Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
CAMÉSCOPE À DISQUE DUR
MEDIA CAMERA CON HARD DISK
GZ-MG465
GZ-MG435
GZ-MG365
GZ-MG340
GZ-MG335
GZ-MG330
E
E
E
E
E
E
FR
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir acheté
cet appareil photo à disque dur. Avant
utilisation, veuillez lire les informations
et les précautions de sécurité
présentées dans les pages 4 et 5 pour
utiliser cet appareil en toute sécurité.
Gentile cliente
Grazie per aver acquistato questa
Media camera con hard disk.
Prima dell'uso, legga le istruzioni di
sicurezza e le precauzioni alle pagine
4 e 5 per assicurare un utilizzo sicuro
del prodotto.
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GZ-MG465

  • Page 1 INSTRUCTIONS ISTRUZIONI CAMÉSCOPE À DISQUE DUR MEDIA CAMERA CON HARD DISK GZ-MG465 GZ-MG435 GZ-MG365 GZ-MG340 GZ-MG335 GZ-MG330 Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo à disque dur. Avant utilisation, veuillez lire les informations et les précautions de sécurité...
  • Page 2: Préparation

    Guide de démarrage Préparation Fixer la batterie Ouvrir le couvre- Ouvrir l’écran LCD objectif Charger la batterie L’appareil photo s’allume p. 14) automatiquement. BATT. Enregistrement vidéo Sélectionner le mode Sélectionner le mode (vidéo) d’enregistrement (REC) [ 5 h 5 6 m ] SELECT PLAY/REC Lecture...
  • Page 3 ATTENTION : Touchez les capteurs avec votre doigt. Les capteurs ne fonctionnent pas si vous les touchez avec un ongle ou avec des gants. Lorsque [REGLER DATE/HEURE ! ] Régler la date et l’heure apparaît, sélectionner [OUI] p. 14) pendant 10 secondes. REGLER DATE/HEURE ! DATE TEMPS...
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une LES RISQUES D’INCENDIE OU étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffi sant sur tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER ou plus sur les deux côtés, au dessus et à...
  • Page 5 à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, www.jvc-europe.com, afi n d’obtenir des informations sur son recyclage. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
  • Page 6 Comment sélectionner une REMARQUE Le curseur se déplace de 1 à 9 sur l’écran option à l’aide du capteur tactile d’index lorsque vous faites glisser votre doigt Un écran d’exemple en anglais est utilisé ci- sur le capteur tactile. dessous. Sélection d’une option dans la liste de menu (dans l’écran de menu)
  • Page 7: Effectuer Une Sauvegarde Des Données Enregistrées Importantes

    Effectuer une sauvegarde des données enregistrées importantes JVC décline toute responsabilité pour toute perte de données. Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un autre support d’enregistrement pour stockage. ( p. 22) Effectuer un enregistrement test Avant d’enregistrer des données importantes, faites un enregistrement test et lisez les données enregistrées afi...
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières PRISE EN MAIN UTILISATION DE L’ORDINATEUR Accessoires ..........9 Sauvegarde de fi chiers sur un ordinateur ® Windows ..........23 Comment utiliser la station d’accueil Everio ... 9 Fixer le fi ltre à noyau de ferrite sur le câble Confi...
  • Page 9: Prise En Main

    Pour la connexion à l’aide des prises S-Vidéo et DV, des câbles S-Vidéo et DV en option sont nécessaires. Contacter le centre d’entretien JVC indiqué sur la fi che incluse dans l’emballage pour en savoir plus sur sa disponibilité. Veiller à connecter l’extrémité munie du fi ltre à noyau de ferrite à l’appareil photo. Le fi ltre à noyau de ferrite réduit les parasites.
  • Page 10: Index

    Index REMARQUES • L’écran LCD peut pivoter sur 270°. • Opération avec alimentation couplée Vous pouvez également allumer/éteindre l’appareil photo en ouvrant/fermant l’écran LCD en mode d’enregistrement. • Veiller à ne pas obstruer 4, 5, 7 et 9 lors de la prise de vue.
  • Page 11: Appareil Photo

    Appareil photo Télécommande* ! Capteur tactile ( Q Fenêtre de transmission du rayon p. 6) # Touche OK (DISP) [OK/DISP] ( p. 13) infrarouge $ Touche de menus [MENU] R Touches ZOOM (T/W) % Touche marche/arrêt [POWER] Zoom avant/arrière S Touche de déplacement vers le haut (Vous pouvez éteindre l’appareil photo en maintenant enfoncée cette touche.) Touche de rotation (sens antihoraire)
  • Page 12: Indicateurs Sur L'écran Lcd

