Bosch GOP 18V-28 Professional Notice Originale
Bosch GOP 18V-28 Professional Notice Originale

Bosch GOP 18V-28 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GOP 18V-28 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

OBJ_BUCH-2789-002.book Page 1 Thursday, June 30, 2016 9:51 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3BT (2016.05) T / 320
GOP 18V-28 Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GOP 18V-28 Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 1 Thursday, June 30, 2016 9:51 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GOP 18V-28 Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 3BT (2016.05) T / 320 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........I | 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 AL 1820 CV (14,4 V/18 V) GBA 18 V ... AL 1860 CV (14,4 V/18 V) GAL 3680 (14,4 – 36 V) GAL 1830 W GBA 18 V ... W (18 V) 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 4 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM GOP 18V-28 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich licher Überlastung geschützt.
  • Page 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Flächen. Es ist besonders zum randnahen und Technische Daten ermittelt mit Akku aus Lieferumfang. bündigen Arbeiten geeignet. Das Elektrowerkzeug darf aus- schließlich mit Bosch-Zubehör betrieben werden. Geräusch-/Vibrationsinformation Das Licht dieses Elektrowerkzeuges ist dazu bestimmt, den Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend direkten Arbeitsbereich des Elektrowerkzeuges zu beleuch- EN 60745-2-4.
  • Page 9: Montage

    Die drei grünen LEDs der Akku-Ladezustandsanzeige 5 zeigen den Ladezustand des Akkus 3 an. Aus Sicherheitsgründen ist die Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des Elektro- werkzeuges möglich. Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material...
  • Page 10 Materialien kleberresten HM-Riff-Mörtel- Mörtel, Ausfräsen und Trennen von Fugen- und Fliesenmaterial entferner Fugen, sowie Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; Epoxidharz, Beispiel: Fliesenkleber und Fugenmörtel entfernen glasfaserverstärkte Kunst- stoffe, abrasive Materialien 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Schnelle und tiefe Tauchschnitte in stark abrasive Werk- blatt Metall Schrauben und Nägel, stoffe oder Metall; Epoxidharz, Beispiel: schnelles Schneiden von Küchenfrontabdeckun- glasfaserverstärkte Kunst- gen, einfaches Schneiden durch gehärtete Schrauben, stoffe, Nägel und rostfreien Stahl Fiberglas, Gipskarton, Porenbeton Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 12 Tauchsägeblättern verwendet werden. Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese der Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Ein- Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms benutzen. satzwerkzeug. Schleifzubehöre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise Schieben Sie den Tiefenanschlag 16 in der gewünschten auf der Schleifplatte befestigt.
  • Page 13 Berühren oder Einatmen der Stäube kön- Akku einsetzen nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran-  Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs ange- Personen hervorrufen.
  • Page 14: Wartung Und Service

    Schleifblätter zu erhöhen. auch unter: www.bosch-pt.com Eine übermäßige Erhöhung des Anpressdruckes führt nicht zu Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei einer höheren Schleifleistung, sondern zu stärkerem Ver- Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. schleiß des Elektrowerkzeuges und des Schleifblattes.
  • Page 15: Transport

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge werden. Zur Luhne 2 Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt 37589 Kalefeld – Willershausen abgegeben werden bei: Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile Deutschland bestellen oder Reparaturen anmelden. Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Osteroder Landstraße 3 Fax: (0711) 40040461 37589 Kalefeld E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 16  Caution, fire hazard! Avoid overheating the object the switch is dangerous and must be repaired. being sanded as well as the sander. Always empty the dust collector before taking breaks. In unfavourable 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Product Description And Specifications

    The vapours can 11 Battery unlocking button irritate the respiratory system. 12 Dust extraction*  Use the battery only in conjunction with your Bosch 13 Sanding plate power tool. This measure alone protects the battery 14 Sanding sheet* against dangerous overload.
  • Page 18: Noise/Vibration Information

    Assembly Battery Charging  Use only the chargers listed in the technical data. Only these chargers are matched to the lithium-ion battery of your power tool. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 19 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM English | 19 The following table shows examples for application tools. Further application tools can be found in the extensive Bosch acces- sories program. Accessory Material Application BIM segment saw Wooden materials, Separating and plunge cuts;...
  • Page 20 Mortar, example: routing thin mosaic tiles Wood HCS universal Expansion joints, Cutting and separating soft materials; joint cutter Putty, example: cutting silicone expansion joints or putty Insulation materials (rock wool) 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth and plunge cut saw blades. pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program. If required, remove an already mounted application tool/ Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth accessory.
  • Page 22: Dust/Chip Extraction

    Inserting the battery – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.  Use only original Bosch lithium-ion batteries with the Observe the relevant regulations in your country for the voltage listed on the nameplate of your power tool.
  • Page 23: Working Advice

     Wait until the machine has come to a standstill before used for other materials. placing it down. Use only original Bosch sanding accessories. Note: Do not cover off the venting slots 2 of the machine while working, as this reduces the working life of the machine.
  • Page 24: Maintenance And Service

    Midrand, Gauteng Uxbridge Tel.: (011) 6519600 UB 9 5HJ Fax: (011) 6519880 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com the collection of a product in need of servicing or repair. Transport Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- ous Goods Legislation requirements.
  • Page 25: Français

    UB 9 5HJ nières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange choc électrique si votre corps est relié à la terre. the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Page 26: Instructions De Sécurité Pour Les Découpeursponceurs Sans Fil

    Un endommagement d’une conduite de gaz peut teries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec provoquer une explosion. La perforation d’une conduite un autre type de bloc de batteries. d’eau provoque des dégâts matériels. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Description Et Performances Du Produit

    5 Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu*  N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif 6 Touche du voyant lumineux indiquant l’état de charge de Bosch. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une sur- l’accu* charge dangereuse. 7 Levier SDS pour déverrouillage de l’outil ...
  • Page 28: Montage

    : Entretien de l’outil électrique et des outils de tra- vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra- tions de travail. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Utilisation

    Lame plongeante Bois dur, Coupes plongeantes dans des panneaux replaqués ou du bi-métal pour bois Panneaux replaqués bois dur Exemple : montage de fenêtres de toit Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 30 Colle à carrelage Racloir, flexible Colle à moquette, Raclage souple sur supports tendres Restes de peinture, Exemple : enlèvement de joints de silicone, de restes de Silicone colle à moquette ou de peinture 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 (voir figure sur la page des graphiques, l’inscription de jà monté. l’outil de travail est lisible par le haut). Ouvrez pour cela le levier SDS 7 jusqu’en butée. L’accessoire de travail est éjecté. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 32: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Delta 93 mm du pro- Réglez la profondeur de travail souhaitée. Appuyez ensuite gramme d’accessoires Bosch. sur le levier de serrage 15 pour bloquer la butée de profon- Montez les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou deur.
  • Page 33: Mise En Marche

