Sony BRAVIA KD-65XF75 Série Guide De Référence

Sony BRAVIA KD-65XF75 Série Guide De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour BRAVIA KD-65XF75 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Television
KD-65XF75xx / 55XF75xx / 49XF75xx / 43XF75xx
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
4-731-795-11(1)
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KD-65XF75 Série

  • Page 1 4-731-795-11(1) Reference Guide Guide de référence Television Guía de referencia Referentiegids Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Przewodnik Referenční příručka Referenčná príručka Felhasználói útmutató Ghid de referinţă Информация за продукта Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu KD-65XF75xx / 55XF75xx / 49XF75xx / 43XF75xx...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction Table of Contents Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information” (page 3). • Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual IMPORTANT NOTICE .
  • Page 3: Important Notice

    Connection to a television distribution system therefore has to be provided through a device This product has been manufactured by or on behalf of Sony providing electrical isolation below a certain frequency range Visual Products Inc.
  • Page 4 • Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet. • Leave space around the TV set as shown below. • It is strongly recommended that you use a Sony Wall-Mount Bracket in order to provide adequate air circulation. Installed on the wall...
  • Page 5: When Not In Use

    Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any injuries. of the following problems occur. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by Locations: qualified service personnel. • Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other...
  • Page 6: Precautions

    Wireless Function of the unit Precautions • Do not operate this unit near medical equipment (pacemaker, etc.), as this may result in the malfunction of the medical Viewing the TV equipment. • View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light or •...
  • Page 7: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators   (Power) /+/- When the TV is off,  Press to power on. When the TV is on,  Press and hold to power off.  Press repeatedly to change the function, then press + or – button to: •...
  • Page 8: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use Voice Search. (e.g., Search various content by voice.) EXT.BOX MENU Display the connected External Box (cable/satellite box) menu.
  • Page 9  Google Play HELP Access the “Google Play” online service. Display the Help menu. Help Guide can be accessed from here. NETFLIX (Only on limited region/  REC country/TV model) Record the current programme with the USB Access the “NETFLIX” online service. HDD recording function.
  • Page 10: Connection Diagram

    Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Note • Terminals and labels may vary depending on country/region/TV model. Conditional Audio Headphone/ Access Module System with Audio Optical System/ HDMI Digital still Audio Input...
  • Page 11: Audio Out

    • To listen to the TV’s sound through the satellite. connected equipment, press HOME. 6 IR BLASTER* Select [Settings] t [Sound] t • Use your Sony remote control to control [Headphone/Audio out] and then select your External Box (cable/satellite box). the desired item. Connect the IR Blaster Cable* to the IR ...
  • Page 12: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 13: Troubleshooting

    TV. If the problem persists, disconnect the mains Restart your TV by pressing the power button lead, and contact your dealer or Sony service on the remote control until a message centre with the number of times the illumination appears.
  • Page 14: Specifications

    Software version TV: PKG_.____.____EUA Specifications Press HELP on the remote control to know the software version. System Remote control: _._.__.___ Press HOME, then select [Settings]  Panel system [Voice Remote Control]  [Software version]. LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Any updates of software/firmware for this TV system equipment/accessories/components will never...
  • Page 15 3 (HDD REC)* in [Vivid] mode USB device port ( 3 USB HDD device for KD-65XF7596: 178 W REC feature) KD-55XF7596: 191 W USB port 1 and 2 support High Speed USB KD-49XF7596: 120 W (USB2.0). KD-43XF7596: 107 W USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 Average annual energy consumption* Gen 1).
  • Page 16 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such countries or areas. Some functions might marks by Sony Corporation is under not be enabled or might not operate license. Other trademarks and trade names correctly with some providers and network are those of their respective owners.
  • Page 18: Pour Attacher Le Support De Table Au Téléviseur

    Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
  • Page 19: Installation/Mise En Place

    AVIS IMPORTANT Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Visual autre dommage et/ou blessure. Products Inc. Un appareil raccordé à la mise à la terre de l’installation de l’immeuble à...
  • Page 20 KD-49XF75xx/43XF75xx d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : • Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas d’une 8 mm - 12 mm autre marque. • Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
  • Page 21: Avec Les Enfants

    • À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, en l’absence de Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente boîtier, ou avec des accessoires non recommandés par le Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise spécialisé.
  • Page 22: Précautions

    À propos de la température du téléviseur LCD • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble RF dont la longueur Si vous utilisez le téléviseur LCD pendant une période prolongée, ne dépasse pas 30 mètres pour la borne terrestre/satellite/ la température augmente dans la zone entourant le panneau.
  • Page 23 Elimination des piles et accumulateurs usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole apposé sur la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
  • Page 24: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants   (Alimentation) /+/- Lorsque le téléviseur est éteint,  Appuyez sur pour l’allumer. Lorsque le téléviseur est allumé,  Maintenir la touche enfoncée pour éteindre.  Appuyez sur plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
  • Page 25: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
  • Page 26: Action Menu

     Touches numériques  AUDIO Modifiez la langue du programme en cours (Affichage des infos/du de visionnage. Télétexte) ////// Affichez des informations. Reproduisez le contenu multimédia du  (Télétexte) téléviseur et du périphérique raccordé Affichez les informations de Télétexte. compatible BRAVIA Sync. ...
  • Page 27: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, référez-vous au Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Remarque • Les bornes et les noms peuvent varier selon le pays/la région/le modèle du téléviseur. Module pour système à Casque/ Système contrôle d’accès...
  • Page 28: Audio Out

     IR BLASTER* • • Utilisez votre télécommande Sony pour contrôler votre Boîtier Externe (câble/ < 12 mm satellite). Raccordez le câble d’IR Blaster* au port IR Blaster de votre téléviseur.
  • Page 29: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 30: Dépannage

    à jour du logiciel. revendeur ou un Centre de Service Après-Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements la Visitez le site Web de support Sony LED d’éclairage. (informations fournies sur le couvercle Le service terrestre/par câble ne peut pas être...
  • Page 31: Spécifications

    Le touche EXT.BOX MENU de la télécommande ne fonctionne pas. Spécifications  Raccordez et configurez IR Blaster (modèles fournis avec IR Blaster uniquement) (page 12). Norme  Raccordez un périphérique compatible avec HDMI CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et Type d’affichage commutez sur cette entrée.
  • Page 32 Version du logiciel 3 (HDD REC)* Téléviseur : PKG_.____.____EUA Port pour périphérique USB ( 3 disques Appuyez sur la touche HELP de la télécommande durs USB pour la fonction REC) pour connaître la version logicielle. Les ports USB 1 et 2 prennent en charge High Télécommande: _._.__.___ Speed USB (USB2.0).
  • Page 33: Informations Sur Les Marques Commerciales

    BRAVIA Sync sont KD-49XF75xx: 12 kg des marques commerciales ou marques KD-43XF75xx: 9,8 kg déposées de Sony Corporation. *1 Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur. *2 Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours.
  • Page 34 • Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
  • Page 36 Introducción Índice Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Nota • Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad” (página 3). • Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no...
  • Page 37: Aviso Importante

    Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones. Visual Products Inc.
  • Page 38: Cable De Alimentación

    • Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD aire circule correctamente. ni el marco que la rodea.
  • Page 39: Uso Prohibido

    • Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los cualquiera de los siguientes problemas. que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, televisor.
  • Page 40: Equipos Opcionales

    Pantalla LCD • Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos • Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta responsabilizamos de ningún problema relacionado con este precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o aspecto.
  • Page 41: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores   (Alimentación) /+/- Cuando el TV está apagado,  Pulse para encender. Cuando el TV está encendido,  Para apagar, mantenga pulsado  Pulse varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
  • Page 42: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda de voz.
  • Page 43: Action Menu

     Botones numéricos  AUDIO Cambia el idioma del programa visualizado (Información/datos de texto) en ese momento. Permite acceder a información. //////  (Texto) Permite controlar los contenidos del Permite acceder a información de texto. televisor y del dispositivo conectado compatible con BRAVIA Sync.
  • Page 44: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Nota • Los terminales y etiquetas pueden variar en función del país/región/modelo de televisor. Módulo de acceso Sistema de Auricular/ condicional...
  • Page 45: Audio Out

    • Conexiones para terrestre/cable y satélite. • La interfaz HDMI es capaz de transmitir el  IR BLASTER* vídeo y el audio digital por un solo cable. • Utilice el mando a distancia Sony para • manejar su decodificador externo (decodificador de cable/satélite). Conecte <...
  • Page 46: Instalación Del Televisor En Una

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 47: Solución De Problemas

    Si el problema continúa, desconecte el cable de el mando a distancia. alimentación y póngase en contacto con su Conecte el televisor a Internet y realice una distribuidor o centro de servicio Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha actualización de software. parpadeado.
  • Page 48: Especificaciones

    Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión. Especificaciones  Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN]. Sistema La carcasa del televisor se calienta. Sistema de panel  Cuando se utiliza el televisor durante un largo Panel LCD (pantalla de cristal líquido), período de tiempo, la carcasa del televisor se Retroiluminación LED...
  • Page 49 Versión del software 3 (HDD REC)* Televisor: PKG_.____.____EUA Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD Para conocer la versión del software pulse HELP 3 USB para función REC) en el mando a distancia. Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de Mando a distancia: _._.__.___ alta velocidad (USB2.0).
  • Page 50 KD-65XF75xx: 20,2 kg Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble KD-55XF75xx: 16,2 kg D son marcas comerciales de Dolby KD-49XF75xx: 12 kg KD-43XF75xx: 9,8 kg Laboratories. • “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
  • Page 51 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 52 Inleiding Inhoudsopgave Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. Opmerkingen • Lees voor het bedienen van de televisie de "Veiligheidsinformatie"...
  • Page 53: Belangrijk Bericht