    Indicateurs sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement de vidéos Pendant l’enregistrement de vidéos et de photos uniquement [ 5 h 5 6 m ] 1/250 0 : 0 4 : 0 1 2 0 . 01. 2 0 0 7 16:55 ! Indicateur du mode # Compteur ! Indicateur du mode d’opération sélectionné...
  • Page 13 Pendant la lecture de vidéos Pendant la lecture de photos 9 : 5 5 : 0 1 X - 6 0 1 0 1 - 0 0 9 8 2 0 . 01. 2 0 0 7 16:55 2 0 . 01. 2 0 0 7 16:55 ! Indicateur de mode ( p.
  • Page 14: Réglages Nécessaires Avant L'utilisation

    Réglages nécessaires avant l’utilisation Charge de la batterie REMARQUES • Vous pouvez également utiliser l’appareil photo avec uniquement l’adaptateur secteur. Fermer l’écran LCD pour éteindre • Éviter de tirer sur ou de plier la fi che et le l’appareil photo. cordon de l’adaptateur secteur.
  • Page 15: Autres Réglages

    Extraire le logement de la pile en poussant sur le possible. Dans ce cas, contacter le bouton de verrouillage. revendeur JVC le plus proche. • La durée d’enregistrement affi chée ne Bouton de verrouillage devait être utilisé...
  • Page 16: Enregistrement

    ENREGISTREMENT Enregistrement de fi chiers Enregistrement de vidéos Préparation : Ouvrir l’écran LCD pour allumer l’appareil photo. Déplacer le commutateur de Appuyer sur la touche SELECT mode pour sélectionner le mode PLAY/REC pour sélectionner le (vidéo). mode d’enregistrement. SELECT PLAY/REC Appuyer sur la touche START/STOP pour lancer l’enregistrement.
  • Page 17: Enregistrement De Photos

    Enregistrement de photos Préparation : Ouvrir l’écran LCD pour allumer l’appareil photo. Déplacer le commutateur de Appuyer sur la touche SELECT mode pour sélectionner le mode PLAY/REC pour sélectionner le (photo). mode d’enregistrement. SELECT PLAY/REC Enfoncer la touche SNAPSHOT à mi-course sans la relâcher.
  • Page 18: Lecture De Fi Chiers

    Lecture de fi chiers Sélectionner le fi chier désiré. Lecture de vidéos/photos LECTURE VIDEO Déplacer le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo) (photo). Pour visualiser sur un téléviseur Voir page 19. Pour vérifi er les informations de fi chiers Appuyer sur la touche INFO lorsque la Appuyer sur la touche SELECT lecture est suspendue.
  • Page 19: Visualisation De Photos Sur Le Téléviseur

    Visualisation de photos sur le téléviseur Préparation : • Éteindre tous les appareils. Prise AV Prise CC Câble AV À une prise secteur Prise d’entrée AV Adaptateur secteur REMARQUES • Vous pouvez aussi connecter les câbles à l’aide des connecteurs de la station d’accueil Everio. Le câble S-Vidéo (en option) permet une lecture de qualité...
  • Page 20: Édition/Copie

    ÉDITION/COPIE Gestion des fi chiers PRÉCAUTION Supprimer/Protéger le fi chier affi ché Veiller à ne pas retirer le support Après avoir exécuté les étapes 1-2 d’enregistrement ou effectuer d’autres opérations (comme éteindre l’appareil) lors de l’accès aux fi chiers. Veiller également à Sélectionner [ACTUEL].
  • Page 21 Sélectionner [EXECUTER ET QUITTER] (lors de l’exécution de [SUPPRIMER]) ou [OUI] (lors de l’exécution de [PROTEGER]). SUPPRIMER EXECUTER ET QUITTER QUITTER RETOUR Suppression/Protection de tous les fi chiers Après avoir effectué les étapes 1-2 p. 20) Sélectionner [TOUT SUPPRIMER] ou [TOUT PROTEGER].
  • Page 22: Copie De Fi Chiers

