Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic.
■ Le manuel d'utilisation correspond à la version principale 1.06 et supérieure du firmware.
■ Ce manuel est commun à tous les modèles indépendamment des suffixes du numéro de modèle.
f D : pour l'Inde
f T : pour Taiwan
■ Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel
pour une utilisation ultérieure.
■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de prendre connaissance de « Avis important
concernant la sécurité ! » (x pages 4 à 10).
Manuel d'utilisation
Projecteur LCD
N° de modèle
Manuel des fonctions
Utilisation commerciale
PT-LW376
PT-LW336
PT-LB426
PT-LB386
PT-LB356
PT-LB306
FRENCH
DPQP1316ZB/X1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic PT-LW376

  • Page 1 PT-LB386 PT-LB356 PT-LB306 Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic. ■ Le manuel d'utilisation correspond à la version principale 1.06 et supérieure du firmware. ■ Ce manuel est commun à tous les modèles indépendamment des suffixes du numéro de modèle. f D : pour l'Inde f T : pour Taiwan ■...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Contenu Avis important concernant la sécurité ! ...4 Contrôle du volume du haut-parleur ..... 47 Utilisation de la fonction de gel ......48 Utilisation de la fonction Réglage automatique ..48 Chapitre 1 Préparation Utilisation de la fonction de réglage de l'écran ..48 Utilisation de la fonction zoom numérique ....
  • Page 3 Contenu [MODE SXGA] ............73 A propos de Presenter Light ....... 100 [MINUTEUR PRÉSENTATION] ......73 Fonction de commande Web ........ 101 [AUTRES FONCTIONS] ........74 Ordinateur pouvant être utilisé pour le réglage .. 101 Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] ......76 Accès par le navigateur Web ......
  • Page 4: Avis Important Concernant La Sécurité

    Avis important concernant la sécurité ! Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA MASSE. AVERTISSEMENT : Afin d'éviter des dommages qui risquent de causer un incendie ou des chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Cet appareil n'a pas été...
  • Page 5: Mise En Garde (Amérique Du Nord/Moyen/Sud)

    électricien. Ne pas supprimer la mise à la terre sur la prise. AVIS DE LA FCC (USA) Déclaration de Conformité du Fournisseur N° de Modèle. : PT-LW376 / PT-LW336 / PT-LB426 / PT-LB386 / PT-LB356 / PT-LB306 Marque commerciale : Panasonic Partie responsable :...
  • Page 6: Avertissement (États-Unis Et Canada)

    • Ce produit a une lampe à décharge à haute intensité (DHI), qui contient du mercure. L'élimination peut être réglementée pour des considérations environnementales sur le lieu d'implantation de l'appareil. Pour l'information sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez aller sur le site Web de Panasonic : http://www.panasonic.com/environmental ou appelez 1-888-769-0149.
  • Page 7 Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : „ PUISSANCE La prise de courant ou le disjoncteur doivent être installés à proximité de l'appareil et doivent être d'accès facile en cas de problèmes. Si les problèmes suivants surviennent, coupez immédiatement l'alimentation électrique.
  • Page 8: Accessoires

    Si du liquide pénètre l'intérieur du projecteur, consulter votre revendeur. z Une attention particulière doit être accordée aux enfants. Utiliser le support de montage au plafond conseillé par Panasonic. Utiliser un autre support de montage au plafond que celui spécifié risque de provoquer la chute de l'appareil.
  • Page 9 Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : En cas de fuite sur la pile, ne pas la toucher à mains nues et prendre les mesures suivantes, si nécessaire. z Le liquide de pile sur la peau ou les vêtements peut entraîner une inflammation de la peau ou des blessures. Rincer à...
  • Page 10: Pour Retirer Les Piles

    Avis important concernant la sécurité ! MISE EN GARDE : Lorsque vous montez le projecteur au plafond, faites attention à ne pas faire entrer en contacte les visses de montage et le cordon d'alimentation avec des parties métalliques dans le plafond. Le contact avec des parties métalliques du plafond peut causer des chocs électriques.
  • Page 11 Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera aux coordonnées fournies, pour un tarif n'excédant pas le coût physique de la réalisation de la distribution du code source, une copie sous forme lisible par un ordinateur, du code source intégral correspondant...
  • Page 12: Caractéristiques Du Projecteur

    *1 Quand [PUISSANCE DE LA LAMPE] est réglé sur [SILENCIEUX]. (x page 38) Fonction de correction d'image abondante (Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, 4. Mise sous tension PT-LB386 et PT-LB356) (x page 39) ▶ Les fonctions Correction de trapèze, Correction des angles et Correction courbe vous permettent de corriger l'image pour l'adapter à...
  • Page 13: Chapitre 1 Préparation

    Préparation Chapitre 1 Ce chapitre décrit les choses que vous devez savoir ou vérifier avant d'utiliser le projecteur. FRANÇAIS - 13...
  • Page 14: Précautions D'utilisation

    Ne transportez pas le projecteur avec les pieds réglables déployés. Cela pourrait endommager les Pied réglable. f (Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) Ne déplacez pas et ne transportez pas le projecteur avec le module sans fil (n ° de modèle : AJ-WM50 / ET-WML100) des accessoires optionnels connectés.
  • Page 15 Chapitre 1 Préparation - Précautions d'utilisation A moins A moins de 30° de 15° A moins A moins de 15° de 30° rPrécautions lors de l'installation des projecteurs f Utilisez les Pied réglable uniquement pour l'installation au sol et le réglage de l'angle. Les utiliser à d'autres fins pourrait endommager le projecteur.
  • Page 16: Sécurité

    Panasonic demande aux clients de bien comprendre le risque lié à l'utilisation de ce produit sans effectuer les réglages de sécurité nécessaires, et leur recommande de les effectuer à leur propre discrétion et responsabilité.
  • Page 17: Remarques Sur L'utilisation De La Connexion Sans Fil

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'utilisation Remarques sur l'utilisation de la connexion sans fil (Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) La fonction de connexion sans fil du projecteur utilise des ondes radio dans la bande 2,4 GHz. Une licence en radiodiffusion n'est pas requise. Veillez cependant à lire et à comprendre parfaitement les éléments suivants avant de l'utiliser.
  • Page 18: Stockage

