Bosch KIL52 Série Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KIL52 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kühl- und Gefrierkombination
Fridge-freezer
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Combinazione frigorifero / congelatore
Koel-/diepvriescombinatie
KIL52.. / KIL42.. / KIL32.. / KFL32.. / KIL22.. / KFL22..
Gebrauchsanleitung ............................................. 2
de
en
User manual ....................................................... 20
Notice d'utilisation ............................................. 37
fr
it
Istruzioni per l'uso ............................................. 59
Gebruiksaanwijzing ............................................ 78
nl

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch KIL52 Série

  • Page 1 Kühl- und Gefrierkombination Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné Combinazione frigorifero / congelatore Koel-/diepvriescombinatie KIL52.. / KIL42.. / KIL32.. / KFL32.. / KIL22.. / KFL22.. Gebrauchsanleitung ..........2 User manual ............20 Notice d'utilisation ..........37 Istruzioni per l’uso ..........59 Gebruiksaanwijzing ..........
  • Page 2: Table Des Matières

    de Inhaltsverzeichnis G e b r a u c h s a n l e i t u n Sicherheitshinweise ..3 Kühlfach ....12 Zu dieser Anleitung .
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise de Hochprozentigen Alkohol nur Sicherheitshinweise ■ dicht verschlossen und stehend lagern. Dieses Gerät entspricht den S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen Stromschlaggefahr Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist Unsachgemäße Installationen funkentstört.
  • Page 4: Verletzungsgefahr

    de Sicherheitshinweise Personen, die nicht Verletzungsgefahr ■ genügend Wissen über die Behälter mit sichere Bedienung des kohlensäurehaltigen Getränken Geräts haben. können platzen. Keine Behälter mit Maßnahmen: kohlensäurehaltigen Getränken Sicherstellen, dass Kinder ■ im Gefrierfach lagern. und gefährdete Personen die Gefahren verstanden haben. Gefahren durch Kältemittel Eine für die Sicherheit ■...
  • Page 5: Gewicht

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Gewicht Altgerät Beachten Sie beim Aufstellen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe und Transport des Gerätes, wiedergewonnen werden. dass es sehr schwer sein kann. ~ "Aufstellort" auf Seite 6 Warnung Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken! Um Kindern das Hineinklettern zu ■...
  • Page 6: Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. Lieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9 n s c h l i e ß...
  • Page 7: Energie Sparen

    Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Hinweis: Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
  • Page 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    de Aufstellen und Anschließen Gerät nutzen Gefrierfach regelmäßig abtauen. Eine Reifschicht oder Eis im Gefrierfach verschlech- tert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch. Gefrierfachtür sorgfältig schließen. Das Gefrierfach vereist stark. Das Gerät muss mehr leisten, der Stromverbrauch erhöht sich. Nach dem Aufstellen des Geräts mit -------- dem Anschluss mindestens...
  • Page 9: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen de Anzeige Temperatur Kühlfach Gerät kennenlernen Zeigt die eingestellte Temperatur in °C an. Klappen Sie die letzte Seite mit den Taste alarm G e r ä t k e n n e n l e r n e Abbildungen aus.
  • Page 10: Gerät Bedienen

    de Gerät bedienen Behälter Gerät bedienen ~ Bild & Gerät einschalten Sie können den Behälter G e r ä t b e d i e n e n herausnehmen: Taste % drücken. Behälter bis zum Anschlag ■ Das Gerät beginnt zu kühlen. herausziehen, vorne anheben und Die gewünschte Temperatur herausnehmen.
  • Page 11: Temperatur Einstellen

    Alarm de Temperatur einstellen Super-Funktion Bei eingeschalteter Super-Funktion wird Empfohlene Temperatur es im Kühlfach und im Gefrierfach Kühlfach: +4 °C kälter. Super-Funktion einschalten z. B.: Kühlfach um Lebensmittel schnell bis zum ■ Kern durchzufrieren Taste </> so oft drücken, bis die ■...
  • Page 12: Kühlfach

    de Kühlfach Kälteste Zone Kühlfach Die kälteste Zone ist zwischen dem seitlich eingeprägten Pfeil und der Das Kühlfach eignet sich zum darunter liegenden Ablage. K ü h l f a c h Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch, ~ Bild * Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen und Backwaren.
  • Page 13: Gefrierfach

