Télécharger Imprimer la page
Eaton Power Defense PDC4X3TA800 Notice D'installation
Eaton Power Defense PDC4X3TA800 Notice D'installation

Eaton Power Defense PDC4X3TA800 Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucci ones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Electric current! Dangertolife!
en
Installation, comm issioning and
maintenance work mustbecarriedout
by qualified personnel only.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Arbeitenbzw. Montage an diesem Produktdürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
fr
L'installationde l'appareil, ainsi quetous les travaux
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
électricien qu
é ou par un personnel
spécialement formé.
¡Corriente eléctrica! ¡P eligro de muerte!
es
La instalacióndel dispositivo, así comotodos los
trabajos en él, debenser realizados por unelectricista
calificadoo por personal especialmentecapacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
L'installazione e il lavoro sul dispositivo devono
essere
ati da un elettricista qu
personale specializzato.
zh
!
ru
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden
eraan, mogen uitsluitend door een gekwali eerd
elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel
wordenuitgevoerd.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Arbejde i forbindelse medinstallation, opstart
ogvedligehold måkun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία !
el
Η εγκατάστα ση, εκκίνησηκαι συντήρησηθαπρέπει να
πραγ ατοποιείται όνο από εξειδικευ ένο προσωπικό.
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίε εγκατάσταση
Instruções de mont a gem
Monteringsanvisning
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
A instalação dodispositivo, bemcomotodos os
trabalhos devemser realizados por umeletricista
qu
cado ou por pessoal especialmente formado.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Installation, idrifttagandeoch underhållsarbete får
endast utföras av behörig personal.
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttöainoastaan
sähköasentajan tai siihen perehdytetynhenkilön
toim esta.
Nebezpečí úrazu elektrickýmproudem!
cs
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
provedeny kvalifikovanýmelektrikářemnebo
speciálně vyškolenýmpersonálem .
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
ainult kva tseeritud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
cato o da
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
kapcsolódó összes mun kát szakképzett
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kell elvégeznie.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
darbi jāveic tikai kval cētam personālam.
Pavojus gyvybeidėl elektros srovės!
lt
.
Įrengimo , paleidimoir techninės priežiūros darbus
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądemelektrycznymstanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
muszą być wykonywane przez wykwal
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samousposobljeno osebje.
Asennusohje
Instrukcja mont a żu
Návodk mon táži
Navodila za mont a žo
Paigaldusjuhend
Návodna montáž
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Instruc iuni de mont a j
Montavimoinstrukci ja
Upute za montažu
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektrickýmprúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom
musi a byťvykonané kval ovaným
elektrotechnikomalebo špeciálne vyškoleným
personálom.
bg
Aten ie! Pericol electric!
ro
Montajul i lucrul cu acest aparat trebuie făcute
numai de un electrician cali at sau de personal
tehnic specializat.
Opasnost poživotuslije d električne struje!
hr
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja
mora vršiti samo kvali irano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
tr
Bu ürünün çalı tırılması veya kurulumusadece
elektroteknik eğitimleri almı olan ehliyetli
elektrikçiler ve ki iler tarafından yapılmalıdır.
sr
Elektrisk strøm! Livsfare!
no
Installasjonav enheten, samtarbeidpåden, skal kun
utføres av kval sert personell, eller av de som er
spesielt opplært til dette arbeidet.
uk
,
wanego
ar
Montaj talimatı
Monteringsanvisning
,
,
.
!
.
!
,
,
,
.
EATON
IL012350EN H02
EATON
IL012105EN H02
!
!
.
!
1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton Power Defense PDC4X3TA800

  • Page 1 Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία ! Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati Η εγκατάστα ση, εκκίνησηκαι συντήρησηθαπρέπει να samousposobljeno osebje. πραγ ατοποιείται όνο από εξειδικευ ένο προσωπικό. EATON IL012350EN H02 EATON IL012105EN H02...
  • Page 2 Befestigung Fastsättning Stiprinājums Pričvršćenje Fixation Bevestiging Kiinnitys Tvirtinimas Fixarea Festing Fijación Fastgørelse Připevnění Zamocowanie Pričvršćenje Fissaggio Στερέωση Kinnitamine Pritrditev Picture Shape Size 19 mm 9.5 mm ( 3/8 in) 40-47 .5 Nm 2.4 Nm (21 lb-in) (360-420 lb-in) EATON IL012350EN...
  • Page 3 “A” # Nm Cable Terminals (# lb-in) 95 - 185 mm² 0.147 - 0.287 in² “A = 28 mm” 2.4 Nm (21 lb-in) PDC4X3TA800 PDC4X4TA800 EATON IL012350EN www.eaton.com/recycling...

Ce manuel est également adapté pour:

Power defense pdc4x4ta800