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'utilisation La fonction de pré-alerte peut être utilisée en enregistrant gratuitement un maximum de 2048 dispositifs d'affichage pendant 90 jours après l'installation du « Multi Monitoring & Control Software » sur un ordinateur. Pour une utilisation permanente après les 90 jours, il est nécessaire d'acheter la licence du « Logiciel de pré- alerte »...
  • Page 19 Chapitre 1 Préparation - Précautions d'utilisation f La durée de vie de la lampe varie considérablement en fonction des spécificités individuelles et des conditions d'utilisation. En particulier, l'utilisation continue pendant au moins 6 heures et la mise sous tension et hors tension fréquente de l'alimentation détériorent tout particulièrement la lampe et affectent sa durée de vie.
  • Page 20: Accessoires

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'utilisation Accessoires Vérifiez que tous les accessoires ci-dessous sont inclus avec votre projecteur. Les chiffres entre < > indiquent le nombre d'accessoires. Télécommande sans fil <1> (K2CM3YY00039) (N2QAYA000216) (K2CZ3YY00061) (Pour l'Inde) Pile AAA/R03 ou AAA/LR03 <2> (K2CG3YY00145) (Pour Taiwan) (pour la télécommande)
  • Page 21: Accessoires Optionnels

    Série ET-SWA100 (Licence de base/licence de trois ans) *1 Le module sans fil est uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356. *2 Dans ce document, les suffixes à la fin des numéros de modèle sont omis. *3 La disponibilité de ce produit et le suffixe du numéro de modèle peuvent varier selon le pays. Pour en savoir plus, contactez votre revendeur.
  • Page 22: À Propos De Votre Projecteur

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur À propos de votre projecteur Télécommande 1 Touche Alimentation <v/b> (v Mise en veille / b Mise 10 Touche <DAYLIGHT VIEW> sous tension) Sert à corriger l'image lorsque le projecteur est utilisé Règle le projecteur à...
  • Page 23: Corps Du Projecteur

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Attention f Ne faites pas tomber la télécommande. f Évitez le contact avec des liquides. f N'essayez jamais de modifier ou de démonter la télécommande. 1.Do not use old battery with new one. f Veuillez respecter les éléments suivants qui sont décrits sur l'arrière de la télécommande 2.Do not use batteries other than the (voir la photo à...
  • Page 24 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur AVERTISSEMENT Gardez vos mains et autres objets éloignés de l'évent d'échappement. f Gardez vos mains et votre visage éloignés. f N'insérez pas votre doigt. f Gardez les objets sensibles à la chaleur éloignés. L'air chauffé...
  • Page 25 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur rBornes de connexion Pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 1 Borne <VARIABLE AUDIO OUT> 7 Borne <AUDIO IN 1> C'est la borne de sortie du signal audio envoyé au C'est la borne d'entrée des signaux audio.
  • Page 26 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Pour PT-LB306 1 Borne <VARIABLE AUDIO OUT> 6 Borne <USB B> C'est la borne de sortie du signal audio envoyé au Utilisé pour maintenance. projecteur. 7 Borne <AUDIO IN 1> 2 Borne <VIDEO IN> C'est la borne d'entrée des signaux audio.
  • Page 27: Chapitre 1 Préparation - Préparation De La Télécommande

    Chapitre 1 Préparation - Préparation de la télécommande Préparation de la télécommande Insérer et retirer les piles (ii) Fig. 1 Fig. 2 Ouvrez le couvercle. (Fig. 1) Insérez les piles et fermez le couvercle (insérez d'abord le côté « m »). (Fig. 2) f Lorsque vous retirez les piles, suivez les étapes dans l'ordre inverse.
  • Page 28: Chapitre 2 Mise En Route

    Mise en route Chapitre 2 Ce chapitre décrit la marche à suivre avant d'utiliser le projecteur, par exemple l'installation et les branchements. 28 - FRANÇAIS...
  • Page 29: Installation

    Chapitre 2 Mise en route - Installation Installation Mode d'installation Il y a quatre façons d'installer le projecteur. Réglez le menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] → [MÉTHODE DE PROJECTION] (x page 77) selon le mode d'installation. Installation sur un bureau/sur le sol et projection vers l'avant Installation sur un bureau/sur le sol et projection par l'arrière (Utilisation de l'écran translucide) Élément de menu...
  • Page 30: Pièces Pour Le Montage Au Plafond (En Option)

    Chapitre 2 Mise en route - Installation Pièces pour le montage au plafond (en option) Cette opération nécessite un support de montage au plafond en option. Assurez-vous d'utiliser le support de montage du projecteur avec le support de montage au plafond pour des plafonds élevés ou des plafonds bas. N°...
  • Page 31: Distance De Projection

    Une erreur de ±5% dans des distances de projection énumérées peut se produire. Lorsque [RÉGLAGE DE L'ÉCRAN] est utilisé, la distance est corrigée pour devenir inférieure à la taille d'image spécifiée. Pour PT-LW376 (Unité : m) Taille de la Rapport d'aspect 16:10...
  • Page 32: Formules De Distance De Projection

    Si vous voulez calculer la distance de projection avec SD de la taille de l'image projetée (unité : pouce) par substitution, veuillez attribuer 0,0254 fois à la valeur SD. Pour PT-LW376 Rapport d'aspect 16:10 Rapport d'aspect 16:9 Rapport d'aspect 4:3 Hauteur d'écran (SH)
  • Page 33: Raccordement

    Données DDC HD/SYNC Horloge DDC Affectations des broches de la borne <COMPUTER 2 IN/1 OUT> et noms des signaux (Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) Vue externe N° de la broche Noms des signaux N° de la broche...
  • Page 34: Exemple De Raccordement : Équipement Av

    Affectation des broches de la borne <HDMI 1 IN> / <HDMI 2 IN> / <HDMI IN> et noms des signaux (La borne <HDMI IN> est disponible pour PT-LB306, la borne <HDMI 1 IN> et la borne <HDMI 2 IN> sont disponibles pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) Vue externe N°...
  • Page 35: Exemple De Raccordement : Ordinateurs

    Lorsque le signal d'entrée est Y/C, le câble de conversion en option D-SUB - S Video (N° de modèle : ET-ADSV) est nécessaire. Exemple de raccordement : Ordinateurs r Pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 Ordinateur de commande...
  • Page 36 Chapitre 2 Mise en route - Raccordement r Pour PT-LB306 Ordinateur Ordinateur Ordinateur de commande Ordinateur de commande Équipement audio Attention f Lors du raccordement du projecteur à un ordinateur ou à un périphérique externe, utilisez le cordon d'alimentation fourni avec chaque périphérique et des câbles blindés disponibles sur le marché.
  • Page 37: Chapitre 3 Opérations De Base