    BELANGRIJK BERICHT Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder om het risico op brand, elektrische schok, schade en/of letsel te Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony vermijden. Visual Products Inc. Apparatuur die aangesloten is op de aarding van de gebouwinstallatie via de stroomaansluiting of via andere EU importeur: Sony Europe Limited.
  • Page 54 Druk niet tegen het LCD-scherm en het aangegeven. kader rond het scherm. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te • Als u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het stevig gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
  • Page 55: Verboden Gebruik

    Omgevingen: Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten • Locaties die heet, vochtig of zeer stoffig zijn; waar insecten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. kunnen binnendringen; waar het toestel kan worden...
  • Page 56: Optionele Apparatuur

    Waarschuwing bij gebruik van de • Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op het televisietoestel. Het beeld kan hierdoor vervormen of het afstandsbediening LCD-scherm kan beschadigen. • Als het televisietoestel op een koude plaats wordt gebruikt, kan •...
  • Page 57: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen   (Aan/uit) /+/- Wanneer de televisie uitgeschakeld is:  Druk op om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is:  Houd ingedrukt om uit te schakelen.  Druk herhaaldelijk op om de functie te wijzigen en druk dan op de + of –...
  • Page 58: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik zoeken met spraakopdrachten. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten).
  • Page 59  (Teletekst)  AUDIO Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven. Hiermee kunt u de taal wijzigen van het programma dat momenteel wordt bekeken.  Google Play ////// Hiermee kunt u de "Google Play"- onlinedienst openen. Hiermee kunt u inhoud op de televisie en op aangesloten BRAVIA Sync-compatibele NETFLIX (beperkt tot bepaalde regio's/ apparaten bedienen.
  • Page 60: Aansluitschema

    Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Opmerkingen • De aansluitingen en labels kunnen afhankelijk van het land/regio/model van de televisie afwijken. Audio Voorwaardelijke Hoofdtelefoon/ Systeem met toegangsmodule (CAM) Audio optische Systeem/ HDMI-...
  • Page 61 • Met de HDMI-interface kunnen digitale satelliet. video en audio over een enkele kabel  IR BLASTER* worden verzonden. • Bedien met de Sony-afstandsbediening • het externe aansluitkastje (kabel-/ satelliet-aansluitkastje). Sluit de kabel van < 12 mm de IR Blaster* aan op de IR Blaster-poort op uw televisie.
  • Page 62: De Televisie Op De Wand Installeren

    Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie.
  • Page 63: Problemen Oplossen

    Herstart de televisie door de aan/uit-knop op Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem de afstandsbediening in te drukken tot een dan contact op met de dealer of het Sony- bericht verschijnt. De televisie zal herstarten. servicecentrum en vermeld hoe vaak de Als de televisie niet herstelt, koppel dan het verlichtingsled knippert.
  • Page 64: Specificaties

    Softwareversie TV: PKG_.____.____EUA Specificaties Druk op HELP op de afstandsbediening als u de softwareversie wilt weergeven. Systeem Afstandsbediening: _._.__.___ Druk op HOME en selecteer dan [Instellingen]  Beeldschermsysteem [Spraakgestuurde afstandsbediening]  LCD-scherm (Liquid Crystal Display), [Softwareversie]. LED-achtergrondverlichting Eventuele toekomstige updates van software/ Televisiesysteem firmware voor deze apparatuur/accessoires/ Afhankelijk van uw land/regioselectie/...
  • Page 65 3 (HDD REC)* Vermogensverbruik Poort voor USB-apparaat ( 3 USB HDD- in de stand [Standaard] apparaat voor REC-functie) KD-65XF75xx: 107 W USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High KD-55XF75xx: 115 W Speed USB (USB2.0). KD-49XF75xx: 77 W USB-poort 3 biedt ondersteuning voor Super KD-43XF75xx: 66 W Speed USB (USB 3.1 Gen 1).
  • Page 66: Informatie Over Handelsmerken

    H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze codecs, maar ondersteuning van alle merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en bedienings-/onderhoudssignalen die in de handelsnamen zijn het eigendom van hun loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet respectieve eigenaars.
  • Page 68 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Hinweis •...
  • Page 69: Wichtiger Hinweis

    Installation/Einstellung WICHTIGER HINWEIS Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Visual Products um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen Inc. hergestellt. und/oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Page 70 Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben: M6-Schraube • Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen (nicht mitgeliefert) Anbietern gelieferte Netzkabel. • Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
  • Page 71: Wenn Das Gerät Nicht Benutzt Wird

    • Mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Probleme auftritt. Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal Antenne.
  • Page 72: Sicherheitsmaßnahmen

    Über LCD-Fernsehgerät Temperatur Sonderzubehör Wenn das LCD-Fernsehgerät längere Zeit genutzt wird, erwärmt • Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer sich der Bereich um den Bildschirm herum. Dieser Bereich kann Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- sich heiß anfühlen, wenn Sie ihn mit der Hand berühren. und/oder Tonstörungen auftreten.
  • Page 73 Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
  • Page 74: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen   (Ein/Aus) /+/- Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist,  Drücken Sie zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist,  Zum Ausschalten halten Sie gedrückt.  Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
  • Page 75: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) EXT.BOX MENU Zeigen Sie das Menü...
  • Page 76: Action Menu

     Zifferntasten PROG +/–// Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. (Info/Text aufdecken)  Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste (  Zeigt Informationen an. oder vorherige ( ) Seite.  (Text)  AUDIO Diese Taste zeigt Textinformationen an. Ändern Sie die Sprache für das Programm, das derzeit wiedergegeben wird.
  • Page 77: Anschlussschema

    Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Hinweis • Anschlüsse und Bezeichnungen können je nach Land, Region und Modell des Fernsehgeräts variieren. Zugangskontrollmodul Audiosystem Kopfhörer/ Standbild- mit optischem Audiosystem/ HDMI- Digitalkamera/...
  • Page 78: Audio Out

    • Anschlüsse für terrestrischen/Kabel- und Video- und Audiodaten mit einem Satellitempfang. einzigen Kabel übertragen werden.  IR BLASTER* • • Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung, um Ihre externe Box (Kabelbox/ < 12 mm Satellitenempfänger) zu steuern. Schließen Sie das IR Blaster-Kabel* den IR Blaster-Anschluss Ihres <...
  • Page 79: Wand

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 80: Störungsbehebung

    Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren auf der Fernbedienung die Taste HELP Händler oder den Sony-Kundendienst und geben drücken. Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt. Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem Es kann kein terrestrisches bzw.
  • Page 81: Technische Daten

    Die Taste EXT.BOX MENU auf der Fernbedienung funktioniert nicht. Technische Daten  Schließen Sie den IR Blaster an und richten Sie ihn ein (nur bei Modellen mit mitgeliefertem IR TV-System Blaster) (Seite 12).  Schließen Sie das HDMI CEC-kompatible Gerät an Bildschirmsystem (außer bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster) LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm),...
  • Page 82 Software-Version 3 (HDD REC)* Fernsehgerät: PKG_.____.____EUA USB-Geräteanschluss ( 3 USB-HDD-Gerät Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die für REC-Funktion) Softwareversion anzuzeigen. USB-Anschluss 1 und 2 unterstützen High-Speed- Fernbedienung: _._.__.___ USB (USB2.0). Drücken Sie HOME und wählen Sie Der USB-Anschluss 3 unterstützt SuperSpeed-USB [Einstellungen] ...
  • Page 83 Leistungsaufnahme *1 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle. im Modus [Standard] *2 Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf KD-65XF75xx: 107 W der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer KD-55XF75xx: 115 W Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen KD-49XF75xx: 77 W berechnet.
  • Page 84 Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. • Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Page 86 Introdução Índice Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. Nota • Antes de utilizar o televisor, leia as “Informações de segurança” (página 3). • As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como AVISO IMPORTANTE .
  • Page 87: Aviso Importante

    AVISO IMPORTANTE Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Visual feridas. Products Inc. O aparelho ligado à instalação do edifício com proteção à terra através da alimentação elétrica ou através de outro aparelho com...
  • Page 88: Cabo De Alimentação

    8 mm - 12 mm • Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e não por outros fornecedores. • Introduza a ficha na tomada até ao fim.
  • Page 89: Utilização Proibida

    (velas, etc.). O televisor não deve ser Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o exposto à água ou salpicos e não devem ser colocados televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
  • Page 90: Equipamento Opcional

    Ecrã LCD • Este equipamento deve ser instalado e colocado em funcionamento, mantendo uma separação de segurança de • Embora o ecrã LCD seja fabricado com uma tecnologia de alta 20 cm ou mais entre a antena deste dispositivo e o corpo da precisão e 99,99 % ou mais dos pixels sejam efetivos, podem pessoa.
  • Page 91: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores   (Alimentação) /+/- Quando o televisor estiver desligado,  Carregue para ligar. Quando o televisor estiver ligado,  Mantenha carregado para desligar.  Carregue em repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
  • Page 92: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a procura por voz. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) EXT.BOX MENU Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite) ligada.
  • Page 93: Action Menu

     Google Play  AUDIO Aceder ao serviço online “Google Play”. Mudar o idioma do programa que está a ser visualizado nesse momento. NETFLIX (Apenas em determinadas ////// regiões/países/modelos de televisor) Agir sobre conteúdos multimédia no Aceder ao serviço online “NETFLIX”. televisor e no dispositivo compatível com Botões coloridos BRAVIA Sync que esteja ligado.
  • Page 94: Diagrama De Ligações

    Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Nota • Terminais e etiquetas podem variar dependendo do país/região/modelo do televisor. Módulo de Acesso Sistema de Auscultador/ Condicional Áudio com Sistema de Câmara Entrada de Áudio/...
  • Page 95: Audio Out

