Husqvarna LB 553S Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LB 553S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Manual de instrucciones
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
Operator ' s manual
Gebruiksaanwijzing
Instruções para o uso
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Manuel d'utilisation
I struzioni per l'uso
Bedienungsanweisung
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
LB 553S
2-16
EN
FR 1 1 1 1 7-31
32-46
NL
I I T
47-61
ES
62-76
DE
77-91
PT
92-106
G G R R
107-121

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna LB 553S

  • Page 1 Manual de instrucciones Bedienungsanweisung Instruções para o uso √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ LB 553S Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. 2-16 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Explanation of warning levels WARNING! The machine can be a The warnings are graded in three levels. dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Used if there is a risk of serious injury or death for the operator Please read the operator’s manual...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ........2 Explanation of warning levels ....... 2 CONTENTS Contents ............... 3 PRESENTATION Dear Customer, ............ 4 Features ............... 4 WHAT IS WHAT? What is what on the lawn mower? ......5 MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General ..............
  • Page 4: Presentation

    1689, when the Swedish King Karl XI ordered the environmental considerations distinguish Husqvarna's construction of a factory on the banks of the Husqvarna products. River, for production of muskets. The location was logical,...
  • Page 5: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the lawn mower? LB 553S Handle / handlebar 13 Oil tank Vibration damper 14 Fuel tap Engine brake handle 15 Air filter Throttle control/choke control 16 Cutting cover Starter handle 17 Drive belt...
  • Page 6: Machine´s Safety Equipment

    MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General Vibration damping system This section describes the machine´s safety equipment, WARNING! Overexposure to vibration its purpose, and how checks and maintenance should be can lead to circulatory damage or nerve carried out to ensure that it operates correctly. damage in people who have impaired circulation.
  • Page 7: Assembling And Adjustments

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS General Cutting height Important Prevent unintentional starting CAUTION! Do not set the cutting height too low as there by removing the ignition cable from the is a risk that the cutters might hit ground with spark plug. unevenness.
  • Page 8: Fuel Handling

    FUEL HANDLING General Fueling WARNING! Running an engine in a WARNING! Always stop the engine and confined or badly ventilated area can let it cool for a few minutes before result in death due to asphyxiation or refuelling. The engine should be carbon monoxide poisoning.
  • Page 9: Personal Protective Equipment

    OPERATING Personal protective equipment WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or You must use approved personal protective equipment carelessly, which can cause serious or whenever you use the machine. Personal protective fatal injury to the operator or others. equipment cannot eliminate the risk of injury but it will reduce the degree of injury if an accident does happen.
  • Page 10: Work Area Safety

    OPERATING Work area safety first switch off the engine and disconnect the ignition lead from the spark plug. • Branches, twigs, stones, etc. should be removed from • Do not mow the lawn while walking backwards. the lawn before you start to mow. •...
  • Page 11: Starting And Stopping

    OPERATING Starting and stopping • Position yourself behind the machine. • Grip the starter handle, slowly pull out the cord with Before starting your right hand until you feel some resistance (the starter pawls grip). Pull with force to start the engine. WARNING! Please read the operator’s •...
  • Page 12: Maintenance

    • Remove the oil cap and wipe the dipstick clean. • Let your Husqvarna dealer regularly check the • Put the dipstick back in. The oil filler cap must be machine and make essential adjustments and repairs.
  • Page 13: Replacing The Blades

    MAINTENANCE Spark plug Replacing the blades WARNING! Always wear heavy-duty NOTICE! Always use the recommended spark plug gloves when servicing and maintaining type! Use of the wrong spark plug can damage the the cutting equipment. The cutters are piston/cylinder. very sharp and cuts can occur very easily.
  • Page 14: Air Filter

    MAINTENANCE Replacing the drive belt Oil change • Remove the cutter. • Empty the fuel tank. Close the fuel tap. • Pull the belt off of the engine shaft's belt pulley. • Unscrew the oil filler cap. • Replace the belt with a new one. •...
  • Page 15: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data LB 553S Engine Engine manufacturer Honda Cylinder displacement, cm Speed, rpm 2900 Nominal engine output, kW (see note 1) Ignition system Spark plug NGK BPR5ES Electrode gap, mm 0,7 - 0,8 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity, litre...
  • Page 16: Ec Declaration Of Conformity

    (Applies to Europe only) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel.: +46-36-146500, hereby declares that the lawn mower Husqvarna LB 553S, starting with serial number 15XXXXXXX and onwards, complies with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: of May 17, 2006 ”relating to machinery” 2006/42/EC.
  • Page 17: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Explication des niveaux d'avertissement AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou Il existe trois niveaux d'avertissement. inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des AVERTISSEMENT! blessures graves voire mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes AVERTISSEMENT! Symbole utilisé...
  • Page 18: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........17 Explication des niveaux d'avertissement ....17 SOMMAIRE Sommaire ............. 18 PRÉSENTATION Cher client, ............19 Fonctions .............. 19 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? ..20 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ...
  • Page 19: Présentation

    Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Les produits Husqvarna se distinguent par des valeurs Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI telles que la haute performance, la fiabilité, la technologie décida de construire un arsenal pour la fabrication des innovante, les solutions techniques de pointe et les mousquets au bord de la rivière Huskvarna.
  • Page 20: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? LB 553S Poignée / guidon 13 Réservoir d'huile Système antivibrations 14 Robinet à essence Étrier du frein moteur 15 Filtre à air Commande du starter/commande d'accélération 16 Carter de coupe Poignée de lanceur...
  • Page 21: Équipement De Sécurité De La Machine

    ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités Système anti-vibrations Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la machine, leur fonction, comment les utiliser et les AVERTISSEMENT! Une exposition maintenir en bon état. excessive aux vibrations peut entraîner des troubles circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à...
  • Page 22: Montage Et Réglages