    Opérations de base Chapitre 3 Ce chapitre décrit les opérations de base pour démarrer. FRANÇAIS - 37...
  • Page 38: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Chapitre 3 Opérations de base - Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension Branchement du cordon d'alimentation Assurez-vous que le cordon d'alimentation fourni est bien fixé à la borne <AC IN> du boîtier du projecteur pour éviter son retrait facile. Pour en savoir plus sur la manipulation du cordon d'alimentation, reportez-vous à...
  • Page 39: Mise Sous Tension Du Projecteur

    Chapitre 3 Opérations de base - Mise sous tension/hors tension État du voyant État Allumé En cours de projection. La lampe lumineuse est éteinte. Le menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] → [GESTION ECOLOGIQUE] → Clignotant Vert [EXTINCTION AUTOMATIQUE] est réglé sur [PRÊT]. Clignotant Le projecteur se prépare à...
  • Page 40: Réglages Initiaux (Réglage D'installation)

    Appuyez sur asqw pour sélectionner la langue d'affichage. Appuyez sur la touche <ENTER> pour procéder aux réglages initiaux. Réglages initiaux (réglage d'installation) Si nécessaire, modifiez le réglage de chaque élément. PT-LB426, PT-LB386, PT-LW376, PT-LW336 PT-LB306 PT-LB356 REGLAGES INITIAUX REGLAGES INITIAUX REGLAGES INITIAUX MÉTHODE DE PROJECTION...
  • Page 41: Lorsque L'écran De Configuration Du Compte Administrateur S'affiche

    Æ f Le paramètre [COMPTE ADMINISTRATEUR] peut être ignoré. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de commande Web ou le contrôle de communication via un LAN (y compris le logiciel d'application Panasonic). Définition du nom d'utilisateur. Appuyez sur as pour sélectionner [NOM], puis appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 42: Faire Des Réglages Et Des Sélections

    Chapitre 3 Opérations de base - Mise sous tension/hors tension Faire des réglages et des sélections Il est conseillé de projeter les images en continu pendant au moins 30 minutes avant de régler le foyer. INPUT VOL- VOL+ AV MUTE Réglez grossièrement le foyer de l'image à...
  • Page 43 Chapitre 3 Opérations de base - Mise sous tension/hors tension f Au moment d'emballer le projecteur pour le transport et le stockage, veuillez assurez-vous que chaque voyant est éteint. f Même lorsque l'alimentation est coupée en appuyant sur la touche d'alimentation <v/b>, le projecteur consomme de l'électricité si la fiche du cordon d'alimentation est branchée à...
  • Page 44: Projection

    Si l'entrée NETWORK est sélectionnée, l'image d'un ordinateur (y compris l'iPad / iPhone / iPod touch et le périphérique Android) peut être transférée via LAN sans fil/LAN câblé au projecteur à l'aide du logiciel d'application de transfert d'images Panasonic.
  • Page 45: Utilisation Du Panneau De Commande

    Lorsque l'affichage à l'écran simplifié s'affiche, l'entrée change chaque fois que vous appuyez sur la touche <INPUT>. f Lorsque l'affichage à l'écran détaillé s'affiche, appuyez sur les touches asqw pour sélectionner l'entrée. g Pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 Exemple de guide d'entrée détaillé Exemple de guide d'entrée simplifié...
  • Page 46: Comment Ajuster L'état De L'image

    Chapitre 3 Opérations de base - Projection Comment ajuster l'état de l'image Si l'image projetée ou la position est incorrecte alors que le positionnement du projecteur et de l'écran a été convenablement réalisé, réglez l'angle de projection, le foyer et le zoom. Réglez l'angle de projection.
  • Page 47: Opérations De Base À L'aide De La Télécommande

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Opérations de base à l'aide de la télécommande Utilisation de la fonction Arrêt temporaire AV Si vous n'utilisez pas le projecteur pendant un certain temps, pendant la pause lors d'une réunion par exemple, vous pouvez désactiver momentanément l'image et le son.
  • Page 48: Chapitre 3 Opérations De Base - Opérations De Base À L'aide De La Télécommande

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Utilisation de la fonction de gel Vous pouvez geler l'image projetée et couper le son temporairement, quel que soit l'état de la lecture sur l'appareil externe. touche Appuyez sur la touche <FREEZE>...
  • Page 49: Utilisation De La Fonction Zoom Numérique

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Utilisation de la fonction zoom numérique (Uniquement pour l'entrée des signaux d'image fixe) Vous pouvez agrandir la zone centrale. Vous pouvez également modifier l'emplacement de la zone à agrandir. touches Appuyez sur la touche <D.ZOOM +>...
  • Page 50: Utilisation De La Touche Function

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Appuyez à nouveau sur la touche <P-TIMER>. f Le décompte reprend. Remarque f Pour mettre fin à la minuterie de présentation, maintenez la touche <P-TIMER> enfoncée pendant au moins trois secondes. f Pour en savoir plus, reportez-vous au menu [OPTION D'AFFICHAGE] →...
  • Page 51 Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Attention f Même si la définition du numéro ID sur la télécommande peut être réalisée sans le projecteur, n'appuyez pas imprudemment sur la touche <ID SET> de la télécommande. Si vous appuyez sur la touche <ID SET> et qu'aucune touche numérique (<1> - <6>) n'est enfoncée dans les 5 secondes qui suivent, le numéro ID revient à...
  • Page 52: Chapitre 4 Réglages

    Réglages Chapitre 4 Ce chapitre décrit les configurations et les réglages que vous pouvez effectuer à l'aide du menu à l'écran. 52 - FRANÇAIS...
  • Page 53: Navigation Dans Le Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Navigation dans le menu Le menu à l'écran (Menu) est utilisé pour exécuter les divers réglages et ajustements du projecteur. Navigation dans le menu Procédure opératoire touche Appuyez sur la touche <MENU>. f L'écran de menu apparaît.
  • Page 54: Menu Principal

