Makita LS0714 Manuel D'instruction
Makita LS0714 Manuel D'instruction

Makita LS0714 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour LS0714:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Slide Compound Saw
Scie Multi Coupe
Sierra de Inglete Telescópica
LS0714
LS0714FL
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
005515

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita LS0714

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Slide Compound Saw Scie Multi Coupe Sierra de Inglete Telescópica LS0714 LS0714FL 005515 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: General Safety Precautions

    670 mm x 430 mm x 458 mm (26 - 3/8" x 17" x 18") Net weight LS0714: 13.1 kg (28.9 lbs), LS0714FL: 13.7 kg (30.2 lbs) • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 3 DO NOT USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT. 20. DIRECTION OF FEED. Feed work into a blade Do not use power tools in damp or wet or cutter against the direction of rotation of locations, or expose them to rain. Keep work the blade or cutter only.
  • Page 4: Additional Safety Rules

    Table 1: Minimum gage for cord Volts Total length of cord in feet Ampere Rating 120 V 25 ft. 50 ft. 100 ft. 150 ft. More Than Not More Than Not Recommended 000173 USB036-2 by first removing it from tool, then cleaning it with gum and pitch remover, hot water or kerosene.
  • Page 5: Functional Description

    26. Do not attempt to lock the trigger in the "ON" INSTALLATION position. 27. Be alert at all times, especially during Bench mounting repetitive, monotonous operations. Do not be When the tool is shipped, the handle is locked in the lulled into a false sense of security.
  • Page 6: Blade Guard

    After adjusting the kerf boards, release the stopper pin becomes discolored through age or UV light exposure, and raise the handle. Then tighten all the screws contact a Makita service center for a new guard. DO NOT securely. DEFEAT OR REMOVE GUARD.
  • Page 7: Adjusting The Miter Angle

    stopper arm in the direction of the arrow as shown in the Maintaining maximum cutting capacity figure. Adjust the adjusting screw so that the blade stops at the desired position when lowering the handle fully. 1. Adjusting bolt 2. Turn base Adjusting the miter angle 3.
  • Page 8: Electric Brake

    Electric brake This tool is equipped with an electric blade brake. If the tool consistently fails to quickly stop blade after switch trigger release, have tool serviced at a Makita service center. Lighting up the lamps The blade brake system is not a substitute for blade guard.
  • Page 9: Hex Wrench Storage

    Aligning the laser line NOTE: Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp. • Be careful not to scratch the lens of light, or it may lower the illumination. Laser beam action For model LS0714FL only 1.
  • Page 10 NOTE: To install the blade, mount it carefully onto the spindle, If you connect a Makita vacuum cleaner to your saw, making sure that the direction of the arrow on the surface more efficient and cleaner operations can be performed.
  • Page 11 Dust box can easily be removed by pulling out while turning it near the dust nozzle on the tool. NOTE: 001549 If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, • Vertical vise more efficient and cleaner operations can be performed.
  • Page 12 Horizontal vise (optional accessory) 1. Holder assembly 1. Vise knob 2. Rod 12 2. Projection 3. Vise shaft 4. Base 002246 CAUTION: 001807 The horizontal vise can be installed on the left side of the Always support long workpieces level with the top •...
  • Page 13 workpiece with the vise. Switch on the tool without Never loosen the clamp screw which secures the • the blade making any contact and wait until the carriage while the blade is rotating. This may cause blade attains full speed before lowering. Then serious injury.
  • Page 14 angle is being cut on a workpiece. Compound Measuring cutting can be performed at angle shown in the Measure the wall length and adjust workpiece on table. table to cut wall contact edge to desired length. Always make sure that cut workpiece length at the back of the workpiece is the same as wall length.
  • Page 15 In the case of right bevel cut Table (A) Bevel angle Miter angle Molding position in 52/38° type 45° type 52/38° type 45° type Fig. A Right 31.6° Right 35.3° For inside corner Right 33.9° Right 30° Left 31.6° Left 35.3° For outside corner Right 31.6°...
  • Page 16 Compound Miter Saw Miter and Bevel Angle Settings Ceiling 52° 38° 000031 Wall to Crown Molding Angle: 52/38 degrees Wall Angle Bevel Angle Miter Angle Wall Angle Bevel Angle Miter Angle Wall Angle Bevel Angle Miter Angle (deg.) (deg.) (deg.) (deg.) (deg.) (deg.)
  • Page 17 Compound Miter Saw Miter and Bevel Angle Settings Ceiling 45° 45° 000032 Wall to Crown Molding Angle: 45 degrees Wall Angle Bevel Angle Miter Angle Wall Angle Bevel Angle Miter Angle Wall Angle Bevel Angle Miter Angle (deg.) (deg.) (deg.) (deg.) (deg.) (deg.)
  • Page 18 Cutting aluminum extrusion Cutting repetitive lengths 1. Vise 1. Set plate 2. Spacer block 2. Holder 3. Guide fence 3. Screw 4. Aluminum extrusion 5. Spacer block 001844 001846 When securing aluminum extrusions, use spacer When cutting several pieces of stock to the same blocks or pieces of scrap as shown in the figure to length, ranging from 220 mm (8-5/8") to 385 mm prevent deformation of the aluminum.
  • Page 19: Adjusting The Cutting Angle