    • Ligações para terrestre/cabo e satélite. vídeo e áudio digital em apenas um cabo.  IR BLASTER* • • Utilize o seu telecomando Sony para controlar a sua Caixa Externa (caixa de TV < 12 mm por cabo/satélite). Ligue o Cabo IR Blaster* à...
  • Page 96: Instalar O Televisor Na Parede

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
  • Page 97: Resolução De Problemas

    Ligue o televisor à Internet e realize uma alimentação e contacte o seu agente ou centro de atualização de software. assistência Sony e indique o número de vezes que o LED de Iluminação pisca. Visite o website de apoio da Sony Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
  • Page 98: Características Técnicas

    Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental de transmissão. Características técnicas  Introduza 9999 para o código PIN e selecione [Altere o código PIN]. Sistema A área na proximidade do televisor aquece. Sistema do ecrã  Quando o televisor é utilizado durante um Ecrã...
  • Page 99 Versão do software 3 (HDD REC)* Televisor: PKG_.____.____EUA Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivos Carregue em HELP no telecomando para saber HDD USB para funcionalidade REC) qual a versão do software. As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB Telecomando: _._.__.___ (USB2.0).
  • Page 100 Laboratories. KD-65XF75xx: 20,2 kg Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D KD-55XF75xx: 16,2 kg são marcas da Dolby Laboratories. KD-49XF75xx: 12 kg • “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são KD-43XF75xx: 9,8 kg marcas comerciais ou registadas da Sony Corporation.
  • Page 101 • O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
  • Page 102 Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
  • Page 103: Nota Importante

    NOTA IMPORTANTE Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony danni e/o lesioni. Visual Products Inc.
  • Page 104: Cavo Di Alimentazione

    KD-49XF75xx/43XF75xx danni e/o lesioni: • Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche. 8 mm - 12 mm • Inserire completamente la spina nella presa di corrente.
  • Page 105: Periodi Di Inutilizzo

    Rivolgersi al proprio rivenditore o ad un Centro Assistenza • Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; esposti Autorizzato Sony per fare controllare il televisore da personale all’ingresso di insetti; dove potrebbero essere soggetti a qualificato.
  • Page 106: Apparecchiature Opzionali

    Precauzione per l’uso del telecomando • Non premere o graffiare il pannello frontale e non posizionare oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. uniforme o lo schermo LCD danneggiato. • Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare •...
  • Page 107: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori   (Accensione) /+/- Quando il televisore è spento,  Premere per accenderlo. Quando il televisore è acceso,  Tenere premuto per spegnere.  Premere più volte per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
  • Page 108: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la Ricerca vocale. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) EXT.BOX MENU Visualizzare il menu del decoder...
  • Page 109: Action Menu

     (Televideo)  AUDIO Consente di visualizzare le informazioni del Consente di ascoltare il programma in lingua Televideo. originale, quando questa è trasmessa dall’emittente.  Google Play ////// Consente di accedere al servizio online “Google Play”. Consentono di controllare contenuti multimediali sul televisore e su un NETFLIX (Solo per alcune Regioni / dispositivo collegato compatibile BRAVIA...
  • Page 110: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Nota • I terminali e le etichette possono variare a seconda dei paesi/delle regioni/dei modelli di televisore. CAM (modulo ad Sistema Cuffie/ accesso condizionato) audio con Sistema Fotocamera...
  • Page 111 • • Collegamenti per antenna terrestre/TV via cavo e satellite.  IR BLASTER* < 12 mm • Utilizzare il telecomando Sony per controllare il decoder esterno (via cavo/ < 21 mm satellitare). Collegare il cavo ripetitore del telecomando* alla porta ripetitore del •...
  • Page 112: Installazione Del Televisore A Parete

    Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Page 113: Risoluzione Dei Problemi

    Sony comunicando il numero di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia. Consultare il sito Web di assistenza Sony (le Non si ricevono i canali del digitale terrestre/ informazioni sono fornite nella copertina posteriore).
  • Page 114: Caratteristiche Tecniche

    Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei minori è stato dimenticato. Caratteristiche tecniche  Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare [Modifica codice PIN]. Sistema Le aree in prossimità del televisore si Tipo di pannello riscaldano. Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), ...
  • Page 115 Versione software 3 (HDD REC)* TV: PKG_.____.____EUA Porta dispositivo USB ( Dispositivo HDD Premere HELP sul telecomando per conoscere la USB 3 per la registrazione) versione software. Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed Telecomando: _._.__.___ (USB2.0). Premere HOME, quindi selezionare [Impostazioni] La porta USB 3 supporta USB Super Speed (USB 3.1 ...
  • Page 116: Informazioni Sui Marchi

    BRAVIA Sync sono KD-43XF75xx: 10,4 kg marchi di fabbrica o marchi di fabbrica senza piedistallo registrati di Sony Corporation. KD-65XF75xx: 20,2 kg • Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote, KD-55XF75xx: 16,2 kg nonché il logo “Powered by Gracenote”...
  • Page 117 • Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
  • Page 118 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du slår på TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
  • Page 119: Viktigt Meddelande

    • Placera TV:n på en stabil, plan yta för att undvika att den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada. Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony • Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller Visual Products Inc.
  • Page 120 Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom: • Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. M6-skruv (medföljer ej) • För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.
  • Page 121: Säkerhetsföreskrifter

    Stäng av TV:n och lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget Platser: om något av följande problem uppstår. Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få • Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i en båt eller någon TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
  • Page 122 Hantering och rengöring av TV:ns bildskärm/ Kassering av TV-apparaten hölje Hantering av gamla elektriska och elektroniska produkter (gäller inom Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före rengöring. Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika EU och andra länder med separata degradering av material eller skärmens ytskikt.
  • Page 123: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer   (Strömbrytare) /+/- När TV:n är avstängd,  Tryck på för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen,  Tryck och håll nere för att stänga av.  Tryck på flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
  • Page 124: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) EXT.BOX MENU Visa menyn för den anslutna externa boxen (digital/satellitbox). • För modeller försedda med IR Blaster, anslut och ställ in IR Blaster (sidan 11).
  • Page 125: Action Menu

     Google Play  AUDIO Få tillgång till onlinetjänsten ”Google Play”. Ändra språk för det program som visas. ////// NETFLIX (Endast för begränsad region/ land/TV-modell) Använd mediainnehåll på TV:n och ansluten BRAVIA Sync-kompatibel enhet. Få tillgång till onlinetjänsten ”NETFLIX”. (Inställning av textning) Färgknappar Slå...
  • Page 126: Kopplingsschema

    Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Obs! • Uttag och etiketter kan variera beroende på land/region/TV-modell. Conditional Access Module, villkorlig åtkomstmodul Ljudsystem Hörlurar/ Digital med optisk ljudsystem/ HDMI- stillbildskamera/ ljudingång subwoofer enhet camcorder/ USB-minne/USB...
  • Page 127 • För att lyssna på ljudet från TV:n via satellit. ansluten utrustning trycker du på HOME.  IR BLASTER* Välj [Inställningar] t [Ljud] t [Hörlurar/ • Använd din Sony-fjärrkontroll för att styra ljudutgång] och välj sedan önskat din externa box (digital/satellitbox). alternativ. Anslut IR Blaster-kabeln* till IR Blaster- ...
  • Page 128: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 129: Felsökning

    Om meddelandet [En ny programuppdatering försöker ta emot nya tjänster, försök med en för TV-systemet finns tillgänglig...] visas. tjänstsökning genom att välja [Digital sökning]. Sony rekommenderar dig starkt att uppdatera TV:ns programvara genom att välja [Uppdatera Satellittjänst kan inte tas emot. nu]. Dessa programvaruuppdateringar ...
  • Page 130: Specifikationer

    Programversion TV: PKG_.____.____EUA Specifikationer Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på programvaruversionen. System Fjärrkontroll: _._.__.___ Tryck på HOME, och välj sedan [Inställningar]  Skärmsystem [Röst-fjärrkontroll]  [Programversion]. LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), Inga uppdateringar av programvara/fast LED-bakgrundsbelysning programvara för denna utrustning/tillbehör/ TV-system komponenter kommer någonsin att påverka dess...
  • Page 131 3 (HDD REC)* i [Dagsljus]-läge USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet för KD-65XF7596: 178 W REC-funktion) KD-55XF7596: 191 W USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB KD-49XF7596: 120 W (USB2.0). KD-43XF7596: 107 W USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1 Medelårsförbrukning* Gen 1).
  • Page 132: Information Om Varumärken

    • Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs aktiverade eller kanske inte fungerar av Bluetooth SIG, Inc. och all användning korrekt med vissa leverantörer och av sådana märken av Sony Corporation nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer sker under licens. Övriga varumärken och kan ta en avgift för sina tjänster.
  • Page 134 Indledning Indholdsfortegnelse Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag. Bemærk • Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 3). • Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra VIGTIG BESKED .
  • Page 135: Vigtig Besked

    VIGTIG BESKED Installer og brug tv’et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Visual personer og materiel. Products Inc. Apparater, der er tilsluttet en beskyttelsesjording fra bygningsinstallationen gennem lysnettet eller gennem andre EU Importør: Sony Europe Limited.
  • Page 136 • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre udsætte dette apparat for regn eller fugt.
  • Page 137: Forbudt Brug

    Sluk tv’et og træk straks netledningen ud af stikkontakten, hvis fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på følgende problemer opstår. vand, fugt eller røg. Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset af autoriserede serviceteknikere. Omgivelser: Når: •...
  • Page 138: Ekstraudstyr