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Remarque f Une pression sur les touches <MENU> ou <RETURN> lorsque le menu à l'écran est affiché vous ramène au menu précédent. f Certains éléments ne peuvent pas être ajustés ou utilisés pour certains formats de signal d'entrée. Les éléments du menu qui ne peuvent pas être ajustés ou utilisés sont affichés en caractères gris.
  • Page 55: Sous-Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Sous-menu Vous pouvez régler et ajuster les éléments dans chaque sous-menu. [IMAGE] Élément de sous-menu Réglages d'usine par défaut Page [MODE IMAGE] [STANDARD] [CONTRASTE] [LUMINOSITÉ] [COULEUR] [TEINTE] [DÉTAIL] [+8] [TEMPÉRATURE DE COULEUR] [STANDARD] [EFFET IRIS] [NON]...
  • Page 56 Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] Élément de sous-menu Réglages d'usine par défaut Page [ÉTAT] [RÉGLAGE ENTRÉE COMPUTER1] / [RÉGLAGE [RGB/YPBPR] ENTRÉE COMPUTER] [SÉLECTION COMPUTER2] [COMPUTER2 IN] [NUMÉRO DU PROJECTEUR] [TOUT] [DEMARRAGE INITIAL] [DERNIER REGLAGE] [MÉTHODE DE PROJECTION] [AUTOMATIQUE] [MODE HAUTE ALTITUDE] [NON]...
  • Page 57: [Mode Image]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [IMAGE] Menu [IMAGE] Sur l'écran de menu, sélectionnez [IMAGE] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous- menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [MODE IMAGE] Vous pouvez passer au mode d'image désiré...
  • Page 58: [Teinte]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [IMAGE] Appuyez sur as pour sélectionner [COULEUR]. Appuyez sur qw ou la touche <ENTER>. f L'écran de réglage individuel [COULEUR] s'affiche. Appuyez sur qw pour régler le niveau. Opération Réglage Plage de réglage Appuyez sur la touche w. Renforce les couleurs. -32 ~ +32 Appuyez sur la touche q.
  • Page 59: [Effet Iris]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [IMAGE] [EFFET IRIS] La correction d'ouverture et la compensation de signal sont exécutées automatiquement en fonction de l'image pour obtenir une image au contraste optimal. Appuyez sur as pour sélectionner [EFFET IRIS]. Appuyez sur qw ou la touche <ENTER>. f L'écran de réglage individuel [EFFET IRIS] s'affiche.
  • Page 60: [Digital Cinema Reality]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [IMAGE] [DIGITAL CINEMA REALITY] Vous pouvez augmenter la résolution verticale et améliorer la qualité d'image en effectuant un traitement cinéma lorsque les signaux pris en charge sont entrés. Apppuyez sur as pour sélectionner [DIGITAL CINEMA REALITY]. Appuyez sur qw ou la touche <ENTER>.
  • Page 61 Chapitre 4 Réglages - Menu [IMAGE] Appuyez sur qw pour changer d'élément. f Les éléments changent à chaque pression de la touche. f Normalement il est réglé sur [AUTOMATIQUE]. S'il ne peut pas projeter correctement avec [AUTOMATIQUE], réglez-le sur [RGB], [YC ] ou [YP ] en fonction du signal d'entrée.
  • Page 62: [Cor. De Trapèze Auto]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [POSITION] Menu [POSITION] Sur l'écran de menu, sélectionnez [POSITION] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [COR.
  • Page 63 Pour les réglages de [CORRECTION DE TRAPÈZE], une inclinaison jusqu'à ±35° peut être corrigée dans le sens horizontal et vertical pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356, et jusqu'à ±30° dans le sens vertical pour PT-LB306. Cependant, la qualité...
  • Page 64 Chapitre 4 Réglages - Menu [POSITION] [CORRECTION DES ANGLES] [SUPÉRIEUR GAUCHE] [SUPÉRIEUR DROIT] [INFÉRIEUR GAUCHE] [INFÉRIEUR DROIT] Remarque f Lorsque l'écran de réglage [CORRECTION DES ANGLES] s'affiche, l'écran de réglage de l'autre coin peut être également affiché en appuyant sur la touche <ENTER>. f Selon la quantité...
  • Page 65: [Décalage]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [POSITION] [DÉCALAGE] (Uniquement pour l'entrée COMPUTER1 / COMPUTER2 / COMPUTER) Déplacez verticalement ou horizontalement la position de l'image si celle-ci est décalée même lorsque la position relative du projecteur et de l'écran est correcte. Appuyez sur as pour sélectionner [DÉCALAGE]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 66: [Réglage De Phase]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [POSITION] [RÉGLAGE DE PHASE] (Uniquement pour l'entrée COMPUTER1 / COMPUTER2 / COMPUTER) Vous pouvez régler pour obtenir une image optimale lorsqu'une image scintillante ou une image aux contours mal définis s'affiche. Appuyez sur as pour sélectionner [RÉGLAGE DE PHASE]. Appuyez sur qw ou la touche <ENTER>.
  • Page 67: [Verrou Trame]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [POSITION] Remarque f La taille de l'image peut être commutée anormalement lorsque [AUTOMATIQUE] est sélectionné, veuillez régler sur [NORMAL] ou [PLEINE LARGEUR] en fonction du signal d'entrée. f Certains modes de taille ne sont pas disponibles pour certains types de signaux d'entrée. f Si un rapport d'aspect différent du rapport d'aspect des signaux d'entrée est sélectionné, les images apparaîtront différemment des images originales.
  • Page 68: Menu [Langage]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [LANGAGE] Menu [LANGAGE] Sur l'écran de menu, sélectionnez [LANGAGE] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. Changement de la langue d'affichage Vous pouvez choisir la langue du menu à...
  • Page 69: Menu [Option D'affichage]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [OPTION D'AFFICHAGE] Menu [OPTION D'AFFICHAGE] Sur l'écran de menu, sélectionnez [OPTION D'AFFICHAGE] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [MENU A L'ÉCRAN] Réglez le menu à...
  • Page 70: [Niveau De Signal Hdmi]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [OPTION D'AFFICHAGE] Remarque f Lorsque [MESSAGE D'ALERTE] est réglé sur [NON], le message d'avertissement ne sera pas affiché sur l'image projetée, même si un état d'alerte tel que «AVERTISSEMENT DE TEMPÉRATURE» est détecté. Le message d'invite pour le remplacement du filtre ou de la lampe ne s'affiche pas aussi.
  • Page 71: [Réglage Image]

    Appuyez sur as pour sélectionner [POSITION IMAGE]. f Dans les cas suivants, la [POSITION IMAGE] ne peut pas être réglée. g Pour PT-LW376 et PT-LW336, si [FORMAT D'ÉCRAN] est réglé sur [16:10]. g Pour PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356, si [FORMAT D'ÉCRAN] est réglé sur [4:3].
  • Page 72: [Paramet. Réglage Auto]