    Copie de fi chiers Types de copie et appareils qui peuvent Connexion à un graveur de DVD être utilisés Préparation : L’appareil photo Fermer l’écran LCD pour éteindre l’appareil photo. Vous pouvez copier des photos du disque dur sur À une prise la carte microSD ou de la secteur Adaptateur...
  • Page 23: Utilisation De L'ordinateur

    UTILISATION DE L’ORDINATEUR ® Sauvegarde de fi chiers sur un ordinateur Windows Installer sur l’ordinateur les logiciels fournis Pour connaître les graveurs de DVD avec l’appareil photo. compatibles, consultez le site web de Il est possible de sauvegarder les fi chiers CyberLink : sur l’ordinateur à...
  • Page 24: Installation Du Logiciel

    Vous pouvez trouver les informations les plus Installation du logiciel récentes sur les logiciels fournis sur le site Web de CyberLink à l’adresse http://www2.cli. Veuillez lire le fi chier « JVC SOFTWARE co.jp/products/ne/ LICENCE AGREEMENT » dans le CD-ROM d’instructions avant d’installer le logiciel.
  • Page 25: Connexion De L'appareil Photo À L'ordinateur

    Sélectionnez la langue désirée, puis Connexion de l’appareil photo à cliquez sur [OK]. l’ordinateur Préparation : Fermer l’écran LCD pour éteindre l’appareil photo. Cliquez sur [Oui]. Prise CC L’installation du logiciel commence. Prise USB Câble USB Adaptateur secteur À une prise secteur Cliquez sur [Terminer].
  • Page 26: Sauvegarde De Fi Chiers Sur L'ordinateur

    ® Sauvegarde de fi chiers sur un ordinateur Windows (suite) Une fois l’utilisation terminée Ouvrir l’écran LCD pour allumer Toujours suivre la procédure ci-dessous l’appareil photo. pour déconnecter l’appareil photo ou pour éteindre l’appareil photo ou l’ordinateur. Sur l’appareil photo, appuyer sur la Un non-respect de cette procédure touche DIRECT BACK UP.
  • Page 27: Sauvegarde De Fi Chiers Sur L'ordinateur Sans Utiliser Les Logiciels

    3 Cliquer sur [DISQUE DUR EVERIO] Sélectionner le dossier à OU [CARTE SD EVERIO]. sauvegarder et le déplacer dans le dossier créé à l’étape 1. La procédure est terminée lorsque la barre • de progression disparaît. SD_VIDEO: Dossier contenant des fi chiers vidéo.
  • Page 28: Autres Opérations Sur Un Ordinateur Windows

    ® Autres opérations sur un ordinateur Windows Digital Photo Navigator 1.5 Obtenir plus des logiciels Le guide de l’utilisateur est inclus en format Pour plus d’informations sur l’utilisation des PDF sur le CD-ROM. logiciels, voir les tutoriels des programmes respectifs ou les guides de l’utilisateur. Insérer le CD-ROM fourni dans le lecteur CD de l’ordinateur.
  • Page 29: Structure Des Dossiers Et Extensions

    Structure des dossiers et extensions Support d’enregistrement X = nombre [DCIM] Contient les dossiers de photos. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Contient les dossiers de fi chiers vidéo. Informations de gestion* du support [MGR_INFO] d’enregistrement dans son ensemble [PRGXXX] Informations de gestion* [PRGXXX.PGI] Fichier vidéo [MOVXXX.MOD]...
  • Page 30: Sauvegarde De Fi Chiers Sur Un Ordinateur Macintosh

    ® Sauvegarde de fi chiers sur un ordinateur Macintosh • Vous pouvez sauvegarder les fi chiers de Lors de la copie de fi chiers de l’ordinateur l’appareil photo sur l’ordinateur. au support d’enregistrement sur l’appareil photo, n’inclure aucun autre fi chier que ceux enregistrés avec l’appareil photo.
  • Page 31: Sauvegarde De Fi Chiers Sur Un Ordinateur Macintosh

    • DCIM : Sauvegarde de fi chiers sur un Dossier contenant des fi chiers de ordinateur Macintosh photo. Pour sauvegarder les fi chiers individuellement, ouvrir ce dossier et Préparation : déplacer les fi chiers tels que [PIC_0001. Connecter l’appareil photo à l’ordinateur à JPG] un par un.
  • Page 32: Informations Du Support Client

    L’utilisation de ces logiciels est autorisée selon les termes de la licence des logiciels. Préparer les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche concernant ces logiciels (se reporter au réseau de service après-vente mondial JVC à...
  • Page 33: Autres Informations

