Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson EH-TW6800

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Structure Du Guide Et Conventions De Notation

    Structure du guide et conventions de notation Utilisation des différents guides Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit. Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service Contient des informations sur l’utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu’un guide d’assistance et d’entretien, des listes de dépannage, etc.
  • Page 3: Symboles Utilisés Dans Ce Guide

    Structure du guide et conventions de notation Symboles utilisés dans ce guide Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
  • Page 4: Table Des Matières

    Symboles utilisés dans ce guide ..2 Connexion au port Trigger Out (EH-TW6800 Indications de sécurité ....2 uniquement) .
  • Page 5 Table des matières Basculement de l’écran entre le mode Complet Nom des pièces de l’émetteur WirelessHD et le mode Zoom (Aspect) ....41 Transmitter ......61 Réglage de la Netteté...
  • Page 6 Maintenance ..... . . 120 Projection dans Epson iProjection ... 85 Nettoyage .
  • Page 7 Caractéristiques techniques ..136 EH-TW6800/EH-TW6300 ....136 EH-TW6700W/EH-TW6700 ....137 Apparence .
  • Page 8: Introduction

    Diaporama pour visualiser les photos qu’il contient. p.76 • Contrôlez par télécommande depuis un smartphone. En utilisant Epson iProjection, vous pouvez faire fonctionner le projecteur depuis un smartphone ou une tablette. s...
  • Page 9: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Introduction Noms et fonctions des pièces Avant/dessus Fonction a Couvercle de la lam- Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. p.124 b Grille de ventilation Grille de ventilation permettant de refroidir l’intérieur du projecteur. Attention Pendant la projection, n’approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d’air et ne placez pas d’objets pouvant être déformés ou endom- magés par la chaleur.
  • Page 10: Panneau De Commande

    Panneau de commande Le panneau de commande varie selon le modèle de projecteur que vous utilisez. Les exemples de cette section correspondent au panneau de commande du EH-TW6800. Boutons/Témoins Fonction Clignote en orange lorsqu’il est temps de remplacer la lampe. Indique les er- reurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cli-...
  • Page 11 Introduction Boutons/Témoins Fonction • Permet de sélectionner des éléments de menu ou des valeurs d'ajustement quand le menu du projecteur est affiché. s p.89 • Ajuste la distorsion trapézoïdale des images projetées. s p.36 Détecte la luminosité de la pièce. Lorsque le Mode couleurs est réglé sur Automatique, la qualité...
  • Page 12: Télécommande

    Introduction Télécommande La télécommande varie selon le modèle de projecteur que vous utilisez. Les exemples de cette section correspondent à la télécommande du EH-TW6700W. Bouton Fonction Permet d’allumer le projecteur. p.30 Passe à l’image d’un autre port d’entrée. p.31 Le bouton est uniquement disponi- ble pour EH-TW6700W.
  • Page 13 Introduction Bouton Fonction Permet de rétablir la valeur par défaut du ré- glage, si l’écran de réglage du menu est affi- ché. p.89 Permet d’afficher et de fermer le menu Con- figuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez ef- fectuer des réglages de signal, d’image, etc. p.89 Projette des images lisses, même en cas de défilement rapide (comme les jeux).
  • Page 14 Introduction Bouton Fonction Permet de régler le volume. p.39 Permet de mettre temporairement en sour- dine ou de lire le son. p.39 Permet de projeter deux sources d’image si- multanément, l’une sur l’écran principal et l’autre sur le sous-écran. (Image dans l’image) p.78 Appuyez sur le bouton et maintenez-le en- foncé...
  • Page 15: Arrière

    Port Trigger Out Permet de connecter des périphériques externes, tels que des écrans moto- risés. p.26 (EH-TW6800 unique- ment) ? d Port RS-232C Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à l’aide d’un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit (EH-TW6800 unique- normalement pas être utilisé.
  • Page 16: Dessous

    HDMI. p.21 o Port LAN Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à un réseau. p.27 (EH-TW6800 unique- ment) ? Dessous Fonction a Pied avant réglable En cas d’installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler l’inclinaison horizontale.
  • Page 17: Préparation

    Préparation Installation Image projetée et position du projecteur Installez le projecteur comme suit. Installation parallèle à l’écran Si le projecteur est installé à un certain angle de l’écran, l’image projetée fait l’objet d’une distorsion trapézoïdale. Installez le projecteur de manière à ce qu’il soit parallèle à l’écran. Si le projecteur ne peut pas être installé...
  • Page 18: Différentes Méthodes De Réglage

    Préparation Différentes méthodes de réglage Avertissement • Dans le cadre de l’installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d’installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur. •...
  • Page 19: Distance De Projection Et Valeurs Maximales De Décalage De L'objectif

    Préparation • Lors de la suspension au plafond et de la projection, réglez Projection sur Avant/Plafond ou Arrière/ Plafond. Avancé - Projection p.96 • Réglez Inverser audio sur On pour utiliser le haut-parleur intégré lorsque le projecteur est suspendu au plafond. (EH-TW6700W/EH-TW6700 uniquement) Réglage - Audio - Inverser audio p.93 Distance de projection et valeurs maximales de décalage de l’objectif...
  • Page 20 Préparation Lors du réglage de la position de projection horizontalement à l’aide du décalage de l’ob- jectif distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage de l’objectif est réglé sur la valeur gauche maximale) distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage de l’objectif est réglé...
  • Page 21: Exemple D'installation (Avec Format D'écran 16:9 Et 100 Pouces)

    Préparation Format d’écran 4:3 Distance de projection (E) Valeurs maximales de la fonction de déca- lage de l’objectif W x H Minimum Maximum Distance Distance Distance (large) (télé) (C, D) 60" 120 x 90 80" 160 x 120 100" 200 x 150 120"...
  • Page 22: Connexion D'un Périphérique

    Vous pouvez également connecter votre système AV pour profiter du son de l’équipement connecté. • Lorsque vous utilisez le port d'alimentation pour un câble optique HDMI, connectez-le au port d'alimentation 1000mA. (EH-TW6800/EH-TW6700W/EH-TW6700 uniquement) Connexion d’un ordinateur Pour projeter des images à partir d’un ordinateur, connectez l’ordinateur selon l’une des méthodes suivantes.
  • Page 23: Connexion De Smartphones Ou De Tablettes