    [BLEU] Affiche la totalité de l'espace de projection en bleu. [NOIR] Affiche la totalité de l'espace de projection en noir. [LOGO DÉFAUT] Affiche le logo Panasonic. [LOGO UTIL.] Affiche l'image enregistrée par l'utilisateur. *1 Non disponible pour PT-LB306 Remarque f Pour créer et enregistrer l'image [LOGO UTIL.], utilisez « Logo Transfer Software ». Le logiciel peut être téléchargé à partir du site Web de Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/).
  • Page 73: [Mode Sxga]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [OPTION D'AFFICHAGE] [MODE SXGA] Cette fonction est utilisée si la totalité de l'image projetée n'est pas affichée lorsque la résolution 1 280 x 1 024 points du signal SXGA est appliquée. Appuyez sur as pour sélectionner [MODE SXGA]. Appuyez sur qw pour changer d'élément.
  • Page 74: [Autres Fonctions]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [OPTION D'AFFICHAGE] f Lorsque vous sélectionnez [ARRÊTER], le comptage s'arrête et le temps restant / le temps écoulé est affiché en bas à droite de l'image projetée. Remarque f Vous pouvez également utiliser la fonction MINUTEUR PRÉSENTATION en appuyant sur la touche <P-TIMER> de la télécommande (x page 49).
  • Page 75 Chapitre 4 Réglages - Menu [OPTION D'AFFICHAGE] Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran en mouvement s'affiche. Appuyez sur asqw pour déplacer la position du zoom. f Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation de la fonction zoom digital ». (x page 49) Remarque f Le grossissement peut être défini de 1,0x à...
  • Page 76: Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage Projecteur]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] Sur l'écran de menu, sélectionnez [RÉGLAGE PROJECTEUR] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [ÉTAT] Vous pouvez contrôler l'état d'utilisation du projecteur.
  • Page 77: [Demarrage Initial]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] Appuyez sur as pour sélectionner un numéro ID du projecteur. f Sélectionnez un élément parmi [TOUT] et [1] ~ [6]. [TOUT] Choisissez quand commander les projecteurs sans spécifier de numéro ID. [1] - [6] Choisissez quand spécifier un numéro ID pour commander un projecteur individuel.
  • Page 78: [Puissance De La Lampe]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] [NON] Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le projecteur à une altitude inférieure à 700 m (2 297'). Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le projecteur à une altitude supérieure à 700 m (2 297') et [HAUT1] inférieure à...
  • Page 79: [Emulation]

    [EMULATION] Pour commander le projecteur sur un ordinateur via la borne <SERIAL IN>, réglez l'utilisation des commandes de contrôle sur un projecteur Panasonic acheté précédemment. Ceci permet au logiciel de contrôle d'un projecteur existant de Panasonic d'être transmis et utilisé.
  • Page 80: [Fonction Du Bouton]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] Appuyez sur as pour sélectionner [EMULATION]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [EMULATION] s'affiche. Appuyez sur as pour sélectionner un élément. [NON] N'utilise pas la commande de contrôle existante pour le projecteur. [D3500] Série D3500 [D4000]...
  • Page 81: Réglage De L'équilibrage

    Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [REGLAGE AUDIO] s'affiche. Appuyez sur as pour sélectionner un élément de [SELECTION ENTREE AUDIO]. f Pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 [COMPUTER1] Règle la sortie audio quand l'entrée COMPUTER1 est sélectionnée. [COMPUTER2] Règle la sortie audio quand l'entrée COMPUTER2 est sélectionnée.
  • Page 82: [Mire De Test]

    Règle la sortie audio quand l'entrée HDMI est sélectionnée. Appuyez sur qw pour changer d'élément. f Les options secondaires changent à chaque pression sur la touche. f Pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 [COMPUTER1] Sélectionnez entre [AUDIO IN 1] et [AUDIO IN 2].
  • Page 83: [Initialiser Tout]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉGLAGE PROJECTEUR] f L'écran [COMPTEUR DU FILTRE] s'affiche. [COMPTEUR DU Affiche la durée d'utilisation du filtre. FILTRE] [TIMER] Définit le cycle de nettoyage du filtre. [RÉINITIAL. Réinitialise le temps d'utilisation du filtre à air. COMPTEUR FILTRE] Réglage [TIMER] Si vous souhaitez nettoyer régulièrement le filtre à...
  • Page 84: Menu [Sécurité]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [SÉCURITÉ] Menu [SÉCURITÉ] Sur l'écran de menu, sélectionnez [SÉCURITÉ] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. f Lorsque le projecteur est utilisé...
  • Page 85: Chapitre 4 Réglages - Menu [Sécurité]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [SÉCURITÉ] f Les éléments changent à chaque pression de la touche. [NON] Désactive l'affichage des textes. [OUI] Active l'affichage des textes. [CHANGEMENT DE TEXTE] Enregistrez ou modifiez le texte affiché lorsque [AFFICHAGE DU TEXTE] est réglé sur [OUI]. Appuyez sur as pour sélectionner [CHANGEMENT DE TEXTE].
  • Page 86 Chapitre 4 Réglages - Menu [SÉCURITÉ] Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [VERROUILLAGE TOUCHES] s'affiche. Appuyez sur as pour choisir un élément entre [PANNEAU DE CONTRÔLE] et [CONTRÔLE TÉLÉCOMMANDE]. [PANNEAU DE CONTRÔLE] Vous pouvez activer la limitation de commande sur le panneau de commande. [CONTRÔLE Vous pouvez activer la limitation de commande pour la télécommande.
  • Page 87: Menu [Réseau]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉSEAU] Menu [RÉSEAU] (Non disponible pour PT-LB306.) Sur l'écran de menu, sélectionnez [RÉSEAU] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 53) pour connaître l'opération de l'écran du menu. Remarque f Le menu à...
  • Page 88: [Compte Administrateur]