    MONTAGE ET RÉGLAGES Généralités Hauteur de coupe Important! Évitez un démarrage REMARQUE! Ne pas régler la hauteur de coupe trop accidentel en retirant le câble d'allumage bas afin que la machine ne se cogne contre le sol en cas de la bougie. d'irrégularités de terrain.
  • Page 23: Manipulation Du Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Généralités Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Faire tourner un AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur et le moteur dans un local fermé ou mal aéré laisser refroidir pendant quelques peut causer la mort par asphyxie ou minutes avant de faire le plein. Le moteur empoisonnement au monoxyde de doit être éteint et le bouton d'arrêt en carbone.
  • Page 24: Équipement De Protection Personnelle

    COMMANDE Équipement de protection AVERTISSEMENT! La machine utilisée personnelle de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant Un équipement de protection personnelle homologué doit causer des blessures graves voire impérativement être utilisé lors de tout travail avec la mortelles à...
  • Page 25: Sécurité Dans L'espace De Travail

    COMMANDE Sécurité dans l'espace de travail deux mains sur la poignée de commande lors de la tonte. Maintenez les mains et les pieds à distance des • Avant de commencer le travail, éliminer du gazon les lames en rotation. branches, cailloux, etc.. •...
  • Page 26: Démarrage Et Arrêt

    COMMANDE Démarrage et arrêt • Saisir ensuite la poignée de démarrage de la main droite et tirer lentement sur le lanceur jusqu’à ce Avant le démarrage qu’une résistance se fasse sentir (les cliquets d’entraînement grippent). Tirez avec force pour AVERTISSEMENT! Lire attentivement et démarrer le moteur.
  • Page 27: Entretien

    à l’aide de la jauge située sur le couvercle de remplissage d’huile. • Faites régulièrement contrôler la machine par votre • Retirez le couvercle du réservoir d'huile et nettoyez la revendeur Husqvarna afin qu'il procède aux jauge. installations et réparations adéquates. • Réinsérez la jauge. Le couvercle de remplissage •...
  • Page 28: Remplacement Des Lames

    ENTRETIEN Bougie Remplacement des lames AVERTISSEMENT! Toujours utiliser des ATTENTION ! Toujours utiliser le type de bougie gants épais lors des travaux de service et d'entretien de l'équipement de coupe. recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager Les couteaux sont très tranchants et il le piston/le cylindre.
  • Page 29: Filtre À Air

    ENTRETIEN et la poulie de la courroie ne présentent pas de Changement d'huile dommages (fissures, etc.). • Vider le réservoir de carburant. Fermer le robinet d'essence. • Dévisser le couvercle de remplissage d'huile. Remplacement de la courroie d’entraînement • Placer un réservoir approprié pour récolter l'huile. •...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques LB 553S Moteur Fabricant du moteur Honda Cylindrée, cm Régime, rpm 2900 Puissance nominale moteur, en kW (voir remarque 1) Système d’allumage Bougie NGK BPR5ES Écartement des électrodes, mm 0,7 - 0,8 Système de graissage/de carburant Contenance du réservoir de carburant, litres...
  • Page 31: Déclaration Ce De Conformité

    (Concerne seulement l’Europe) Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons par la présente que la tondeuse à gazon Husqvarna LB 553S, portant les numéros de série 15XXXXXXX et supérieurs, est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL : du 17 mai 2006 ”directive machines”...
  • Page 32: Verklaring Van De Symbolen Symbolen Op De Machine

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: Toelichting op de waarschuwingsniveaus WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt De waarschuwingen zijn onderverdeeld in drie niveaus. gebruikt, kan het een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig letsel of WAARSCHUWING! overlijden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Page 33: Inhoud

    INHOUD Inhoud VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: ........32 Toelichting op de waarschuwingsniveaus ..... 32 INHOUD Inhoud ..............33 PRESENTATIE Beste klant! ............34 Kenmerken ............34 WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? ......35 VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE Algemeen .............
  • Page 34: Presentatie

    Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met Handgreep met trillingsdemping betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, veiligheid en milieubewustzijn. Daarom is een grote...
  • Page 35: Wat Is Wat

    WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? LB 553S Handgreep/stuur 13 Olietank Trillingsdemper 14 Benzinekraan Motorrembeugel 15 Luchtfilter Gashendel/chokehendel 16 Maaikap Starthendel 17 Aandrijfriem Koppelingshendel 18 Overbrenging Maaihoogtehendel 19 Mes/snijuitrusting Brandstoftank 20 Mesbout Geluiddemper 21 Schotelveer 10 Beschermkap...
  • Page 36: Veiligheidsuitrusting Voor De Machine

    VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE Algemeen Trillingdempingssysteem In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de WAARSCHUWING! Als men teveel wordt veiligheidsonderdelen van de machine zijn, welke functie blootgesteld aan trillingen, kan dit tot ze hebben en hoe de controle en het onderhoud moeten bloedvat- en zenuwbeschadigingen uitgevoerd worden om hun goede werking veilig te stellen.
  • Page 37: Montage En Afstellingen

    MONTAGE EN AFSTELLINGEN Algemeen Maaihoogte Belangrijk Voorkom onbedoeld starten N.B.! Stel de maaihoogte niet te laag af, omdat dan het door de ontstekingskabel uit de bougie risico bestaat dat de messen bij onregelmatigheden in te verwijderen. de aarde lopen. Stuur monteren De maaihoogteinstelling is geveerd.
  • Page 38: Brandstofhantering