    Préparation Connexion de smartphones ou de tablettes Vous pouvez connecter des smartphones ou des tablettes compatibles avec la norme MHL. Utilisez un câble MHL disponible dans le commerce pour connecter le port micro-USB d’un smartphone ou d’une tablette au port HDMI2/MHL du projecteur. Le smartphone ou la tablette connecté...
  • Page 24: Connexion D'un Équipement Externe

    Préparation Attention • Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques USB doivent être connectés directement au projecteur. • Pour connecter un appareil photo numérique, utilisez un câble USB conforme. •...
  • Page 25: Protection Du Contenu

    Préparation Utilisez les boutons pour sélectionner On, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. Activez le « Mode liaison » sur l'appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter. Consultez la documentation de l’appareil Bluetooth pour plus d’informations. Sélectionnez Rechercher app.Bluetooth. Une liste de périphériques disponibles s'affiche.
  • Page 26: Connexion À Des Haut-Parleurs Externes (Eh-Tw6700W/Eh-Tw6700/Eh-Tw6300 Uniquement)

    Préparation Avertissement • Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement au niveau de l’équipement médical. Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous qu’il n’y a pas d’équipements médicaux à proximité. • Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement des équipements contrôlés de manière automatique, ce qui peut provoquer un accident.
  • Page 27: Connexion Au Port Trigger Out (Eh-Tw6800 Uniquement)

    Pendant la lecture, certains périphériques consomment plus d’énergie que la quantité fournie, rendant impossible le chargement pendant la lecture vidéo ou d’autres opérations. Connexion au port Trigger Out (EH-TW6800 uniquement) Pour connecter des périphériques externes tels que des écrans motorisés, raccordez un câble stéréo à mini- connecteur (3,5 mm) au port Trigger Out.
  • Page 28: Connexion Au Port Lan (Eh-Tw6800 Uniquement)

    Téléchargez EasyMP Multi PC Projection sur le site Web suivant. http://www.epson.com • Projection d’images à partir d’un terminal mobile via un réseau En installant « Epson iProjection » sur un smartphone ou une tablette, vous pouvez sans fil projeter des données sans fil depuis votre appareil. s p.85 •...
  • Page 29: Retrait Du Cache De Terminal

    Préparation Retrait du cache de terminal Le cache de terminal est fixé sur la section des connecteurs à l’arrière du projecteur EH-TW6700W. Retirez ce cache lorsque vous utilisez un câble pour connecter un périphérique. Il y a des fentes au bas du cache de terminal qui vous permettent de tirer le cache vers l’avant et de le sortir des rainures au niveau de la partie supérieure.
  • Page 30: Préparation De La Télécommande

    Préparation Préparation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Attention • Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l’intérieur du boîtier. • N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines. Retirez le couvercle du compartiment Replacez le couvercle du à...
  • Page 31: Opérations De Base

    Opérations de base Projection d’images Mise sous tension du projecteur Branchez l’équipement au projecteur. Appuyez sur le bouton de la télécommande ou sur le panneau de commande pour allumer le Utilisez le cordon d’alimentation projecteur fourni. Télécommande Panneau de com- mande Retirez le cache de l’objectif.
  • Page 32: Si L'image Désirée N'est Pas Projetée

    Opérations de base • Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d’empêcher les enfants d’allumer accidentellement l’appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle, etc. Réglage - Verrouillage - Controle parental/Blocage fonctionne. p.93 • Ce projecteur comporte une fonction Ajustement Auto qui sélectionne automatiquement les réglages optimaux en cas de changement du signal d’entrée pour l’ordinateur connecté.
  • Page 33: Mise Hors Tension

    Opérations de base Sélectionne la source que vous souhaitez projeter. Affiche le code QR et se connecte sans fil à un smartphone ou une tablette. p.85 Affiche le menu de Configuration. p.89 Exécute les options de menu attribuées à l'Écran d'accueil du menu Avancé. Avancé...
  • Page 34 Opérations de base Attendez que le refroidissement soit Placez le cache sur l’objectif. terminé. Au terme du refroidissement, le voyant de fonctionnement cesse de clignoter. Débranchez le cordon d’alimentation. • Si le cordon d’alimentation est branché, l’appareil consomme un peu d’électricité même s’il n’est pas utilisé.
  • Page 35: Réglage De L'image Projetée

    2.40:1 CinemaScope. Lorsque vous sélectionnez Isolation des couleurs lors de la projection des images, c'est la couleur sélectionnée (R (rouge), V (vert) ou B (bleu)) qui est projetée. (EH-TW6800 uniquement) ? Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour ne plus afficher la mire de test.
  • Page 36: Réglage De L'inclinaison Du Projecteur

    Opérations de base Réglage de l’inclinaison du projecteur- Si l’image de projection est inclinée à l'horizontale (les côtés gauche et droit de l'image projetée se trouvent à des hauteurs différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, ajustez le pied avant de façon à mettre les deux côtés de niveau.
  • Page 37: Correction La Distorsion Trapézoïdale

    Opérations de base Attention • Lorsque vous utilisez le décalage vertical de l’objectif pour ajuster la position de l’image, réglez l’image en la déplaçant vers le haut, puis terminez le réglage. Si vous déplacez l’image vers le bas et que vous terminez le réglage, sa position peut baisser légèrement.
  • Page 38: Correction En Utilisant Le Bouton Keystone

    Opérations de base Avant de corriger la distorsion trapézoïdale, il est recommandé de tourner les rotateurs de décalage de l'objectif pour ajuster la position de la lentille, comme illustré ci-dessous : - Position horizontale de la lentille : Centre - Position verticale de la lentille : Bord supérieur Correction en utilisant le bouton Keystone Vous pouvez utiliser les boutons ) du panneau de commande pour corriger la...
  • Page 39 Opérations de base Appuyez sur le bouton pour Appuyez sur les boutons afficher les menus dans l'ordre pour régler la forme de l'image Réglages - Keystone. de la manière souhaitée. Appuyez sur le bouton pour revenir à l'écran de Télécommande Panneau de com- sélection de zone.
  • Page 40: Réglage Du Volume