    Gefrierfach de Gefrierfach-Tür Hinweise Kälteempfindliches Obst (z. B. ■ ~ Bild - Ananas, Banane, Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B. Beachten Sie folgende Punkte: Auberginen, Gurken, Zucchini, Die Griffstellung zeigt an, ob das Paprika, Tomaten und Kartoffeln) ■ Gefrierfach richtig geschlossen ist. sollten Sie für den optimalen Erhalt Die Gefrierfach-Tür rastet beim von Qualität und Aroma außerhalb...
  • Page 14: Beim Einordnen Beachten

    de Gefrierfach Beim Einordnen beachten Zum Einfrieren nicht geeignet Gemüsesorten, die üblicherweise Lebensmittel großflächig im ■ ■ roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate Gefrierfach verteilen. oder Radieschen Einzufrierende Lebensmittel nicht mit ■ ungeschälte oder hartgekochte Eier gefrorenen Lebensmitteln in ■ Weintrauben Berührung bringen.
  • Page 15: Gefriergut Auftauen

    Abtauen de Haltbarkeit des Gefriergutes Abtauen bei –18 °C Kühlfach Fisch, Wurst, fertige Speisen, bis zu 6 Monate A b t a u e n Backwaren: Während die Kühlmaschine läuft, bilden Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate sich an der Rückwand Tauwassertropfen oder Reif.
  • Page 16: Gefrierfach

    de Reinigen Gefrierfach Reinigen Da das Gefriergut nicht antauen darf, taut das Gefrierfach nicht automatisch Achtung! R e i n i g e n ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach Schäden am Gerät und den verschlechtert die Kälteabgabe an das Ausstattungsteilen vermeiden. Gefriergut und erhöht den Keine sand-, chlorid- oder ■...
  • Page 17: Ausstattung Reinigen

    Gerüche de Ausstattung reinigen Beleuchtung Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien B e l e u c h t u n g ~ "Ausstattung" auf Seite 9 LED-Beleuchtung ausgestattet. Nur der Kundendienst oder autorisierte Tauwasserrinne Fachkräfte dürfen die Beleuchtung ~ Bild ,...
  • Page 18: Störungen, Was Tun

    de Störungen, was tun? Störungen, was tun? Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die S t ö r u n g e n , w a s t u Störung selbst beheben können. Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab. Gerät für 5 Minuten ausschalten.
  • Page 19: Kundendienst

    Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests ■ Kundendienst zweimal ein Signal ertönt: Ihr Gerät ist in Ordnung. Sollte es Ihnen nicht gelingen die Wenn die Taste super 10 Sekunden ■ K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich blinkt und 5 Signale ertönen: bitte an unseren Kundendienst.
  • Page 20 en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..21 Alarm ..... .29 About these instructions .
  • Page 21: Safety Instructions

    Safety instructions en Risk of electric shock Safety instructions Improper installations This appliance complies with and repairs may put the user at S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations considerable risk.
  • Page 22: Danger Due To Refrigerants

    en Safety instructions Only children from 8 years Danger due to refrigerants ■ and above may use the The tubes of the refrigeration appliance. circuit contain a small quantity Supervise children while the ■ of the environmentally friendly appliance is being cleaned but flammable refrigerant or maintained.
  • Page 23: Intended Use

    Intended use en Caution! Intended use Refrigerant and harmful gases may escape. Use this appliance Do not damage the tubes of the I n t e n d e d u s e only for the cooling and freezing of refrigerant circuit and insulation.
  • Page 24: Technical Specifications

    en Installation and connection Technical specifications Permitted room temperature The permitted room temperature Refrigerant, cubic capacity and further depends on the climatic class of the technical specifications can be found on appliance. the rating plate. Information on the climatic class can be ~ "Getting to know your appliance"...
  • Page 25: Tips For Saving Energy

    Installation and connection en Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. The arrangement of the features does not affect the energy consumption of Note: the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
  • Page 26: Before Using Your Appliance For The First Time

    en Installation and connection Using the appliance Defrost the freezer compartment regularly. A layer of hoarfrost or ice in the freezer compart- ment impairs refrigeration of the frozen food and increases power consumption. Close the freezer compartment door properly. The freezer compartment will become covered in thick ice.
  • Page 27: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance en Refrigerator compartment Getting to know your temperature display Indicates the set temperature appliance in °C. Button alarm Fold out the last page with the Switches the warning signal off. y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w diagrams.
  • Page 28: Operating The Appliance

    en Operating the appliance Switching off and Storage compartment disconnecting the appliance ~ Fig. ' You can remove the storage Switching off the appliance compartment: Lift up storage compartment and Press the % button. ■ ■ remove. The appliance no longer cools. Storage compartment Vario Disconnecting the appliance ~ Fig.
  • Page 29: Super Function