    BRANDSTOFHANTERING Algemeen Tanken WAARSCHUWING! Een motor laten WAARSCHUWING! Stop de motor en laat lopen in een afgesloten of slecht hem voor het tanken enkele minuten geventileerde ruimte kan dodelijke afkoelen. Zorg dat de motor is ongelukken veroorzaken door uitgeschakeld en dat de stopschakelaar verstikking of koolmonoxidevergiftiging.
  • Page 39: Persoonlijke Veiligheidsuitrusting

    BEDIENING Persoonlijke veiligheidsuitrusting WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde een gevaarlijk gereedschap zijn, dat persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden. ernstig letsel of overlijden van de Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico’s gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Page 40: Veiligheid Op De Werkplek

    BEDIENING Veiligheid op de werkplek • Kantel de machine niet terwijl de motor draait. Ren niet met de machine wanneer deze werkt. U moet • Voordat u begint met maaien moeten takken, stenen altijd met de grasmaaier lopen. enz. van het gazon worden verwijderd. •...
  • Page 41: Starten En Stoppen

    BEDIENING Starten en stoppen • Pak de starthendel beet, trek met uw rechterhand het starterkoord langzaam uit tot u weerstand voelt (de Voor de start starthaken grijpen in). Krachtig trekken om de motor te starten. WAARSCHUWING! Neem de • Schakel de chokestand uit met de gashendel wanneer gebruiksaanwijzing grondig door en de motor warm is.
  • Page 42: Onderhoud

    Steek de peilstok er weer in. Het olievuldeksel moet • Laat de machine regelmatig controleren door uw helemaal ingeschroefd zijn om een correct beeld te Husqvarna-leverancier en laat hem de nodige geven van het oliepeil. aanpassingen en reparaties uitvoeren. •...
  • Page 43: De Bladen Vervangen

    ONDERHOUD Bougie De bladen vervangen WAARSCHUWING! Gebruik altijd sterke LET OP! Gebruik steeds het correcte bougietype! handschoenen bij service en onderhoud Andere types kunnen de zuiger/cilinder beschadigen. van de snijuitrusting. De messen zijn zeer scherp en snijwonden kunnen makkelijk ontstaan. •...
  • Page 44: Luchtfilter

    ONDERHOUD Vervangen van aandrijfriem Olie vervangen • Verwijder het mes. • Leeg de brandstoftank. Draai de benzinekraan dicht. • Trek de riem van de motorpoelie van de motoras af. • Schroef het olievuldeksel eraf. • Vervang de riem door een nieuwe. •...
  • Page 45: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens LB 553S Motor Motorfabrikant Honda Cilinderinhoud, cm Toerental, rpm 2900 Nominaal uitgangsvermogen motor, kW (zie opmerking 1) Ontstekingssysteem Bougie NGK BPR5ES Elektrodenafstand, mm 0,7 - 0,8 Brandstof-/smeersysteem Inhoud benzinetank, liter Inhoud olietank, liter 0,55 Motorolie SAE 10W/30...
  • Page 46: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    (Alleen geldig voor Europa) Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de gazonmaaier Husqvarna LB 553S, te beginnen met serienummer 15XXXXXXX en verder, voldoet aan de vereisten van de EU-RICHTLIJN: van 17 mei 2006 "betreffende machines" 2006/42/EG.
  • Page 47: Simbologiai Simboli Sulla Macchina

    SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: Spiegazione dei livelli di avvertenza AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina Le avvertenze sono suddivise in tre livelli. può essere un attrezzo pericoloso in grado di provocare gravi lesioni o AVVERTENZA! morte dell’operatore , o di altre persone.
  • Page 48: Indice Indice

    INDICE Indice SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: ........47 Spiegazione dei livelli di avvertenza ..... 47 INDICE Indice ..............48 PRESENTAZIONE Alla gentile clientela ..........49 Caratteristiche ............49 CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? ........50 DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità...
  • Page 49: Presentazione

    Husqvarna. semplice l'uso della macchina. La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con Motori semplici da avviare qualità e prestazioni come priorità assoluta. L'idea I motori sono costruiti per essere quanto più...
  • Page 50: Che Cosa C'è

    CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? LB 553S Impugnatura /manubrio 13 Serbatoio dell'olio Ammortizzatori 14 Rubinetto benzina Manopola del freno del motore 15 Filtro dell’aria Acceleratore/comando della valvola dell'aria 16 Carter del gruppo di taglio Maniglia di avviamento...
  • Page 51: Dispositivi Di Sicurezza Della

    DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità Sistema di smorzamento delle vibrazioni In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di AVVERTENZA! La sovraesposizione a sicurezza della macchina, la loro funzione, il controllo e la vibrazioni può provocare lesioni manutenzione necessari per assicurarne una funzione vascolari o nervose in soggetti che ottimale.
  • Page 52: Montaggio E Regolazioni

    MONTAGGIO E REGOLAZIONI Generalità Altezza di taglio Importante Prevenire la messa in N.B! Non impostare l'altezza di taglio ad un livello troppo funzione accidentale rimuovendo il cavo basso poiché esiste il rischio che i coltelli colpiscano il di accensione dalla candela. terreno in caso di irregolarità.
  • Page 53: Operazioni Con Il Carburante

    OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Generalità Rifornimento AVVERTENZA! Un motore acceso in un AVVERTENZA! Spegnere il motore e ambiente chiuso o mal ventilato può lasciarlo raffreddare alcuni minuti prima essere causa di morte per soffocamento del rifornimento. Il motore deve essere o avvelenamento da monossido di spento e l'interruttore di arresto deve carbonio.
  • Page 54: Abbigliamento Protettivo

    FUNZIONAMENTO Abbigliamento protettivo AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina Lavorando con la macchina usare sempre abbigliamento può essere un attrezzo pericoloso in protettivo omologato. L’uso di abbigliamento protettivo grado di provocare gravi lesioni o morte non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del dell’operatore , o di altre persone.
  • Page 55: Sicurezza Dell'area Di Lavoro