    Opérations de base Réglage du volume Vous pouvez régler le volume à l’aide des boutons de la télécommande ou des boutons du panneau de commande (EH-TW6700W/EH-TW6700 uniquement). Télécommande Panneau de commande • Vous pouvez aussi régler le volume depuis le menu Configuration. Réglage - Audio - Volume p.93...
  • Page 41: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Réglage de l’image Sélection de la qualité de projection (Mode couleurs) Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale pour votre environnement lors d’une projection. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné. Appuyez sur le bouton •...
  • Page 42: Basculement De L'écran Entre Le Mode Complet Et Le Mode Zoom (Aspect)

    Réglage de l’image Mode Application Dynamique 3D Un mode 3D dédié idéal pour favoriser la luminosité. Cinéma 3D Un mode 3D dédié idéal pour profiter du contenu de films. Basculement de l’écran entre le mode Complet et le mode Zoom (Aspect) Vous pouvez modifier le type, le rapport L/H et la résolution du signal d’entrée afin de les adapter à...
  • Page 43: Réglage De La Netteté

    Les marges au-dessus et en dessous de l’image sont utilisées pour les sous-titres. Pour EH-TW6800, vous pouvez aussi définir Larg. anamorphiq et Compr. horiz. Sélectionnez l’option Larg. anamorphiq et fixez un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce pour profiter de DVD, de disques Blu-ray, etc.
  • Page 44: Réglage De La Résolution D'image (Amélioration Image)

    Si cela vous dérange, choisissez une valeur plus petite. Pour EH-TW6800, vous pouvez paramétrer la Puissance et la Plage. Puissance : Plus la valeur est élevée, plus le contraste est prononcé. Plage : Plus la valeur est élevée, plus la plage d'optimisation des détails...
  • Page 45: Réglage D'iris Auto

    Réglage de l’image Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons pour effectuer les réglages. Appuyez sur le bouton pour régler un autre élément. Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration.
  • Page 46: Appuyez Sur Le Bouton

    Réglage de l’image • Lorsque Traitement images est réglé sur Fine, s Signal - Avancé - Traitement images p.92 • Lorsque la source est HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD • Lors de l'entrée de signaux 2D ou 3D (1080p 24 Hz). s p.133 Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons...
  • Page 47: Ajustement De La Couleur

    Réglage de l’image Ajustement de la couleur Ajustement de la Temp. couleur Permet d’ajuster la teinte globale des images. Effectuez les réglages si l’image est un peu trop bleue, trop rouge, etc. Appuyez sur le bouton pour afficher les menus dans l'ordre suivant.
  • Page 48 Réglage de l’image Teinte Règle la couleur globale de l’image vers le bleu, le vert ou le rouge. Saturation Règle la vivacité globale de l’image. Luminosité Règle la luminosité globale des couleurs de l’image. Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons pour sélectionner Teinte, Saturation ou Luminosité.
  • Page 49: Réglage De La Valeur Gamma

    Réglage de l’image Réglage de la valeur gamma Vous pouvez modifier les légères différences de coloration qui peuvent survenir en raison du périphérique employé lorsque l’image est affichée. Vous pouvez régler cette option pour utiliser une des trois méthodes suivantes. •...
  • Page 50: Ajustement À L'aide Du Graphe De Réglage Gamma

    Réglage de l’image Appuyez sur le bouton pour Utilisez les boutons afficher les menus dans l'ordre pour sélectionner un réglage, puis suivant. appuyez sur le bouton pour Image - Avancé - Gamma - confirmer la sélection. Personnalisé - Ajustez à partir de l'image.
  • Page 51: Affichage De L'image Dans La Qualité Enregistrée (Fonction Mémoire)

    Réglage de l’image Affichage de l’image dans la qualité enregistrée (fonction Mémoire) Enregistrement d’une mémoire En utilisant la fonction mémoire, vous pouvez enregistrer les réglages pour l'Image dans le menu Configuration, puis les réutiliser lorsque cela est nécessaire. Effectuez les réglages ou ajustements Utilisez les boutons que vous souhaitez enregistrer.
  • Page 52 Réglage de l’image Fonction Explication Renommer la mémoire Permet de modifier le nom de la mémoire. Sélectionnez le nom de mé- moire que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton . En- trez le nom de la mémoire à l’aide du clavier virtuel. p.101 Lorsque vous avez terminé, placez le curseur sur Finish, puis appuyez sur le bouton...
  • Page 53: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Visualisation d’images 3D Préparation à la visualisation d'images 3D Vérifiez ce qui suit avant de visualiser des images 3D. • Lorsque la source est HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD (EH-TW6700W uniquement). • Réglez Affichage 3D sur Automatique ou 3D. Lorsque 2D est choisi, appuyez sur le bouton de la télécommande et basculez sur Automatique ou 3D.
  • Page 54: Utilisation De Lunettes 3D

    ), Réduction bruit (réglé sur Off), Overscan (réglé sur Off), Super-resolution, Traitement images, Avancé - Netteté, Réglage PIP Uniquement pour le modèle EH-TW6800, vous pouvez choisir Normal ou Larg. anamorphiq. • La façon dont l’image 3D est visualisée peut changer en fonction de la température ambiante et de la durée d’utilisation de la lampe.
  • Page 55: Appariement Des Lunettes 3D

    Fonctions utiles Chargement à l’aide de l’Adaptateur de • Vous pouvez uniquement recharger les chargement USB lunettes 3D ELPGS03. • Assurez-vous d'utiliser le câble USB Utilisez le câble de charge USB pour connecter les fourni avec les lunettes 3D. • lunettes 3D à...
  • Page 56: Port Des Lunettes 3D

    Fonctions utiles Port des lunettes 3D Mettez les lunettes 3D sous tension en Chaussez vos lunettes 3D. Bon plaçant l’interrupteur [Power] sur On. amusement ! Le voyant s’allume pendant quelques • Lorsque vous avez fini d’utiliser secondes, puis s’éteint. les lunettes 3D, mettez-les hors tension en plaçant l’interrupteur [Power] sur Off.
  • Page 57: Avertissements Relatifs À La Visualisation D'images 3D