    WARNING: CAUTION: Always be sure that the blade is sharp and clean for • Be sure to return the stopper arm to the original • the best and safest performance. position when performing other than groove cutting. Adjusting the cutting angle Carrying tool This tool is carefully adjusted and aligned at the factory, but rough handling may have affected the alignment.
  • Page 20 1. Bevel scale 1. Screw 2. Pointer 2. Miter scale 3. Screw 3. Pointer 003944 003942 45° bevel angle Bevel angle 1. Left 45 ゚ bevel 0° bevel angle angle adjusting Push the carriage toward the guide fence and bolt tighten two clamp screws to secure the carriage.
  • Page 21 NOTE: Check the position of laser line regularly for • accuracy . Have the tool repaired by Makita authorized service • 1. Screw to change the movable range of the adjusting center for any failure on the laser unit. screw 2.
  • Page 22: Replacing Carbon Brushes

    Do not use solvents or any petroleum-based cleaners on Then check the tool while running and electric brake the lens. operation when releasing the switch trigger. If electric brake is not working well, ask your local Makita service 1. Lens for the center for repair. laser light...
  • Page 23 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 24: Précautions Générales

    670 mm x 430 mm x 458 mm (26 - 3/8" x 17" x 18") Poids net LS0714: 13,1 kg (28,9 lbs), LS0714FL: 13,7 kg (30,2 lbs) • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à...
  • Page 25 RETIREZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET DE 14. PRENEZ SOIN DES OUTILS. Maintenez les SERRAGE. Prenez l'habitude de vous assurer outils bien aiguisés et propres pour assurer que les clés de réglage et de serrage ont été une performance sécuritaire et optimale. retirées de l'outil avant de le mettre sous Suivez les instructions de lubrification et de tension.
  • Page 26: Règles De Sécurité Supplémentaires

    un technicien qualifié pour faire installer une endommagera le moteur. prise appropriée. N'apportez aucune UTLISEZ UN CORDON PROLONGATEUR ADÉQUAT. modification à la fiche. Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon MISE EN GARDE RELATIVE À LA TENSION : avant de état.
  • Page 27 retirer la colle et les copeaux. N'utilisez jamais un sentiment de sécurité trompeur. Les lames d'essence. ne pardonnent pas. 13. Un RECUL peut se produire lors d'une coupe 28. Utilisez toujours accessoires en glissière. Un RECUL se produit lorsque la recommandés dans présent...
  • Page 28: Montage Du Banc

    DESCRIPTION DU des rayons ultraviolets, contactez un centre de service FONCTIONNEMENT après-vente Makita pour vous en procurer un neuf. NE PAS MODIFIER NI RETIRER LE PROTÈGE-LAME. AVERTISSEMENT: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et •...
  • Page 29: Positionnement Du Plateau De Découpe

    ATTENTION: 1. Protecteur de Avant et après la modification de l'angle de coupe • lame en biseau, ajustez toujours les plateaux de découpe de la façon décrite ci-dessus. Maintien de la capacité de coupe maximale 1. Boulon de réglage 2. Socle rotatif 001782 3.
  • Page 30: Bras De Blocage

