Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WM4UH... WM4HU...
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens 6WM4UH Serie

  • Page 1 Lave-linge WM4UH... WM4HU... siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2: Votre Nouveau Lave-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Amidonnage .
  • Page 4 Annulation du programme ..35 Le boyau de vidange est bloqué au niveau du siphon ....52 Fin du programme pendant que la cuve est pleine.
  • Page 5: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 6 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Ne placez pas l'appareil ■ ■ par des enfants âgés de plus derrière une porte car elle de 8 ans, des personnes pourrait obstruer le hublot de présentant des capacités l'appareil ou empêcher son physiques, sensorielles ou ouverture complète.
  • Page 7: Installation

    Consignes de sécurité La tension principale sur la Mise en garde ■ prise de courant doit Risque de brûlures ! correspondre à la tension Lorsque vous lavez à haute nominale spécifiée sur température, le verre du hublot l'appareil (plaque de l'appareil devient chaud. signalétique).
  • Page 8 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque de choc électrique / Risque de blessure / d'incendie / de dommage de dommage matériel / matériel / de dommage à de dommage à l'appareil ! l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles L'utilisation de tuyaux d'une ■ ■ principaux peuvent autre marque pour raccorder constituer un danger de l'alimentation en eau risque trébuchement avec des de provoquer des blessures pour conséquence dommages matériels ou s'ils ne sont pas d'endommager l'appareil.
  • Page 10: Commande

    Consignes de sécurité Si vous grimpez sur Commande ■ l'appareil, le plan de travail Mise en garde risque de casser et de Risque d'explosion/ provoquer des blessures. d'incendie ! Ne grimpez pas sur Le linge qui a été l'appareil. préalablement traité avec des Vous risquez de blesser vos Ri s que de bl e ssure ! ■...
  • Page 11: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité Attention ! Nettoyage / maintenance Dommage matériel/dommage Mise en garde à l'appareil Danger de mort ! Si la quantité de linge dans ■ Cet appareil fonctionne à l'appareil excède la capacité l'électricité. Il existe un danger de charge maximum, d'électrocution si vous entrez l'appareil risque de ne pas en contact avec des...
  • Page 12 Consignes de sécurité Des câbles principaux de de rechange et des ■ rechange peuvent être accessoires d'origine. commandés auprès de notre Attention ! service à la clientèle. Dommage matériel / dommage Mise en garde à l'appareil Risque d'empoisonnement ! Des agents de nettoyage et Des fumées toxiques peuvent agents de pré-traitement du être refoulées par des agents...
  • Page 13: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Mode économie d'énergie : Si ■ Protection de l'appareil ne fonctionne pas pendant un temps plus ou moins long l'environnement (environ 5 minutes), l'éclairage de l'écran tactile s'éteint avant que le E mballage/appareil usagé programme ne démarre et lorsque le P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t programme est terminé...
  • Page 14: Positionnement Et Raccordement

    Positionnement et raccordement Câble d'alimentation Positionnement et Sac : raccordement Instructions d'installation et ■ d'utilisation É tendue des fournitures Répertoire des emplacements ■ P o s i t i o n n e m e n t e t r a c c o r d e m e n t du Service après-vente* Vérifiez si l'appareil n'a Remarque :...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Positionnement et raccordement Consignes de sécurité Surface d'installation L'appareil doit être aligné Mise en garde Remarque : de façon stable afin de ne pas bouger. Risque de blessure ! La surface d'installation doit être L'appareil est très lourd. ■ ■ ferme et plane.
  • Page 16: Retrait Des Sécurités De Transport

    Positionnement et raccordement Dévissez et retirez les quatre vis des Remarques sécurités à épaulement de transport. Largeur de niche de 60 cm requise. ■ Retirez les douilles. À cet effet, Installez uniquement l'appareil sous ■ retirez le câble principal des un plan de travail d'un seul tenant supports.
  • Page 17: Arrivée D'eau

    Positionnement et raccordement Raccordement à droite Ne pas utiliser de flexible d'arrivé ■ ■ d'eau déjà utilisé. Utiliser uniquement le flexible d'arrivée d'eau fourni ou un tuyau acheté auprès d'un revendeur spécialisé. Ne pas plier, écraser, altérer ou ■ sectionner le flexible d'arrivée d'en eau (sa solidité...
  • Page 18: Évacuation D'eau

    Positionnement et raccordement – Attention ! Modèle : Aqua-Stop Dommages à l'appareil/aux tissus Si l'extrémité du boyau de vidange est immergé dans l'eau vidée, de l'eau risque d'être ré-aspirée vers l'appareil et de provoquer des dommages à l'appareil/aux tissus. Assurez-vous que : La fiche ne bloque pas la vidange à...
  • Page 19: Nivellement