    Fonctions utiles Appuyez sur le bouton pour Sélectionnez l’intensité de l’effet 3D, puis appuyez sur le bouton pour régler Affichage 3D sur confirmer la sélection. Automatique. Le bouton fait basculer Affichage 3D entre Automatique, 3D et 2D. Appuyez sur le bouton pour afficher les menus dans l'ordre Signal - Configuration 3D.
  • Page 58 Chargement • Lors du chargement, connectez le câble fourni au port USB indiqué par Epson. Ne procédez pas au chargement à l’aide d’autres périphériques, cela peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie. •...
  • Page 59 Fonctions utiles Attention Port des lunettes 3D • Veillez à porter les lunettes 3D correctement. Ne les portez pas à l’envers. Si l’image n’est pas affichée correctement devant l’oeil gauche et l’oeil droit, vous pourriez éprouver une sensation de malaise. •...
  • Page 60 Fonctions utiles Attention Visualisation d’images 3D • Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d’inconfort oculaire lorsque vous regardez des images 3D, cessez immédiatement la visualisation. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. • Lorsque vous regardez des images 3D, veillez toujours à...
  • Page 61: Connexion Via Wirelesshd (Eh-Tw6700W Uniquement)

    Fonctions utiles Connexion via WirelessHD (EH-TW6700W uniquement) Installation de l’émetteur WirelessHD Transmitter Vous pouvez utiliser l’émetteur WirelessHD Transmitter fourni pour recevoir, sans fil, des données d’image et de son. Cela est utile lorsque le projecteur ne peut être placé à côté des périphériques AV, vous pouvez en effet connecter les périphériques au projecteur sans l’aide de câbles.
  • Page 62: Nom Des Pièces De L'émetteur Wirelesshd Transmitter

    Fonctions utiles Nom des pièces de l’émetteur WirelessHD Transmitter Avant Arrière Fonction a Bouton Permet de mettre l’émetteur sous tension ou hors tension. Sa fonction est la même que la touche de la commande WirelessHD Transmitter au niveau de la section inférieure de la télécommande. b Bouton Passe à...
  • Page 63: Exemple De Connexion Et Flux De Signaux De L'émetteur Wirelesshd Transmitter

    Fonctions utiles Fonction l Voyant WiHD (bleu) Indique l’état de communication de l’émetteur WirelessHD. • Allumé lors de la transmission sans fil d’images vers le projecteur. • Désactivez lorsque vous émettez vers le port HDMI Out. m Voyant Link (bleu) Indique l’état de connexion avec le projecteur.
  • Page 64 Fonctions utiles Exemple de connexion 1 : Visualisation sans amplificateur AV (audio émis depuis le port Optical Audio-Out) L'audio est émis depuis la barre de son connectée sur le port Optical Audio-Out. Utilisez un câble numérique optique disponible dans le commerce pour vous connecter à la barre de son. •...
  • Page 65 Fonctions utiles Exemple de connexion 2 : Visualisation sans amplificateur AV (audio émis depuis le port HDMI Out) L'audio est émis depuis la barre de son ou autre appareil connecté sur le port HDMI Out. Dans cette situation, vous pouvez même émettre de l'audio depuis les amplificateurs AV ou barres de son qui ne prennent pas en charge HDCP 2.2.
  • Page 66 Fonctions utiles Exemple de connexion 3 : Visualisation avec un amplificateur AV connecté Connectez-vous avec un amplificateur AV. L'audio est émis depuis l'amplificateur AV.
  • Page 67 Fonctions utiles Exemple de connexion 4 : Visualisation avec un appareil intelligent connecté. Connectez un câble MHL au port HDMI4.
  • Page 68: Placez L'émetteur Wirelesshd Transmitter Connecté Au Projecteur

    Fonctions utiles Installation de l’émetteur WirelessHD Transmitter Placez l’émetteur WirelessHD À l’aide d’un câble HDMI, connectez le Transmitter connecté au projecteur périphérique AV que vous souhaitez de manière à ce qu’ils soient face à utiliser au port Input de l’émetteur face.
  • Page 69: Projection D'images

    Fonctions utiles Projection d’images Lancez la lecture sur le périphérique AV, puis mettez le projecteur et l’émetteur WirelessHD Transmitter sous tension. Le voyant On/Standby du WirelessHD Transmitter s’allume. Vérifiez l’état du voyant WiHD de l’émetteur WirelessHD Transmitter. Si le voyant WiHD est allumé, passez à l’étape suivante. Si le voyant est éteint, appuyez sur la touche de la télécommande ou du WirelessHD...
  • Page 70: Menu Des Paramètres Wirelesshd

    Fonctions utiles Si la projection ne démarre pas, appuyez sur la touche de la télécommande pour changer de source. Veillez à pointer la télécommande en direction du projecteur lors de l’utilisation de la touche de la télécommande. La projection démarre. Lors de la connexion de deux périphériques AV ou plus à...
  • Page 71: Portée De Transmission Du Wirelesshd

    Fonctions utiles Même si l’émetteur WirelessHD Transmitter et le projecteur sont connectés, la mention 0% s’affiche sous Réception vidéo en l’absence de signal d’image. Vérifiez l'état de communication en observant le voyant Link. p.61 Portée de transmission du WirelessHD La section suivante présente la portée des transmissions du WirelessHD. Veillez à installer l’émetteur WirelessHD Transmitter de manière à...
  • Page 72: Fonctionnement De La Télécommande

    Fonctions utiles Fonctionnement de la télécommande Fonction Permet d’allumer ou d’éteindre l’alimentation de l’émetteur WirelessHD Transmitter. Permet de basculer entre un périphérique de contrôle, tel qu’un téléviseur, connecté au port HDMI Out de l’émetteur WirelessHD Transmitter, et le projecteur. p.72 Permet de sélectionner la source d’image du périphérique AV connecté...
  • Page 73: Sélection De L'image Cible