    Behandling og rengøring af tv’ets Bortskaffelse af tv’et skærmoverflade og kabinet Bortskaffelse af udtjente elektriske og elektroniske produkter (gælder Sørg for at tage netledningen til tv’et ud af stikkontakten før rengøring. for den Europæiske Union og andre Følg nedenstående forholdsregler for at undgå nedbrydning af lande med separate materialer eller skærmbelægning.
  • Page 139: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer   (Power) /+/- Når dit TV er slukket,  Tryk på for at tænde. Når dit TV er tændt,  Tryk og hold for at slukke.  Tryk på flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på...
  • Page 140: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/Tv-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). EXT.BOX MENU Vis menuen for den tilsluttede eksterne boks (kabel/satellitboks). • For modeller leveret med IR Blaster, tilslut og opsæt IR Blaster (side 11).
  • Page 141: Action Menu

     Google Play  AUDIO Få adgang til "Google Play"-onlineservice. Skift sprog for programmet, som aktuelt vises. NETFLIX (Kun ved begrænset region/ ////// land/tv-model) Betjen medieindhold på TV og tilsluttet Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice. BRAVIA Sync-kompatibel enhed. Farveknapper (Undertekst-indstilling) Udfør tilsvarende funktion på det tidspunkt. Slå...
  • Page 142: Tilslutningsdiagram

    Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Bemærk • Terminaler og etiketter kan variere afhængigt af land/region/tv-model. Betinget adgangsmodul Lydsystem Hovedtelefon/ med optisk HDMI- lydsystem/ Digitalkamera/ lydindgang enhed subwoofer videokamera/ USB-lagerenhed/ USB HDD-enhed HDMI-enhed Lydsystem med ARC/HDMI-enhed...
  • Page 143: Audio Out

    • HDMI-interfacet kan overføre både video satellite. og lyd via et enkelt kabel.  IR BLASTER* • • Brug din Sony-fjernbetjening til at styre din eksterne boks (kabel-/satellitboks). < 12 mm Tilslut IR Blaster-kablet* til IR Blaster- porten på dit Tv. Placer den ene eller begge af de andre to ender som vist <...
  • Page 144: Vægmontering Af Tv'et

    Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Page 145: Fejlfinding

     Efter flytning til et nyt hus eller forsøg på at Sony anbefaler på det kraftigste at opdatere TV- modtage nye tjenester, forsøg en tjeneste- softwaren, ved at vælge [Opdater nu]. Disse søgning ved at vælge [Digital programindstilling].
  • Page 146: Specifikationer

    Softwareversion TV: PKG_.____.____EUA Specifikationer Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se softwareversionen. System Fjernbetjening: _._.__.___ Tryk på HOME, vælg derefter [Indstillinger]  Panelsystem [Stemmestyret Fjernbetjening]  LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys [Softwareversion]. Tv-system En hver opdatering af software/firmware til dette Afhænger af land/områdevalg/tv-model produkt/tilbehør/komponenter vil aldrig i Analog: B/G, D/K, I...
  • Page 147 3 (HDD REC)* i [Kraftig] tilstand USB-port ( 3 USB HDD-enhed til REC- KD-65XF7596: 178 W funktion) KD-55XF7596: 191 W USB-port 1 og 2 understøtter High Speed USB KD-49XF7596: 120 W (USB2.0). KD-43XF7596: 107 W USB-port 3 understøtter Super Speed USB (USB 3.1 Gennemsnitligt årligt energiforbrug* Gen 1).
  • Page 148 Bluetooth eller fungerer måske ikke korrekt hos nogle SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne leverandører og netværksmiljøer. Nogle mærker anvendes af Sony Corporation tvudbydere kan opkræve et gebyr for deres under licens. Andre varemærker og ydelser.
  • Page 150 Johdanto Sisällysluettelo Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Huomautus • Lue ennen TV:n käyttöä ”Turvallisuusohjeet” (sivu 3). • Asetusoppaassa ja tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ja piirrokset ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisestä tuotteesta. •...
  • Page 151: Asennus Ja Käyttö

    Asennus ja käyttö TÄRKEÄ HUOMAUTUS Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen Tämä tuote on valmistettu Sony Visual Products Inc. toimesta vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot. tai puolesta. Laitteen liittäminen suojamaadoitettuun pistorasiaan tai toiseen suojamaadoitukseen kytkettyyn laitteeseen tai laitteen liittäminen EU-maahantuoja: Sony Europe Limited.
  • Page 152 Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Ilmanvaihto • Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä. • Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi kotelon sisään. henkilöä. • Jätä television ympärille tilaa alla olevan kuvan mukaisesti. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan •...
  • Page 153: Lasten Turvallisuus

    VERKKOLAITETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (vain • Älä aseta ruutua suoraan keino- tai auringonvaloon. Se huonontaa kuvan laatua. mallit, joiden toimitukseen sisältyy • Vältä television siirtämistä kylmästä lämpimään. Äkilliset huonelämpötilan muutokset voivat aiheuttaa kosteuden verkkolaite) tiivistymistä. Tämä voi heikentää television kuvanlaatua ja/tai väritoistoa.
  • Page 154 • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista. • Tämä laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten, että...
  • Page 155: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet   (Virta) /+/- Kun TV on pois päältä,  Kytke virta painamalla Kun TV on päällä,  Paina ja pidä sitä painettuna sammutusta varten.  Paina toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
  • Page 156: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) EXT.BOX MENU Avaa liitetyn ulkoisen laitteen (kaapeli-/satelliittivastaanotin) valikko. • Liitä ja ja määritä IR Blaster malleissa, joiden toimitukseen sisältyy IR Blaster (sivu 11).
  • Page 157: Action Menu

     Google Play  AUDIO Siirry ”Google Play”-verkkopalveluun. Vaihda parhaillaan katsottavan ohjelman kieli. NETFLIX (vain rajoitetuilla alueilla/ ////// maissa/TV-malleissa) Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync Siirry ”NETFLIX”-verkkopalveluun. -yhteensopivan laitteen mediasisältöä. Väripainikkeet (Tekstityksen asetukset) Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan Tuo tekstityksen näkyviin tai poistaa sen toiminnon.
  • Page 158: Liitäntäkaavio

    Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Huomautus • Liitännät ja merkinnät voivat vaihdella maasta/alueesta/TV-mallista riippuen. Maksu- TV-moduuli Äänijärjestelmä Kuulokkeet/ Digitaalikamera/ äänijärjestelmä/ optisella HDMI- videokamera/ äänitulolla subwoofer laite USB- tallennusväline/ USB-kiintolevy HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC-/HDMI-laite < 14 mm Kaapeli/antenni/ ulkoinen laite Satelliitti <...
  • Page 159: Audio Out

    äänen saman johdon kautta. • • Liitännät kaapeli- ja satelliitti-TV:lle.  IR BLASTER* < 12 mm • Voit ohjata ulkoisia laitteita (kaapeli-/ satelliittivastaanottimia) Sony- kaukosäätimelläsi. Liitä IR Blaster - < 21 mm kaapeli* TV:n IR Blaster -porttiin. Sijoita toinen pää seuraavasti (yksi tai •...
  • Page 160: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 161: Vianetsintä

    Kun [Uusi TV-järjestelmän ohjelmistopäivitys  Uuteen taloon muuttamisen jälkeen tai on saatavana...] -viesti näytetään. yritettäessä vastaanottaa uusia palveluita, yritä Sony suosittelee sinua suorittamaan TV- suorittaa kanavien haku valitsemalla ohjelmiston päivitys valitsemalla [Päivitä nyt]. [Digikanavien viritys]. Nämä ohjelmistopäivitykset parantavat TV:si suorituskykyä tai lisäävät uusia toimintoja.
  • Page 162: Tekniset Tiedot

    Ohjelmistoversio TV: PKG_.____.____EUA Tekniset tiedot Näet ohjelmistoversion painamalla kaukosäätimen HELP-painiketta. Järjestelmä Kaukosäädin: _._.__.___ Paina HOME-painiketta ja valitse [Asetukset]  Näyttöpaneeli [Äänellä toimiva kauko-ohjaus]  LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo [Ohjelmistoversio]. TV-järjestelmä Mikään laitteeseen/lisävarusteisiin/osiin Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen tulevaisuudessa tehtävä ohjelmisto- tai Analoginen: B/G, D/K, I laiteohjelmapäivitys ei vaikuta laitteen Digitaalinen: DVB-T/DVB-C yhdenmukaisuuteen direktiivin 2014/53/EU...
  • Page 163: Muita Tietoja

    3 (HDD REC)* [Kirkas] -tilassa USB-laiteportti ( 3 USB-kiintolevylaite KD-65XF7596: 178 W REC-toiminnolle) KD-55XF7596: 191 W USB-portit 1 ja 2 tukevat nopeaa USB:tä (USB2.0). KD-49XF7596: 120 W USB-portti 3 tukee supernopeaa USB:tä (USB 3.1 KD-43XF7596: 107 W Gen 1). Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus* KD-65XF75xx: 148 kWh Maksu-TV-moduulin (CAM) paikka KD-55XF75xx: 160 kWh...
  • Page 164 Jotkut toiminnot eivät ehkä ole • Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat käytössä tai eivät toimi oikein joidenkin Bluetooth SIG, Inc:n omistamia palveluntarjoajien ja verkkoympäristöjen rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Sony kanssa. Jotkut TV-palveluntarjoajat Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut saattavat veloittaa maksun palveluistaan. tuotemerkit ja tuotenimet ovat •...
  • Page 166 Introduksjon Innhold Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Informasjon om sikkerhet"...
  • Page 167: Viktig Merknad

    • TV-en bør installeres i nærheten av en lett tilgjengelig stikkontakt. • Plasser TV-en på en stabil, plan overflate for å unngå at den Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony faller ned og forårsaker personskade eller skade på TV-en. Visual Products Inc.
  • Page 168 Behandle nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader: • Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre M6-skrue (medfølger ikke) leverandører. • Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
  • Page 169: Forholdsregler