    Montage de l’accu électroportatif est réduite.  N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch Principe de fonctionnement dont la tension correspond à celle indiquée sur la L’entraînement oscillant fait que l’outil électroportatif oscille plaque signalétique de l’outil électroportatif.
  • Page 34: Entretien Et Service Après-Vente

    Lors de travaux de ponçage ponctuel, la feuille abrasive peut www.bosch-pt.com fortement chauffer. Réduisez alors la vitesse et la pression, et Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre laissez la feuille abrasive régulièrement refroidir. disposition pour répondre à vos questions concernant nos Une feuille abrasive avec laquelle on a travaillé...
  • Page 35: Élimination Des Déchets

    Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Español Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Page 36 El corto- utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, circuito de los contactos del acumulador puede causar vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La quemaduras o un incendio. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    El líquido  Únicamente utilice el acumulador en combinación con del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras. su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. Servicio ...
  • Page 38: Datos Técnicos

    LED verdes del indicador de carga 5. Por motivos de se- Serrado con hoja de sierra de inmersión: a =8 m/s guridad, solamente es posible determinar el estado de carga K=1,5 m/s con la herramienta eléctrica detenida. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Cambio De Útil

    En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
  • Page 40 Pegamento de azulejos Rascador flexible Pegamento de alfombra, Rascado flexible sobre base blanda; Restos de pintura, ejemplo: eliminación de fugas de silicona, restos de pega- Silicona mento de alfombra y pintura 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 30°. Coloque el útil deseado (p. ej. la hoja de sierra de inmersión 9) en el portaútiles 8, de manera que mire hacia abajo la parte Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 42 Delta 93 mm pertenecientes al pro- de sujeción 15 del tope de profundidad presionándola para fi- grama de accesorios Bosch. jar el tope. Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de igual manera sobre la placa lijadora.
  • Page 43: Puesta En Marcha

     Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi- rramienta eléctrica al trabajar, ya que ello mermaría la vida útil de la herramienta eléctrica. nales Bosch de la tensión indicada en la placa de carac- terísticas de su herramienta eléctrica. El uso de otro ti- Principio de funcionamiento po de acumuladores puede provocar daños e incluso un...
  • Page 44: Mantenimiento Y Servicio

    10 dígitos que figura Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. en la placa de características del producto. Al lijar, conecte siempre un equipo para aspiración de polvo.
  • Page 45: Português

    OBJ_BUCH-2789-002.book Page 45 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM Português | 45 México Sólo para los países de la UE: Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Las herramientas eléctricas inservibles, así Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 como los acumuladores/pilas defectuosos o Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Page 46 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Líquido que escapa do acumulador pode  Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta levar a irritações da pele ou a queimaduras. elétrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é prote- Serviço gido contra perigosa sobrecarga.
  • Page 48: Utilização Conforme As Disposições

    GBA 18V ... mos de bordas e para cortes face a face. A ferramenta elétrica GBA 18V ... W só deve ser operada com acessórios Bosch. Carregadores recomendados AL 18.. A luz desta ferramenta elétrica serve para iluminar a área de GAL 18..
  • Page 49: Carregar O Acumulador

    A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo pro- grama de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação...
  • Page 50 Resina epoxídica, dura; duro Plásticos reforçados a fi- Exemplo: remover cola para ladrilhos e massa para juntas bra de vidro, Materiais abrasivos 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Exemplo: cortes rápidos de tampos frontais de cozinhas, metal Plásticos reforçados a fi- corte fácil graças aos parafusos temperados, pregos e aço bra de vidro, inoxidável Fibra de vidro, Pladur, Betão poroso Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 52 Para lixamento plano e para nivelar pequenas rugosidades médio néis de partículas, placas de construção) – Materiais de metal Para o acabamento fino de lixar madeiras fino 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Colocação Em Funcionamento

    à saúde. O contacto ou a inalação dos pós Colocar o acumulador pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias  Só utilizar acumuladores de iões de lítio Bosch com a respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon- tensão indicada no logótipo da sua ferramenta elétrica.
  • Page 54: Manutenção E Serviço

    útil da metal, para processar outros materiais. sua ferramenta elétrica. Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. Princípio de trabalho Para lixar deverá sempre conectar a aspiração de pó. Devido ao accionamento oscilante, a ferramenta de trabalho Raspar vibra até...
  • Page 55: Italiano

    Acumuladores/pilhas: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece Iões de lítio: com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- Observar as indicações no capítulo cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Page 56  Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57 In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile.  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- me all’elettroutensile Bosch. Solo in questo modo la batte- Avvertenze di pericolo per Multi-Cutter a batteria ria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
  • Page 58 L’apparecchio è adatto in modo particolare per lavori Batterie raccomandate GBA 18V ... vicino ai bordi e a livello. L’elettroutensile può essere fatto GBA 18V ... W funzionare esclusivamente con accessori Bosch. Caricabatteria raccomandati AL 18.. L’illuminazione di questo elettroutensile è concepita per illu- GAL 18.. W minare l’area di lavoro dell’elettroutensile stesso e non è...
  • Page 59 Se dopo aver premuto il tasto 6 non vi è alcun LED illuminato, la batteria ricaricabile è difettosa e deve essere sostituita. La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio...
  • Page 60: Utensile Accessorio

    Cartone catramato per co- Taglio rapido e preciso di materiali teneri e materiali perture, abrasivi flessibili; Moquette, Esempio: taglio di moquette, cartone, pavimenti in PVC, Prati artificiali, cartone catramato, ecc. Cartone, Pavimenti in PVC 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Perni, accessibili; Elementi di mobili Esempio: tagli dal centro profondi nel legno tenero per il montaggio di una griglia di aerazione Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 62 Per la levigatura di colore preverniciato (p.es. rimozione di media – Fondo righe del pennello, gocce di colore e gocce di vernice seccate) Per la levigatura finale di materiali di fondo prima della fine verniciatura 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Messa In Funzione

     Utilizzare esclusivamente batterie agli ioni di litio origi- Nota bene: Tenendo chiuse durante il lavoro le prese di ven- nali Bosch dotate della tensione riportata sulla targhet- tilazione 2 dell’elettroutensile, viene ridotta la durata ta di costruzione dell’elettroutensile in dotazione. L’im- dell’elettroutensile stesso.
  • Page 64: Manutenzione Ed Assistenza

    Disegni in vista sione di contatto e lasciare raffreddare regolarmente il foglio esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono abrasivo. consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Nederlands

    OBJ_BUCH-2789-002.book Page 65 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM Nederlands | 65 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro si al Consorzio: accessori.
  • Page 66 Het gebruik van elektri-  Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Gebruik Volgens Bestemming

     Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken.  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact elektrische gereedschap. Alleen zo wordt de accu tegen met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, gevaarlijke overbelasting beschermd.
  • Page 68: Afgebeelde Componenten