    FUNZIONAMENTO Sicurezza dell’area di lavoro • Non ribaltare la macchina a motore in moto. Evitare di correre con la macchina quando questa è in funzione. • Prima di iniziare le operazioni, ripulire il prato da rami, Camminare sempre, spingendo la macchina. ramoscelli, sassi ecc.
  • Page 56: Avviamento E Arresto

    FUNZIONAMENTO Avviamento e arresto • Afferrare la manopola di avviamento, estrarre lentamente la cordicella di avviamento con la mano Prima dell’avviamento destra fino a quando si avverte resistenza (i ganci di avviamento entrano in azione). Tirare con forza per avviare il motore. AVVERTENZA! Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni •...
  • Page 57: Manutenzione

    • Rimuovere il tappo dell'olio e pulire l'asta di livello. • Fate controllare regolarmente la macchina dal vostro distributore Husqvarna per eventuali messe a punto e • Riposizionare l'asta di livello. Il tappo del serbatoio riparazioni. dev'essere completamente avvitato per poter rilevare •...
  • Page 58: Sostituzione Dei Dischi

    MANUTENZIONE Candela Sostituzione dei dischi AVVERTENZA! Usare sempre dei guanti NOTA! Usare candele originali o di tipo raccomandato! robusti durante le operazioni di assistenza e manutenzione del gruppo di Altre candele possono danneggiare cilindro e pistone. taglio. I coltelli sono molto taglienti e ci si può...
  • Page 59: Filtro Dell'aria

    MANUTENZIONE puleggia della cinghia siano prive di difetti, ad Cambio dell'olio esempio incrinature. • Vuotare il serbatoio del carburante. Chiudere il rubinetto della benzina. • Svitare il tappo del serbatoio dell'olio. Sostituzione della cinghia di trasmissione • Usare un recipiente idoneo per raccogliere il lubrificante.
  • Page 60: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche LB 553S Motore Produttore del motore Honda Cilindrata, cm Regime, rpm 2900 Potenza nominale motore, kW (vedi nota 1) Sistema di accensione Candela NGK BPR5ES Distanza all’elettrodo, mm 0,7 - 0,8 Carburante, lubrificazione Capacità serbatoio carburante, litri Capacità...
  • Page 61: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE (Solo per l’Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che il rasaerba Husqvarna LB 553S avente numero di serie a partire da 15XXXXXXX è conforme alle norme previste nelle seguenti DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: del 17 maggio 2006 "sulle macchine"...
  • Page 62: Aclaración De Los Símbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, Las advertencias se clasifican en tres niveles. puede ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e ¡ATENCIÓN! incluso la muerte al usuario y a otras personas.
  • Page 63: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: ........62 Explicación de los niveles de advertencia .... 62 ÍNDICE Índice ..............63 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........64 Características ............. 64 ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? ......65 EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ............
  • Page 64: Apreciado Cliente

    ¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! El alto rendimiento, la fiabilidad, la tecnología innovadora, La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el las soluciones técnicas avanzadas y el respeto Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la medioambiental son los valores que caracterizan a los ribera del río Huskvarna para la fabricación de...
  • Page 65: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? LB 553S Empuñadura / manillar 13 Depósito de aceite Amortiguador de vibraciones 14 Grifo de gasolina Horquilla de freno de motor 15 Filtro de aire Acelerador / estrangulador 16 Cubierta de corte Empuñadura de arranque 17 Correa de transmisión...
  • Page 66: Equipo De Seguridad De La Máquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Sistema amortiguador de vibraciones En este capítulo se describen los componentes de ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las seguridad de la máquina, su función y el modo de vibraciones puede provocar problemas efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un circulatorios y dolencias de carácter funcionamiento óptimo.
  • Page 67: Montaje Y Ajustes

    MONTAJE Y AJUSTES Generalidades Altura de corte Importante Evite el arranque accidental ¡NOTA! No emplee una altura de corte demasiado baja retirando el cable de encendido de la debido al riesgo de que las cuchillas toquen en el suelo bujía. en las irregularidades.
  • Page 68: Manipulacion Del Combustible

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Generalidades Repostaje ¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el ¡ATENCIÓN! Apague el motor y deje que motor en un local cerrado o mal se enfríe unos minutos antes de ventilado, se corre riesgo de muerte por repostar. El motor debe apagarse y el asfixia o intoxicación con monóxido de botón de parada debe colocarse en la carbono.
  • Page 69: Equipo De Protección Personal

    FUNCIONAMIENTO Equipo de protección personal ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de una herramienta peligrosa que puede protección personal homologado. El equipo de protección causar daños graves e incluso la muerte personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su al usuario y a otras personas.
  • Page 70: Seguridad En El Área De Trabajo

    FUNCIONAMIENTO Seguridad en el área de trabajo • No incline la máquina con el motor en marcha. No corra nunca con la máquina con el motor en marcha. • Antes de iniciar el corte, limpie el césped de ramas Hay que caminar siempre con el cortacésped. grandes y pequeñas, piedras, etc.
  • Page 71: Arranque Y Parada

    FUNCIONAMIENTO Arranque y parada • Agarre la empuñadura de arranque y tire despacio de la cuerda con la mano derecha, hasta sentir una Antes del arranque resistencia (los dientes de arranque engranan). Tire con fuerza para arrancar el motor. ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el •...
  • Page 72: Mantenimiento

    Controle el nivel de aceite con la varilla de medición del tapón de llenado. • Diríjase a su distribuidor de Husqvarna para que revise la máquina regularmente y para que realice • Quite la tapa de aceite y limpie la varilla de nivel.
  • Page 73: Sustitución De Las Hojas

