Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
PDP-S09-LR
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer PDP-S09-LR

  • Page 1 Speaker System Enceintes acoustiques Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces PDP-S09-LR Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones...
  • Page 2: Before Use

    English 7 Speaker mounting bolts Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know how to make the most of its performance. After you have finished reading...
  • Page 3: Connecting The Speaker Cables

    English 2 Attach the speakers to the display. NOTE: ÷ When the display is to be moved after speaker Install the unit marked "RIGHT" on the right side of the display. installation, do not hold the display by the speakers. Hold the bottom of the display to move it.
  • Page 4: How To Route Cables

    English 2 How to route cables Speed clamps and bead bands are included with the plasma display for tidying your cables and keeping extra cable length out of the way. NOTE: Cables can be routed to the right or left. *As viewed from the rear of the display.
  • Page 5 ........Hexagon socket head screw x 4 (Hex wrench) ........Mounting tool ..........Operating Instructions x 1 NOTE: Specifications and design subject to possible modification without notice, due to improvements. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Page 6: Avant Usage

    Françias 7 Accessoires de montage de haut parleur Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement toutes ces instructions de Pour côté droit Pour côté gauche fonctionnement avant d’utiliser votre enceinte acoustique supérieur x 1 supérieur x 1 de façon à...
  • Page 7: Branchement A L'ecran D'affichage Au Plasma

    Françias 2 Fixez les haut-parleurs á l’écran. REMARQUE: ÷ Si l’écran doit être déplacé aprè l’installation des haut- Installez l’appareil marqué d’un «RIGHT» sur le côté droit de parleurs, évitez de le tenir par les haut-parleurs. Tenez l’écran. l’écran plutôt par le bas pour le faire déplacer. Ecran d’affichage ÷...
  • Page 8 Françias 2 Comment fixer le parcours des câbles? Des serre-câbles rapides et des colliers sont fournis avec l’écran plasma pour ordonner vos câbles et tenir la longueur de câble supplémentaire non-utilisé á l’écart. REMARQUE: Les câbles peuvent être conduits vers la droite ou vers la gauche. *Vue de l’arrière de l’écran.
  • Page 9: Entretien Du Coffret

    Clé hexagonale) x 1 ............. Mode d'emploi x 1 REMARQUE: Les spécifications et la finition sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en vue de l’amélioration. Publication de Pioneer Corporation. © 2001 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 10: Vor Der Verwendung

    Lassen Sie es daher vom Fachmann bzw. Lautsprechers sind Ihrem Händler aufstellen bzw. montieren und einrichten. unterschiedlich und PIONEER legt jegliche Haftung für Schäden ab, die durch Feh- müssen deshalb genau ler bei der Installation bzw. Montage oder durch Bedienfehler, Veränderungen oder höhere Gewalt entstehen.
  • Page 11: Anschließen Der Lautsprecher-Kabel

    Deutsch 2 Die Lautsprecher am Bildschirm 4 Die Position des Lautsprechers so einstellen, dass ein gleichmäßiger Abstand zwischen dem Lautsprecher und anbringen. dem Bildschirm besteht, und danach die Schrauben fest Die mit „RIGHT“ markierte Einheit an der rechten Seite des anziehen.
  • Page 12: Verlegung Der Kabel

    Deutsch Verlegung der Kabel Bei diesem Plasma-Bildschirm werden Schnellverschluss- Haltebänder und Kugelbänder für das geordnete Bündeln der Kabel und von Kabel-Überlängen mitgeliefert. Hinweis: Die Kabel können nach rechts oder nach links verlegt werden. *Ansicht von der Rückseite des Bildschirms Nach rechts Schnellverschluss- Kugelbänder Lautsprecherkabel...
  • Page 13: Technische Daten

    Montagewerkzeug ( ....Sechskantschlüssel) x 1 ..........Bedienungsanleitung x 1 HINWEIS: Die technischen Daten und das Design können aus Gründen der Weiterentwicklung jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2001 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 14: Prima Dell'uso