    Slå av TV-apparatet og trekk ut støpselet fra strømnettet og/eller personskader. øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en Steder: kontrollert av kvalifisert servicepersonell. • Utendørs (i direkte sollys), i nærheten av vann, på et skip eller Dersom: andre fartøy, i et kjøretøy, i medisinske institusjoner, ustabile...
  • Page 170 Håndtering og rengjøring av skjermflaten/ Avhending av TV-apparatet kabinettet på TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i Husk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV-en før du rengjør apparatet. Den europeiske union og andre For å unngå forringelse av skjermen og materialene apparatet er land med separat laget av, ta hensyn til følgende forholdsregler.
  • Page 171: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer   (Strøm) /+/- Når TV-en er slått av,  Trykk på for å slå på. Når TV-en er slått på,  Trykk og hold for å slå av.  Trykk gjentatte ganger på for å...
  • Page 172: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) EXT.BOX MENU Vis menyen for den tilknyttede eksterne boksen (kabel/ satellitt-boks).
  • Page 173  Google Play  AUDIO Tilgang til den nettbaserte tjenesten Endre språket på programmet som du ser på "Google Play". nå. ////// NETFLIX (Kun i begrenset region/land/ TV-modell) Kontroller medieinnhold på TV og tilkoblet BRAVIA Sync-kompatibel enhet. Tilgang til den nettbaserte tjenesten "NETFLIX".
  • Page 174: Koblingsskjema

    Koblingsskjema For mer infomasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Merknader • Kontakter og etiketter kan variere med land/region/TV-modell. Conditional Access Module Lydsystem Hodetelefon / Digitalt HDMI- med optisk Lydsystem / stillbildekamera / enhet lydinngang Subwoofer videokamera / USB- lagringsmedier/...
  • Page 175: Audio Out

    • Kontakter for kabelantenne og satellitt. • For å høre lyd fra TV-en gjennom det  IR BLASTER* tilkoblede utstyret, trykk på HOME. • Bruk Sony-fjernkontrollen for å styre den Velg [Innstillinger] t [Lyd] t eksterne boksen (kabel/satellittboks). [Hodetelefon / lyd ut] og velg deretter...
  • Page 176: Montere Tv-En På Veggen

    Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
  • Page 177: Feilsøking

    TVen vil starte på nytt. Hvis eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange TVen ikke starter, prøv å plugge TVen fra ganger belysnings-LEDen blinker. strømkontakten i to minutter, og deretter Land-/kabeltjeneste kan ikke mottas.
  • Page 178: Spesifikasjoner

    Programvareversjon TV: PKG_.____.____EUA Spesifikasjoner Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne programvareversjonen. System Fjernkontroll: _._.__.___ Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger]  Skjermsystem [Stemmekontroll]  [Programvareversjon]. LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Eventuelle oppdateringer av programvare/ krystaller), LED-baklys fastvare for dette utstyret/tilbehør/komponenter TV-system vil aldri påvirke samsvaret med direktivet 2014/...
  • Page 179 3 (HDD REC)* i [Dynamisk]-modus USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet for KD-65XF7596: 178 W REC-funksjon) KD-55XF7596: 191 W USB-port 1 og 2 støtter høyhastighets USB KD-49XF7596: 120 W (USB2.0). KD-43XF7596: 107 W USB-port 3 støtter superrask USB (USB 3.1 Gen 1). Gjennomsnittlig årlig strømforbruk* KD-65XF75xx: 148 kWh CAM-spor (Conditional Access Module)
  • Page 180 Noen Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike funksjoner er muligens ikke aktivert eller vil merker av Sony Corporation, er under kanskje ikke virke korrekt hos noen lisens. Andre varemerker og leverandører og i noen nettverksmiljøer.
  • Page 182 Wprowadzenie Spis treści Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”...
  • Page 183: Montaż I Instalacja

    United Kingdom. podłączone do uziemienia ochronnego i do systemu dystrybucji telewizji za pomocą kabla koncentrycznego może w pewnych Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony okolicznościach powodować niebezpieczeństwo pożaru. Visual Products Inc. Połączenie do systemu dystrybucji telewizji należy z tego powodu wykonać...
  • Page 184 Śruba M6 (nie należy • Należy używać wyłącznie przewodów zasilających do wyposażenia) dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. • Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. • Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220 V - 240 V (prąd zmienny).
  • Page 185 (świeczek, itp.). Odbiornik TV Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów. wykwalifikowanego serwisanta.
  • Page 186: Urządzenia Dodatkowe

    Urządzenia dodatkowe W przypadku: • Uszkodzenia przewodu zasilającego. • W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń • Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę. dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie • Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu uderzenia przez obiekt obcy.
  • Page 187 Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na opakowaniu oznacza, że bateria dostarczona z tym produktem nie może być traktowana jako odpad komunalny. W przypadku niektórych rodzajów baterii symbol ten może być...
  • Page 188: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki   (Włącznik) /+/- Gdy telewizor jest wyłączony,  Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony,  Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie.  Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
  • Page 189: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Wyszukiwanie głosowe. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych). EXT.BOX MENU Wyświetlanie menu podłączonego urządzenia zewnętrznego (dekoder telewizji kablowej/satelitarnej). •...
  • Page 190: Action Menu

     Przyciski numeryczne  AUDIO Zmiana języka aktualnie oglądanego (Wyświetlanie informacji/tekstu) programu. Wyświetlanie informacji. //////  (Tekst) Obsługa multimediów w telewizorze i w Wyświetlanie informacji tekstowych. podłączonym zgodnym urządzeniu BRAVIA Sync.  Google Play Dostęp do usługi online „Google Play”. (Tryb napisów) Włączanie/wyłączanie napisów (gdy funkcja NETFLIX (wyłącznie w przypadku...
  • Page 191: Schemat Podłączeń

    Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Uwaga • Gniazda i etykiety mogą się różnić w zależności od kraju/regionu/modelu telewizora. Zestaw audio Moduł dostępu wyposażone w warunkowego wejście Słuchawki / optycznego Cyfrowy aparat Urządzenie zestaw audio /...
  • Page 192: Audio Out

     IR BLASTER* pojedynczym kablem. • Do sterowania urządzeniem zewnętrznym • (np. dekoderem telewizji kablowej/ satelitarnej) można używać pilota Sony. < 12 mm Podłącz kabel IR Blaster* do portu IR Blaster telewizora. Umieść jedną lub obie końcówki w sposób przedstawiony niżej.
  • Page 193: Montaż Telewizora Na Ścianie

    Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 194: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą aktualizację oprogramowania. lub punktem serwisowym firmy Sony, aby zgłosić, ile razy migała dioda LED podświetlenia. Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony Brak możliwości odbioru usługi naziemnej/ (informacje zapewnione na pokrywie tylnej).
  • Page 195: Dane Techniczne

    Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej transmisji. Dane techniczne  Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wybierz opcję [Zmień kod PIN]. System Otoczenie telewizora może się nagrzać. System panelu  Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), jego otoczenie może się...
  • Page 196 Wersja oprogramowania 3 (HDD REC)* TV: PKG_.____.____EUA Port urządzeń USB ( 3 - port USB HDD do Naciśnij przycisk HELP na pilocie, aby sprawdzić obsługi funkcji nagrywania) wersję oprogramowania. Porty USB 1 i 2 obsługują standard High Speed Pilot: _._.__.___ USB (USB2.0).
  • Page 197 Dolby, Dolby Audio i symbol z podwójnym KD-65XF75xx: 20,2 kg D są znakami towarowymi firmy Dolby KD-55XF75xx: 16,2 kg Laboratories. KD-49XF75xx: 12 kg • „BRAVIA“, i BRAVIA Sync są KD-43XF75xx: 9,8 kg znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
  • Page 198 • Słowo i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. • Netflix jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Netflix, Inc.
  • Page 200: Umístění Identifikačního Štítku

    Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto návodu slouží...
  • Page 201: Důležitá Poznámka

    • Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné adresovat na zplnomocněného zástupce, kterým je Sony zásuvky. Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan • Položte TV na stabilní, vodorovný povrch, aby přístroj nespadl a 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie.
  • Page 202 úrazu elektrickým proudem, 8 mm - 12 mm poškození anebo zranění. • Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů. • Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky. • Televizor používejte pouze v elektrické síti 220 V - 240 V AC.
  • Page 203: Zakázané Použití

    úraz elektrickým okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. proudem nebo poškození majetku anebo zranění. Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o Umístění: prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. • Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském Když:...
  • Page 204 Likvidace televizoru • Nikdy nestříkejte vodu ani mycí prostředky přímo na televizor. Mohla by stéct do spodní části obrazovky nebo vnějších částí, Likvidace nepotřebného dostat se tak do televizoru a televizor tak elektrického a elektronického poškodit. zařízení (platné v Evropské unii a •...
  • Page 205: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky   (Napájení) /+/- Při vypnuté TV,  stisknutím zapněte. Při zapnuté TV,  Stiskněte a podržte pro vypnutí.  Stiskněte tlačítko opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: •...
  • Page 206: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) EXT.BOX MENU Zobrazení nabídky připojeného externího zařízení...
  • Page 207: Google Play

     Google Play  AUDIO Přístup k online službě „Google Play“. Změňte jazyk pro právě sledovaný program. ////// NETFLIX (Pouze v některých regionech, zemích/TV modelech) Ovládejte mediální obsah na TV a na připojeném zařízení kompatibilním s funkcí Otevřete online službu „NETFLIX“. BRAVIA Sync.
  • Page 208: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Poznámka • Konektory a štítky se mohou měnit v závislosti na zemi/oblasti/modelu TV. Modul podmíněného přístupu Sluchátka, Audio systém Digitální audio systém, se vstupem Zařízení...
  • Page 209: Audio Out