    Définissez le mot de passe de [COMPTE ADMINISTRATEUR] (x page 41, 88) avant d'utiliser la fonction réseau. Sinon, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de commande Web ou le contrôle de communication via LAN (y compris le logiciel d'application Panasonic).
  • Page 89: [Sécurité Du Réseau]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉSEAU] f Si [NOM] ou [MOT DE PASSE] a été défini, vous devez d'abord saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe actuels sous [ACTUEL] avant de définir le nouveau nom d'utilisateur ou mot de passe. f Le nom d'utilisateur et le mot de passe du compte administrateur peuvent également être définis à...
  • Page 90: [Contrôle Réseau]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉSEAU] f Sélectionnez [SUP. TOUT] pour supprimer tous les caractères saisis, ou sélectionnez [SUPPR.] pour supprimer un caractère. f La touche <DEFAULT> de la télécommande peut également être utilisée pour supprimer un caractère. Appuyez sur as pour sélectionner [CONFIRMER LE MOT DE PASSE] pour ressaisir le nouveau mot de passe pour confirmation.
  • Page 91 Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉSEAU] [GLISSER VERS LA Les diapositives passent de gauche à droite. DROITE] [GLISSER VERS LE Les diapositives passent de haut en bas. BAS] Appuyez sur as pour sélectionner [APPLIQUER]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f Le réglage prendra effet. [ORDRE DE TRI] Définit l'ordre des images à...
  • Page 92: [État Du Réseau]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [RÉSEAU] [RÉPÉTER] Définit s'il faut boucler le diaporama. Appuyez sur as pour sélectionner [RÉPÉTER]. Appuyez sur qw pour changer d'élément. f Les éléments changent à chaque pression de la touche. [NON] Après la lecture du dernier fichier, quitter le diaporama et revenir à l'affichage des vignettes. [OUI] Après la lecture du dernier fichier, revenir au premier fichier et répéter la lecture.
  • Page 93: Chapitre 5 Opération De Fonction

    Opération de Fonction Chapitre 5 Ce chapitre décrit les méthodes d'opération de certaines fonctions. FRANÇAIS - 93...
  • Page 94: Projection Avec L'entrée Memory Viewer

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Projection avec l'entrée MEMORY VIEWER Projection avec l'entrée MEMORY VIEWER (Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) La fonction Memory Viewer permet d'afficher les images fixes enregistrées dans la clé USB comme images projetées.
  • Page 95: Affichage De L'écran Memory Viewer

    être réduite. *1 Le nombre maximal de points d'affichage pour chaque produit est le suivant. PT-LW376 et PT-LW336 : 1 280 x 800 PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 : 1 024 x 768 Exécution des diapositives...
  • Page 96: Chapitre 5 Opération De Fonction - Projection Avec L'entrée Network

    Projection avec l'entrée NETWORK (Uniquement pour les modèles PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) À l'aide de l'application Panasonic, l'image envoyée à partir d'un appareil connecté via LAN peut être affichée sous forme d'image projetée. Le module sans fil (n° de modèle : ) des accessoires optionnels est nécessaire si vous...
  • Page 97: Connexion Réseau

    Définissez le mot de passe de [COMPTE ADMINISTRATEUR] (x page 41, 88) avant d'utiliser la fonction réseau. Sinon, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de commande Web ou le contrôle de communication via LAN (y compris le logiciel d'application Panasonic).
  • Page 98: Connexion Avec Lan Sans Fil

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Connexion réseau Réglages du projecteur Utilisez le câble LAN pour connecter le projecteur à l'ordinateur. Mettez le projecteur sous tension. Sélectionnez le menu [RÉSEAU] → [LAN CÂBLÉ] dans le menu principal et appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 99 [SSID] qui a été défini dans le projecteur. f La clé de sécurité du réseau sera demandée pour la connexion au LAN sans fil. Entrez la [KEY] du jeu de connexion LAN sans fil pour le projecteur. Le réglage d'usine par défaut est « panasonic ». Remarque f Si vous utilisez un appareil de connexion LAN sans fil conforme à...
  • Page 100: Chapitre 5 Opération De Fonction - A Propos De Presenter Light

    Chapitre 5 Opération de Fonction - A propos de Presenter Light A propos de Presenter Light (Uniquement pour les modèles PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) Le module sans fil (n° de modèle : AJ-WM50 / ET-WML100) des accessoires optionnels est nécessaire si vous souhaitez utiliser la fonction réseau via LAN sans fil.
  • Page 101: Fonction De Commande Web

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Fonction de commande Web (Uniquement pour les modèles PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) Le module sans fil (n° de modèle : AJ-WM50 / ET-WML100) des accessoires optionnels est nécessaire si vous souhaitez utiliser la fonction réseau via LAN sans fil.
  • Page 102: Chapitre 5 Opération De Fonction - Fonction De Commande Web

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Cliquez sur [OK]. f La page [Projector Control Window] s'affiche. Remarque f Si vous utilisez un navigateur Web pour contrôler votre projecteur, réglez le menu [RÉSEAU] → [CONTRÔLE RÉSEAU] → [COMMANDE WEB] sur [OUI] (x page 89).
  • Page 103: Description De Chaque Élément

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Droits Élément Fonction Droits d'utilisateur Page d'administrateur [Basic control] [Projector control] [Detail control] ― [Network config] ― [Ping test] ― [ECO management set up] ― [Network security] [Detailed set up] ―...
  • Page 104 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Projector status] Cliquez sur [Status] → [Projector status]. Affiche l'état du projecteur pour les éléments suivants. [PROJECTOR TYPE] [INTAKE AIR TEMPERATURE] Affiche le n° de modèle du projecteur. Affiche l'état de la température de l'air d'admission dans le projecteur.
  • Page 105 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Network status] Cliquez sur [Status] → [Network status]. L'état du réglage de réseau actuel est affiché. [WIRELESS LAN] [WIRED LAN] Lorsque le module sans fil optionnel (N° de modèle : Affiche les données de configuration du LAN câblé.
  • Page 106 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Detail control] Cliquez sur [Projector control] → [Detail control]. [POSITION] [PICTURE] Gère les paramètres liés à l'angle de champ. Gère les paramètres de la qualité d'image. Page [Network config] Cliquez sur [Detailed set up] →...
  • Page 107: Lan Câblé