    Alarm en Sticker OK Alarm (not all models) Door alarm You can use sticker OK to check A l a r m whether the temperature in the refrigerator compartment reaches +4 °C The door alarm (continuous sound) or lower. switches on if the appliance door is open for longer than two minutes.
  • Page 30: Note When Storing Food

    en Refrigerator compartment Note when storing food Vegetable container with humidity control Store fresh, undamaged food. ■ The quality and freshness will then ~ Fig. + be retained for longer. The vegetable container is the best In the case of ready products and ■...
  • Page 31: Freezer Compartment

    Freezer compartment en Maximum freezing capacity Freezer compartment The maximum freezing capacity indicates the quantity of food that can The freezer compartment is suitable for: F r e e z e r c o m p a r t m e n storing frozen food be frozen solid within 24 hours.
  • Page 32: Freezing Fresh Food

    en Freezer compartment Freezing fresh food Packing frozen food The correct type of packaging and Freeze only fresh and undamaged food. material selection are decisive factors in Food which is boiled, fried or baked is the retention of the product quality and more suitable for freezing than food prevent the development of freezer which is raw.
  • Page 33: Thawing Frozen Food

    Defrosting en Thawing frozen food Keep the condensation channel Note: and drainage hole clean so that the The thawing method must be adjusted condensation can drain and odours do to the food and application in order to not form. retain the best possible product quality. Freezer compartment Thawing methods: in the refrigerator compartment...
  • Page 34: Cleaning

    en Cleaning Cleaning the equipment Cleaning To clean, take the variable parts out of the appliance. Caution! C l e a n i n g ~ "Interior fittings" on page 27 Avoid damaging the appliance and the fittings. Do not use abrasive, chloride or Condensation channel ■...
  • Page 35: Lighting

    Lighting en Bubbling, buzzing or gurgling: Lighting Refrigerant is flowing through the tubes. Clicking: Motor, switches or solenoid Your appliance features a valves are switching on and off. L i g h t i n g maintenance-free LED light. Only customer service or authorised Preventing noises technicians may repair the light.
  • Page 36: Customer Service

    en Customer service Appliance is not cooling, display and light are lit. Demo mode switched on. Hold down button alarm for 10 seconds until an acknowledgement signal sounds. Wait and check whether the appliance is cooling. -------- If a signal sounds twice at the end of ■...
  • Page 37 Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..39 Utilisation de l'appareil ..48 À...
  • Page 38 Odeurs ....56 Éclairage ....56 >...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité fr Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs Cet appareil est conforme aux combustibles (bombes r i t é C o n s i g n e s d e s é c u dispositions de sécurité...
  • Page 40: Risque D'engelures Provoquées Par Le Froid

    fr Consignes de sécurité Si les tubulures ont été Risque d'engelures endommagées : provoquées par le froid Eloignez l’appareil de toute ■ Ne portez jamais des flamme nue ou source ■ produits surgelés à la d’inflammation. bouche immédiatement Aérez la pièce. ■...
  • Page 41: Dégâts Matériels

    Consignes de sécurité fr Ne permettez l’utilisation de Poids ■ l’appareil qu’aux enfants à Rappelez-vous pendant le partir de 8 ans. transport et l'installation de Surveillez les enfants ■ l'appareil que ce dernier peut pendant le nettoyage et la être très lourd. maintenance.
  • Page 42: Conformité D'utilisation

    fr Conformité d'utilisation Enlevez les emballages Conformité ■ commerciaux avant de d'utilisation mettre les produits alimentaires dans le Utilisez cet appareil compartiment réfrigérateur l i s a t i o n C o n f o r m i t é d ' u t i Uniquement pour réfrigérer et (par ex.
  • Page 43: Appareil Usagé