    ( ci-dessous) • l’empêcher de fonctionner correctement. Si le problème subsiste, consulter le revendeur JVC le plus proche. Les phénomènes suivants ne sont pas Pour réinitialiser l’appareil photo des dysfonctionnements. 1) Fermer l’écran LCD pour éteindre •...
  • Page 34: Nettoyage

    Dépannage (suite) Problème Action • La mise au point Régler [MISE AU POINT] sur [AUTO]. – • Nettoyer l’objectif et vérifi er à nouveau la mise au point. ne s’effectue pas automatiquement. • La vitesse de prises de vue en rafale se ralentit après plusieurs –...
  • Page 35: Messages D'avertissement

    Messages d’avertissement Indication Description/Action • Affi che la charge restante de la batterie. – (Indicateur de Chargée Épuisée batterie) • Lorsque la batterie s’épuise, l’indicateur de batterie se – met à clignoter. Lorsque la batterie est épuisée, l’appareil s’éteint automatiquement. •...
  • Page 36: Spécifi Cations

    Audio : Dolby numérique (2 voies) 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Format du signal Consommation Norme PAL [GZ-MG465/435] Mode d’enregistrement (vidéo) 3,2 W environ* ULTRA FIN : 720 x 576 pixels, 8,5 Mbit/s (VBR) [GZ-MG365/340/335/330] FIN : 720 x 576 pixels, 5,5 Mbit/s (VBR)
  • Page 37 NORMAL 1130 1700 ECONOMY 2250 3000 4500 GZ-MG435/335/330 * GZ-MG340 * GZ-MG465/365 [GZ-MG465/435] Nombre approximatif de photos enregistrables Support d’enregistrement Carte microSD Disque dur 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go 4 Go Taille/qualité de l’image 1152 x 864 / FIN...
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Batteries Support d’enregistrement • Veiller à suivre les directives ci-dessous La batterie fournie est Bornes pour éviter d’altérer ou d’endommager les une batterie au lithium- données enregistrées. ion. Avant d’utiliser • Ne pas déformer ou laisser tomber le support la batterie fournie ou d’enregistrement, ou le soumettre à...
  • Page 39: Appareil Principal

    ... insérer des objets dans l’appareil photo. Company of Japan Limited : • Éviter d’utiliser l’appareil JVC Technology Centre Europe GmbH ... dans des endroits trop humides ou Postfach 10 05 52 poussiéreux..dans des lieux exposés à de la suie ou à de la 61145 Friedberg vapeur (par exemple, près d’une cuisinière).
  • Page 40: Lexique

    Lexique Adaptateur secteur ..........14 Ordinateur Windows ..........23 Batterie ............14, 15, 38 Photo ..............17 Protection des fi chiers ........... 20 Copie (transfert) de photos ......23, 30 Copie de fi chiers vidéo ........23, 30 Réglage de l’horloge ..........14 Réinitialisation de l’appareil photo ......
  • Page 41 MEMO...
  • Page 42: Guida Rapida

    Guida rapida Operazioni preliminari Montare la batteria Aprire il Aprire il monitor LCD. copriobiettivo Caricare la batteria. La Media camera si pag. 14) accende automaticamente. BATT. Registrazione di fi lmati Selezionare il modo Selezionare il modo di (fi lmato) registrazione (REC) [ 5 h 5 6 m ] SELECT PLAY/REC...
  • Page 43: U Impostare La Data E L'ora

    PRECAUZIONE: Toccare i sensori con un dito. I sensori non funzionano qualora li si tocchi con un’unghia o indossando dei guanti. Quando viene visualizzato Impostare la data e l’ora [IMPOSTA DATA/ORA!], pag. 14) selezionare [SÌ] entro 10 secondi IMPOSTA DATA/ORA! DATA 2007 11 07...
  • Page 44: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO Precauzione per la batteria al litio sostituibile DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, La batteria usata in questo apparecchio può presentare dei pericoli di incendi o di bruciature di NON LASCIARE L’APPARECCHIO origine chimica in caso di erronea manipolazione.
  • Page 45 [Per gli utenti aziendali] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
  • Page 46 Come selezionare una voce NOTA Nella schermata dell’indice, quando si fa utilizzando il sensore a scorrere il dito sul sensore a sfi oramento, il sfi oramento cursore si sposta da 1 a 9. Una schermata di esempio in inglese viene utilizzata come guida di seguito.
  • Page 47 Effettuare un backup dei dati importanti registrati JVC non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati. Si consiglia di copiare i dati importanti registrati su un DVD o un altro supporto di registrazione per archiviarli. ( pag. 22)
  • Page 48 Indice INFORMAZIONI PRELIMINARI FUNZIONAMENTO CON PC ® Accessori ..........9 Backup di fi le su un PC Windows ..23 Come utilizzare la docking station Everio ..9 Requisiti di sistema ........23 Fissaggio dell’anello fi ltro al cavo USB e al Installazione del software ......
  • Page 49: Informazioni Preliminari