    OBJ_BUCH-2789-002.book Page 68 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 68 | Nederlands elektrische gereedschap mag uitsluitend met Bosch-toebeho- Informatie over geluid en trillingen ren worden gebruikt. Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745-2-4. Het licht van dit elektrische gereedschap is bestemd om het...
  • Page 69 Filigrane aanpaswerkzaamheden in hout; non-ferrometaal, Voorbeeld: uitsparingen voor sloten en beslag bijzagen dun staal, niet-geharde spijkers en schroeven Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 70 Voorbeeld: snijden van tapijt, karton, PVC-vloerbedekking, karton, dakvilt enz. PVC-vloerbedekking Krabber, stijf tapijt, Krabben op harde ondergrond; specie, Voorbeeld: verwijderen van specie, tegellijm, beton- en beton, tapijtlijmresten tegellijm 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Voorbeeld: diep invallend zagen in zacht hout voor de mon- tage van een ventilatierooster Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 72 De diepteaanslag 16 kan bij het werken met segment- en in- U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de valzaagbladen worden gebruikt. serie Delta 93 mm uit het Bosch-toebehorenprogramma ge- bruiken. Verwijder indien nodig een reeds gemonteerd inzetgereed- schap.
  • Page 73: Tips Voor De Werkzaamheden

    Opmerking: Houd de ventilatieopeningen 2 van het elektri- Accu plaatsen sche gereedschap tijdens de werkzaamheden niet dicht, om-  Gebruik alleen originele Bosch-lithiumionaccu’s met dat anders de levensduur van het elektrische gereedschap de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap verkort wordt.
  • Page 74: Onderhoud En Service

    Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer gen over onze producten en toebehoren. voor andere materialen.
  • Page 75: Dansk

    ADVARSEL hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen visninger. I tilfælde af manglende over- holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der for personskader. risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 76 Anvendelse af el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- ordninger eller skruestik end med hånden. råde, kan føre til farlige situationer.  Åben ikke akkuen. Fare for kortslutning. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Beregnet Anvendelse

    Tilfør frisk luft og søg læge, hvis du føler 11 Akku-udløserknap dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene. 12 Støvopsugning*  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch el- 13 Pudsesål værktøj. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig 14 Slibeblad* overbelastning.
  • Page 78 93 mm afhængigt af slibeblad f.eks. til slibning af træ, farve, lak, sten Fleece til rengøring og strukturering af træ, fjernelse af rust fra metal og slibning af lak, poleringsfilt til forpolering 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 79 HM-Riff-mørtel- Mørtel, Udfræsning og skæring af fuge- og flisemateriale samt rasp- fjerner Fuger, ning og slibning på hårdt underlag; Epoxid-harpiks, Eksempel: Fjernelse af fliseklæb og fugemørtel glasfiberforstærket kunst- stof, slibende materialer Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 80 Hurtige og dybde dyksnit i meget slibende emner eller me- metal Skruer og søm, tal; Epoxid-harpiks, Eksempel: Hurtig skæring af køkkenfrontafdækninger, en- glasfiberforstærket kunst- kel skæring gennem hærdede skruer, søm og rustfrit stål stof, Glasfiber, Gipskarton, Porebeton 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Du kan anvende alle slibeblade, poler- og rengøringsfilt fra se- Dybdeanslaget 16 kan bruges ved arbejde med segment- og dyksavklinger. rien Delta 93 mm i Bosch tilbehørsprogrammet. Slibetilbehør som f.eks. filt/poleringsfilt fastgøres på slibeså- Tag i givet fald et allerede monteret indsatsværktøj ud.
  • Page 82 Isæt akku værktøjet kan blokere.  Brug kun originale li-ion-akkuer fra Bosch, der skal ha- ve den spænding, der er angivet på dit el-værktøjs ty- peskilt. Brug af andre akku’er øger risikoen for personska- Bevægel-værktøjet frem og tilbage under der og er forbundet med brandfare.
  • Page 83: Vedligeholdelse Og Service

    Kun fejlfrie slibeblade sikrer et godt sliberesultat og skåner www.bosch-pt.com el-værktøjet. Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Sørg for jævnt slibetryk, da dette er med til at forlænge slibe- besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. bladenes levetid.
  • Page 84: Svenska

    är jordad. eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar  Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in oavsiktlig inkoppling av elverktyget. i ett elverktyg ökar risken för elstöt. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Ändamålsenlig Användning

    Om en laddare som är avsedd för en viss leda till irritation i andningsvägarna. typ av batterier används för andra batterityper finns risk  Använd batteriet endast med Bosch elverktyget. Detta för brand. skyddar batteriet mot farlig överbelastning.  Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt ...
  • Page 86: Illustrerade Komponenter

    Ta bort batteriet 3 genom att trycka på upplåsningsknappen GAL 18.. W 11 och dra sedan batteriet bakåt ur elverktyget. Bruka inte GAL 3680 våld. 1) begränsad effekt vid temperaturer <0 °C Tekniska data baserade på medlevererad batterimodul. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87  Ta bort batteriet innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt före trans- port och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Tabellen nedan tar upp exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i Bosch omfångsrika tillbehörsprogram. Insatsverktyg Material Användning Bimetall segment- Trämaterial,...
  • Page 88 Exempel: borttagning av silikonfogar, mattlims- och färg- Silikon rester Bimetallkniv med Isoleringsmaterial, Exakta snitt i mjuka material; segmentvågsslip- Isoleringsmaterial, Exempel: Kapning av isoleringsplattor, ytplan kapning av ning Golvplattor, utstickande isoleringsmaterial Golvljudsisoleringsmate- rial, Kartong, Mattor, Gummi, Läder 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 89 14 sätts på för att uppnå optimal infästning. och leda till personskada. Lägg upp slippapperet 14 kant i kant med en sida på slipplat- tan 13, tryck sedan kraftigt fast slippapperet på slipplattan. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 90 Alla typer av slippapper, poler- och rengöringsfilt i Serie Delta slippapperets hål överensstämma med slipplattans. 93 mm i Bosch tillbehörsprogram kan användas. För borttagning av slippapperet 14 grip tag i ett hör och dra av Sliptillbehör som fiber/polerfilt placeras på samma sätt på...
  • Page 91 Slippapper som använts för slipning av metall får inte längre påverkas finns risk för personskada. användas för andra material.  Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort Använd endast original Bosch sliptillbehör. det. Använd vid slipning dammutsugningsutrustning. Anvisning: Se till att elverktygets ventilationsöppningar 2...
  • Page 92: Underhåll Och Service

    Sprängskisser och Norsk information om reservdelar hittar du på: www.bosch-pt.com Sikkerhetsinformasjon Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Generelle advarsler for elektroverktøy Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Les gjennom alle advarslene og anvis- 10-siffriga produktnumret som finns på...
  • Page 93  Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern batte- ke støt. riet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, skif- ter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort. Disse tilta- kene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 94: Formålsmessig Bruk

    Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det 12 Støvavsug* oppstår helseproblemer. Dampene kan irritere ånde- 13 Slipesåle drettsorganene.  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch el-verk- 14 Slipeskive* tøyet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelast- 15 Spennhåndtak for dybdeanlegg ning.
  • Page 95: Opplading Av Batteriet

    Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti- den forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladin- gen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 96 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 96 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 96 | Norsk Nedenstående tabell viser eksempler for innsatsverktøyene. Ytterligere innsatsverktøy finner du i det omfangrike Bosch-tilbe- hørprogrammet. Innsatsverktøy Materiale Anvendelse Bi-metall- Trematerialer, Kapping og dykksaging; også til saging segmentsagblad Plast, nær kanter, i hjørner og dårlig tilgjengelige områder;...
  • Page 97 Hardt tre, for eksempel rask saging av tre med spiker, dype dykutt i metall Finerplater, plater med overflatebehandling og nøyaktig kapping av dør- Plater med plastoverflate, karmer Ikke-herdede spikre og skruer Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 98 Dybdeanlegget 16 kan brukes ved arbeid med segment- og dykksagblad. Du kan bruke alle slipeskiver, polerings- og rengjøringpads i serien Delta 93 mm til Bosch-tilbehørprogrammet. Fjern eventuelt et allerede montert innsatsverktøy. Slipetilbehør som filt/polerfilt festes på samme måte på slipe- sålen.
  • Page 99 Merk: Ikke tett ventilasjonsåpningene 2 til elektroverktøyet Innsetting av batteriet under arbeidet, ellers reduseres levetiden til elektroverktøy-  Bruk kun original Bosch litium-ion-batterier med en spenning som er angitt på typeskiltet til elektroverk- tøyet ditt. Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare.
  • Page 100: Service Og Vedlikehold

    Kun feilfrie slipeskiver gir bra slipeeffekt og skåner elektro- Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- verktøyet. gående våre produkter og deres tilbehør. Pass på jevnt presstrykk, for å øke levetiden til slipeskivene.
  • Page 101: Suomi

     Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä- käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut essäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suun- ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. tautuessa muualle. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 102 Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. loon.  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-sähkötyökalu-  Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- si kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormi- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä va- tukselta.
  • Page 103: Määräyksenmukainen Käyttö

    Se soveltuu erityisesti töi- hin lähellä reunoja ja tasoa. Sähkötyökalua saa käyttää yksin- Melun mittausarvot on määritetty EN 60745-2-4 mukaan. omaan Bosch-lisätarvikkeiden kanssa. Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen Sähkötyökalun valo on tarkoitettu sähkötyökalun työalueen painetaso 84 dB(A);...
  • Page 104: Akun Lataus

    Profiili- Puu, Halkaisijaltaan maks. 55 mm profiilien kätevä ja tehokas hiomatarvike Putket/Profiilit, hiominen; Maalipinnat, Punaiset hiomapaperit puun, putkien/profiilien, lakkapin- Lakkapinnat, tojen, täytemaalipintojen ja metallin hiontaan Täytemaalipinnat, Metalli 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Esimerkiksi: laattakiinnityslaastin ja saumalaastin poista- Lasikuitumuovit, minen Kuluttavat materiaalit HCS-yleisveitsi Kattohuopa, Nopea ja tarkka pehmeiden, joustavien ja kuluttavien mate- Kokolattiamatot, riaalien leikkaaminen; Keinonurmi, Esimerkiksi: kokolattiamattojen, kartongin, PVC-maton, Kartonki, kattohuovan yms. leikkaaminen PVC-matto Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 106 HCS-upotussahan- Pehmeä puu, Nopeat ja syvät katkaisut ja upotussahaukset; myös reuno- terä puu Tulppakiinnikkeet, jen läheltä nurkissa ja vaikeapääsyisissä kohdissa; Tapit, Esimerkiksi: syvä upotussahaus pehmeään puuhun tuule- Huonekaluosat tusritilän asennusta varten 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Poista hiomapaperi 14 tarttumalla siihen yhdestä kulmasta ja vetämällä se irti hiomalevystä 13. Syvyydenrajoitinta 16 voidaan käyttää, kun töitä tehdään segmentti- ja upotussahanterien avulla. Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikeohjelman sarjan Delta 93 mm hiomapapereita, kiillotus- ja puhdistusvillavuotia. Poista tarvittaessa jo asennettu vaihtotyökalu. Muut hiomatarvikkeet, kuten villavuota/kiillotushupa kiinnite- tään hiomalevyyn samalla tavalla.
  • Page 108 Käyttöönotto taa lukkiutua. Akun asennus  Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniakkuja, joiden Liikuta työn aikana sähkötyökalua edesta- jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppikilvessä olevaa kaisin, jotta vaihtotyökalu ei kuumene liikaa jännitettä. Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa louk- eikä...
  • Page 109: Hoito Ja Huolto

    Bosch-keskushuolto Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Liitä aina pölynimu, kun hiot. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Kaavinta Puh.: 0800 98044 Valitse korkea värähtelyvaihe kaavintaa varten. Faksi: 010 296 1838 Työskentele pehmeällä alustalla (esim. puu) loivassa kulmas- www.bosch.fi...
  • Page 110: Ελληνικά

     Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό- να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες) μενη περιοχή ισχύος. που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο. Η χρήση 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 111 κή ακτινοβολία, φωτιά, νερό και υγρασία. Υπάρ- φή με τα μάτια, πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική χει κίνδυνος έκρηξης. βοήθεια. Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 112: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    1 Διακόπτης ON/OFF  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με 2 Σχισμές αερισμού το ηλεκτρικό εργαλείο σας από την Bosch. Μόνο έτσι 3 Μπαταρία προστατεύεται η μπαταρία από μια τυχόν επικίνδυνη υπερ- 4 Τροχίσκος ρύθμισης προεπιλογής αριθμού ταλαντώσεων...
  • Page 113: Φόρτιση Μπαταρίας

    να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Η μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να φορτιστεί ανά πάσα στιγμή. Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπαταρία. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 114 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 114 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 114 | Ελληνικά Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται παραδείγματα εργαλείων. Περισσότερα εργαλεία θα βρείτε στο εκτενές πρόγραμμα εξαρ- τημάτων της Bosch. Εργαλείο Υλικό Χρήση Διμεταλλική τμη- Προϊόντα ξύλου, Κοπές και κοπές βύθισης. Επίσης και για πριόνισμα στο περι- ματική...
  • Page 115 Παράδειγμα: Λείανση μπογιάς ανάμεσα στις περσίδες των ξώ- φυλλων των παραθύρων, λείανση στις γωνίες ξύλινου δαπέ- δου Βυθιζόμενη πριο- Φίμπεργκλας, Βυθιζόμενες κοπές σε πολύ τραχιά υλικά. νόλαμα HM-Riff Κονίαμα, Παράδειγμα: Φρεζάρισμα λεπτών πλακιδίων μωσαϊκού Ξύλο Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 116 οι τρύπες στο φύλλο λείανσης να ταυτιστούν με τις τρύπες στην Ο οδηγός βάθους 16 μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά την εργα- πλάκα λείανσης. σία με πριονόλαμα τομέα και βυθιζόμενη πριονόλαμα. Αν χρειαστεί, αφαιρέστε το ήδη συναρμολογημένο εργαλείο. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 117 άκρη του και τραβήξτε το από την πλάκα λείανσης 13. και τα δέρματα στίλβωσης και καθαρισμού της σειράς Δέλτα 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων της Bosch. Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης στερεώ- νονται στην πλάκα λείανσης κατά τον ίδιο τρόπο.
  • Page 118  Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες ιόντων λιθί- Υπόδειξη: Όταν εργάζεστε να μην καλύπτετε τις σχισμές αερι- ου της Bosch με τάση ίδια μ’ αυτήν που αναφέρεται επά- σμού 2 του ηλεκτρικού εργαλείου γιατί έτσι μειώνεται ή διάρ- νω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού σας ερ- κεια...
  • Page 119: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Κατά τη σημειακή λείανση το φύλλο λείανσης μπορεί να θερ- www.bosch-pt.com μανθεί υπερβολικά. Να μειώνετε τον αριθμό ταλαντώσεων και Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως την ασκούμενη πίεση και αφήνετε τακτικά το φύλλο λείανσης να στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- κρυώνει.
  • Page 120: Türkçe