    Installation et branchement fr Appareil usagé Installation et Leur élimination dans le respect branchement de l’environnement permet d’en récupérer de précieuses matières Étendue des fournitures premières. b r a n c h e m e n t I n s t a l l a t i o n e t Après avoir déballé, vérifiez toutes les Mise en garde pièces pour détecter d’éventuels dégâts...
  • Page 44: Installer L'appareil

    fr Installation et branchement Installer l’appareil Température ambiante admissible La température ambiante admissible Lieu d’installation dépend de la catégorie climatique de l'appareil. Plus l’appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être Des indications sur la classe climatique la pièce dans laquelle il se trouve. Dans se trouvent sur la plaque signalétique.
  • Page 45: Economies D'énergie

    Installation et branchement fr Economies d’énergie Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie. L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la Remarque : consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct. En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il Installez l'appareil à...
  • Page 46: Avant La Première Utilisation

    fr Installation et branchement Utilisation de l'appareil Laissez toujours un peu de place entre les produits L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de alimentaires et la paroi arrière. l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
  • Page 47: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil fr Touche </> compartiment Présentation de réfrigérateur Règle la température du l’appareil compartiment réfrigérateur. Affichage de la température du Dépliez le volet illustré situé à la compartiment réfrigérateur l ’ a p p a r e i l P r é...
  • Page 48: Utilisation De L'appareil

    fr Utilisation de l'appareil Récipient Utilisation de l'appareil ~ Fig. & Mettre l'appareil sous tension Vous pouvez retirer le bac : l ' a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e Tirez le bac à...
  • Page 49: Régler La Température

    Alarme fr Régler la température Fonction Super Lorsque la fonction Super est active, il Température recommandée fait plus froid dans les compartiments Compartiment réfrigérateur : +4 °C congélateur et réfrigérateur. Activer la fonction Super, par ex. : Compartiment réfrigérateur Pour congeler les produits ■...
  • Page 50: Compartiment Réfrigérateur

    fr Compartiment réfrigérateur Tenez compte des différentes Compartiment zones froides dans réfrigérateur le compartiment réfrigérateur L’air circulant dans le compartiment Le compartiment réfrigérateur convient i g é r a t e u r C o m p a r t i m e n t r é f r réfrigérateur fait que des zones pour conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les...
  • Page 51: Bac À Légumes Avec Régulateur D'humidité

    Compartiment congélateur fr Bac à légumes avec régulateur Compartiment d’humidité congélateur ~ Fig. + Le compartiment congélateur convient Le bac à légumes est l’endroit optimal l a t e u r C o m p a r t i m e n t c o n g é pour ceci : où...
  • Page 52: Porte Du Compartiment Congélateur

    fr Compartiment congélateur Porte du compartiment La température indiquée par le ■ thermomètre du congélateur congélateur commercial doit être égale à –18 °C ou encore plus basse. ~ Fig. - Utilisez de préférence un sac ■ Veuillez respecter les points suivants : isotherme pour le transport puis La position de la poignée indique si rangez les produits le plus...
  • Page 53: Décongélation Des Produits

    Compartiment congélateur fr Emballage adapté : Vont au congélateur Feuilles en plastique ■ Pain et pâtisserie Feuilles en polyéthylène ■ ■ Poisson et fruits de mer Feuilles d’aluminium ■ ■ Viande Boîtes de congélation ■ ■ Le gibier et la volaille ■...
  • Page 54: Dégivrer L'appareil

    fr Dégivrer l’appareil Compartiment congélation Attention ! Ne remettez pas à congeler des Le compartiment congélation ne produits alimentaires partiellement ou décongèle pas automatiquement afin entièrement décongelés. Vous ne que les aliments congelés ne pouvez recongeler qu'après avoir décongèlent pas. Une couche de givre transformé...
  • Page 55: Nettoyage

    Nettoyage fr Nettoyage des accessoires Nettoyage Pour nettoyer, retirez les pièces variables de l'appareil. Attention ! N e t t o y a g e ~ "Équipement" à la page 47 Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement. N’utilisez aucun produit de nettoyage Rigole d’écoulement de l’eau de ■...
  • Page 56: Odeurs

    fr Odeurs > Odeurs Bruits Bruits normaux Si des odeurs désagréables se O d e u r s B r u i t s manifestent : Bourdonnement : Un moteur tourne, Éteignez l’appareil par la touche par exemple le groupe frigorifique, un Marche / Arrêt %.
  • Page 57: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … fr Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
  • Page 58: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Si un signal retentit deux fois à la fin ■ Service après-vente de l'autodiagnostic : Votre appareil est en ordre. Si vous ne parvenez pas à supprimer Si la touche super du compartiment ■ S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 59 Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..60 Frigorifero ....69 Su questo libretto d'istruzioni .
  • Page 60: Istruzioni Di Sicurezza

    it Istruzioni di sicurezza Non conservare Istruzioni di sicurezza ■ nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti Questo apparecchio combustibili (ad es. c u r e z z a I s t r u z i o n i d i s i è...
  • Page 61: Pericolo Di Ustioni Da Freddo