    Positionnement et raccordement Branchement électrique Évacuation dans une conduite en ■ plastique avec manchon en caoutchouc ou dans une fosse de Mise en garde vidange Danger de mort ! Danger d'électrocution si vous touchez des composants se trouvant sous tension. Ne touchez et ne tenez jamais la ■...
  • Page 20: Avant Le Premier Lavage

    Positionnement et raccordement Avant le premier lavage Transport L'appareil a été testé soigneusement par ex. en cas de déménagement avant de quitter l'usine. Pour éliminer Préparatifs : l'éventuel résidu d'eau provenant des Fermez le robinet d'eau. tests, lancer d'abord le cycle de lavage Faites se résorber la pression sans linge.
  • Page 21: Familiarisation Avec

    Familiarisation avec l'appareil Familiarisation avec l'appareil A ppareil F a m i l i a r i s a t i o n a v e c l ' a p p a r e i l Bac à produits Écran de commande/tactile Hublot de chargement Trappe de service...
  • Page 22: Bandeau De Commande

    Familiarisation avec l'appareil Bandeau de commande ( Programmes pouvant être sélectionnés. 0 Écran tactile 8 Touche Départ/Pause Appuyez sur la touche I pour démarrer, interrompre (p. ex. recharger du linge) et annuler le programme. @ Touche Power Appuyez sur la touche # pour allumer/éteindre l'appareil.
  • Page 23: Écran Tactile

    Familiarisation avec l'appareil Écran tactile Afficheur Réglage Description 1 - 24 h Heure de « Fin Le programme se Attention ! dans » termine au bout de Appareil endommagé et dommages ... h (h = heures) matériels. 9.0* kg Charge maxi- Charge recom- L'écran peut être endommagé...
  • Page 24: Linge

    Linge Affichages du statut de progression Linge du programme (exécution du programme) P réparation de la lessive L i n g e Attention ! Dommages à l'appareil/aux tissus Des corps étrangers (p. ex. des pièces de monnaie, des trombones, des aiguilles, des clous) peuvent endommager le linge ou les composants de l'appareil.
  • Page 25: Tri Du Linge

    Linge Tri du linge Symboles figurant sur les étiquettes ■ d'entretien Les chiffres figurant sur les Trier le linge en respectant les symboles indiquent la température consignes d'entretien et les informations de lavage maximale pouvant être du fabricant figurant sur les étiquettes appliquée.
  • Page 26: Lessive

    Lessive Économie d'énergie et de Lessive lessive C hoix d'une lessive Pour le linge légèrement ou L e s s i v e normalement sale, vous pouvez L’étiquette d'entretien est importante économiser en énergie (température de pour sélectionner la lessive, la lavage plus basse) et en détergent.
  • Page 27: Réglages Par Défaut D'un Programme

    Réglages par défaut d'un programme Fin dans Réglages par défaut d'un programme Après avoir sélectionné un programme, la durée de celui est affichée, p. ex. V ous pouvez modifier les réglages par R é g l a g e s p a r d é f a u t d ' u n p r o g r a m m e défaut pour les programmes que vous 1:51 (en h:min (heures:minutes)).
  • Page 28: I-Dos Réglage

    Réglages par défaut d'un programme Après le démarrage du programme, et Vous pouvez trouver des informations pendant le compte à rebours, vous concernant le degré de salissure. pouvez effectuer les modifications suivantes : M i-Dos pour assouplissant Appuyez sur touche I. Valeurs de réglage pour les quantités Appuyez sur la touche ˜...
  • Page 29: Réglages Additionnels De Programme

    Réglages additionnels de programme Remarques Réglages additionnels Si le dosage intelligent est ■ de programme sélectionné, la lessive sera automatiquement distribuée pour le pré-lavage et le lavage principal. Vous pouvez trouver des R emarque : Pour du linge très sale, un dosage R é...
  • Page 30: Trempage

    Réglages additionnels de programme Trempage Programme Memory (õ) (â) Avant que le cycle de lavage principal Ici, vous pouvez mémoriser a ne démarre, le linge reste un long programme sélectionné avec vos moment dans l'eau afin de dissoudre réglages favoris. partiellement la saleté...
  • Page 31: Démarrage À Distance

    Utilisation de l'appareil Démarrage à distance Utilisation de l'appareil P réparation de l'appareil Si vous effleurez la touche }, vous U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l pouvez démarrer le programme à...
  • Page 32: Mise Sous Tension De L'appareil/Sélection D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Mise sous tension de Sélectionnez le programme souhaité dans l'appli Home Connect. l'appareil/sélection d'un Les réglages du programme programme sélectionné apparaissent à l'écran. Si nécessaire, ajustez les réglages Appuyez sur la touche # jusqu'à ce du programme et effleurez la touche que le voyant lumineux s'allume, puis relâchez la touche.
  • Page 33: Sélection Des Réglages Additionnels De Programme