    MANTENIMIENTO Bujía Sustitución de las hojas ¡ATENCIÓN! Use siempre guantes fuertes para efectuar los trabajos de AVISO ¡Utilice siempre el tipo de bujía recomendado! servicio y mantenimiento del equipo de Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el corte. Las cuchillas son muy agudas y cilindro.
  • Page 74: Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO • Limpie la caja del reductor con un cepillo. Compruebe Cambio de aceite también que la correa de transmisión y la polea no • Vacíe el depósito de combustible. Cierre el grifo de tengan defectos como, por ejemplo, grietas. combustible.
  • Page 75: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos LB 553S Motor Fabricante del motor Honda Cilindrada, cm Velocidad, r/min 2900 Potencia nominal del motor, kW (véase la nota 1) Sistema de encendido Bujía NGK BPR5ES Distancia de electrodos, mm 0,7 - 0,8 Sistema de combustible y lubricación Capacidad del depósito de gasolina, litros...
  • Page 76: Declaración Ce De Conformidad

    (Rige sólo para Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara por la presente que el cortacésped Husqvarna LB 553S, con el número de serie 15XXXXXXX y posteriores, cumple los requisitos expuestos en la DIRECTIVA DEL CONSEJO: 2006/42/CE «relativa a máquinas» del 17 de mayo de 2006.
  • Page 77: Symbolerklärung Symbole Am Gerät

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: Erläuterung der Warnstufen WARNUNG! Das Gerät kann falsch Es bestehen drei unterschiedliche Warnstufen. oder nachlässig angewendet WARNUNG! gefährlich sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen WARNUNG! Nichtbeachtung der führen. Anweisungen in diesem Handbuch kann zu Verletzungen bzw.
  • Page 78: Inhalt

    INHALT Inhalt SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: ..........77 Erläuterung der Warnstufen ........77 INHALT Inhalt ..............78 VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 79 Merkmale .............. 79 WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? ......80 SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines ............81 MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemeines ............
  • Page 79: Vorstellung

    Wiederverkaufswert.Sollten Sie Ihre Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung,...
  • Page 80: Was Ist Was

    WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? LB 553S Griff/Führungsholm 13 Öltank Vibrationsdämpfer 14 Benzinhahn Motorbremsbügel 15 Luftfilter Gashebel/Choke 16 Mähdeck Starthandgriff 17 Antriebsriemen Kupplungshebel 18 Getriebe Schnitthöhenhebel 19 Messer/Schneidausrüstung Kraftstofftank 20 Messerbolzen Schalldämpfer 21 Tellerfeder 10 Schutzabdeckung 22 Messerbefestigung 11 Zündkerze...
  • Page 81: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines Antivibrationssystem In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der WARNUNG! Personen mit Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche Blutkreislaufstörungen, die zu oft Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung Vibrationen ausgesetzt werden, laufen ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen funktionsfähig sind.
  • Page 82: Montage Und Einstellungen

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemeines Schnitthöhe Wichtig Durch Trennen des Zündkabels ACHTUNG! Die Schnitthöhe nicht zu niedrig einstellen, von der Zündkerze versehentliches da sonst die Messer bei unebenem Gelände auf den Starten vermeiden. Boden treffen können. Montage des Lenkers Die Schnitthöheneinstellung ist federunterstützt. Die Schnitthöhe kann in fünf unterschiedlichen Positionen Beim Einklappen des Führungsholms vorsichtig eingestellt werden.
  • Page 83: Umgang Mit Kraftstoff

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines Tanken WARNUNG! Einen Motor in einem WARNUNG! Den Motor abstellen und vor geschlossenen oder schlecht belüfteten dem Tanken einige Minuten abkühlen Raum laufen zu lassen, kann zum Tod lassen. Das Gerät muss nach dem durch Ersticken oder Betrieb ausgeschaltet werden.
  • Page 84: Persönliche Schutzausrüstung

    BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder Bei der Benutzung des Gerätes muss die nachlässig angewendet gefährlich sein vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung und zu schweren oder gar angewendet werden. Die persönliche Schutzausrüstung lebensgefährlichen Verletzungen des beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den Benutzers oder anderer Personen Umfang der Verletzungen und Schäden.
  • Page 85: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    BETRIEB Sicherheit im Arbeitsbereich halten. Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Rasenmäherklingen fern. • Vor dem Mähen sind Äste, Zweige, Steine usw. vom • Kippen Sie die Maschine nicht, wenn der Motor läuft. Rasen zu entfernen. Niemals mit der laufenden Maschine rennen. Stets •...
  • Page 86: Starten Und Stoppen

    BETRIEB Starten und stoppen • Mit der rechten Hand den Starthandgriff fassen und das Startseil langsam herausziehen, bis ein Vor dem Start Widerstand spürbar wird (die Starthaken greifen). Kräftig ziehen, um den Motor anzulassen. WARNUNG! Lesen Sie die • Mit dem Gashebel den Choke ausschalten, wenn der Bedienungsanweisung sorgfältig durch Motor warm geworden ist.
  • Page 87: Wartung

    • Lassen Sie die Maschine regelmäßig von Ihrem • Messstab wieder einführen. Der Öleinfülldeckel muss Husqvarna-Händler überprüfen und notwendige komplett heruntergeschraubt sein, um ein korrektes Einstellungen und Reparaturen vornehmen. Bild des Ölstands bieten zu können. • Es ist immer Originalzubehör zu verwenden.
  • Page 88: Austausch Der Klingen

    WARTUNG Zündkerze Austausch der Klingen WARNUNG! Bei Service und Wartung der HINWEIS! Stets den vom Hersteller empfohlenen Schneidausrüstung immer feste Handschuhe anziehen. Die Messer sind Zündkerzentyp verwenden! Eine ungeeignete sehr scharf und können sehr leicht Zündkerze kann Kolben und Zylinder zerstören. Schnittwunden verursachen.
  • Page 89: Luftfilter