    Fonctions utiles Sélection de l’image cible Vous pouvez basculer entre un périphérique de contrôle, tel qu’un téléviseur, connecté au port HDMI Out de l’émetteur WirelessHD Transmitter, et le projecteur. Mettez le projecteur ou le périphérique de contrôle (téléviseur, par exemple) sous tension. Mettez l’émetteur WirelessHD Transmitter sous tension.
  • Page 74: Sélection De La Source D'image

    Fonctions utiles Vous pouvez basculer vers l’autre périphérique de contrôle, même lorsque le projecteur est hors tension. Sélection de la source d’image Utilisez le bouton sur la télécommande pour basculer la source de l'image pour l'appareil AV connecté au WirelessHD Transmitter.
  • Page 75: Utilisation De La Fonction De Liaison

    Fonctions utiles Utilisation de la fonction de Liaison HDMI Fonction Liaison HDMI Lorsqu’un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est connecté au port HDMI du projecteur, vous pouvez effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à l’aide d’une seule télécommande.
  • Page 76: Connexion

    Fonctions utiles Fonction Explication Mise ss tension Lorsque Mise ss tension est réglé, les opérations sont liées comme ci-dessous. • Lorsque le projecteur est allumé, les appareils connectés sont également démarrés. • De plus, lorsque les appareils connectés sont allumés et que du contenu est lu, le pro- jecteur s'allume.
  • Page 77: Lecture De Données D'image

    Fonctions utiles Lecture de données d’image (diaporama) Données compatibles Les fichiers des types suivants, stockés sur des dispositifs USB comme des clés USB et des appareils photo numériques connectés au port USB du projecteur, peuvent être affichés sous la forme d’un diaporama. Types de fichiers compatibles avec la fonction Diaporama Type de fichier (extension) Remarques...
  • Page 78: Paramètres De Diaporama

    Fonctions utiles Paramètres de diaporama Vous pouvez définir l’ordre d’affichage du diaporama ainsi que ses paramètres de fonctionnement dans l’écran des options. Utilisez les boutons pour placer le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez modifier les paramètres, puis appuyez sur le bouton Le sous-menu s'affiche.
  • Page 79: Projection De Deux Images Différentes

    Fonctions utiles Projection de deux images différentes avec Réglage PIP Types d'écrans qui peuvent être affichés simultanément Il est possible de projeter deux sources d’image différentes, l’une sur l’écran principal (grand écran) et l’autre sur le sous-écran (petit écran). Vous pouvez examiner le sous-écran tout en examinant l’écran principal.
  • Page 80: Modification Des Réglages Réglage Pip

    Fonctions utiles Modification des réglages Réglage PIP Utilisez le menu Réglage PIP pour modifier la taille ou la position du sous-écran. Appuyez sur le bouton de la Définissez les réglages des différentes télécommande lors de la projection. fonctions. Le menu Réglage PIP s’affiche. Fonctions disponibles dans le menu Réglage PIP Fonction Explication...
  • Page 81: Utiliser Le Projecteur Sur Un Réseau

    Utiliser le projecteur sur un réseau Projection avec un réseau câblé (EH-TW6800 uniquement) Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par l'intermédiaire d'un réseau câblé. Pour ce faire, connectez le projecteur à votre réseau, puis configurez votre projecteur et votre ordinateur pour la projection en réseau.
  • Page 82 Utiliser le projecteur sur un réseau Choisissez Réseau avec fil puis appuyez sur le bouton Sélectionnez les options de base souhaitées. • Si votre réseau utilise DHCP, réglez DHCP sur On. • Si vous n'utilisez pas DHCP, réglez DHCP sur Désactivé, puis saisissez l'Adresse IP, le Masque ss-rés et la Adresse passerelle.
  • Page 83: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    à jusqu'à 50 ordinateurs connectés au réseau. Téléchargez EasyMP Multi PC Projection sur le site Web suivant. http://www.epson.com • Lorsque vous utilisez Epson iProjection, vous pouvez projeter des images depuis des smartphones et des tablettes. p.85 Sélectionner manuellement les paramètres du réseau sans fil Avant de pouvoir projeter sur votre réseau sans fil, vous devez sélectionner les paramètres réseau du...
  • Page 84: Choisissez Réseau Sans Fil Puis Appuyez Sur Le Bouton

    Utiliser le projecteur sur un réseau Sélectionnez Base, puis effectuez les réglages suivants si nécessaire. • Nom projecteur : Saisissez un nom contenant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur connecté au réseau. • Mot passe PJLink : Définissez un mot de passe à utiliser pour le contrôle du projecteur à l'aide des logiciels PJLink compatibles.
  • Page 85: Sélectionner Les Réglages De Réseau Sans Fil De L'ordinateur

    Utiliser le projecteur sur un réseau Affectez une adresse IP au projecteur comme nécessaire. • Si votre réseau utilise DHCP, sélectionnez Paramètres IP pour régler le paramètre DHCP sur On. • Si vous n'utilisez pas DHCP, sélectionnez Paramètres IP pour régler DHCP sur Off, puis saisissez l'Adresse IP, le Masque ss-rés et la Adresse passerelle.
  • Page 86: Configurer La Sécurité Du Réseau Sans Fil

    Vous pouvez afficher un code QR à l'écran et l'utiliser pour connecter un smartphone ou une tablette à l'aide de l'application Epson iProjection app. • Vous pouvez télécharger Epson iProjection gratuitement sur l’App Store ou Google Play. Les éventuels frais de communication avec App Store ou Google Play sont à la charge du client. •...
  • Page 87: Fonctionnement Avec Un Smartphone (Fonction Télécommande)

    Lorsqu'une connexion est établie, l'image de l'appareil connecté s'affiche. Appuyez sur Photos, Documents ou Web Page dans le menu, puis sélectionnez le fichier que vous voulez projeter. Fonctionnement avec un smartphone (fonction télécommande) En utilisant Epson iProjection, vous pouvez faire fonctionner le projecteur depuis un smartphone ou une tablette. Appuyez sur dans Epson iProjection pour afficher le menu.
  • Page 88 Définit Aspect, Traitement images, Keystone, Réglage PIP, Blue- tooth, Tout réinitialiser, Réinitiali. mémoire, et Mire. Permet de régler le volume. Sur le modèle EH-TW6800, il est possible d'ajuster le volume lorsque Liaison HDMI est défini sur On. Active ou désactive l'audio et la vidéo.
  • Page 89 Utiliser le projecteur sur un réseau Bouton Fonction Ouvre l'écran du pavé tactile. Vous pouvez contrôler le menu Configuration en touchant votre pavé tactile. Sélectionnez le projecteur que vous voulez contrôler.
  • Page 90: Menu Configuration