    • Rozhraní HDMI může přenášet digitální satelit. video a audio přes jediný kabel.  IR BLASTER* • • Použijte dálkové ovládání Sony pro ovládání svého externího zařízení (kabel/ < 12 mm satelit). Připojte kabel IR Blaster* k portu IR Blaster na svém televizoru. Umístěte jeden nebo oba další...
  • Page 210: Montáž Televizoru Na Zeď

    Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Page 211: Řešení Problémů

    Pokud problém přetrvává, odpojte televizor od restartuje. Pokud funkce TV nebudou zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte, obnoveny, zkuste jej odpojit od zdroje kolikrát LED kontrolka blikala. napájení po dobu dvou minut a pak jej znovu zapojte.
  • Page 212: Specifikace

    Verze softwaru TV: PKG_.____.____EUA Specifikace Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP na dálkovém ovladači. Systém Dálkové ovládání: _._.__.___ Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení]  Typ panelu [Hlasové dálkové ovládání]  [Verze softwaru]. Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Jakékoli aktualizace softwaru/firmwaru pro toto Podsvícení...
  • Page 213 3 (HDD REC)* v režimu [Živý] Port pro USB zařízení ( 3 USB HDD zařízení KD-65XF7596: 178 W pro funkci nahrávání) KD-55XF7596: 191 W USB porty 1 a 2 podporují vysokorychlostní USB KD-49XF7596: 120 W (USB2.0). KD-43XF7596: 107 W USB port 3 podporuje super rychlé USB (USB 3.1 Průměrná...
  • Page 214 Bluetooth SIG, Inc. a své služby účtovat poplatky. jakékoliv využívání těchto značek • Tento televizor podporuje digitální vysílání společností Sony Corporation podléhá s využitím kodeků MPEG-2, H.264/MPEG-4 licenci. Ostatní obchodní značky a AVC a H.265/HEVC, nicméně nelze zaručit obchodní...
  • Page 216 Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“...
  • Page 217: Dôležité Upozornenie

    DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom. mene Sony Visual Products Inc. Prístroj pripojený k ochrannému uzemneniu inštalácie budovy cez sieťové...
  • Page 218 Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte KD-49XF75xx/43XF75xx nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: • Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie 8 mm - 12 mm od iných dodávateľov. • Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
  • Page 219: Zakázané Použitie

    Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač Prostredie: skontroloval odborník. • Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta Keď:...
  • Page 220 • Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom mieste, na • Batérie zneškodňujte tak, aby neznečisťovali životné prostredie. zobrazení sa môžu prejaviť škvrny alebo obraz môže stmavnúť. V niektorých krajinách môže byť zneškodňovanie batérií Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto javy zmiznú. regulované.
  • Page 221: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory   (Napájanie) /+/- Keď je TV vypnutý,  zapnete stlačením tlačidla Keď je TV zapnutý,  Na vypnutie stlačte a podržte  Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: •...
  • Page 222: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) EXT.BOX MENU Zobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/ satelitného prijímača).
  • Page 223: Action Menu

     Tlačidlá s číslami  AUDIO Zmena jazyka aktuálne sledovaného kanála. (Zobrazenie informácií/textu) ////// Zobrazenie informácií. Ovládanie mediálneho obsahu v TV prijímači  (Text) a v pripojenom zariadení kompatibilnom s Zobrazenie textových informácií. funkciou BRAVIA Sync.  Google Play (Nastavenie titulkov) Prístup k online službe „Google Play“.
  • Page 224: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Poznámka • Konektory a štítky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny/regiónu/modelu televízneho prijímača. Modul podmieneného Audio systém Slúchadlá/ prístupu s optickým audio Digitálny vstupom systém/...
  • Page 225 • Pripojenie pre terestriálny/káblový a káblom. satelitný príjem. •  IR BLASTER* • Pomocou diaľkového ovládača Sony < 12 mm môžete ovládať aj externý prijímač (káblový/satelitný prijímač). Pripojte kábel IR Blaster* do portu IR Blaster na <...
  • Page 226: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 227: Riešenie Problémov

    Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a hlavného vypínača na diaľkovom ovládači, kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko kým sa neobjaví hlásenie. Televízny prijímač spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne kontrolky LED. fungovať, skúste odpojiť televízny prijímač od Nie je možné...
  • Page 228: Technické Parametre

    Verzia softvéru TV: PKG_.____.____EUA Technické parametre Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP na diaľkovom ovládači. Systém Diaľkový ovládač: _._.__.___ Stlačte HOME, potom vyberte [Nastavenia]  Systém panela [Hlasové diaľkové ovládanie]  [Verzia softvéru]. Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Žiadne budúce aktualizácie softvéru/firmvéru pre Podsvietenie LED toto zariadenie/príslušenstvo/komponenty...
  • Page 229 3 (HDD REC)* v režime [Živý] Port v zariadení USB ( 3 zariadenie USB KD-65XF7596: 178 W HDD pre funkciu REC (Nahrávanie)) KD-55XF7596: 191 W USB port 1 a 2 podporujú vysokorýchlostné KD-49XF7596: 120 W pripojenie USB (USB2.0). KD-43XF7596: 107 W USB port 3 podporuje super vysokorýchlostné...
  • Page 230 Bluetooth SIG, Inc. a • Táto TV podporuje digitálne vysielanie s akékoľvek použitie týchto značiek zo strany použitím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4 spoločnosti Sony Corporation sa realizuje AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručiť na základe licencie. Ostatné ochranné kompatibilitu so signálmi všetkých známky a obchodné...
  • Page 232 Bevezetés Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. Megjegyzés • Kérjük, hogy a tv használata előtt olvassa el a következőt: „Biztonsági előírások”...
  • Page 233: Fontos Figyelmeztetés

    Üzembe helyezés, beállítás FONTOS FIGYELMEZTETÉS Tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak megfelelően helyezze Ezt a terméket a Sony Visual Products Inc. vagy megbízottja üzembe és használja. gyártotta. Olyan készülék esetében, amely csatlakoztatva van az épület védőföldeléséhez az áramhálózaton vagy a védőföldeléshez...
  • Page 234 • Az alábbi ábrán látható mértékű helyet hagyjon a készülék • Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztasson túl sok készüléket körül. ugyanahhoz a hálózati aljzathoz. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő • Soha ne használjon szakszerűtlenül felszerelt hálózati aljzatot. szellőzés biztosítása érdekében.
  • Page 235: Óvintézkedések

    • Kültéren (közvetlen napsugárzásnak kitett helyen), tapasztalja. tengerparton, hajón vagy más vízi járművön, járműben, Lépjen kapcsolatba egy Sony márkaszervizzel, és vizsgáltassa egészségügyi intézményekben, instabil helyen, víz közelében, meg a készüléket szakemberrel. esőben, nedves vagy füstös környezetben tilos.
  • Page 236 • Ha a készüléket hideg helyen üzemelteti, a kép elmosódottá • Gondoskodjon a kimerült elemek környezetbarát elhelyezéséről. válhat, vagy a képernyő elsötétülhet. Ez nem hibajelenség. A Bizonyos régiókban törvény szabályozza az elemek jelenség megszűnik, amint a hőmérséklet emelkedik. hulladékként történő elhelyezését. Lépjen kapcsolatba a helyi •...
  • Page 237: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok   (Bekapcsolás) /+/- Ha a tv ki van kapcsolva,  gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva,  Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a gombot.  Nyomogassa a gombot a funkció módosításához, majd a + vagy – gombot a következőhöz: •...
  • Page 238: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/ a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) EXT.BOX MENU Megjeleníti a csatlakoztatott külső egység (kábeles/műholdas egység) menüjét.
  • Page 239: Action Menu

     (Teletext) ////// Teletext információk megjelenítése. A televíziókészülék és a csatlakoztatott BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz  Google Play médiatartalmának vezérlése. Megnyitja a „Google Play” online (Feliratok beállítása) szolgáltatást. A feliratok be- vagy kikapcsolása (amikor a NETFLIX (Csak egyes régiókban/ szolgáltatás elérhető). országokban/tv-modelleknél) HELP Hozzáférés a „NETFLIX”...
  • Page 240: Csatlakoztatási Ábra

    Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Megjegyzés • A terminálok és címkék az országtól/régiótól/tv-készülék típusától függően változhatnak. Feltételes hozzáférési modul Hangrendszer Fejhallgató/ optikai audi- Hangrendszer/ HDMI- Digitális obemenettel Mélynyomó készülék fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely/...
  • Page 241: Audio Out

    • A HDMI-csatoló képes a digitális video- és • Földi/kábeles és műholdas csatlakozások. audiojeleket egyetlen kábelen át  IR BLASTER* továbbítani. • Sony távvezérlője segítségével vezérelheti • a külső egységet (kábeles/műholdas egységet). Csatlakoztassa az IR Blaster < 12 mm kábelt* a TV IR Blaster portjához.
  • Page 242: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Page 243: Hibaelhárítás

    Ha a probléma továbbra is fennáll, válassza le a TV-t a hálózatról, majd lépjen kapcsolatba a Indítsa újra a TV-t a távvezérlő kereskedővel vagy a Sony szervizközponttal, és bekapcsológombjának megnyomásával, tájékoztassa őket arról, hányszor villog a amíg megjelenik egy üzenet. A TV újraindul.
  • Page 244: Műszaki Adatok