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web LAN CÂBLÉ 1 [PROJECTOR NAME] 6 [DNS1] Saisissez le nom du projecteur. Saisissez le nom d'hôte, si Saisissez l'adresse du serveur DNS1. Caractères permis pour saisir l'adresse du serveur DNS1 c'est nécessaire, lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, etc.
  • Page 108 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web 1 [WIRELESS LAN] 4 [ENCRYPTION] Sélectionnez [ENABLE] lorsque vous voulez activer la fonction Sélectionnez [WPA2-PSK(AES)] lors de l'exécution de LAN sans fil. communications cryptées. 2 [SSID] 5 [KEY] Définissez le SSID à utiliser. Définissez la clé...
  • Page 109 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [ECO management set up] Il est possible de procéder aux réglages liés à la fonction de gestion ÉCOLOGIQUE du projecteur. Cliquez sur [Detailed set up] → [ECO management set up]. [LAMP POWER] [POWER MANAGEMENT] Affiche le réglage [LAMP POWER].
  • Page 110 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [E-mail set up] Lorsqu'il y a un problème ou que la durée d'utilisation d'une lampe lumineuse atteint une valeur définie, un E-mail peut être envoyé à des adresses E-mail prédéfinies (jusqu'à deux adresses). Cliquez sur [Detailed set up] →...
  • Page 111 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Authentication set up] Réglez les éléments d'authentification lorsque l'authentification POP ou l'authentification SMTP sont nécessaires pour envoyer un E-mail. Cliquez sur [Detailed set up] → [Authentication set up]. [Auth] [Password] Sélectionnez la méthode d'authentification requise par votre Saisissez le mot de passe pour le serveur POP ou le serveur...
  • Page 112: Contenu D'e-Mail Envoyé

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Contenu d'e-mail envoyé Exemple d'un E-mail envoyé lorsque l'E-mail est réglé L'E-mail suivant est envoyé lorsque les réglages E-mail ont été établis. === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : PT-LB426 Serial No...
  • Page 113 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Port set up] Choisissez le numéro de port utilisé pour le contrôle de commande. Cliquez sur [Detailed set up] → [Port set up]. 1 [COMMAND PORT] 2 [Set command port] Choisissez le numéro de port utilisé...
  • Page 114 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Set up passwords] (pour accéder avec un compte administrateur) Cliquez sur [Set up passwords]. [Administrator] [Next] Utilisé pour changer le réglage de [Administrator]. Utilisé pour afficher l'écran de modification du mot de passe. [User] Utilisé...
  • Page 115 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Compte [User] [Account : User] [Change] Affiche le compte à modifier. Pour valider le changement de mot de passe. [New] [User name] : Saisissez le nouveau nom d'utilisateur désiré. (Jusqu'à 16 caractères en octet simple) [Password] : Saisissez le nouveau mot de passe désiré.
  • Page 116 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Set up passwords] (pour accéder avec un compte utilisateur) Seul le changement de mot de passe du compte utilisateur est disponible sur la page [Set up passwords] lors de l'accès avec le compte utilisateur.
  • Page 117: Page De Contrôle

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page de contrôle [Tools], [Info], [Help] [Input Select] Onglets de sélection des réglages, d'informations ou de la page Contrôle la sélection d'entrée. d'aide du projecteur. Indisponible lorsque le projecteur est hors tension. [POWER] Touches de contrôle de l'écran de menu Met le projecteur sous/hors tension.
  • Page 118 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Info] Cliquez sur [Info] dans la page de contrôle. [Projector Name] [Source] Affiche le nom du projecteur. Affiche l'entrée sélectionnée. [Mac Address] [Lamp Mode] Affiche l'adresse MAC. Affiche l'état de réglage de [LAMP POWER]. [Lamp Hours] [Error Status] Affiche la durée de fonctionnement de la source lumineuse.
  • Page 119: Chapitre 6 Entretien

    Entretien Chapitre 6 Ce chapitre décrit les méthodes d'inspection en cas de problèmes, d'entretien et de remplacement des pièces. FRANÇAIS - 119...
  • Page 120: Voyant D'avertissement

    Chapitre 6 Entretien - Voyant d'avertissement Voyant d'avertissement Si un problème survient à l'intérieur du projecteur, le voyant d'avertissement <WARNING> vous en informe en s'allumant ou en clignotant. Vérifiez l'état des voyants et résolvez les problèmes indiqués comme suit. Attention f Avant de prendre une mesure corrective, suivez la procédure de mise hors tension indiqué...
  • Page 121: Entretien/Remplacement

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Entretien/Remplacement Avant d'exécuter l'entretien/le remplacement f Lorsque vous effectuez l'entretien ou le remplacement des pièces, veillez à mettre l'appareil hors tension et à débrancher la fiche d'alimentation de la prise murale. f Veillez à respecter la procédure « Mise hors tension du projecteur » (x page 42) lorsque vous effectuez une opération d'alimentation électrique.
  • Page 122: Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Retirer le couvercle de filtre à air. (Fig.1) f Retirez le couvercle du filtre à air du crochet du projecteur tout en poussant légèrement vers le haut les languettes du couvercle du filtre à air et l'ouvrez dans le sens de la flèche sur la figure. Retirez le filtre à...
  • Page 123: Remplacement De Pièce

    Attention f Panasonic n'est pas responsable des éventuels dommages ou dysfonctionnements du produit résultant de l'utilisation des lampes qui ne seraient pas fabriquées par Panasonic. N'utilisez que les lampes spécifiées.
  • Page 124 Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement [ECO] ou [SILENCIEUX] est converti en durée d'utilisation dans [ECO]. Veuillez noter qu'ils ne sont pas affichés individuellement. La durée affichée dans [LAMPE] = « Durée d'utilisation de la lampe en [NORMAL] » × 2 + « Durée d'utilisation de la lampe en [ECO] »...
  • Page 125: Filtre À Air

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Tenez la lampe usée par ses poignées, puis sortez-la doucement du projecteur. Insérez la nouvelle lampe dans le bon sens. Serrez fermement les trois vis de fixation de la lampe (×3) avec un tournevis Phillips. f En cas de difficultés pour installer la lampe, retirez-la puis réessayez.
  • Page 126: Dépannage

    Chapitre 6 Entretien - Dépannage Dépannage Veuillez vérifier les points suivants. Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages correspondantes. Pages de Problème Cause référence f Il est possible que le cordon d'alimentation ne soit pas branché. — f Aucune alimentation électrique à la prise murale. —...
  • Page 127: Chapitre 6 Entretien - Affichage [Self Test]

    Chapitre 6 Entretien - Affichage [SELF TEST] Affichage [SELF TEST] [SELF TEST] peut être vérifié sur l'écran de commande WEB [Status] → [Projector status]. La liste suivante indique le symbole alphanumérique qui s'affiche quand une erreur ou un avertissement a eu lieu, ainsi que ses détails.
  • Page 128: Annexe

    Annexe Chapitre 7 Ce chapitre décrit les caractéristiques et le service après-vente du projecteur. 128 - FRANÇAIS...
  • Page 129: Informations Techniques

