • Page 66 FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 66 Problème Cause possible Action Corrective « Output Fault » (erreur de production) Un bloc d’alimentation. Couper l’alimentation au bloc apparaît sur l’écran. d’alimentation et consulter votre professionnel en piscines. Action Corrective Problème Cause possible Niveau de sel trop élevé. Trop de sel a été ajouté à Faire un lavage à contre-courant ou la piscine. drainer partiellement l’eau de la piscine et diluer avec de l’eau froide jusqu’à ce que le niveau de salinité se retrouve de nouveau entre 4 000 ppm et 4 500 ppm. Problème Cause possible Action Corrective Niveau de sel trop bas. Pas assez de sel dans la piscine. Ajouter du sel à la piscine jusqu'à ce que la salinité retourne à un niveau de 4 000...
  • Page 67: Tées

    FRANÇAIS Page 67 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® section 8. Pièces de rechange et vues éclatées liste des pièces numéro Description numéro de pièce Référence Cellule R-Kit, Capuchon terminal, APURE Ei R0511200 R-Kit, anneau de blocage R0511300 R-Kit, Electrode, APURE Ei 35 R0511400 R-Kit, Joint torique, Châssis d'électrode R0511600...
  • Page 68: Vues Éclatées

    FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 68 Vues éclatées 2, 3, 4, 5, 11 2, 3, 4, 5, 11 Figure 32. Vue éclatée de la cellule Figure 33. Vue éclatée du capteur...
  • Page 69: Bloc D'alimentation, Outil Pour Anneau De Blocage Et Le Capuchon D'hivernisation

    FRANÇAIS Page 69 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Figure 34. Bloc d’alimentation, outil pour anneau de serrage et le capuchon d’hivernisation...
  • Page 70 FRANÇAIS Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® Page 70 nOTEs...
  • Page 71 FRANÇAIS Page 71 Zodiac AquaPure Ei Series APURE35PLGC Guide d’installation et d’utilisation ® ® nOTEs...
  • Page 72 All other trademarks used herein are the property of their respective owners. ZODIAC est une marque de commerce déposée de Zodiac International, S.A.S.U, utilisée sous licence. Toutes les autres marques de commerce mentionnées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Ce manuel est également adapté pour:

Apure35plgc

Table des Matières