    Menu Configuration Fonctions du menu Configuration Utilisation du menu Configuration Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d’image, etc. Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons pour sélectionner le menu secondaire Télécommande Panneau de com- sur la droite, puis appuyez sur le mande bouton pour confirmer la...
  • Page 91: Tableau Du Menu Configuration

    Menu Configuration Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Pour les éléments qui se règlent à l’aide d’une barre de réglage, comme le niveau de luminosité, vous pouvez appuyer sur le bouton lorsque l’écran de réglage est affiché afin de rétablir le réglage par défaut.
  • Page 92 • Film/Auto : Procède à une conversion op- timale pour un signal d’entrée de type film, CG ou animation. EPSON Super White On, Off Réglez-le sur On si les blancs de l’image sont surexposés et trop clairs. Si vous fixez ce réglage à...
  • Page 93: Menu Signal

    Uniquement lorsqu'un signal d'image HDMI1, HDMI2 ou PC est entré. Les réglages sont enregistrés pour chaque type de source d’entrée ou de Mode couleurs. EH-TW6800 uniquement. Menu Signal Le menu Signal ne peut pas être réglé lorsqu'un signal d'image LAN est entré.
  • Page 94: Menu Réglage

    (Ce réglage peut uniquement être défini lorsque *1 *2 HDMI mal, Étendu EPSON Super White est réglé sur Off.) S’il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo pour le signal d’entrée DVD vers le port HDMI1 ou HDMI2 est automatiquement détecté et con- figuré.
  • Page 95 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Audio Volume Volume 0 - 40 Permet de régler le volume. Inverser audio On, Off Permet d’inverser ou non les canaux de sortie audio gauche et droit. Ré- glez ce paramètre sur On si le projec- teur est suspendu au plafond et em- ploie le haut-parleur interne.
  • Page 96: Bluetooth

    Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Bluetooth Rechercher Recherche les appareils Bluetooth app.Bluetooth disponibles et les affiche sous forme de liste. Audio Bluetooth On, Off Active ou désactive l'émission de son à partir des appareils audio Bluetooth. La configuration ne peut être effec- tuée dans les cas suivants.
  • Page 97: Menu Avancé

    Cette option ne peut être définie que lorsque Périph. sortie audio est réglé sur Projecteur dans le menuLiaison HDMI, ou lorsque Audio Bluetooth est réglé sur Off dans le menu Bluetooth. EH-TW6700W/EH-TW6700/EH- TW6300 uniquement. EH-TW6800/EH-TW6700W/EH-TW6700 uniquement. EH-TW6700W uniquement. Menu Avancé...
  • Page 98 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Affichage Message On, Off Détermine si les messages suivants sont af- fichés (On) ou non (Off). • Nom des éléments des signaux d’image, modes de couleur et rapports L/H. • Si la température interne augmente alors qu’aucun signal d’image n’est reçu, ou si un signal non pris en charge est détecté.
  • Page 99 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Fonction- Aliment. Di- On, Off Vous pouvez configurer le projecteur de fa- recte çon à ce que la projection débute dès que le nement cordon d’alimentation est branché, sans uti- liser de bouton. Notez que si cette option est réglée sur On, la projection démarre si l’alimentation est rétablie après une coupure de courant, pour autant que le cordon d’alimentation soit tou-...
  • Page 100 Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut de tous les ré- glages dans Avancé sauf pour Mémoire, Projection, Mode haute alt., Rech. source auto, Mode attente et Langue. EH-TW6800 uniquement. Menu Align. des panneaux Menu/Réglages Explication Align. des pan- Align. des pan- On, Off Active ou désactive la fonction Align.
  • Page 101: Menu Réseau

    Vers Configuration réseau Affiche l’écran permettant de configurer le réseau. p.101 EH-TW6800 uniquement. Remarques concernant l’utilisation du menu Réseau Les opérations de base sont effectuées de la même façon que dans le menu Configuration. Toutefois, veillez à sélectionner le menu Terminé pour enregistrer vos paramètres lorsque vous avez terminé.
  • Page 102 Définissez un mot de passe à utiliser pour utiliser le projecteur phanumériques depuis un smartphone ou une tablette. Afficher infos LAN Texte et code QR, Texte Réglez le format d'affichage pour les informations réseau du projecteur. EH-TW6800 uniquement. Menu Réseau sans fil Fonction Menu/Réglages Explication Mode de connexion Rapide, Avancé...
  • Page 103 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication SSID Jusqu'à 32 caractères (Cette option ne peut être définie que lorsque Mode de con- alphanumériques nexion est réglé sur Avancé.) Entrez un SSID. Lorsqu’un SSID est fourni pour le réseau local sans fil auquel appartient le projecteur, entrez le SSID. Rechercher le point Vers Recherche (Cette option ne peut être définie que lorsque Mode de con-...
  • Page 104 Menu Configuration Menu LAN câblé (uniquement EH-TW6800) Fonction Menu/Réglages Explication DHCP On, Off Indiquez si vous souhaitez ou non utiliser le protocole DHCP (On/Off). Si cette option est réglée sur On, vous ne pouvez pas définir d’autres adresses. Adresse IP 0 à...
  • Page 105: Menu Information Menu

    Menu Configuration Menu Information menu Fonction Menu/Réglages Explication Infos projecteur Durée de lampe Affiche la durée globale de fonctionnement de la lampe Source Permet d'afficher la source d'entrée actuelle. Signal entrée Affiche le paramètre de signal d'entrée de la source d'entrée actuelle.
  • Page 106: Dépannage

    Dépannage Dépannage Lecture des témoins Vous pouvez consulter l’état du projecteur à l’aide des témoins clignotants et allumés (témoins de fonctionnement), du panneau de commande. Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l’état du projecteur et savoir comment résoudre les problèmes indiqués par les témoins.
  • Page 107 Etat Solution Erreur interne Le projecteur a rencontré une défaillance. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson (bleu)/(orange) Erreur ventilateur...
  • Page 108: État Des Témoins En Fonctionnement Normal