    çekin. simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu- Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. tun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi- ni artırır. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım zımpara makinesinin aşırı ölçüde ısınmamasına dikkat kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun. edin. İşe ara vermeden önce her defasında toz haznesi- Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 122: Şekli Gösterilen Elemanlar

    Tavsiye edilen şarj cihazları AL 18.. özellikle kenara yakın, hizalama işlerine uygundur. Bu elek- GAL 18.. W trikli el aleti sadece Bosch aksesuar ile çalıştırılabilir. GAL 3680 Bu aletin ışığı çalışma alanını doğrudan aydınlatmak için tasar- 1) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans lanmış...
  • Page 123 Yanıp sönen ışık 1 x yeşil Rezerve Şarj durumu gösterge tuşuna 6 basıldıktan sonra hiçbir LED yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir. Aşağıdaki tablo uçlara ait örnekleri göstermektedir. Diğer uçları geniş kapsamlı Bosch Aksesuar Programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Kullanım Çift metal segman...
  • Page 124 Örnek: Harç kalıntılarının, fayans yapıştırıcılarının, beton ve Betonda, halı yapıştırıcı kalıntılarının temizlenmesi Fayans yapıştırıcı Raspa, esnek Halı yapıştırıcı, Yumuşak yüzeylerde esnek raspalama; Boya kalıntıları, Örnek: Silikon derzlerin, halı yapıştırıcı ve boya kalıntıları- Silikon nın temizlenmesi 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 125 9) uç kovanına 8 öyle yerleştirin ki, dirsek aşağıyı göstersin nı kontrol edin. Yanlış veya güvenli oturmayan uçlar çalış- (grafik sayfasındaki şekle bakınız, ucun yazısı yukarıdan oku- ma sırasında gevşeyebilir ve tehlikeli olurlar. nabilir). Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 126 15 kapatın. rek zımpara levhasından 13 çıkarın. Zımpara kağıdının zımpara levhasına yerleştirilmesi/ Bosch aksesuar programındaki Delta 93 mm serisindeki bü- değiştirilmesi tün zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizleme yünlerini kullana- Zımpara levhası 13, pıtrak tutturmalı zımpara kağıtlarının hız- bilirsiniz.
  • Page 127 Çalışırken aşırı ölçüde bastırma yüksek bir zımpara perfor- çalışma koşullarına bağlı olup, en iyi biçimde deneyerek tespit mansı sağlamaz, tam tersine elektrikli el aletinin ve zımpara edilebilir. kağıdının önemli ölçüde yıpranmasına neden olur. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 128: Bakım Ve Servis

    OBJ_BUCH-2789-002.book Page 128 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 128 | Türkçe Köşeler, kenarlar ve zor ulaşılan yerlerde noktası noktasına Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- zımpara yapmak için zımpara levhasının sadece ucu veya bir suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur.
  • Page 129: Polski

    çevre dostu  Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil- tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yol- gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod- lanmak zorundadır. wyższa ryzyko porażenia prądem. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 130 śrub lub innych małych przez ruchome części. przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo- wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

     Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-  Akumulator należy używać tylko w połączeniu z elek- kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal- tronarzędziem firmy Bosch, dla którego został on prze- nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń- widziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator stwo urządzenia zostanie zachowane.
  • Page 132: Przedstawione Graficznie Komponenty

    1) ograniczona wydajność przy temperaturze <0 °C Dane techniczne uzyskane zostały w wyników pomiarów z akumulato- Wyjmowanie akumulatora rem wchodzącym w skład dostawy. Akumulator 3 posiada dwa stopnie blokady, zapobiegające je- go wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 133: Wymiana Narzędzi

    Jeżeli po naciśnięciu przycisku 6 nie zapali się żadna dioda LED oznacza to, że akumulator jest uszkodzony i należy go wy- mienić. W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze można znaleźć w bogatym programie osprzętu firmy Bosch. Narzędzie robocze Materiał Zastosowanie Brzeszczot seg- Materiały drewnopodob-...
  • Page 134 Szybkie i precyzyjne cięcie miękkich materiałów i elastycz- ny HCS (ze stali Dywany, nych materiałów miękkich; wysokowęglowej) Sztuczny trawnik, Na przykład: cięcie dywanów, kartonu, wykładzin PVC, pa- Karton, py dachowej itp. Wykładziny podłogowe z 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Żywica epoksydowa, Na przykład: szybkie cięcie frontów mebli kuchennych, ła- metalu Tworzywa sztuczne twe przecinanie hartowanych śrub i gwoździ, a także stali wzmacniane włóknem nierdzewnej szklanym, Włókno szklane, Płyty gipsowo-kartonowe, Beton komórkowy Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 136 Delta 93 mm, znajdu- Ustawić ogranicznik głębokości 16 w pożądanej pozycji robo- jących się w programie osprzętu firmy Bosch. czej i nasunąć go do oporu poprzez uchwyt narzędziowy 8 na Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polerski, mocuje się...
  • Page 137 Bezpośredni kontakt fizyczny z  Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory li- pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re- towo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na tab- akcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego ope- liczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie ratora lub osób znajdujących się...
  • Page 138 Wskazówka: Przy dłuższym używaniu elektronarzędzia do cięcia płytek ściennych, należy wziąć pod uwagę, że narzę- Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów. dzia robocze szybciej się zużyją. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Konserwacja I Serwis

    Akumulatory/Baterie: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na Li-Ion: wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich Proszę stosować się do wskazówek, osprzętem. znajdujących się w rozdziale »Trans- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- port«, str.
  • Page 140  Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná- mít za následek opáleniny nebo požár. stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 141: Určené Použití

    10 Pracovní osvětlení cesty. 11 Odjišťovací tlačítko akumulátoru  Používejte akumulátor pouze ve spojení s Vaším elek- 12 Odsávání prachu* tronářadím Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněn 13 Brusná deska před nebezpečným přetížením. 14 Brusný list* Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 142: Technická Data

    řadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To mů- že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Ponorné řezy do silně abrazivních materiálů nebo kovu; list z tvrdokovu na Silně abrazivní materiály, příklad: řezání čelních stran kuchyňských linek, jednodu- Sklolaminát, ché řezání kalených šroubů, hřebíků a nerezové oceli Sádrokarton, Cementovláknité desky Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 144 Guma, Kůže Brusný prst Dřevo, Broušení dřeva nebo barev na špatně přístupných místech s tvrdokovovými Barvy bez brusného papíru; zrny příklad: obrušování barvy mezi lamelami okenic, broušení dřevěných podlah v rozích 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Případně odejměte již namontovaný nasazovací nástroj. Pro odejmutí brusného listu 14 jej uchopte na jednom rohu a stáhněte z brusné desky 13. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 146: Uvedení Do Provozu

     Používejte pouze originální akumulátory Li-ion firmy Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály. Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho  Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se elektronářadí. Používání jiných akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí...
  • Page 147: Pracovní Pokyny

    Brusný list, který byl použit pro kov, už nepoužívejte pro jiné Pracovní pokyny materiály. Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch.  Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, vý- měna nástrojů apod.) a též při jeho přepravě a usklad- Pro broušení vždy připojte odsávání prachu.
  • Page 148: Slovensky

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: Změny vyhrazeny. www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů Slovensky bezpodmínečně...
  • Page 149  Do elektrického náradia používajte len príslušné urče- júcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy alebo né akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru. elektrického náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 150: Používanie Podľa Určenia

     Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším ručným kožky alebo popáleniny. elektrickým náradím Bosch. Len takto bude akumulátor Servisné práce chránený pred nebezpečným preťažením.  Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifi- ...
  • Page 151: Vyobrazené Komponenty

    11 akumu- Technické údaje určené pomocou akumulátora, ktorý je súčasťou látor vypadol. Kým sa akumulátor nachádza v ručnom elektric- balenia. kom náradí, je pridržiavaný v správnej polohe pomocou pružiny. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 152: Výmena Nástroja

    Tenkostenné profily siek z hliníka a farebných ko- Filigránske prispôsobovacie práce s drevom; vov, napríklad: pílenie otvorov pre zámky a závesy Tenké plechy, Netvrdené klince a skrutky 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Betón, zvyškov betónu a kobercov Lepidlo na obkladačky Škrabka, pružná Lepidlo na koberce, Flexibilné škrabanie na mäkkom podklade; Zvyšky farieb, napríklad: odstraňovanie silikónových škár, zvyškov kober- Silikón cov a farieb Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 154 8, aby zalomenie smerovalo dole (pozri obrátok na gra- né nástroje sa môžu počas prevádzky uvoľniť a ohroziť Va- fickej strane, (text na pracovnom nástroji sa bude dať čítať z še zdravie. hornej strany). 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 155 (chromitan, chemické prostriedky na skou 13 v kombinácii s ostatnými pracovnými nástrojmi nie je ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú potrebné. opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. Pred brúsením pripojte k náradiu odsávacie zariadenie. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 156: Uvedenie Do Prevádzky

    20000-krát za minútu v rozpätí 2,8° doprava a doľava. Táto  Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory okolnosť umožňuje precíznu prácu na minimálnom pracov- Bosch s napätím, ktoré je uvedené na štítku Vášho ruč- nom priestore. ného elektrického náradia. Používanie iných akumuláto- Pracujte s menším a rovnomerným prítla-...
  • Page 157: Údržba A Čistenie

    Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri Na bodovo presné brúsenie rohov, hrán a ťažko prístupných otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
  • Page 158: Magyar

    A porgyűjtő beren- vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi- dezések használata csökkenti a munka során keletkező por szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. veszélyes hatását. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 159  Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzér- a kezével tartaná. méktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kis- Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 160 A gőzök ingerelhetik a 5 Akkumulátor feltöltési szintjelző* légutakat. 6 Feltöltési szintjelző aktiváló gomb*  Az akkumulátort csak az Ön Bosch gyártmányú elektro- 7 SDS-kar a szerszám reteszelés feloldására mos kéziszerszámával használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől.
  • Page 161: Az Akkumulátor Feltöltése

    A 3 akkumulátor két reteszelővállal van ellátva, amelyek meg- gátolják, hogy az akkumulátor a 11 akkumulátor reteszelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Amíg az ak- kumulátor be van helyezve az elektromos kéziszerszámba, azt egy rugó a helyén tartja. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 162 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 162 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 162 | Magyar Az alábbi táblázatban a betétszerszámokra láthatók példák. További betétszerszámok a Bosch átfogó tartozék programjában ta- lálhatók. Betétszerszám Anyag Alkalmazás Bimetál többszeg- Faanyagok, Daraboló és süllyesztéses vágások; a szélekhez közeli fűré- menses fűrészlap...
  • Page 163 Vakolat, Példa: vékony mozaikcsempék marással való megmunkálá- HCS univerzális fu- Tágulási fugák, Puha anyagok vágása és darabolása; ga vágó Ablakgitt, Példa: szilikon tágulási fugák vagy ablakgitt vágása Hangszigetelő anyagok (kőgyapot) Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 164 A 16 mélységi ütközőt a szegmens- és süllyeszthető fűrészla- húzza le a 13 csiszolótalpról. pokkal végzett munkákhoz lehet használni. A berendezésen a komplett Bosch tartozékprogram minden Szükség esetén vegye ki a már beszerelt betétszerszámot. Delta 93 mm sorozatú csiszolólapját, polírozó és tisztító flízét Tolja rá...
  • Page 165: Üzembe Helyezés

    – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú por-  Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáblá- védő álarcot használni. ján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmányú A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be Li-ion-akkumulátort használjon. Más akkumulátorok az adott országban érvényes előírásokat.
  • Page 166: Munkavégzési Tanácsok

    Gyakoroljon a berendezésre egy nem túl nálja. magas, egyenletes nyomást, mert ellenkező Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat hasz- esetben a munkateljesítmény lecsökken és náljon. a betétszerszám beékelődhet. A csiszoláshoz csatlakoztasson mindig porelszívást.
  • Page 167: Karbantartás És Szerviz

    és egyéb információk a címen találhatók: Akkumulátorok/elemek: www.bosch-pt.com Li-ion: A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- Kérjük vegye figyelembe az „Szállítás” keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. fejezetben, a 167 oldalon leírtakat. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Page 168: Русский

    – подробные требования к условиям транспортировки ния электротоком. смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)  При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-уд- линители. Применение пригодного для работы под от- 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 169 может потечь жидкость. Избегайте соприкоснове- электроинструмент. С подходящим электроинстру- ния с ней. При случайном контакте промойте соот- ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном ветствующее место водой. Если эта жидкость попа- диапазоне мощности. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 170: Описание Продукта И Услуг