    WARTUNG • Getriebe mit einer Bürste reinigen. Außerdem prüfen, Ölwechsel dass Antriebsriemen und Antriebsrad intakt sind und • Kraftstofftank leeren. Kraftstoffhahn schließen. keine Schäden wie z. B. Risse aufweisen. • Öleinfülldeckel abschrauben. • Einen geeigneten Behälter aufstellen, um das Öl Austausch des Antriebsriemens aufzufangen.
  • Page 90: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten LB 553S Motor Maschinenbauer Honda Hubraum, cm Drehzahl, rpm 2900 Nennleistung des Motors, kW (siehe Anmerkung 1) Zündanlage Zündkerze NGK BPR5ES Elektrodenabstand, mm 0,7 - 0,8 Kraftstoff- und Schmiersystem Kraftstofftank, Volumen, Liter Öltank, Volumen, Liter 0,55 Motoröl...
  • Page 91: Eg-Konformitätserklärung

    (nur für Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert hiermit, dass der Rasenmäher Husqvarna LB 553S ab Seriennummer 15XXXXXXX den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entspricht: vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie' 2006/42/EG. vom 8. Mai 2000 ”über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen”...
  • Page 92: Explicação Dos Símbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: Explicação dos níveis de advertência ATENÇÃO! A máquina, se for usada de forma indevida ou incorrecta, pode As advertências são classificadas em três níveis. ser perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do ATENÇÃO! utente ou outras pessoas.
  • Page 93: Índice Índice

    ÍNDICE Índice EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: .......... 92 Explicação dos níveis de advertência ....92 ÍNDICE Índice ..............93 APRESENTAÇÃO Prezado cliente! ............ 94 Características ............. 94 COMO SE CHAMA? Como se chama no cortador de relva? ....95 EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais ............
  • Page 94: Apresentação

    Punho com sistema anti-vibração fabril. A meta da Husqvarna é também ser ponta de lança no que diz respeito a ergonomia, facilidade de utilização, Os punhos com sistema anti-vibração previnem as lesões segurança e consciência ambiental, razão pela qual...
  • Page 95: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? Como se chama no cortador de relva? LB 553S Punho / Barra de direcção 13 Depósito de óleo Amortecedor de vibrações 14 Torneira do combustível Manípulo de travão do motor 15 Filtro de ar Controlo do acelerador/Controlo do estrangulador...
  • Page 96: Equipamento De Segurança Da Máquina

    EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Sistema anti-vibração Nesta secção esclarecem-se quais são as peças de ATENÇÃO! A sobreexposição a segurança da máquina, que função desempenham e vibrações pode causar lesões ainda como efectuar o controlo e a manutenção para se cardiovasculares e nervosas a pessoas certificar da sua operacionalidade.
  • Page 97: Montagem E Ajustamentos

    MONTAGEM E AJUSTAMENTOS Noções gerais Altura de corte Importante Evite que o motor seja ligado NOTA! Não regule a altura de corte para demasiado acidentalmente retirando o cabo de baixo, devido ao risco de a lâmina poder embater em ignição da vela de ignição. irregularidades no terreno.
  • Page 98: Manejo De Combustível

    MANEJO DE COMBUSTÍVEL Noções gerais Abastecimento ATENÇÃO! A utilização dum motor em ATENÇÃO! Pare o motor e deixe ambiente fechado ou mal ventilado pode arrefecer alguns minutos antes de causar a morte por asfixia ou abastecer. O motor deve ser desligado e envenenamento por gás carbónico.
  • Page 99: Equipamento De Protecção Pessoal

    OPERAÇÃO Equipamento de protecção ATENÇÃO! A máquina, se for usada de pessoal forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos ou Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina mesmo a morte do utente ou outras deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal pessoas.
  • Page 100: Segurança No Local De Trabalho

    OPERAÇÃO Segurança no local de trabalho • Não incline a máquina com o motor em funcionamento. Nunca corra com a máquina quando • Ramos, pedras, etc., devem ser retirados do relvado está em funcionamento. Deve sempre andar a passo antes de se iniciar o corte da relva. com o cortador de relva.
  • Page 101: Arranque E Paragem

    OPERAÇÃO Arranque e paragem • Agarre depois a pega do arranque com a mão direita e puxe a corda lentamente até sentir resistência (o Antes de ligar mecanismo de arranque começa a actuar). Puxe com força para fazer arrancar o motor. ATENÇÃO! Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu •...
  • Page 102: Manutenção

    óleo. Verifique o nível do óleo com a vareta de nível que se encontra • Permita ao seu revendedor Husqvarna que verifique presa à tampa do depósito de óleo. a sua máquina com regularidade e faça os ajustamentos e as reparações necessários.
  • Page 103: Substituir As Lâminas

    MANUTENÇÃO Vela de ignição Substituir as lâminas ATENÇÃO! Use sempre luvas fortes ao executar trabalhos de reparação e ATENÇÃO! Use sempre o tipo de vela de ignição manutenção do equipamento de corte. recomendado! Uma vela de ignição incorrecta pode As lâminas são muito afiadas e podem danificar o pistão/cilindro.
  • Page 104: Filtro De Ar

    MANUTENÇÃO polia não se encontram danificadas, por exemplo, não Mudança do óleo apresentado rachas. • Esvazie o depósito de combustível. Feche a torneira de combustível. • Desaperte a tampa do depósito de óleo. Substituição da correia de accionamento • Retire a lâmina. •...
  • Page 105: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas LB 553S Motor Fabricante do motor Honda Cilindrada, cm Velocidade de rotação, rpm 2900 Potência nominal do motor, kW (ver nota 1) Sistema de ignição Vela de ignição NGK BPR5ES Folga dos eléctrodos, mm 0,7 - 0,8 Sistema de combustível/lubrificação...
  • Page 106: Certificado Ce De Conformidade

