Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1
2
Achten Sie darauf, dass die Markise durch die Teleskopstützen entlastet wird:
DE
Schieben Sie die Teleskopstützen etwa 5 cm länger aus als notwendig.
Ensure that the awning is relieved by the telescopic struts: Extend the telescopic
EN
struts around 5 cm (2 in.) longer than is necessary.
Veillez à ce que l'auvent repose bien sur les supports télescopiques : sortez les sup-
FR
ports télescopiques d'environ 5 cm de plus que nécessaire.
Preste atención a que el toldo quede bien apoyado los soportes telescópicos.
ES
Para ello, extraiga estos soportes unos 5 cm más de lo necesario.
Fare attenzione che la marquise viene alleggerita dai supporti telescopici: estrarre i
IT
supporti telescopici circa 5 cm in più del necessario.
Zorg ervoor dat het zonnescherm door de telescopische steunen ontlast wordt:
NL
schuif de telescopische steunen ongeveer 5 cm langer uit dan nodig.
Vær opmærksom på, at markisen aflastes af teleskopstøtterne: Skub teleskopstøt-
DA
terne ca. 5 cm længere ud end nødvendigt.
Se till att teleskopstöden stöder upp markisen: Skjut ut teleskopstöden ca 5 cm
SV
längre än vad som egentligen behövs.
Vær oppmerksom på at markisen avlastes med teleskopstøttene: Skyv teleskopstøt-
NO
tene ca. 5 cm lengre ut enn nødvendig.
Huolehdi siitä, että teleskooppituet tukevat markiisia: Työnnä teleskooppituet noin
FI
5 cm pidemmiksi kuin tarpeen.
Certifique-se de que o toldo é aliviado pelos suportes telescópicos: desloque os
PT
suportes telescópicos para fora, aprox. 5 cm mais do que o necessário.
Следите за тем, чтобы маркиза была разгружена за счет телескопических опор:
RU
выдвинете телескопические опоры примерно на 5 см длиннее, чем
необходимо.
Należy pamiętać o odciążeniu markizy za pomocą wsporników teleskopowych:
PL
W razie konieczności przesunąć je o ok. 5 cm.
Dbejte, aby byla markýza odlehčena teleskopickými opěrami. Vysuňte teleskopické
CS
opěry zhruba o 5 cm více než je nutné.
Pazite na to, da markize ne razbremenite s teleskopskimi oporniki: Teleskopske
SL
opornike pomaknite ven za pribl. 5 cm dlje, kot je potrebno.
Λάβετε υπόψη πως η τέντα στηρίζεται στα τηλεσκοπικά στηρίγματα: Ανοίξτε τα
EL
τηλεσκοπικά στηρίγματα κατά 5 cm περισσότερο από όσο χρειάζεται.
Ügyeljen arra, hogy a védőernyőt a teleszkóptámasztékok tehermentesítsék: Tolja ki
HU
a teleszkóptámasztékokat a szükségesnél kb. 5 cm-rel tovább.
Tie Down Kit
Model No. 9103104000
1.
2.
3.
3
PR2000
PR2500
4
5
PW1000-1500
PW1750

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dometic Tie Down Kit

  • Page 1 Tie Down Kit Model No. 9103104000 PR2000 PR2500 PW1000-1500 PW1750 Achten Sie darauf, dass die Markise durch die Teleskopstützen entlastet wird: Schieben Sie die Teleskopstützen etwa 5 cm länger aus als notwendig. Ensure that the awning is relieved by the telescopic struts: Extend the telescopic struts around 5 cm (2 in.) longer than is necessary.
  • Page 2 Należy używać kołków odpowiednich dla danego podłoża. Používejte pouze kolíky vhodné do příslušného typu půdy. Uporabite le kline, ki so primerni za podlago. Χρησιμοποιείτε μόνο τα κατάλληλα πασσαλάκια εδάφους. Csak az adott talajhoz megfelelő cöveket használjon. Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstrasse 63 D-48282 Emsdetten www.dometic-waeco.com...

Ce manuel est également adapté pour:

9103104000