    Bras de blocage 1. Index 2. Échelle de 1. Vis de réglage coupe en biseau 2. Bras de blocage 3. Bras 003931 Pour ajuster l'angle de coupe en biseau, desserrez le 003928 levier à l'arrière de l'outil dans le sens inverse des Le bras de blocage permet un réglage facile de la aiguilles d'une montre.
  • Page 31: Interrupteur

    Action du faisceau laser bouton de sécurité. Retournez alors l'outil à un Pour le modèle LS0714FL uniquement centre de service après-vente Makita pour le faire réparer AVANT d'en poursuivre l'utilisation. 1. Interrupteur du Le bouton de sécurité ne doit JAMAIS être •...
  • Page 32: Assemblage

    Reportez-vous à l'explication intitulée "Action du ATTENTION: faisceau laser" concernant la façon de le déplacer. Utilisez uniquement la clé hexagonale Makita • NOTE: fournie pour installer ou enlever la lame. Autrement Placez un parement de bois contre le garde de le boulon hexagonal risque d’être trop ou pas assez...
  • Page 33: Sac À Poussière (Accessoire En Option)

    4. Boulon NOTE: hexagonal Vous pouvez effectuer un travail plus efficace et plus (filetage à gauche) propre en raccordant un aspirateur Makita à votre scie. 5. Axe Boîte à poussière (accessoire en option) 012717 1. Boîtier collecteur de poussière 2. Couvercle 3.
  • Page 34: Table Des Matières

    à poussières de l'outil. NOTE: Vous pouvez effectuer un travail plus efficace et • plus propre en raccordant un aspirateur Makita à cet outil. 001549 Étau vertical ATTENTION: Videz la boîte à poussières avant que la quantité de •...
  • Page 35: Étau Horizontal (Accessoire En Option)

    ensuite les vis fermement pour immobiliser les supports Étau horizontal (Accessoire en option) et l'ensemble de support. Lorsque vous coupez de longues pièces, utilisez 1. Bouton de l'étau l'ensemble de support-tige (accessoire en option). Il se 2. Partie saillante 3. Arbre de l'étau compose de deux ensembles de support et de deux tiges 4.
  • Page 36 DE LA PIÈCE. Lorsque la coupe est terminée, Coupe sous presse (coupe de petites pièces) coupez le contact de l'outil et ATTENDEZ QUE LA LAME SE SOIT COMPLÈTEMENT ARRÊTÉE avant 1. Vis de serrage de ramener la lame en position complètement relevée.
  • Page 37 PARALLÈLE POUR COUPER LA PIÈCE. Une fois 1. Moulure la coupe terminée, mettez l'outil hors tension et couronnée du ATTENDEZ L'ARRÊT COMPLET DE LA LAME type 52/38 ゚ avant de remettre la lame sur sa position la plus 2. Moulure élevée.
  • Page 38 Dans le cas d'une coupe en biseau sur la gauche Tableau (B) Tableau (A) Position de Bord de moulure contre Angle de coupe en biseau Angle de coupe d'onglet moulure sur Pièce terminée Position de le garde de guidage la Fig. A moulure sur Type 52/38°...
  • Page 39 Scie à coupe d'onglet mixte Réglages de l'angle de coupe d'onglet et de l'angle de coupe en biseau Plafond 52° 38° 000031 Angle de mur à la moulure couronnée: 52/38 degrés Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe...
  • Page 40 Scie à coupe d'onglet mixte Réglages de l'angle de coupe d'onglet et de l'angle de coupe en biseau Plafond 45° 45° 000032 Angle de mur à la moulure couronnée: 45 degrés Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe...
  • Page 41: Garde De Guidage

    Coupe de profilés d'aluminium Coupes répétées de longueur identique 1. Étau 1. Plaque de 2. Cale fixation d'espacement 2. Support 3. Garde de 3. Vis guidage 4. Profilé d'aluminium 5. Cale d'espacement 001844 001846 Lorsque vous immobilisez des profilés d'aluminium, Lorsque vous coupez plusieurs pièces d'une même utilisez des cales d'espacement ou des bouts de longueur à...
  • Page 42: Transport De L'outil