    ATTENZIONE Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato Per il lato inferiore x 2 esclusivamente con un display al plasma Pioneer PDP- 433HDE. 7 Bulloni per il montaggio degli altoparlanti PRIMA DELL’USO Vite piatta a testa conica x 4 ÷...
  • Page 15: Collegare I Cavi Dell'altoparlante

    Italiano 2 Fissare gli altoparlanti al display. NOTA: ÷ Se occorre spostare il display dopo l’installazione, non Installare l’unitá contrassegnata con l’indicazione “RIGHT” tenerlo dove si trovano gli altoparlanti. Per spostare il dis- (destra) sul lato destro del display. play afferrarlo alla parte bassa. ÷...
  • Page 16: Posa Dei Cavi

    Italiano Posa dei cavi Le fascette fermacavo sono incluse per affastellare i vostri cavi e per evitare un cavo troppo lungo. NOTA: I cavi possono venire posati partendo da sinistra o destra *Visione dal retro del display A destra Fermacavo Fascetta Cavo del altoparlante Sistema dei cavi...
  • Page 17: Dati Tecnici

    ..Chiave esagonale) x 1 ............Istruzioniperl’uso x 1 NOTA: I dati tecnici e il design sono soggetti a variazioni senza preavviso, per il miglioramento del prodotto. Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.
  • Page 18: Alvorens Gebruik

    Nederlands 7 Luidspreker montagebeugels Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de Voor de rechter Voor de linker hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de...
  • Page 19 Nederlands 2 Bevestig de luidsprekers tegen het OPMERKING: ÷ Wanneer het beeldscherm met gemonteerde beeldscherm. luidsprekers moet worden verplaatst, mag het niet aan Bevestig de eenheid met de aanduiding ‘RIGHT’ (rechts) de luidsprekers worden opgetild. Til het beeldscherm bij het verplaatsen aan de onderzijde op. tegen de rechterzijde van het beeldscherm.
  • Page 20 Nederlands 2 Leiden van de bedrading Bij het plasmabeeldscherm worden snelklemmen en kraalbinders geleverd waarmee u de leidingen netjes kunt leiden en overbodige kabellengten kunt bundelen. OPMERKING: De kabels kunnen naar links of naar rechts worden gelegd. Naar rechts *Achteraanzicht van het beeldscherm. Snelklemmen Kraalbinders Luidsprekerkabel...
  • Page 21: Technische Gegevens

    ........... Platte verzonken schroef x 4 ........... Zeshoekige schroef x 4 ....Montagegereedschap (Zeshoekige sleutel) x 1 ............ Gebruiksaanwijzing x 1 OPMERKING: Technische gegevens en ontwerp zijn ter productverbetering zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 22: Antes De Usar

    Para la parte inferior x 2 PRECAUCION 7 Pernos de montaje de altavoz Este producto está diseñado exclusivamente para su uso con la pantalla de plasma Pioneer PDP-4330HD,PDP- 433HDE,PDP-433HDG. Tornillo de cabeza hendida plana x 4 ANTES DE USAR Tornillo de cabeza hexagonal x 4 •...
  • Page 23: Cómo Conectar Los Cables De Los Altavoces

    Español NOTA: 2 Instale los altavoces en la pantalla. ÷ Si después de haber instalado los altavoces tiene que mover la pantalla, no la sujete por los altavoces, sino Instale la unidad identificada como “RIGHT” en el lado por la parte inferior de la misma. derecho de la pantalla.
  • Page 24 Español Cómo direccionar los cables La pantalla de plasma va acompañada de varias abrazaderas rápidas y bandas de cuentas, que le permitirán mantener los cables ordenados y guardar la longitud de cable sobrante. NOTA: Los cables pueden direccionarse hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Page 25 ..........Manual de instrucciones x 1 NOTA: Las especificaciones y diseño están sujetos a posibles cambios sin previo aviso, con el objeto de mejoras en el producto. Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Page 28 Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: [03] 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo 1009 3er Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 55-5688-5290 <TKWZF/00I00001>...

Table des Matières