    Istruzioni di sicurezza it Pericolo di ustioni da freddo Evitare pericoli a bambini e persone a rischio Non mettere in bocca ■ alimenti congelati appena Sussiste pericolo per: presi dal congelatore. bambini, ■ Evitare il contatto prolungato persone con limiti fisici, ■...
  • Page 62: Danni Materiali

    it Uso corretto Danni materiali Tutela dell'ambiente Per evitare danni materiali: Imballaggio Non salire su zoccolo, parti e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i ■ estraibili o porte né Tutti i materiali sono compatibili con sostenersi sugli stessi.
  • Page 63: Installazione E Allacciamento

    Installazione e allacciamento it Dati tecnici Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della Il refrigerante, il contenuto utile ed altri direttiva europea 2012/19/UE in dati tecnici sono indicati sulla targhetta materia di apparecchi elettrici ed porta-dati. elettronici (waste electrical and ~ "Conoscere l'apparecchio"...
  • Page 64: Profondità Della Nicchia

    it Installazione e allacciamento Nei limiti della temperatura ambiente Temperatura ambiente ammessa ammessa l'apparecchio è pienamente La temperatura ambiente ammessa efficiente. dipende dalla classe climatica dell'apparecchio. Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione La classe climatica è indicata sulla a temperature ambiente inferiori, targhetta porta-dati.
  • Page 65: Prima Del Primo Utilizzo

    Installazione e allacciamento it Uso dell'apparecchio Aprire la porta dell'apparecchio solo brevemente. Si evita così un eccessivo riscaldamento dell'aria nell'apparecchio. L'apparecchio deve raffreddare Trasportare gli alimenti acquistati in una borsa ter- con minore frequenza e consuma così meno ener- mica e metterli subito nell'apparecchio. gia elettrica.
  • Page 66: Allacciamento Elettrico

    it Conoscere l'apparecchio Allacciamento elettrico Conoscere l'apparecchio Attenzione! Non collegare l'apparecchio ad una presa a risparmio energetico Aprire l'ultima pagina con le figure. elettronica. e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r A seconda della dotazione sono possibili differenze fra apparecchio L'apparecchio può...
  • Page 67: Elementi Di Comando

    Utilizzare l'apparecchio it Elementi di comando Contenitore ~ Figura & ~ Figura " Il cassetto può essere rimosso: Pulsante % Estrarre il cassetto fino all’arresto, Accende o spegne ■ sollevarlo avanti ed estrarlo. l'apparecchio. Tasto super Balconcino Attiva o disattiva la funzione «super».
  • Page 68: Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio

    it Utilizzare l'apparecchio Impostazione della Istruzioni per il funzionamento temperatura Alla prima accensione possono ■ trascorrere diverse ore prima che Temperatura consigliata l’apparecchio raggiunga la temperatura selezionata. Non Frigorifero: +4 °C introdurre alimenti prima che sia stata raggiunta la temperatura Frigorifero scelta.
  • Page 69: Funzione «Super

    Allarme it Funzione «super» Frigorifero Quando la funzione «super» è attiva, nel frigorifero e nel congelatore la Il frigorifero è adatto alla conservazione F r i g o r i f e r o temperatura si abbassa. di carne, insaccati di carne, pesce, latticini, uova, alimenti pronti e prodotti Attivare la funzione «super»...
  • Page 70: Considerare Le Zone Fredde Nel Frigorifero

    it Frigorifero Considerare le zone fredde nel Cassetto per verdure con frigorifero regolatore di umidità La circolazione dell’aria nel frigorifero, ~ Figura + genera delle zone con temperature Il cassetto per verdure è il luogo di differenti. conservazione ottimale per frutta fresca e verdura.
  • Page 71: Congelatore