    Utilisation de l'appareil Sélection des réglages Dépliez les pièces de linge avant de les placer dans le tambour. additionnels de programme Assurez-vous qu'aucune pièce de linge n'est coincée entre le hublot et La sélection de réglages additionnels le joint d'étanchéité en caoutchouc vous permet de mieux adapter le cycle et fermez le hublot.
  • Page 34: Lancement Du Programme

    Utilisation de l'appareil Lancement du programme Lorsque le programme est Remarque : terminé, Fin s'affiche. Le hublot est Maintenez enfoncée la touche fermé. w 3 sec Le voyant lumineux est Ipendant 1 à 2 secondes, puis encore allumé et les symboles Œ relâchez-la.
  • Page 35: Changement De Programme

    Utilisation de l'appareil Fin du programme pendant Remarques Ne laissez pas le hublot ouvert trop que la cuve est pleine. ■ longtemps lorsque vous ajoutez du linge, sans quoi de l'eau pourrait La touche I clignote sur l'écran tactile, s'écouler du linge. la vitesse d'essorage pré-réglée et la Pour des raisons de sécurité, le durée restante du programme sont...
  • Page 36: Retrait Du Linge/Extinction De L'appareil

    Système de dosage intelligent Retrait du linge/extinction de Système de dosage l'appareil intelligent Appuyer sur la touche #. L’appareil S ystème de dosage intelligent est hors tension. S y s t è m e d e d o s a g e i n t e l l i g e n t Ouvrez le hublot et retirez le linge.
  • Page 37: Utilisation Initiale/Remplissage Des Récipients De Dosage

    Système de dosage intelligent Utilisation initiale/remplissage Ajoutez la lessive et/ou l'adoucissant. Ne remplissez pas au- des récipients de dosage delà du repère max.. Se référer aux instructions du fabricant pour le choix de la lessive ou de l'adoucissant. Nous recommandons d'utiliser des lessives standard, universelles et liquides couleur pour tous les tissus colorés en coton ou...
  • Page 38: Réglages De Base

    Système de dosage intelligent Réglages de base Dés(activation) du dosage intelligent et réglage de la force du dosage : Les dosages de base sont : Les dosages intelligents pour lessive et adoucissant ont été réglés en usine Pour les lessives – basés sur les pour tous les programmes avec ■...
  • Page 39: Dosage Manuel

    Système de dosage intelligent Définissez le dosage lessive de base Dosage manuel conformément à l'étiquette d'emballage Pour les programmes ne pouvant pas concernant la lessive. Prenez également être utilisés avec dosage intelligent, ou en compte la dureté de votre eau. si vous préférez le dosage manuel Sélectionnez le dosage de base de (dans ce cas, désactivez le dosage...
  • Page 40: Home Connect

    Home Connect Si vous effectuez le dosage Avant de pouvoir utiliser les fonctions ■ manuellement, n'ajoutez pas de de l'appli Home Connect, vous devez lessive supplémentaire dans le installer cette dernière sur votre récipient de dosage intelligent smartphone ou votre tablette PC, vous (désactivez le dosage intelligent).
  • Page 41: Connexion Manuelle Au Réseau Domestique

    Home Connect Si votre routeur ne dispose pas de Appuyez sur la touche } et fonction WPS, vous devez connecter maintenez-la enfoncée pendant au manuellement l'appareil à votre réseau moins 3 secondes. domestique. ‘ž£(connexion automatique) apparaît. Le Wi-Fi doit être activé sur l'appareil. Réglez le programme sur la position Allumez l’appareil.
  • Page 42: Connexion À L'appli Home Connect

    Home Connect Si votre appareil ne s'affiche pas Remarques automatiquement : dans l'appli Si aucune connexion n'a pu être ■ Home Connect, choisissez établie, “§§ (erreur) apparaît. Rechercher les appareils Vérifiez si votre appareil se trouve à domestiques, puis Connecter un portée du réseau domestique.
  • Page 43: Réinitialisation Des Paramètres Réseau

    Home Connect Appuyez sur I . Réglez le programme sur la position Si ©Ÿ (allumé) apparaît, la fonction Wi-Fi est activée sur l'appareil. Si ©”” (éteint) apparaît, la fonction Wi-Fi est inactive. Appuyez brièvement sur } afin de quitter les réglages Home Connect. Remarques Si vous connectez votre appareil au ■...
  • Page 44: Mise À Jour Logicielle