    жение дыхательных путей.  Ремонт Вашего электроинструмента поручайте  Используйте аккумулятор только совместно с Ва- только квалифицированному персоналу и только с шим электроинструментом фирмы Bosch. Только так применением оригинальных запасных частей. Этим аккумулятор защищен от опасной перегрузки. обеспечивается безопасность электроинструмента.
  • Page 171: Технические Данные

    1) ограниченная мощность при температуре <0 °C Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое Технические данные определены с аккумуляторной батареей, время без сокращения срока службы. Прекращение про- входящей в объем поставки. цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 172 Резерв Если после нажатия на кнопку 6 не загорается ни один СИД, то аккумулятор неисправен и должен быть заменен. Нижеприведенная таблица содержит примеры рабочих инструментов. Прочие рабочие инструменты Вы найдете в об- ширном ассортименте принадлежностей Bosch. Рабочий инструмент Материал Применение...
  • Page 173 Обработка рашпилем и шлифование твердых поверхно- рифленая дель- остатки бетона, стей; та-плита древесина, пример: удаление цементного раствора или плиточного абразивные материалы клея (напр., при замене поврежденной плитки), удале- ние остатков клея для коврового покрытия Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 174 пример: быстрое резание древесины с гвоздями, глубо- гружением сины, кое пиление с погружением в плитах с покрытием и точ- фанерованные плиты, ное укорачивание дверных коробок покрытые пластиком плиты, незакаленные гвозди и шурупы 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Наденьте ограничитель глубины 16 в необходимом рабо- кладка/полировальный войлок, закрепляются на шлифо- чем положении до упора через патрон 8 на зажимную вальной плите таким же образом. шейку электроинструмента. Дайте ограничителю глубины Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 176: Работа С Инструментом

    Присоединение пылеотсоса (см. рис. А)  Применяйте только оригинальные литиево-ионные Пылеотсасывающее устройство 12 предназначено только аккумуляторы фирмы Bosch с напряжением, ука- для работы со шлифовальной плитой 13, в комбинации с занным на заводской табличке Вашего электроин- другими сменными рабочими инструментами его исполь- струмента.
  • Page 177 ны в сторону до 20000 раз в минуту под углом 2,8°. Это Не используйте шлифовальную шкурку, которой Вы обра- батывали металл, для обработки других материалов. позволяет точно работать в стесненных условиях. Применяйте только оригинальные принадлежности Bosch. Для шлифования всегда подключайте пылеотсос. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 178: Техобслуживание И Сервис

    – на официальном сайте www.bosch-pt.ru Значительное сокращение продолжительности работы – либо по телефону справочно – сервисной службы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) указывает на необходимость его замены. Учитывайте указания по утилизации. Беларусь...
  • Page 179: Українська

    збільшує ризик ураження електричним струмом.  Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 180 додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна  Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки. вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 181: Опис Продукту І Послуг

    OBJ_BUCH-2789-002.book Page 181 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM Українська | 181  Використовуйте акумулятор лише з Вашим Сервіс електроприладом Bosch. Лише за таких умов  Віддавайте свій прилад на ремонт лише акумулятор буде захищений від небезпечного кваліфікованим фахівцям та лише з використанням...
  • Page 182 Шліфування: a =3,4 м/с , K=1,5 м/с тора 3. З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому розпилювання врізним пилковим полотном: a =8 м/с K=1,5 м/с електроприладі. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 183 чого інструмента тощо), а також при його транспор- туванні і зберіганні виймайте акумуляторну бата- рею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення. Нижчеподана таблиця містить приклади робочих інструментів. Інші робочі інструменти Ви знайдете в широкому асортименті приладдя Bosch. Робочий інструмент Матеріал Використання Біметалевий сег- дерев’яні...
  • Page 184 підлога з ПВХ Шабер, жорсткий килимове покриття, Шабрування на твердій основі; цементний розчин, приклад: видалення цементного розчину, клею для бетон, кахлів, залишків бетону і клею для килимового покриття клей для кахлів 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 185 приклад: швидке відрізання труб з кольорових металів і деревини та пластмаси, профілів невеликого розміру, просте різання металу загартовані цвяхи і незагартованих цвяхів, шурупів і сталевих профілів шурупи, невеликого розміру труби з кольорових металів Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 186 роботах з сегментними пиляльними дисками і Ви можете використовувати будь-які абразивні шкурки, а занурювальними пилковими полотнами. також полірувальний і очищувальний фліс серії Delta 93 мм з асортименту приладдя Bosch. При необхідності зніміть вже монтований робочий інструмент. Шліфувальне приладдя, як напр., валяна вовна/поліру- вальна...
  • Page 187: Початок Роботи

    Встромляння акумуляторної батареї вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з  Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні добавками для обробки деревини (хромат, засоби для акумулятори Bosch з напругою, що відповідає захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, зазначеній на заводській табличці Вашого дозволяється обробляти лише спеціалістам.
  • Page 188 коли температура акумулятора досягне допустимого м’які матеріали – такі, як деревина, гіпсокартон значення, або буде знижене навантаження. Якщо тощо! електроінструмент автоматично вимкнувся, вимкніть вимикач, почекайте, поки охолодиться акумулятор, після чого знову увімкніть. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Технічне Обслуговування І Сервіс

    знайти за адресою: упаковку треба здавати на екологічно чисту www.bosch-pt.com повторну переробку. Команда співробітників Bosch з надання консультацій Не викидайте електроприлади та акумуляторні щодо використання продукції із задоволенням відповість батареї/батарейки в побутове сміття! на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Page 190: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік Адамдар қауіпсіздігі нұсқаулықтары  Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз. Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын ЕСКЕРТУ Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь және ескертпелерді оқыңыз. Техни- 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 191  Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз. Қозғалмалы микросүзгідегі, қағазқабындағы ажарлау шаңы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп (немесе сүзгі қабында немесе шаңсорғыш сүзгісіндегі) қалмауына, бөлшектердің ақаусыз немесе металлды ажарлауда болатын ұшқындар жануы, өрт Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 192: Тағайындалу Бойынша Қолдану