    Informations techniques Utilisation du protocole PJLink (Uniquement pour les modèles PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) La fonction réseau de ce projecteur prend en charge les classes 1 et 2 PJLink, et la configuration du projecteur ou la requête de l'état du projecteur peut être effectuée à partir de l'ordinateur à l'aide du protocole PJLink.
  • Page 130: Chapitre 7 Annexe - Informations Techniques

    Requête de résolution AAAA : Résolution horizontale IRES ? AAAAxBBBB du signal d'entrée BBBB : Résolution verticale 1280 x 800 Pour PT-LW376 et PT-LW336 Requête de résolution RRES ? recommandée 1024 x 768 Pour PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 Requête de durée...
  • Page 131: Commandes De Contrôle Via Lan

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Commandes de contrôle via LAN Vous pouvez également contrôler via la borne <LAN> en utilisant le format de commande de contrôle via la borne <SERIAL IN>. Pour des exemples de commandes disponibles, reportez-vous à la section « Commandes de contrôle » (x page 136). Attention f Définissez le mot de passe du compte administrateur avant d'utiliser le contrôle LAN.
  • Page 132: Données Reçues

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques r Données reçues En-tête Section des données Symbole de fin Commande Commande de contrôle (CR) exemple 0x30 0x30 (chaîne ASCII) 0x0d Longueur des 1 octet 1 octet Longueur non définie 1 octet données f Exemple : Le projecteur est mis sous tension «...
  • Page 133: Flux De Communication Entre Le Serveur Et Le Client

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques r Données reçues En-tête Section des données Symbole de fin Commande Commande de contrôle (CR) exemple 0x30 0x30 (chaîne ASCII) 0x0d Longueur des 1 octet 1 octet Longueur non définie 1 octet données f Exemple : Le projecteur est en état de veille «...
  • Page 134: Borne

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Borne <SERIAL IN> La borne <SERIAL IN> du projecteur est conforme avec RS-232C afin que le projecteur puisse être connecté à et contrôlé par un ordinateur. Connexion Connexion des bornes sur le projecteur Ordinateur D-Sub 9 broches (femelle) D-Sub 9p (mâle) Câble de communication (droit)
  • Page 135 Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Format de base (avec sous-commande) Identique au format de base Commande secondaire (5 octets) Paramètre (6 octets) Symbole « + » ou « - » (1 octet) et valeur définie ou valeur de réglage (5 octets) Opération (1 octet) «...
  • Page 136: Caractéristiques Techniques Des Câbles

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Caractéristiques techniques des câbles Lors de la connexion à un ordinateur NC NC Ordinateur Projecteur NC NC (spécifications DTE) (borne <SERIAL IN>) NC NC NC NC Commandes de contrôle Les commandes suivantes sont disponibles pour commander le projecteur depuis un ordinateur : r Commande de contrôle du projecteur Chaîne de paramètres/ Commande...
  • Page 137: Liste Des Signaux Compatibles

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Liste des signaux compatibles Le tableau suivant indique les types de signaux compatibles avec les projecteurs. f Les symboles qui indiquent des formats sont les suivants. g V : Vidéo, Y/C g R : RGB (analogique) g Y : YC (analogique) g H : HDMI...
  • Page 138 *6 Le signal avec une fréquence de balayage vertical de 1/1,001x est également pris en charge. Remarque f Le nombre de points d'affichage est 1 280 x 800 pour PT-LW376 et PT-LW336, 1 024 x 768 pour PT-LB426, PT-LB386, PT-LB356 et PT-LB306.
  • Page 139: Spécifications

    Lorsque [MODE STANDBY] est réglé sur [RÉSEAU] : 1 W Lorsque [MODE STANDBY] est réglé sur [NORMAL], [EN MODE STANDBY] de [REGLAGE AUDIO] est réglé sur [NON], la borne PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, <USB A (VIEWER/WIRELESS/DC OUT)> n'est pas utilisée : 6 W PT-LB386, PT-LB356 Consommation électrique...
  • Page 140: Borne De Connexion

    Chapitre 7 Annexe - Spécifications Largeur : 335 mm (13-3/16") Dimensions Hauteur : 96 mm (3-25/32") (avec pieds réglables rétractés) Profondeur : 252 mm (9-29/32") PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, Environ 2,9 kg (6,39 livre) Poids PT-LB386, PT-LB356 PT-LB306 Environ 2,8 kg (6,17 livre) Si réglé...
  • Page 141: Lan Sans Fil

    Chapitre 7 Annexe - Spécifications *1 Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356 *2 Uniquement pour PT-LB306 r LAN sans fil (Uniquement pour PT-LW376, PT-LW336, PT-LB426, PT-LB386 et PT-LB356) Pour utiliser la fonction LAN sans fil avec le projecteur, il est nécessaire de connecter le module sans fil en option (N °...
  • Page 142: Dimensions

    Chapitre 7 Annexe - Dimensions Dimensions Unité : mm (pouce) 87 (3-7/16") 335 (13-3/16") 96 (3-25/32") 69 (2-23/32") 168 (6-5/8") Les dimensions réelles peuvent être différentes selon les produits.  142 - FRANÇAIS...
  • Page 143: Chapitre 7 Annexe - Protections Du Support De Montage Au Plafond

    Panasonic n'est pas responsable des éventuels dommages au projecteur provoqués par l'utilisation d'un support de montage au plafond qui ne serait pas fabriqué par Panasonic ou le choix d'un emplacement d'installation inapproprié, même si la période de garantie du projecteur n'est pas expirée.
  • Page 144: Index

    Chapitre 7 Annexe - Index Index Menu [IMAGE] ........57 [TEMPÉRATURE DE COULEUR] ..58 Menu [LANGAGE] ......68 Touche Alimentation Accessoires ........20 Menu [OPTION D'AFFICHAGE] ..69 Panneau de contrôle .......24 Accessoires optionnels .......21 Menu [POSITION] ......62 Télécommande .......22 [AFFICHAGE DU TEXTE] ....84 Menu principal ........54 Touche <AUTO SETUP>...
  • Page 145 Panasonic Corporation Web Site : https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2020 Panasonic System Solutions Company of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 TÉL : (877) 803 - 8492 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 W0420JZ1021 -PT TÉL : (905) 624 - 5010...

Ce manuel est également adapté pour:

Pt-lw336Pt-lb426Pt-lb386Pt-lb356Pt-lb306

Table des Matières