    Congelatore it Massima capacità Congelatore di congelamento Il congelatore è adatto per: La massima capacità di congelamento C o n g e l a t o r e conservare surgelati indica la quantità di alimenti che può ■ produrre cubetti di ghiaccio essere completamente congelata ■...
  • Page 72: Congelamento Di Alimenti Freschi

    it Congelatore Congelamento di alimenti Confezionamento di alimenti surgelati freschi Il giusto tipo di imballaggio e scelta del materiale influenzano in modo Congelare soltanto alimenti freschi e determinante la conservazione della integri. qualità del prodotto ed evitano lo sviluppo di ustione da freddo. Gli alimenti che si consumano cotti, arrostiti o cotti in forno sono più...
  • Page 73: Scongelamento Di Alimenti Congelati

    Sbrinamento it Scongelamento di alimenti Sbrinamento congelati Frigorifero Per conservare al meglio la qualità del S b r i n a m e n t o prodotto, il metodo di scongelamento Durante il funzionamento del va adeguato all'alimento e all'uso refrigeratore, sulla parete posteriore si previsto.
  • Page 74: Pulizia

    it Pulizia Attenzione! Pulizia Non danneggiare i tubi del circuito di raffreddamento. In caso di fuoriuscita, il refrigerante può Attenzione! P u l i z i a provocare lesioni agli occhi Evitare danni all'apparecchio e alle sue dotazioni. o incendiarsi. Per la pulizia non utilizzare prodotti Non raschiare lo strato di brina ■...
  • Page 75: Pulire Gli Elementi In Dotazione All'apparecchio

    Odori it Pulire gli elementi in Illuminazione dotazione all’apparecchio L’apparecchio è dotato di Per la pulizia estrarre dall'apparecchio I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da le parti variabili. manutenzione. ~ "Caratteristiche"...
  • Page 76: Guasti, Che Fare Se

    it Guasti, Che fare se? Guasti, Che fare se? Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella s e ? G u a s t i , C h e f a r e se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
  • Page 77: Servizio Di Assistenza Clienti

    Servizio di assistenza clienti it Se alla fine dell'autotest viene ■ Servizio di assistenza emesso un doppio segnale acustico: l'apparecchio funziona regolarmente. clienti Quando il tasto super lampeggia ■ per 10 secondi e viene emesso Contattate il nostro servizio assistenza 5 volte il segnale acustico: informare s t e n z a c l i e n t i S e r v i z i o d i a s s i...
  • Page 78 nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..79 Alarm ..... .88 Over deze gebruiksaanwijzing .
  • Page 79: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften nl Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. Dit apparaat voldoet aan de c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen Risico van een elektrische voor elektrische apparatuur en...
  • Page 80: Risico Op Letsel

    nl Veiligheidsvoorschriften Risico op letsel Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare Flessen of blikjes met personen koolzuurhoudende drank kunnen barsten. Er bestaat gevaar voor: Geen flessen of blikjes met kinderen; ■ koolzuurhoudende drank in het personen met lichamelijke, ■ vriesvak bewaren.
  • Page 81: Materiële Schade

    Bestemming van het apparaat nl Kans op stikken Correct gebruik van Bij een apparaat met het apparaat ■ deurslot: Sleutel buiten bereik van kinderen Gebruik dit apparaat a p p a r a a t B e s t e m m i n g v a n h e t opbergen.
  • Page 82: Oude Apparaten

    nl Installeren en aansluiten Oude apparaten Installeren en Door een milieuvriendelijke afvoer aansluiten kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. Inhoud van de verpakking a n s l u i t e n I n s t a l l e r e n e n a Waarschuwing Controleer na het uitpakken alle Kinderen kunnen zichzelf in het...
  • Page 83: Apparaat Installeren

    Installeren en aansluiten nl Apparaat installeren Toegestane omgevingstemperatuur De toegestane binnentemperatuur is De juiste opstelplaats afhankelijk van de klimaatklasse van het apparaat. Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat, des te groter moet de ruimte zijn Informatie over de klimaatklasse vindt u waarin het apparaat wordt opgesteld.
  • Page 84: Energie Besparen

    nl Installeren en aansluiten Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het Aanwijzing: energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het appa- raat minder vaak te koelen en verbruikt daardoor Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
  • Page 85: Voor Het Eerste Gebruik