    Per il collegamento utilizzando la presa S-Video e la presa DV, è necessario un cavo opzionale S-Video e un cavo DV. Per i dettagli sulla sua disponibilità, consultare il centro di assistenza JVC descritto sul foglio incluso nella confezione. Assicurarsi di collegare alla Media camera l’estremità dotata di un anello fi ltro. L’anello fi ltro riduce le interferenze.
  • Page 50: Indice Analitico

    Indice analitico NOTE • Il monitor LCD può ruotare di 270°. • Operazioni collegate all’accensione È anche possibile accendere o spegnere la Media camera aprendo o chiudendo il monitor LCD in modalità di registrazione. • Fare attenzione a non coprire 4, 5, 7 e 9 durante le riprese.
  • Page 51 Media camera Telecomando* ! Sensore a sfi oramento ( Q Finestrella di trasmissione del raggio a pag. 6) # Tasto OK (DISP) [OK/DISP] ( pag. 13) infrarossi $ Tasto del menu [MENU] R Tasti dello ZOOM (T/W) % Interruttore di accensione [POWER] Zoom in avvicinamento/allontanamento S Tasto di spostamento verso l’alto possibile spegnere la Media camera...
  • Page 52: Indicazioni Nel Monitor Lcd

    Indicazioni nel monitor LCD Durante la registrazione sia di fi lmati Solo durante la registrazione di che di immagini statiche fi lmati [ 5 h 5 6 m ] 1/250 0 : 0 4 : 0 1 2 0 . 01. 2 0 0 7 16:55 ! Indicatore della modalità...
  • Page 53 Durante la riproduzione di immagini Durante la riproduzione di fi lmati statiche 9 : 5 5 : 0 1 X - 6 0 1 0 1 - 0 0 9 8 2 0 . 01. 2 0 0 7 16:55 2 0 .
  • Page 54: Impostazioni Necessarie Prima Dell'uso

    Impostazioni necessarie prima dell’uso NOTE Caricamento della batteria • È anche possibile utilizzare la Media camera solo con l’alimentatore CA. • Non tirare o piegare la spina e il cavo Chiudere il monitor LCD per dell’alimentatore CA. In caso contrario, si spegnere la Media camera.
  • Page 55: Altre Impostazioni

    Qualora appaia il messaggio “COMMUNICATING ERROR”, potrebbe Per reinserire la batteria sussistere un problema con la batteria. In Estrarre il portabatteria premendo la linguetta di questo caso, consultare il rivenditore JVC blocco. più vicino. • L’indicazione del tempo di registrazione Linguetta di blocco andrebbe utilizzata solo come guida.
  • Page 56: Registrazione

    REGISTRAZIONE Registrazione di fi le Registrazione di fi lmati Preparazione: Aprire il monitor LCD per accendere la Media camera. Far scorrere il commutatore Premere il tasto SELECT PLAY/ di modalità per selezionare la REC per selezionare la modalità modalità (fi lmato). di registrazione.
  • Page 57: Registrazione Di Immagini Statiche

    Registrazione di immagini statiche Preparazione: Aprire il monitor LCD per accendere la Media camera. Far scorrere il commutatore Premere il tasto SELECT PLAY/ di modalità per selezionare la REC per selezionare la modalità di modalità (immagine statica). registrazione. SELECT PLAY/REC Premere a metà...
  • Page 58: Riproduzione Di Fi Le

    Riproduzione di fi le Selezionare il fi le desiderato. Riproduzione di fi lmati/immagini statiche RIPRODUZIONE VIDEO Far scorrere il commutatore di modalità per selezionare la modalità (fi lmato) o (immagine statica). Per la visione su un televisore Vedere a pagina 19. Per controllare le informazioni sui fi...
  • Page 59: Guardare Le Immagini Sul Televisore