    (poussée), tel qu'indiqué sur l'illustration. Retirez ENTRETIEN ensuite le matériau de la pièce entre les rainures, au moyen d'un ciseau. Ne tentez pas d'effectuer ce type de coupe au moyen d'une lame large ATTENTION: (épaisse) ou d'une lame à rainer. Cela comporte un Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et •...
  • Page 43 fermement. 1. Règle triangulaire 1. Règle triangulaire 2. Lame 3. Face supérieure du socle rotatif 002209 Assurez-vous que le pointeur indique 0° sur 001819 Assurez-vous que le pointeur du bras indique l'échelle de coupe d'onglet. Si le pointeur n'indique 0° sur l'échelle de coupe en biseau du support pas 0°, desserrez la vis qui retient le pointeur et du bras.
  • Page 44: Ensemble Support

    Pour ajuster la ligne laser pour qu'elle apparaisse du Ajuster la position de la ligne laser côté droit de la lame Pour le modèle LS0714FL uniquement 1. Pièce 2. Ligne de coupe 3. Ensemble support (accessoire en option) 1. Vis de modification de la plage de déplacement de la 005701 vis de réglage 2.
  • Page 45: Nettoyage De La Lentille De Lumière Laser

    En cas de défaillance du dispositif laser, faites • 1. Lentille du laser réparer l'outil par un centre de service après-vente agréé Makita. Remplacement du tube fluorescent Pour le modèle LS0714FL uniquement 1. Retirer 2. Pousser 3. Boîte de la...
  • Page 46: Après L'utilisation

    été malmené, mal utilisé ou mal entretenu: réglage doivent être effectués dans un centre de service l’outil a subi des modifications. Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ...
  • Page 47 670 mm x 430 mm x 458 mm (26 - 3/8" x 17" x 18") Peso neto LS0714: 13,1 kg (28,9 lbs), LS0714FL: 13,7 kg (30,2 lbs) • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Page 48 potenciales específicos propios de la misma. 14. DÉ MANTENIMIENTO A SUS HERRAMIENTAS. NO QUITE LOS PROTECTORES y manténgalos Mantenga las herramientas afiladas y limpias en buen estado de funcionamiento. para obtener de ellas un mejor y más seguro RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y DE rendimiento.
  • Page 49: Normas De Seguridad Adicionales

    totalmente en la toma de corriente, invierta la nominal indicado en la placa de características es clavija. Si aún así no encaja, póngase en dañino para el motor. contacto con un electricista cualificado para UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. que le instale la toma de corriente apropiada. Asegúrese de que su cable de extensión esté...
  • Page 50 operación. Reemplace disco instalación o un desequilibrio de las cuchillas. inmediatamente si está agrietado o dañado. EL 24. Espere hasta que las cuchillas alcancen plena pegamento y la resina de madera endurecidas en velocidad antes de cortar. el disco frenan la sierra y aumentan las 25.
  • Page 51: Descripción Del Funcionamiento

    ADVERTENCIA: DESCRIPCIÓN DEL El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de FUNCIONAMIENTO seguridad que se declaran en este instructivo podría resultar en lesiones personales graves. ADVERTENCIA: INSTALACIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de ajustar o Montaje en un banco de trabajo comprobar cualquier función en la misma.
  • Page 52 Makita los tornillos traseros (no los ajuste demasiado). para adquirir un repuesto nuevo. NO INHABILITE NI Luego de ajustar los paneles, suelte la clavija de RETIRE EL PROTECTOR. retención y suba la empuñadura. Luego ajuste bien todos los tornillos.
  • Page 53 desconectada. 1. Puntero Brazo de retención 2. Escala de bisel 3. Brazo 1. Tornillo de ajuste 2. Brazo de retención 003931 Para ajustar el ángulo de bisel, mueva la palanca que se encuentra en la parte trasera de la herramienta en 003928 sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Page 54: Freno Eléctrico

    Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico para el disco. Si sistemáticamente ocurre que al soltar el gatillo interruptor el disco no se detiene de inmediato, envíe la herramienta al centro de servicio Makita para su reparación.
  • Page 55 Alineación de la línea láser Accionamiento del rayo láser Para el modelo LS0714FL solamente 1. Interruptor para láser 005521 La línea láser se puede cambiar al lado derecho o 005519 izquierdo del disco de acuerdo con las aplicaciones de PRECAUCIÓN: corte.
  • Page 56 012717 PRECAUCIÓN: 1. Caja del disco solamente llave hexagonal Makita • 2. Flecha proporcionada para quitar o poner el disco de la 3. Disco de sierra sierra. No hacer esto puede que resulte en un 4. Flecha apretamiento insuficiente o excesivo del perno de cabeza hexagonal, lo cual podría causar una lesión.
  • Page 57 Aseguramiento de la pieza NOTA: Si conecta una aspiradora Makita a su sierra, podrá ADVERTENCIA: realizar trabajos de manera más eficiente y en mejores Es extremadamente importante que siempre condiciones de limpieza. • asegure firmemente la pieza con la prensa de Caja de recolección de polvo...
  • Page 58 empujar el carro en toda su extensión, ninguna parte de Soportes y montaje de sostén la herramienta haga contacto con la prensa. Si esto (accesorios opcionales) ocurriera, vuelva a posicionar la prensa. Presione la pieza contra las guías laterales y la base 1.
  • Page 59 (marca de sierra) en la pieza, y la precisión del Corte por deslizamiento (empuje) corte se verá perjudicada. (corte de piezas anchas) Cuando realice un corte por deslizamiento, empuje • suavemente el carro hacia las guías laterales sin detenerse. Si el carro se detiene durante el corte, quedará...
  • Page 60 Corte en bisel Ángulo de inglete Ángulo de bisel Izquierda y Derecha 45 Izquierdo 0 - 45 Izquierdo 0 - 40 Derecho 50 Izquierdo 0 - 30 Derecho 55 Izquierdo 0 - 25 Derecho 57 006393 Cuando realice un corte combinado, consulte las explicaciones de "Corte con prensa", "Corte por deslizamiento", "Corte en inglete"...
  • Page 61 Medición En caso de corte bisel derecha Medir el largo de la pared y ajustar la pieza sobre la Tabla (A) mesa para cortar el borde de contacto de la pared Ángulo de bisel Ángulo de inglete Posición de del largo deseado. Siempre asegúrese de que el moldura en largo de la pieza cortada en la parte posterior tipo 52/38°...
  • Page 62 Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel Techo 52° 38° 000031 Ángulo de moldura ente la pared y la corona: 52/38 grados Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de pared (grado)
  • Page 63 Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel Techo 45° 45° 000032 Ángulo de moldura ente la pared y la corona: 45 grados Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de pared (grado)
  • Page 64 Corte de extrusión de aluminio Cortes del mismo largo 1. Mordaza 1. Placa de fijación 2. Bloque 2. Soporte espaciador 3. Tornillo 3. Guía lateral 4. Extrusión de aluminio 5. Bloque espaciador 001844 001846 Cuando asegure las extrusiones de aluminio, Cuando se cortan varias piezas del mismo largo, utilice espaciadores o fragmentos de desechos tal entre 220 mm (8-5/8") y 385 mm (15-1/8"), el uso...
  • Page 65: Transporte De La Herramienta

    realizar este tipo de corte con discos anchos MANTENIMIENTO (gruesos) o con una hoja de frisado. Si lo hace, podría perder el control de la herramienta y sufrir heridas. PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre que la herramienta esté • PRECAUCIÓN: apagada y desconectada antes de intentar realizar Asegúrese de regresar el brazo de retención a la una inspección o mantenimiento.
  • Page 66 1. Escuadra 1. Escuadra 2. Disco de sierra 3. Parte superior de la mesa giratoria 001819 002209 Asegúrese de que el marcador del brazo Asegúrese de que el marcador indique 0° en la indique 0° en la escala para bisel. De no ser escala de inglete.
  • Page 67 Al hacer el ajuste la línea láser aparece en el lado Ajuste de la posición de la línea láser derecho del disco Para el modelo LS0714FL solamente 1. Pieza de trabajo 2. Línea de corte 3. Conjunto del soporte (accesorio opcional) 1.
  • Page 68 • láser láser para mayor precisión. Haga que le reparen la herramienta en un Centro • de Servicio Autorizado Makita si ocurre cualquier falla en la unidad láser. Reemplazo del tubo fluorescente Para el modelo LS0714FL solamente 005704 Para quitar la lente de la luz láser, quite el disco antes de 1.
  • Page 69: Accesorios Opcionales

    Si el freno eléctrico no funciona bien, GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO comuníquese con su Centro de Servicio Makita local Ésta Garantía no aplica para México para solicitar reparación. Política de garantía...
  • Page 72 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ls0714fl

Table des Matières