    Installeren en aansluiten nl Gebruik van het apparaat Vriesvak regelmatig ontdooien. Een laag rijp of ijs in het vriesvak vermindert de afgifte van koude aan de diepvrieswaren en ver- hoogt het energieverbruik. Deur van het vriesvak zorgvuldig sluiten. Er treedt sterke ijsvorming in het vriesvak op. Het apparaat moet vaker koelen en verbruikt meer stroom.
  • Page 86: Het Apparaat Leren Kennen

    nl Het apparaat leren kennen Indicatie temperatuur koelvak Het apparaat leren Toont de ingestelde temperatuur in °C. kennen Toets alarm Schakelt het alarmsignaal uit. Klap het laatste blad met afbeeldingen e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r open.
  • Page 87: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen nl Apparaat uitschakelen en Voorraadvakken buiten werking stellen ~ Afb. ' U kunt het flessenrek verwijderen: Apparaat uitschakelen Flessenrek optillen en verwijderen. ■ Toets % indrukken. ■ Flessenrek Vario Het apparaat koelt niet meer. ~ Afb. ( Apparaat buiten werking stellen U kunt grote flessen bewaren in het Als u het apparaat langere tijd niet onderste flessenrek:...
  • Page 88: Super-Functie

    nl Alarm Sticker OK Alarm (niet bij alle modellen) Deuralarm Met de sticker OK kunt u controleren of A l a r m de temperatuur in het koelvak +4 °C of kouder wordt. Als de deur van het apparaat langer dan twee minuten open staat, wordt het Als de sticker niet OK aangeeft, moet deuralarm (aanhoudend geluidssignaal)
  • Page 89: Let Op De Koudezones In Het Koelvak

    Koelvak nl Groentelade met De levensmiddelen goed verpakt ■ of afgedekt inruimen, om vochtigheidsregelaar aroma/smaak, kleur en versheid te bewaren. ~ Afb. + Zo voorkomt u smaakvermenging en De groentelade is de optimale plaats verkleuring van de kunststof voor het bewaren van vers fruit en verse onderdelen.
  • Page 90: Vriesvak

    nl Vriesvak Maximale invriescapaciteit Vriesvak Het maximum vriesvermogen geeft de hoeveelheid levensmiddelen aan die in Het vriesvak is geschikt voor: V r i e s v a k bewaren van diepvriesproducten; 24 uur tot in de kern kunnen worden ■ ingevroren.
  • Page 91: Verse Levensmiddelen Invriezen

    Vriesvak nl Verse levensmiddelen Diepvrieswaren verpakken invriezen De juiste verpakking en materiaalkeuze bepalen in belangrijke mate het behoud Uitsluitend verse en onberispelijke van de productkwaliteit en het levenmiddelen invriezen. voorkomen van vriesbrand. Levensmiddelen die gekookt, gebraden Levensmiddelen in de verpakking of gebakken worden geconsumeerd, leggen.
  • Page 92: Ontdooien Van Diepvrieswaren

    nl Ontdooien Ontdooien van diepvrieswaren De dooiwatergoot en het Aanwijzing: afvoergat schoonhouden, zodat het De ontdooimethode dient te worden dooiwater kan weglopen en aangepast aan het levensmiddel en het geurvorming wordt voorkomen. gebruiksdoel, om de productkwaliteit zo goed mogelijk te behouden. Vriesvak Ontdooimethoden: Omdat de diepvrieswaren niet mogen...
  • Page 93: Schoonmaken

    Schoonmaken nl Dooiwatergoot Schoonmaken ~ Afb. , De dooiwatergoot en het afvoergat Attentie! S c h o o n m a k e n regelmatig reinigen met wattenstaafjes Beschadiging van het apparaat en de o.i.d., zodat het dooiwater goed kan uitrustingsonderdelen vermijden.
  • Page 94: Geluiden

    nl Geluiden Voorkomen van geluiden > Geluiden Het apparaat staat niet waterpas: Het Normale geluiden apparaat met behulp van een waterpas G e l u i d e n stellen. Indien nodig er iets Brommen: Er loopt een motor, bijv. onderleggen.
  • Page 95: Servicedienst

    Servicedienst nl Wanneer na afloop van de zelftest ■ Servicedienst tweemaal een signaal klinkt: uw apparaat is in orde. Als het u niet lukt om de storing zelf te Als de toets super 10 seconden ■ S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met knippert en er 5 signalen klinken: onze klantenservice.
  • Page 99 "...
  • Page 100 &...
  • Page 103 *9001066353* 9001066353 (9501) de, en, fr, it, nl...

Table des Matières