    (Válido unicamente na Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, declara sob sua inteira responsabilidade que os cortadores de relva Husqvarna LB 553S com os números de série 15XXXXXXX e mais recentes cumprem as disposições constantes na DIRECTIVA do CONSELHO: de 17 de Maio de 2006 ”referente a máquinas”...
  • Page 107: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì믿Óëì

    ∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ∂ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ √È ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È Û ÙÚ›· Â›‰·. ·ÚfiÛ¯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ...
  • Page 108: Âúèâ¯fiìâó

    ¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ......107 ∂ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ....107 ¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ............108 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË! ..........109 ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ............ 109 Δπ ∂π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙËÓ ¯ÏÔÔÎÔÙÈ΋ Ì˯·Ó‹; ....110 ∂•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∂π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™...
  • Page 109: Á·Ëù¤ Âï¿Ùë

    ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ó· ·ÁÔÚ¿ÛÂÙ ¤Ó· ∞͛˜ fiˆ˜ Ë ¿ÚÈÛÙË ·fi‰ÔÛË, Ë ·ÍÈÔÈÛÙ›·, Ë ÚÔ˚fiÓ Ù˘ Husqvarna! √È Ú›˙˜ Ù˘ ∏usqvarna ÊÙ¿ÓÔ˘Ó Î·ÈÓÔÙfiÌÔ˜ Ù¯ÓÔÏÔÁ›·, ÔÈ ÚÔËÁ̤Ó˜ Ù¯ÓÔÏÔÁÈΤ˜ ̤¯ÚÈ ÙÔ 1689, ÙfiÙ Ô˘ Ô ‚·ÛÈÏÈ¿˜ ∫¿ÚÔÏÔ˜ Ô 11Ô˜...
  • Page 110: Δπ ∂Π¡∞Π Δπ

    Δπ ∂π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙËÓ ¯ÏÔÔÎÔÙÈ΋ Ì˯·Ó‹; LB 553S §·‚‹ / Ú¿‚‰Ô˜ Ô‰‹ÁËÛ˘ 13 ¡ÙÂfi˙ÈÙÔ Ï·‰ÈÔ‡ ∞ÔÛ‚ÂÛÙ‹Ú·˜ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ 14 Δ¿· η˘Û›ÌÔ˘ §·‚‹ ÊÚ¤ÓÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· 15 º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· ÃÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Áη˙ÈÔ‡/¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÙÛÔÎ 16 ∫¿Ï˘ÌÌ· ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡ ÎÔ‹˜ §·ß‹ Û¯ÔÈÓÈÔ‡ ÂÎΛÓËÛ˘ 17 πÌ¿ÓÙ·˜ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ΛÓËÛ˘...
  • Page 111: Π™ª√™ ∞™º∞§∂Π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ

    ∂•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∂π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ÂÓÈο ™‡ÛÙËÌ· ·fiÛßÂÛ˘ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ ™ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ ·˘Ùfi ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ̯·Ó‹Ì·ÙÔ˜,  ·ÔÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘˜ ηıÒ˜ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ÀÂÚßÔÏÈ΋ ¤ÎıÂÛË ÛÂ Î·È Ô ÙÚfiÔ˜ ÂϤÁ¯Ô˘ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚÂÛ˜ ÁÈ· ÙÂÓ ·ÛÊ·Ï‹ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘˜. ÚÔßÏ‹Ì·Ù·...
  • Page 112: À¡∞Ƒª√§√°∏™∏ ∫∞Π Ƒ࣪π™∂Π

    ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∂π™ °ÂÓÈο ⁄„Ô˜ ÎÔ‹˜ ¶ƒ√™√Ã∏! ªËÓ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ ÙÔ ‡„Ô˜ ÎÔ‹˜ Ôχ ™ËÌ·ÓÙÈÎfi ∞ÔÎÏ›ÛÙ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ·ÎÔ‡ÛÈ·˜ ÂÎΛÓËÛ˘ ‚Á¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ¯·ÌËÏ¿, ÂÂȉ‹ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ù· ÎÔÙÈο ÂÚÁ·Ï›· ηÏÒ‰ÈÔ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ·Ó¿ÊÏÂ͢ ·fi ÙÔ Ó· ÎÙ˘‹ÛÔ˘Ó Â¿Óˆ Û ·ÓÒ̷Ϙ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. ÌÔ˘˙›. ∏...
  • Page 113: Âóèî

    ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ °ÂÓÈο °¤ÌÈÛÌ· ÚÂ˙ÂÚßÔ˘¿Ú ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ó· ‰Ô˘Ï‡ÂÙ Â ¤Ó· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¡· Ûß‹ÓÂÙ ¿ÓÙ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ̤۷ Û ¤Ó· ÎÏÂÈÛÙfi ‹ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È Ó· ÙÔÓ ·Ê‹ÓÂÙ ӷ ÎÚ˘ÒÛÂÈ ·ÓÂ·ÚÎÒ˜ ·ÂÚÈṲ̂ÓÔ ¯ÒÚÔ ÌÔÚ› Ó· ÁÈ· Ï›Á· ÏÂÙ¿ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÔηϤÛÂÈ...
  • Page 114: Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ¯ÙË ‹ ™Â ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ÂÍÔÏÈÛÌfi. √ ·ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ‰ÂÓ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi...
  • Page 115: Μ·ûè Ùâ¯óè Âúá·û