    Szoftververzió PKG_.____.____EUA Műszaki adatok A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg a távvezérlő HELP gombját. Rendszer Távvezérlő: _._.__.___ Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a Megjelenítő típusa [Beállítások]  [Hangalapú távvezérlő]  LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, [Szoftververzió] lehetőséget. LED-es háttér-megvilágítás A jelen készülék/kiegészítő/részegység Tv-rendszer szoftverének/firmware-ének minden hivatalos...
  • Page 245 3 (HDD REC)* [Élénk] üzemmódban USB-eszköz csatlakozója ( 3 USB HDD- KD-65XF7596: 178 W eszköz a FELVÉTEL funkcióhoz) KD-55XF7596: 191 W Az 1. és 2. USB-port támogatja a High Speed USB KD-49XF7596: 120 W (USB 2.0) szabványt. KD-43XF7596: 107 W A 3.
  • Page 246 A Dolby, Dolby Audio, és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. • A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a Sony Corporation tulajdonát képező védjegy vagy bejegyzett védjegy. • A Gracenote, a Gracenote embléma és szöveges logó és a „Powered by Gracenote”...
  • Page 248 Introducere Cuprins Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Notă • Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa”...
  • Page 249: Informaţie Importantă

    INFORMAŢIE IMPORTANTĂ Instalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice Acest produs a fost fabricat de către sau în numele Sony Visual sau deteriorări/răniri. Products Inc. Aparatele conectate la împământarea de protecţie a reţelei clădirii prin priza de alimentare sau prin intermediul altor dispozitive cu o Importator UE: Sony Europe Limited.
  • Page 250 și ștecherul respectând 8 mm - 12 mm următoarele: • Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte firme. • Introduceţi complet ștecherul în priză. • Acest aparat poate funcţiona doar la tensiuni de 220 V – 240 V, curent alternativ.
  • Page 251: Când Aparatul Nu Este Utilizat

    în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o locuri instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, persoană calificată să verifice televizorul.
  • Page 252 Măsuri de precauţie la manipularea • Dacă televizorul este utilizat într-un loc cu temperatură scăzută, poate apărea un efect de prelungire neregulată a liniilor telecomenzii orizontale, sau imaginea poate deveni întunecată. Aceasta nu reprezintă o defecţiune. Fenomenul va dispărea pe măsură ce •...
  • Page 253: Părți Componente Și Comenzi

    Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare   (Alimentare) /+/- Dacă TV este oprit,  Apăsați pentru pornire. Dacă TV este pornit,  Ţineţi apăsat pentru a opri televizorul.  Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
  • Page 254: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia Căutare vocală. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) EXT.BOX MENU Afişarea meniului decodorului conectat (decodorul pentru televiziune prin cablu/satelit).
  • Page 255  Google Play HELP Accesează serviciul online „Google Play”. Afişează meniul de asistență. Ghidul de asistenţă poate fi accesat de aici. NETFLIX (numai pentru anumite ţări/  REC regiuni/modele de televizor) Înregistrează programul curent cu funcţia de Accesează serviciul online „NETFLIX”. înregistrare USB HDD.
  • Page 256: Schema De Conexiuni

    Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Notă • Mufele şi etichetele pot fi diferite, în funcţie de ţară/regiune/modelul televizorului. Modul de acces condiţionat Căşti/sistem Sistem audio audio/ cu intrare Dispozitiv...
  • Page 257: Audio Out

    şi audio în format digital printr-un • Conexiuni pentru antena terestră/cablu şi singur cablu. de satelit. •  IR BLASTER* • Utilizaţi telecomanda Sony pentru a < 12 mm controla decodorul extern (decodorul pentru televiziune prin cablu/satelit). Conectaţi cablul IR Blaster* la mufa IR <...
  • Page 258: Montarea Televizorului Pe Perete

    Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă aspectelor de siguranţă în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării produsului.
  • Page 259: Depanare

     Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului şi pentru sistemul TV...]. setările de amplificare. Sony vă recomandă în mod expres să actualizaţi  Selectaţi serviciul de televiziune terestră/prin software-ul televizorului prin selectarea opţiunii cablu apăsând butonul DIGITAL/ANALOG de pe [Actualiz.
  • Page 260: Specificaţii

    Butonul EXT.BOX MENU de pe telecomandă nu funcţionează. Specificaţii  Conectaţi şi configuraţi IR Blaster (numai pentru modelele prevăzute cu IR Blaster) (pagina 11). Sistem  Conectaţi dispozitivul compatibil HDMI CEC (cu Tip de panou excepţia modelelor prevăzute cu IR Blaster) şi comutaţi la intrarea respectivă.
  • Page 261 Versiune software 3 (HDD REC)* TV: PKG_.____.____EUA Port dispozitiv USB ( 3 dispozitive HDD USB Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru pentru caracteristica REC) a afla versiunea software-ului. Porturile USB 1 şi 2 sunt compatibile cu High Telecomandă: _._.__.___ Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0).
  • Page 262 • BRAVIA”, şi BRAVIA Sync sunt KD-43XF75xx: 10,4 kg mărci comerciale sau mărci comerciale fără suport de masă înregistrate ale Sony Corporation. KD-65XF75xx: 20,2 kg • Gracenote, sigla şi logotipul Gracenote şi KD-55XF75xx: 16,2 kg sigla „Powered by Gracenote” sunt mărci KD-49XF75xx: 12 kg comerciale înregistrate sau mărci...
  • Page 263 • Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt mărci înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători.
  • Page 264 Въведение Съдържание Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. Забележка • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете “Информация за безопасност” (стр. 3).
  • Page 265: Важна Забележка

    материали, които могат да се намират между телевизора и мебелите, на които е поставен. • Да се обяснят на децата опасностите от катерене по Този продукт е произведен от или от името на Sony Visual мебелите, за да се достигне телевизорът или неговите Products Inc.
  • Page 266 показано по-долу. Не натискайте LCD панела и рамката • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за около екрана. монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна • Когато повдигате или местите телевизора, го дръжте циркулация на въздуха. здраво от долу.
  • Page 267 и/или нараняване, работете със захранващия кабел както превозно средство, в медицински заведения, на нестабилни следва: повърхности, близо до вода, изложен на дъжд, влага или • Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не пушек. използвайте други марки. • Вкарайте щепсела плътно и докрай в контакта.
  • Page 268: Предпазни Мерки

    отворите за проветряване с цел осигуряване на правилна кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. вентилация. Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен • Когато регулирате ъгъла на телевизора, местете бавно сервизен служител на Sony дали е наложително телевизорът...
  • Page 269 Изхвърляне на телевизора Изхвърлянена стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други държави със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ върху продукта или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като битов отпадък. Вместо това той трябва...
  • Page 270: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори   (Захранване) /+/- Когато телевизорът е изключен,  Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен,  Натиснете и задръжте за да изключите.  Натиснете многократно, за да промените...
  • Page 271: Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте Гласово търсене. (напр. Търсете съдържание като говорите.) EXT.BOX MENU Показва...
  • Page 272: Action Menu

     Бутони с цифри  AUDIO Променя езика за програмата, която (Инфо/Показване на текст) гледате в момента. Показва информация. //////  (Текст) Управлява мултимедийно съдържание от Показва текстова информация. телевизора и свързани съвместими с BRAVIA Sync устройства.  Google Play Дава...
  • Page 273: Диаграма На Свързване

    Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона HELP на дистанционното управление. Забележка • Терминалите и етикетите може да се различават в зависимост от държавата/ региона/модела телевизор. CAM (Модул за Aудио Слушалки/ условен достъп) система...
  • Page 274: Audio Out

    • Връзки за наземно/кабелно излъчване • и сателит.  IR BLASTER* < 12 mm • Използвайте дистанционното управление на Sony, за да управлявате външния декодер (кабелен/сателитен < 21 mm сет топ бокс). Свържете кабел за IR Blaster* към гнездото за IR Blaster на...
  • Page 275: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 276: Отстраняване На Неизправности

    продължение на две минути и след това го Ако проблемът продължи, изключете включете отново. захранващия кабел и се свържете с вашия доставчик или сервизен център на Sony като Вижте Помощното ръководство чрез посочите колко пъти мига светодиода. натискане на HELP на дистанционното.
  • Page 277: Спецификации

    Забравена парола за родителско заключване на излъчване. Спецификации  Въведете 9999 за ПИН кода и изберете [Смяна на ПИН кода]. Система Рамката на телевизора се затопля. Система на панела  Когато телевизорът се използва LCD (течнокристален дисплей) панел, продължително време, рамката му се затопля. LED подсветка...
  • Page 278 Софтуерна версия 3 (HDD REC)* порт за USB устройство ( Телевизор: PKG_.____.____EUA 3 USB HDD Натиснете HELP на дистанционното устройство за функция REC) управление, за да видите версията на USB порт 1 и 2 поддържат High Speed USB софтуера. (USB2.0). Дистанционно...
  • Page 279 Консумация на енергия *1 Само за определени региони/страни/модели телевизори. в [Стандартен] режим *2 Консумация на енергия на година, базирано на KD-65XF75xx: 107 W консумацията на телевизор, който работи 4 часа KD-55XF75xx: 115 W на ден, 365 дни. Действителната консумация на KD-49XF75xx: 77 W енергия...
  • Page 280 запазени. • Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са регистрирани търговски марки собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. Други търговски марки и търговски имена са притежание на съответните им собственици. • Netflix е регистрирана търговска марка...
  • Page 282: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    Εισαγωγή Περιεχόμενα Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Σημείωση • Προτού θέσετε σε λειτουργία την τηλεόραση, διαβάστε την ενότητα "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" (σελίδα 4).
  • Page 283: Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

    Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. οθόνες υγρών κρυστάλλων Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην • μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες της Sony περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος...
  • Page 284: Σημαντικη Σημειωση

    συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και διαδίκτυο: http://www.compliance.sony.de/ απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για θέματα για τα οποία η Sony Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός μπορεί να λειτουργήσει στην ΕΕ ή μέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα...
  • Page 285: Εγκατάσταση