    Home Connect Mise à jour logicielle Gestion de l'énergie Vous pouvez mettre à jour l'appli Vous pouvez connecter votre appareil Home Connect sur votre appareil. Dès avec votre Smart Energy System qu'une nouvelle mise à jour est (gestionnaire d'énergie). disponible, ž˜š (mise à jour) apparaît. Une fois votre appareil connecté...
  • Page 45 Home Connect Réglez le programme sur la position Activez Flex Start comme suit : Sélectionnez le programme souhaité. Utilisez les touches de sélection ˜ et ª pour régler l'heure « Fin dans » requise. f ‰.†œ apparaît par exemple sur l'affichage.
  • Page 46: Remarque Liée À La Protection Des Données

    à distance par le Smart Energy Vous trouverez une déclaration de System (gestionnaire d'énergie). conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- Remarque liée à la protection group.com à la page Produit de votre des données appareil dans les documents supplémentaires.
  • Page 47: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Signal de fin Réglages de l'appareil Appuyez sur touche ç en la maintenant enfoncée pour environ 3 secondes. Le A rrêt automatique voyant lumineux en position 1 est R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l allumé.
  • Page 48: Sensors

    Sensors Luminosité Sensors Valeurs possibles de réglage : 1 - 4 S ystème de détection de Vous pouvez appuyer sur la position 3 S e n s o r s et utiliser la touche ˜ pour régler la balourds luminosité de l'écran tactile, p. ex. ’ - „. Le système de détection automatique de charge non équilibrée détecte les déséquilibres et assure une répartition...
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Tambour Nettoyage et entretien Utilisez des produits de nettoyage Mise en garde exempts de chlore, n'utilisez pas de N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n laine d'acier.
  • Page 50 Nettoyage et entretien b) Poussez le taquet de verrouillage c) Appuyez sur le taquet de (A) situé sur l'arrière de la verrouillage et retirez poignée de tiroir (au centre dans complètement le tiroir. le bas) légèrement vers vous. Vous déverrouillez ainsi la poignée du tiroir (B) et pouvez ensuite le retirer en le soulevant vers le haut.
  • Page 51: La Pompe À Vidange Est Obstruée

    Nettoyage et entretien e) Nettoyez le tiroir et le couvercle à Ouvrez la trappe de service. l'aide d'un chiffon doux humide ou d'une douchette. Nettoyez également les surfaces intérieures avec un chiffon doux humide. Retirez le boyau de vidange de sa fixation.
  • Page 52: Le Boyau De Vidange Est Bloqué Au Niveau Du Siphon

    Nettoyage et entretien Refermez la trappe de service. Le filtre de l'alimentation en eau est bloqué Évacuez la pression du flexible d'arrivée d'eau : a) Fermez le robinet. b) Sélectionnez un programme quelconque (hormis Rinçage/ Essorage). Pour éviter que le Remarque : c) Appuyez sur touche I.
  • Page 53: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Ne passez pas les mains dans le Défauts et solutions tambour pendant qu’il tourne. Attention ! D éverrouillage d'urgence Dommages d’eau ! D é f a u t s e t s o l u t i o n s Par exemple dans le cas d'une coupure De l’eau qui s’échappe pourrait causer de courant...
  • Page 54: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Affichage Cause/solution E:3610 E:36 en alternance avec -10 et Fin lorsque le programme est terminé : La pompe de vidange est obstruée. ■ ~ "La pompe à vidange est obstruée" à la page 51 Le flexible de vidange est bloqué au niveau du siphon. ■...
  • Page 55 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le récipient de dosage Le couvercle/connecteur du tiroir est-il sale ? ■ est vide et le voyant lumi- ~ "i-Dos bac à produits et son boîtier" à la page 49 neux du niveau de rem- Le bac à...
  • Page 56 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le résultat de l'essorage Il ne s'agit pas d'un défaut : le système de détection de charge non équili- ■ n'est pas satisfaisant. brée a interrompu le cycle d'essorage parce que le linge est mal réparti. Répartissez uniformément les petits et grands articles de linge dans le tam- Linge mouillé/trop bour.
  • Page 57: Service Après-Vente

    Service après-vente Défauts Cause/solution Bruits importants, vibra- L'appareil est-il aligné ? ■ tions et « mouvements » ~ "Nivellement" à la page 19 de l'appareil pendant le Les pieds de l'appareil sont-ils bloqués ? Bloquez les pieds de l'appareil. ■ cycle d'essorage.
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques D imensions : C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 845 x 598 x 620 mm (hauteur x largeur x profondeur) Poids : 78 kg Raccordement au secteur :...
  • Page 59: Garantie Aqua-Stop

    Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop U niquement pour les appareils dotés G a r a n t i e A q u a - S t o p du dispositif Aqua-Stop En plus des revendications de garantie envers le fournisseur selon le contrat de vente et de la garantie de votre appareil, nous dédommagerons dans les conditions suivantes :...
  • Page 60 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001241911* 9001241911 (9802)

Ce manuel est également adapté pour:

6wm4hu sérieWm4uh serieWm4hu serie

Table des Matières