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜ ¡· ¤¯ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Î·È Ù· fi‰È· Û·˜ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙȘ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓ˜ Ͽ̘. • Δ· ÎÏ·‰È¿, Ù· ÎÏ·ÚÈ¿, ÔÈ ¤ÙÚ˜, Î.Ï. Ú¤ÂÈ Ó· • ªË ‰›ÓÂÙ ÎÏ›ÛË ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· fiÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ô ·Ê·ÈÚÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙÔ ÁÚ·Û›‰È ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ¤Ó·ÚÍË Ù˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜.
  • Page 116: Âî›Óëì· Î·è Ûù·ì¿Ùëì

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ •ÂΛÓËÌ· Î·È ÛÙ·Ì¿ÙËÌ· • ¶È¿ÛÙ Ì ÙÔ ‰ÂÍ› ¯¤ÚÈ Ù Ϸߋ ÙÔ˘ ̯·ÓÈÛÌÔ‡ ÂÎΛÓÂÛ˜, ÙÚ·ß‹ÍÙ ·ÚÁ¿ ÙÔ ÎÔÚ‰fiÓÈ Ì¤¯ÚÈ Ó· ¶ÚÔÙÔ‡ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ßÚ›Ù ·ÓÙ›ÛÙ·Û (Ó· È¿ÛÔ˘Ó Ù· ‰ÔÓÙ¿ÎÈ· ÙÔ˘ ̯·ÓÈÛÌÔ‡ ÂÎΛÓÂÛ˜). ΔÚ·‚‹ÍÙ ‰˘Ó·Ù¿ ÁÈ· Ó· ÂÎÎÈÓ‹ÛÂÈ Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ...
  • Page 117: À¡Δ∏Ƒ

    ÛÙ¿ıÌË Ï·‰ÈÔ‡ Ì ÙÔ ‰Â›ÎÙË ÛÙ¿ıÌ˘ ÛÙÔ Î·¿ÎÈ • £· Ú¤ÂÈ Ó· ·¢ı‡ÓÂÛÙ ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Ï‹ÚˆÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡. Husqvarna ÁÈ· ÙÔÓ Ù·ÎÙÈÎfi ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ • ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ Ï·‰ÈÔ‡ Î·È Î·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ‰Â›ÎÙË Î·È ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÙˆÓ ‚·ÛÈÎÒÓ Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Î·È...
  • Page 118: M Ô

    ™À¡∆∏ƒ∏™∏ M Ô˘˙› ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ï ›‰ˆÓ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ºÔÚ¿Ù ¿ÓÙ· ¯ÔÓÙÚ¿ ™∏ª∂πø™∏! ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÙÔÓ Ù‡Ô Á¿ÓÙÈ· ηٿ ÙȘ ÂÚÁ·Û›Â˜ ۤڂȘ Î·È ÌÔ˘˙ÈÔ‡ Ô˘ Û˘ÛÙ‹ÓÂÙ·È! §¿ıÔ˜ Ù‡Ô˜ ÌÔÚ› Ó· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ‡ ÎÔ ‹˜. ∆· ÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ ¤ÌßÔÏÔ/·ÏÈÓ‰ÚÔ. ÎÔ...
  • Page 119: º›Ïùúô ·¤Ú

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ • ∫·ı·Ú›ÛÙ Ì ÌÈ· ‚Ô‡ÚÙÛ· ÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ Ù·¯˘Ù‹ÙˆÓ. ∞ÏÏ·Á‹ Ï·‰ÈÔ‡ ∂›Û˘, ÂϤÁÍÙ fiÙÈ Ô ÈÌ¿ÓÙ·˜ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ΛÓËÛ˘ • ∞‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ÓÙÂfi˙ÈÙÔ Î·˘Û›ÌÔ˘. ∫Ï›ÛÙ ÙËÓ Ù¿· Î·È Ë ÙÚÔ¯·Ï›· ÈÌ¿ÓÙ· ‰ÂÓ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙Ô˘Ó ‚Ï¿‚˜, η˘Û›ÌÔ˘. ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ÚˆÁ̤˜. •Â‚ȉÒÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ Ï‹ÚˆÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡. •...
  • Page 120: Δ∂áΠ∫∞ ™Δ√Πã∂Π

    Δ∂áπ∫∞ ™Δ√πÃ∂π∞ Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· LB 553S ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ÎÈÓËÙ‹Ú· Honda ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm ™ÙÚÔʤ˜, rpm 2900 √ÓÔÌ·ÛÙÈÔ΋ ·fi‰ÔÛË ÎÈÓËÙ‹Ú·, kW (‚Ï. ÛËÌ›ˆÛË 1) ™‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏÂ͢ MÔ˘˙› NGK BPR5ES ¢È¿ÎÂÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ‰›ˆÓ, mm 0,7 - 0,8 ™‡ÛÙËÌ· η˘Û›ÌÔ˘ Î·È Ï›·ÓÛ˘ ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ· ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú ‚ÂÓ˙›Ó˘, Ï›ÙÚ·...
  • Page 121: K-Μâß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    ∂K–μÂß·›ˆÛË Û˘Ìʈӛ·˜ (πÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, ÙËÏ: +46-36-146500, ÈÛÙÔÔÈË› ÌË ·ÔÎÏËÈÛÙÈ΋ Ù˘ ˢı‡ÓË fiÙÈ Ù· ¯ÏÔÔÎÔÙÈο Áη˙fiÓ Husqvarna LB 553S ·fi ÙÔ˘˜ ÛËÈÚÈ·ÎÔ‡˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ 15XXXXXXX Î·È Ë„ËÍ‹˜ ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ÚԉȷÁÚ·„¤˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ ÙÔ˘ ™Àªμ√À§π√À: ÌË...
  • Page 124 Original instructions Instructions d'origine Originele instructies Istruzioni originali Instrucciones originales Originalanweisungen Instruções originais ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ 1157882-20 ´®z+Yx6¶0{¨ ´®z+Yx6¶0{¨ 2016-02-02...

Table des Matières