    από εξειδικευμένο προσωπικό. Βίδα (δεν • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων παρέχεται) της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται:  Επιτοίχια Βάση SU-WL450 KD-49XF75xx/43XF75xx • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με την Επιτοίχια βάση όταν τοποθετείτε την Επιτοίχια βάση...
  • Page 286 • Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε βαρύ αντικείμενο πάνω στο παρακάτω. καλώδιο τροφοδοσίας. • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony • Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην...
  • Page 287: Προφυλάξεις

    την πρίζα ρεύματος και από την κεραία. καλώδιο τροφοδοσίας. • Τοποθετείτε την τηλεόραση έτσι ώστε Απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης ή στο σέρβις της Sony να προεξέχει σε ανοιχτό χώρο. ώστε να γίνει έλεγχος από το εξουσιοδοτημένο σέρβις. Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή...
  • Page 288 Απόρριψη της τηλεόρασης • Ποτέ μην ψεκάζετε νερό ή απορρυπαντικό απευθείας πάνω στην τηλεόραση. Απόρριψη παλιών ηλεκτρικού και Ενδέχεται να στάξει στο κάτω μέρος της οθόνης ή στα εξωτερικά τμήματα και να ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Ισχύει εισχωρήσει στην τηλεόραση, με στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες αποτέλεσμα...
  • Page 289: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις   (Λειτουργία) /+/- Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: Πατήστε το για να την ενεργοποιήσετε.  Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη: Πιέστε παρατεταμένα το για  απενεργοποίηση. Πιέστε επανειλημμένα το για να  αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε το...
  • Page 290: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την Αναζήτηση φωνής. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) EXT.BOX MENU Εμφανίστε...
  • Page 291: Action Menu

    EXIT (Μετάβαση) Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από μεταξύ...
  • Page 292: Διάγραμμα Συνδέσεων

    Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Σημείωση • Οι ακροδέκτες και οι ετικέτες μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τη χώρα/την περιοχή/το μοντέλο τηλεόρασης. Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ηχοσύστημα με Είσοδο Ακουστικά/ Ήχου...
  • Page 293: Audio Out

    δορυφορική. < 12 mm  IR BLASTER* < 21 mm • Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο Sony για να χειριστείτε τον Εξωτερικό Αποκωδικοποιητή (αποκωδικοποιητής • HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) καλωδιακής/δορυφορικής). Συνδέστε το Συνδέστε το ηχοσύστημά σας στο HDMI Καλώδιο IR Blaster* στη...
  • Page 294 τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
  • Page 295: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    διαθέσιμη νέα ενημέρωση λογισμικού για Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του καλωδίου  την τηλεόραση σας...]. και τις ρυθμίσεις του ενισχυτή. Η Sony συνιστά να αναβαθμίσετε το λογισμικό Επιλέξτε υπηρεσία επίγειας/καλωδιακής  της τηλεόρασης επιλέγοντας [Ενημέρ. τώρα]. τηλεόρασης πιέζοντας το DIGITAL/ANALOG στο...
  • Page 296: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Τεχνικά χαρακτηριστικά Αλλάξτε τις μπαταρίες.  Το κουμπί EXT.BOX MENU στο Σύστημα τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Συνδέστε και ρυθμίστε το IR Blaster (μόνο Σύστημα οθόνης  μοντέλα με παρεχόμενο IR Blaster) (σελίδα 13). Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Συνδέστε...
  • Page 297 Έκδοση λογισμικού 3 (HDD REC)* Θύρα συσκευής USB ( Τηλεόραση: PKG_.____.____EUA 3 για συσκευή Πιέστε HELP στο τηλεχειριστήριο για να δείτε USB HDD για τη λειτουργία ΕΓΓΡΑΦΗΣ) την έκδοση λογισμικού. Οι θύρες USB 1 και 2 υποστηρίζουν High Speed Τηλεχειριστήριο: _._.__.___ USB (USB2.0).
  • Page 298 Κατανάλωση ισχύος *1 Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα στη λειτουργία [Κανονικό] τηλεόρασης. *2 Ετήσια κατανάλωση ενέργειας, με βάση την KD-65XF75xx: 107 W κατανάλωση ισχύος της τηλεόρασης σε ημερήσια KD-55XF75xx: 115 W 4 ωρη λειτουργία επί 365 ημέρες. Η πραγματική KD-49XF75xx: 77 W κατανάλωση...
  • Page 299 ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και Multimedia Interface, καθώς και το οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα Administrator, Inc. στις Ηνωμένες...
  • Page 300 Giriş İçindekiler Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun: “Güvenlik Bilgileri” (sayfa 3). • Kurulum Kılavuzu’nda ve kılavuzda kullanılan resimler ve ÖNEMLİ...
  • Page 301: Önemli̇ Not

    önlemek amacıyla televizyon setini aşağıdaki Bu ürün, 2-10-1 Osaki Shinagawa-ku Tokyo, 141-8610 Japonya talimatlara uygun olarak monte ediniz ve kullanınız. adresinde bulunan Sony Visual Products Inc. tarafından veya Şebeke bağlantısı veya koruyucu topraklamaya bağlı diğer adına imal edilmiştir.
  • Page 302 • Gevşek durumdaki elektrik prizlerini kullanmayınız. Havalandırma • Asla havalandırma deliklerini kapatmayınız veya kabinin içine herhangi bir şey sokmayınız. • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz.
  • Page 303: Uyarılar

    çekiniz. Ortam: Satıcınızdan veya Sony yetkili servisinden, kalifiye servis personelince kontrol edilmesini talep ediniz. • Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler; böceklerin girebileceği yerler; mekanik titreşime maruz kalabilecek yerler, yanıcı maddelerin Eğer:...
  • Page 304 Lütfen yerel İstanbul Türkiye makamlarınıza danışınız. Sony Bilgi ve Danışma Hattı: 444 SONY (7669) • Uzaktan kumandayı dikkatli kullanınız. Düşürmeyiniz veya (+90 216) 633 98 00 üzerine basmayınız ya da üzerine herhangi bir sıvı dökmeyiniz.
  • Page 305: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar   (Güç) /+/- Televizyon kapalıyken,  Açmak için tuşuna basın. Televizyon açıkken,  Kapatmak için tuşunu basılı tutun.  Fonksiyonu değiştirmek için öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: • Sesi ayarlama. •...
  • Page 306: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli Arama İşlevini kullanın. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) EXT.BOX MENU Bağlı Harici Kutu (kablo/uydu kutusu) menüsünü gösterin. •...
  • Page 307  (Teletekst) HELP Teletekst bilgisini görüntüler. Yardım menüsünü gösterir. Yardım Kılavuzu’na buradan erişilebilir.  Google Play  REC “Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir. O anki programı USB HDD kaydetme NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/ fonksiyonuyla kaydeder. ülkelerde/televizyon modellerinde) TITLE LIST “NETFLIX” çevrimiçi hizmetine erişir. Başlık listesini görüntüler.
  • Page 308: Bağlantı Şeması

    Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. • Terminaller ve etiketler ülke/bölge/televizyon modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. Koşullu Erişim Modülü Optik Ses Kulaklık/Ses HDMI Girişli Ses Sistemi/ Dijital fotoğraf Cihazı Sistemi Subwoofer kamerası/ Kamkorder/USB...
  • Page 309  IR BLASTER* • Televizyonun sesini bağlı cihaz üzerinden • Harici Kutunuzu (kablo/uydu kutusu) dinlemek için HOME düğmesine basın. kontrol etmek için Sony uzaktan [Ayarlar] t [Ses] t [Kulaklık/Ses çıkış] kumandasını kullanın. IR Blaster öğesini, ardından da istediğiniz öğeyi Kablosunu* televizyonunuzdaki IR Blaster seçin.
  • Page 310: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 311: Sorun Giderme

    Yayın servisi Televizyonunuzu İnternete bağlayın ve bir görüntülenmiyorsa, TV tuşuna basın ve ardından yazılım güncellemesi gerçekleştirin. DIGITAL/ANALOG tuşuna basın. Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler  Yakınlarda sağlanan güçlü bir sinyal varsa, yer arka kapakta verilmiştir). sinyali bastırılabilir.
  • Page 312: Spesifikasyonlar

    Yazılım sürümü Televizyon: PKG_.____.____EUA Spesifikasyonlar Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan kumandada HELP tuşuna basın. Sistem Uzaktan kumanda: _._.__.___ HOME öğesine basın ve ardından [Ayarlar]  Panel Sistemi [Sesli Uzaktan Kumanda]  [Yazılım sürümü] LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan öğelerini seçin.
  • Page 313 3 (HDD REC)* [Canlı] modunda USB cihaz portu ( 3 Kayıt özelliği için USB KD-65XF7596: 178 W HDD cihazı) KD-55XF7596: 191 W 1 ve 2 USB portu High Speed USB’yi (USB2.0) KD-49XF7596: 120 W destekler. KD-43XF7596: 107 W 3 USB portu Super Speed USB’yi (USB 3.1 Gen 1) Ortalama yıllık enerji tüketimi* destekler.
  • Page 314 • Bluetooth® kelime markası ve logoları interaktif hizmetler ve ağ işlevleri tüm Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari ülkelerde veya bölgelerde markalarıdır ve bu tip markalar Sony kullanılamayabilir. Bazı işlevler Corporation tarafından lisansla etkinleştirilemeyebilir veya bazı sağlayıcılar kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ve ağ...
  • Page 316 Voor nuttige informatie over Sony producten Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi weboldalon Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Pentru informaţii utile despre produsele Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony За полезна информация отноcно продуктите на...

Table des Matières