    Dépannage État des témoins en fonctionnement normal : Allumé : Clignotant : Off Témoins Etat Solution État de veille/attente Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande ou le bouton du panneau de commande, la projection dé- bute après quelques instants. Le préchauffage dure environ 30 secondes.
  • Page 109 Dépannage Problème Page Problèmes relatifs aux ima- Aucune image n’est visible. p.109 La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue. Les images animées provenant d’un ordinateur ne sont pas projetées. p.109 "Non Supporté."...
  • Page 110: Problèmes Relatifs Aux Images

    Dépannage Problèmes relatifs aux images Aucune image n’est visible Vérification Solution Le projecteur est-il allumé ? Appuyez sur le bouton de la télécommande ou sur le bouton du panneau de commande. Le cordon d’alimentation est-il branché ? Branchez le cordon d’alimentation. Les témoins sont-ils éteints ? Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur puis rebran- chez-le.
  • Page 111 Dépannage Le message "Pas de Signal." s’affiche Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor- rectement branchés. p.21 Avez-vous sélectionné le port d’entrée d’ima- Changez l'image en utilisant les boutons source de la télécom- ge approprié...
  • Page 112 Dépannage Les images subissent des interférences ou une distorsion Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor- rectement branchés. p.21 Un câble d’extension est-il utilisé ? Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interfé- rences électriques influent sur le signal.
  • Page 113: La Projection S'arrête Automatiquement

    Dépannage Les images sont sombres Vérification Solution La luminosité de l’image est-elle définie cor- Réglez le paramètre Luminosité dans le menu Configuration. rectement ? Image - Luminosité p.90 Le contraste est-il réglé correctement ? Réglez le paramètre Contraste dans le menu Configuration. Image - Contraste p.90 Est-il temps de remplacer la lampe ?
  • Page 114: Problèmes Au Démarrage De La Projection

    Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson Le couvercle de la lampe et les lampes sont- Si la lampe ou le couvercle de la lampe sont mal installés, le pro- ils installés correctement ?
  • Page 115: Problèmes Avec Le Panneau De Commande

    Dépannage Vérification Solution La télécommande est-elle pointée vers le Wi- Veillez à pointer la télécommande en direction du WirelessHD relessHD Transmitter lors de l’utilisation de la Transmitter lors de l’utilisation de la touche de commande du touche de commande du WirelessHD Trans- WirelessHD Transmitter sur la télécommande.
  • Page 116: Problèmes Hdmi

    Dépannage Vérification Solution Des périphériques entraînant des interféren- Lors de l’utilisation simultanée d’autres périphériques sur la mê- ces au niveau des ondes radio se trouvent-ils me bande de fréquences (2,4 GHz), tels que des périphériques à proximité ? de communication Bluetooth, un réseau local sans fil (IEEE802.11b/g) ou des fours à...
  • Page 117: Problèmes De Périphérique Bluetooth

    Dépannage Problèmes de périphérique Bluetooth Impossible de se connecter à un périphérique Bluetooth Vérification Solution Avez-vous effectué une recherche d'appa- Lors de la connexion à un appareil Bluetooth pour la première reils ? fois ou lorsque vous passez à un autre appareil Bluetooth, exé- cutez la fonction Rechercher app.Bluetooth.
  • Page 118 Dépannage Vérification Solution Le témoin Link du WirelessHD Transmitter Aucun signal n’est émis du périphérique AV connecté à l’émet- fourni est-il éteint ? teur WirelessHD Transmitter. Vérifiez que les câbles du périphé- rique AV et de l’émetteur WirelessHD Transmitter sont correcte- ment branchés.
  • Page 119: Problèmes Liés Au Réseau

    À propos d’Event ID Vérifiez l’Event ID et appliquez la solution ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson...
  • Page 120 0032 tre revendeur ou le bureau le plus proche dont 0036 vous trouverez l'adresse dans la Liste des con- 0037 tacts pour projecteurs Epson. Liste des con- 0038 tacts pour projecteurs Epson 0899...
  • Page 121: Maintenance

    Maintenance Maintenance Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Avertissement N’utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui adhèrent à l’objectif du projecteur, au filtre à air, etc. Le projecteur peut prendre feu en cas de température interne élevée de la lampe.
  • Page 122 Maintenance Retirez le filtre à air. Installez le filtre à air. Saisissez le bouton au centre du filtre à air Saisissez le filtre à air par le bouton au et tirez dessus. centre et insérez-le à l’horizontale. Maintenez le filtre à air tourné vers le Installez le couvercle du filtre à...
  • Page 123: Nettoyage De L'unité Principale

    Maintenance Nettoyage de l’unité principale Avant de nettoyer, assurez-vous d'avoir débranché l'adaptateur de chargeur de la prise. Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux. Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l’aide d’une solution d’eau contenant une petite quantité...
  • Page 124: Fréquence De Remplacement De La Lampe

    Fréquence de remplacement de la lampe • Le message suivant s’affiche au début de la projection : Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com. • L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
  • Page 125: Remplacement De La Lampe

    • Nous vous recommandons d’utiliser des lampes en option EPSON d’origine. L’utilisation de lampes tierces peut affecter la sécurité et la qualité de la projection. Les dommages ou dysfonctionnements provoqués par l’utilisation de lampes tierces peuvent ne pas être couverts par la garantie Epson.
  • Page 126 Maintenance Retirez le couvercle de la lampe. Serrez les deux vis de fixation de lampe. Faites coulisser le couvercle de la lampe vers l’avant puis retirez-le. Replacez le couvercle de la lampe. Desserrez les deux vis de fixation de la Faites coulisser le couvercle pour le mettre en place.
  • Page 127: Remise À Zéro De La Durée D'utilisation De La Lampe

    Maintenance Avertissement Ne démontez pas la lampe et n’y apportez pas de modifications. Si une lampe modifiée ou démontée est installée dans le projecteur et utilisée, elle peut provoquer un incendie, un choc électrique ou un accident. Attention • Veillez à installer la lampe et son couvercle correctement. S’ils ne sont pas installés correctement, l’appareil ne peut pas être allumé.
  • Page 128: Align. Des Panneaux