    Guardare le immagini sul televisore Preparazione: • Spegnere tutti gli apparecchi. Presa AV Presa DC Cavo AV Alla presa elettrica CA Presa di ingresso AV Alimentatore CA NOTE • È anche possibile collegare i cavi utilizzando i connettori della docking station Everio. Il cavo S-Video (opzionale) consente una qualità...
  • Page 60: Modifica/Copia

    MODIFICA/COPIA Gestione dei fi le AVVERTENZA Eliminazione/protezione del fi le Non rimuovere il supporto di registrazione correntemente visualizzato né effettuare altre operazioni (ad esempio Dopo aver eseguito le operazioni da 1 a 2 spegnere l’apparecchio) mentre si accede ai fi le. Inoltre, assicurarsi di utilizzare l’alimentatore CA in dotazione, poiché...
  • Page 61 Selezionare [ESEGUI ED ESCI] (quando si intende eseguire le funzione [ELIMINA]) o [SÌ] (quando si intende eseguire la funzione [PROTEGGI]). ELIMINARE? ESEGUI ED ESCI ESCI IND. Eliminazione/protezione di tutti i fi le Dopo aver eseguito le operazioni da 1 a 2 pag.
  • Page 62: Copia Dei Fi Le

    Copia dei fi le Tipi di apparecchi per effettuare copie e Collegamento con un masterizzatore di DVD che possono essere collegati Preparazione: La Media camera Chiudere il monitor LCD per spegnere la Media camera. È possibile copiare Alla presa immagini statiche dal disco elettrica CA fi...
  • Page 63: Funzionamento Con Pc

    FUNZIONAMENTO CON PC ® Backup di fi le su un PC Windows Installare sul PC il software in dotazione con Per ulteriori dettagli sui masterizzatori DVD la Media camera. compatibili, consultare il sito web CyberLink: È possibile eseguire il backup dei fi le http://www.cyberlink.com/english/products/ sul proprio PC premendo un solo tasto, powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp...
  • Page 64: Installazione Del Software

    ® Backup di fi le su un PC Windows (segue) È possibile trovare le informazioni più recenti Installazione del software sul software in dotazione sul server della CyberLink sul world wide web all’indirizzo Leggere l’“ACCORDO DI LICENZA SUL http://www2.cli.co.jp/products/ne/ SOFTWARE” nelle istruzioni su CD-ROM prima di installare il software.
  • Page 65: Collegamento Della Media Camera Al Pc

    Selezionare la lingua desiderata e Collegamento della Media camera fare clic su [OK]. al PC Preparazione: Chiudere il monitor LCD per spegnere la Media camera. Fare clic su [Sì]. Viene avviata l’installazione del software. Presa DC Presa USB Cavo USB Alimentatore Alla presa elettrica CA...
  • Page 66: Backup Di Fi Le Sul Pc

    ® Backup di fi le su un PC Windows (segue) Al termine dell’operazione Aprire il monitor LCD per accendere Attenersi sempre alle procedure seguenti la Media camera. per scollegare la Media camera o spegnere la Media camera o il PC. Sulla Media camera, premere il tasto In caso contrario si potrebbe danneggiare DIRECT BACK UP.
  • Page 67: Backup Di Fi Le Sul Pc Senza Utilizzare Il Software

    Fare clic su [EVERIO_HDD] o Selezionare la cartella di cui si [EVERIO_SD]. desidera eseguire il backup, quindi trascinarla nella cartella creata al Quando la barra di avanzamento punto 1. scompare, la procedura è completata. • SD_VIDEO: Cartella contenente fi le di fi lmati. Se si desidera eseguire il backup di singoli fi...
  • Page 68: Altre Operazioni Eseguite Da Pc Windows

    ® Altre operazioni eseguite da PC Windows Digital Photo Navigator 1.5 Utilizzo avanzato del software La guida per l’utente è inclusa nel CD-ROM in Per ulteriori informazioni sulle operazioni formato PDF. del software, consultare le esercitazioni di ciascun programma o le relative guide per l’utente.
  • Page 69: Struttura Delle Cartelle Ed Estensioni

    Struttura delle cartelle ed estensioni X = numero Supporto di registrazione [DCIM] Contiene le cartelle delle immagini statiche. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Contiene le cartelle dei fi le dei fi lmati. Informazioni di gestione* per il supporto nel suo [MGR_INFO] insieme [PRGXXX] Informazioni di gestione*...
  • Page 70: Backup Di Fi Le Su Un Macintosh