    Maintenance Align. des panneaux Permet de régler le décalage de couleur des pixels de l’écran LCD. Vous pouvez régler les pixels horizontalement et verticalement par pas de 0,125 pixel dans une plage de ±3 pixel. • Il est possible que la qualité des images décline une fois l’alignement de l’écran LCD effectué. •...
  • Page 129 Maintenance Sélectionnez Démarrer réglages, Une fois les quatre coins ajustés, puis appuyez sur le bouton sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton Lorsque le message s’affiche, appuyez de nouveau sur le bouton Les réglages commencent. Les réglages sont effectués dans les quatre coins à partir du coin supérieur gauche.
  • Page 130: Uniformité (Eh-Tw6800 Uniquement)

    Maintenance Uniformité (EH-TW6800 uniquement) Si les couleurs de l'image projetée sont inégales, vous pouvez régler le ton de couleur pour l'image entière dans Uniformité. Il est possible que la tonalité de couleur ne soit pas uniforme, même une fois la fonction exécutée.
  • Page 131 Maintenance Sélectionnez la couleur que vous Retournez à l’étape 5 et ajustez souhaitez ajuster à l’aide des boutons chaque niveau. , puis procédez aux réglages à l’aide des boutons Pour terminer les ajustements, appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton pour atténuer la tonalité.
  • Page 132: À Propos De Pjlink (Eh-Tw6800 Uniquement)

    Maintenance À propos de PJLink (EH-TW6800 uniquement) La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de projecteurs.
  • Page 133: Annexe

    Annexe Accessoires en option et consommables Les accessoires en option/consommables suivants sont disponibles à l’achat, s’il y a lieu. Cette liste d’accessoires en option et de consommables date de : Juin 2016. Les détails des accessoires sont sujets à des modifications sans préavis.
  • Page 134: Résolutions Prises En Charge

    Annexe Résolutions prises en charge Signaux d’ordinateur (RVB analogique) Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 SXGA 1280 x 960 1280 x 1024 WXGA 1280 x 768 1366 x 768 1280 x 800 WXGA++ 1600 x 900 Signal d’entrée HDMI1/HDMI2...
  • Page 135: Signal D'entrée 3D Hdmi

    Annexe Signal d’entrée 3D HDMI Signal Taux rafraî- Résolution Format 3D chi. (Hz) (points) Combinaison Côte à côte Haut et bas de trame HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 1920 x 1080 Signal d’entrée 3D MHL...
  • Page 136 Annexe Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV (576p) 720 x 576 HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 x 1080 Port HDMI4 uniquement.
  • Page 137: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques EH-TW6800/EH-TW6300 Nom du produit EH-TW6800 EH-TW6300 Apparence 410 (L) x 157 (H) x 310 (P) mm 410 (L) x 157 (H) x 304 (P) mm (sans pied réglable) (sans pied réglable) Taille du panneau 0,61" de large Matrice active TFT au polysilicium Méthode d’affichage...
  • Page 138: Eh-Tw6700W/Eh-Tw6700

    Annexe EH-TW6800 EH-TW6300 Nom du produit Connec- Port PC Mini D-Sub 15 broches (femelle) bleu teurs Port HDMI Pour HDMI HDCP, pour signaux CEC, Pour HDMI HDCP, pour signaux CEC, pour signaux MHL (port HDMI2 uni- pour signaux MHL (port HDMI2 uni-...
  • Page 139: Angle D'inclinaison

    Annexe 10 W x 2 Haut-parleur La température de fonctionnement est comprise entre +5 et +30°C à une altitude de 2287 à 3000 m. Port PC Mini D-Sub 15 broches (femelle) bleu Connec- teurs Port HDMI Pour HDMI HDCP, pour signaux CEC, pour signaux MHL (port HDMI2 uniquement), pour les signaux 3D, PCM linéaire, couleurs foncées Port USB...
  • Page 140: Apparence

    Annexe Apparence Unité : mm Centre de l’objectif Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension...
  • Page 141: Liste De Symboles De Sécurité

    Annexe Liste de symboles de sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 « ON » (alimentation) No. 5007 Pour indiquer la connexion au secteur. IEC60417 « OFF » (alimentation) No.
  • Page 142 Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 Terre No. 5017 Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le sym- bole n'est pas requis explicitement non plus. IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
  • Page 143: Puissance Maximale De La Radio-Fréquence Transmise

    Annexe Puissance maximale de la radio-fréquence transmise Modèles H829B WiT4-G0 WirelessHD Transmitter 60,16275-60,95725 GHz 32dBm e.i.r.p. Récepteur WirelessHD 60,16275-60,95725 GHz 27dBm e.i.r.p.
  • Page 144: Glossaire

    Annexe Glossaire Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués en contexte dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Enregistrez les périphériques avant la connexion aux périphériques Bluetooth pour ga- Appariement rantir la communication mutuelle.
  • Page 145: Remarques Générales

    Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non au-...
  • Page 146: Avis Général

    Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d’information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces produits.
  • Page 147 Écran d'accueil ..........31 Aspect ............41, 92 Ecran démarrage ........... 97 Audio ..............94 EPSON Super White ........91 Avancé ............91, 93 Event ID ............118 Bague de mise au point ......8, 34 Filtre à air ............120 Bague de zoom ..........
  • Page 148 Index Images ............... 76 Images 3D ............52 Netteté ............42, 90 indicateur WiHD ..........61 Nettoyage de l’objectif ......122 Informations réseau ........100 Nettoyage de l’unité principale ..... 122 Infos projecteur ........... 104 Nettoyage des lunettes 3D ...... 122 Intensité...
  • Page 149 Index Réinitiali. mémoire ........104 Remise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe .............. 126 Remplacement de la lampe ....124 Remplacement des consommables ..123 Remplacement du filtre à air ....123 Résolutions prises en charge ....133 RGBCMY .............

Ce manuel est également adapté pour:

Eh-tw6700wEh-tw6700Eh-tw6300

Table des Matières