    ® Backup di fi le su un Macintosh • È possibile eseguire il backup dei fi le della Quando si copiano fi le dal computer al Media camera sul computer. supporto di registrazione sulla Media camera, non includere altri fi le oltre a quelli registrati con la Media camera.
  • Page 71: Backup Di Fi Le Su Macintosh

    • DCIM: Backup di fi le su Macintosh Cartella contenente fi le di immagini statiche. Se si desidera eseguire il Preparazione: backup di singoli fi le, aprire questa Collegare la Media camera al computer cartella e trascinare fi le quali [PIC_0001. mediante il cavo USB.
  • Page 72: Informazioni Sull'assistenza Ai Clienti

    Contattateci per informazioni sul software in dotazione L’uso del presente software è autorizzato in conformità alle condizioni della licenza d’uso. Per contattare la più vicina sede o agenzia JVC nella propria nazione (consultare la rete di assistenza mondiale JVC all’indirizzo http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) relativamente al presente software, tenere a portata di mano le informazioni seguenti.
  • Page 73: Ulteriori Informazioni

    Media camera. ( sotto) • corretto funzionamento. Qualora il problema continui a persistere, consultare il rivenditore JVC più vicino. I fenomeni seguenti non sono guasti. Per ripristinare la Media camera • La Media camera si riscalda quando 1) Chiudere il monitor LCD per spegnere...
  • Page 74: Pulizia

    Risoluzione dei problemi (segue) Problema Soluzione • La messa a fuoco Impostare [FOCUS] su [AUTO]. – • Pulire l’obiettivo e controllare di nuovo la messa a fuoco. non viene regolata automaticamente. • La velocità della ripresa La velocità della ripresa senza interruzioni si riduce dopo –...
  • Page 75: Indicazioni Di Allarme

    Indicazioni di allarme Indicazione Signifi cato/Soluzione • Visualizza la carica residua della batteria. – Elevata Scarica (indicatore della batteria) • Quando la carica della batteria sta per esaurirsi, – l’indicatore della batteria lampeggia. Quando la batteria è completamente scarica, la Media camera si spegne automaticamente.
  • Page 76: Dati Tecnici

    Audio: Dolby Digital (a 2 canali) CC 7,2 V (utilizzando la batteria) Formato del segnale Assorbimento Standard PAL [GZ-MG465/435] Modalità di registrazione (fi lmati) Circa 3,2 W* ULTRA FINE: 720 x 576 pixel, a 8,5 Mbps (VBR) [GZ-MG365/340/335/330] FINE: 720 x 576 pixel, a 5,5 Mbps (VBR)
  • Page 77 1130 1700 ECONOMICA 2250 3000 4500 GZ-MG435/335/330 * GZ-MG340 * GZ-MG465/365 [GZ-MG465/435] Numero approssimativo di immagini memorizzabili (per le immagini statiche) Supporto di registrazione Scheda microSD 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB Dimensioni/qualità delle immagini 1152 x 864 / FINE...
  • Page 78: Avvertenze

    Avvertenze Batterie Supporto di registrazione • Assicurarsi di attenersi alle linee guida La batteria in dotazione Terminali è una batteria a ioni di seguenti per evitare il danneggiamento litio. Prima di utilizzare dei dati registrati. la batteria in dotazione • Non piegare o far cadere il supporto di o una batteria registrazione, né...
  • Page 79: Apparecchio Principale

    Evitare di utilizzare l’apparecchio Company of Japan Limited è: ... in luoghi esposti a umidità o polvere eccessive. JVC Technology Centre Europe GmbH ... in luoghi esposti a fuliggine o vapore, ad Postfach 10 05 52 esempio nelle vicinanze di fornelli da cucina.
  • Page 80: Termini

    Termini Alimentatore CA ............ 14 Macintosh .............. 30 Masterizzatore di DVD ........... 22 Monitor LCD ..........10, 12, 38 Batteria ............14, 15, 38 Operazioni collegate all’accensione ...... 10 Copia (spostamento) di immagini statiche ..23, 30 Copia dei fi le di fi lmati ........23, 30 PC Windows ............

Ce manuel est également adapté pour:

Gz-mg435Gz-mg365Gz-mg340Gz-mg335Gz-mg330

Table des Matières