    аймақтарды құрғақ ажарлау мен қыруға да арналған.  Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе Әсіресе қыруға жақын және біріктіру жайындағы қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен жұмыстарға арналған. Электр құралын тек Bosch салыстырғанда, берік ұсталады. жабдықтарымен пайдалану қажет.  Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қаупі...
  • Page 193 қажет. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты туындатады. төмендетеді. Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 194 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 194 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 194 | Қaзақша Алмалы-салмалы аспаптарты таңдау Жұмыс құралы GOP 18V-28 Жұмыс құралы GOP 18V-28 Төмендегі кестеде алмалы-салмалы аспап түрлері көрсетілген. Басқа алмалы-салмалы аспаптарды Bosch ұсынатын жабдықтар тізімінен табуға болады. Жұмыс құралы Материал Пайдалану Биметалды Ағаштық заттектер, Ажырататын...
  • Page 195 Мысал: ерітіндіні, плитка желімін, бетон мен кілем Бетон, желімі қалдықтарын алып тастау Плитка желімдері Қырғыш, иілмелі Кілем желімі, Жұмсақ табада иілмелі қыру; Бояу қалдықтары, Мысал: силикон жіктерді, кілем желімі мен бояу Силикон қалдықтарын жою Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 196 Жиһаз элементтері Мысал: желдету торын орнату үшін жұмсақ ағашта терең батырма кесік Алмалы-салмалы аспапты орнату/алмастыру Ол үшін SDS тұтқышын 7 тірелгенше ашыңыз. Алмалы- салмалы аспап лақтырылады. Керек болса орнатылған алмалы-салмалы аспапты шешіңіз. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Тегістеу дискін 14 шешу үшін оны ұшынан ұстап тегістеу Керек болса орнатылған алмалы-салмалы аспапты пластинасынан 13 шығарыңыз. шешіңіз. Bosch ұсынатын жабдықтар ассортименті арасынан Delta Тереңдік шектегіш планкасын 16 керекті жұмыс күйіне 93 мм сериялы барлық тегістеу дискілерін, тегістеу және тірелгенше аспап қысқышынан 8 өткізіп электр...
  • Page 198: Пайдалану Нұсқаулары

     Тек электр құралыңыздың зауыттық Жұмыс ережелері тақтайшасында белгіленген қуатты түпнұсқалық Тербелтетін жетек арқылы алмалы-салмалы аспап Bosch литий-иондық аккумуляторын минутына 20000 реттей 2,8° тербеледі. Бұл қолайсыз, тар пайдаланыңыз. Басқа аккумуляторларды пайдалану жерде де жұмыс істеуге мүмкіндік береді. жарақаттану және өрт қаупін тудыруы мүмкін.
  • Page 199: Техникалық Күтім Және Қызмет

    саны мен қысымды азайтып тегістеу дискін жүйелі түрде ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: суытыңыз. www.bosch-pt.com Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және пайдаланбаңыз. олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын...
  • Page 200: Română

     Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folo- siţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru me- diul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 201 împiedică pornirea involuntară a sculei Pătrunderea apei în scula electrică măreşte riscul de elec- electrice. trocutare.  Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil co- piilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 202: Utilizare Conform Destinaţiei

    8 Sistem de prindere accesorii  Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dum- 9 Pânză de ferăstrău pentru tăiere cu penetrare directă în neavoastră electrică Bosch. Numai astfel acumulatorul material* va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase. 10 Lampă de lucru ...
  • Page 203: Date Tehnice

    şi depozitării acesteia extrageţi ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside- acumulatorul din scula electrică. În cazul acţionării invo- luntare a întrerupătorului pornit/oprit există pericol de ră- nire. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 204 În caz de atingere a accesoriilor există pericol de ră- nire. Selecţia accesoriilor Accesoriu GOP 18V-28 Tabelul următor prezintă exemple de accesorii. Alte accesorii găsiţi în programul complet de accesorii Bosch. Accesoriu Material Utilizare Pânză de ferăstrău materiale lemnoase, Tăieri de separare şi tăieri cu penetrare directă...
  • Page 205 Tăierea precisă a materialelor moi; mentat, zimţat plăci de izolaţie, exemplu: tăierea plăcilor de izolaţie, scurtarea la nivel cu dale, suprafaţa a materialului de izolaţie ieşit în afară plăci fonoabsorbante, carton, mochetă, cauciuc, piele Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 206  Verificaţi fixarea sigură a accesoriului. Accesoriile fixa- te greşit sau nesigur se pot desprinde în timpul funcţionării sculei electrice şi vă pot pune în pericol. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    ţa optimă. tavurile de curăţat cu dimensiunea de 93 mm, pentru şlefui- toare Delta ale programului de accesorii Bosch. Puneţi foaia abrazivă 14 coliniar pe o latură a plăcii de şlefuit 13, apoi aplicaţi foaia abrazivă pe placa de şlefuit şi fixaţi-o bi- Accesoriile de şlefuit ca postavul/pâsla de lustruit se fixează...
  • Page 208: Punere În Funcţiune

     Folosiţi numai acumulatori cu tehnologie litiu-ion origi- Principiu de lucru nali Bosch având aceeaşi tensiune cu cea specificată pe Oscilaţiile mecanismului de antrenare face accesoriul să vi- plăcuţa indicatoare a sculei dumneavoastră electrice. breze de până la 20000 ori pe minut într-o parte şi în alta, Întrebuinţarea altor acumulatori poate duce la răniri şi pe-...
  • Page 209: Întreţinere Şi Service

    Pentru şlefuirea la punct fix în colţuri, pe muchii şi în sectoare- Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- le greu accesibile puteţi lucra numai cu vârful sau muchia plă- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 210: Български

    напр. тръби, отоплителни уреди, пещи и хладилни- да контролирате електроинструмента по-добре и по- ци. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. на токов удар е по-голям. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 211 покрития, полиуретан или други органични вещества и Използването на електроинструменти за различни от когато в резултат на продължителната обработка шли- предвидените от производителя приложения повиша- фованият материал се е нагрял. ва опасността от възникване на трудови злополуки. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 212: Изобразени Елементи

    собления не са включени в стандартната окомплектовка на ва опасност да се нараните. уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособле- ния можете да намерите съответно в каталога ни за допълни- телни приспособления. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 213: Технически Данни

    чи значително сумарното натоварване от вибрации в про- Ако след натискане на бутона 6 не свети нито един свето- цеса на работа. диод, акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъ- де заменена. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 214 в близост до ръб, в ъгли и на труднодостъпни места; мана за проби- Пример: разрязване с пробиване в масивна дървесина ване и разрязва- за вграждане на вентилационна решетка не на дървесни материали 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Лепило за плочки Шабер, гъвкав Лепило за мокет, Изстъргване на материали върху меки основи; Остатъци от боя, Пример: премахване на силиконов пълнеж на фуги, ле- Силикон пило за мокети и остатъци от боя Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 216 рязване в близост до ъгли и на труднодостъпни места; мана за проби- Дюбели, Пример: дълбоко отрязване с пробиване в мек дърве- ване и разрязва- Шийки, сен материал за вграждане на вентилационна решетка не на дървесни Елементи на мебели материали 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 217  Прахове, отделящи се при обработването на материали вания на дихателните пътища на работещия с като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, електроинструмента или намиращи се наблизо лица. минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 218: Пускане В Експлоатация

    ъгъл 2,8°. Това позволява извършването на прецизни дей- Упътване: Използването на акумулаторни батерии, които ности и в най-труднодостъпните места. не са предназначени за Вашия електроинструмент, може да предизвика неправилното му функциониране или да го повреди. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 219: Поддържане И Сервиз

    отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час- шлифоване на други видове материал. ти можете да намерите също на адрес: Използвайте само оригинални шкурки, производство на www.bosch-pt.com Бош. При шлифоване винаги използвайте прахоуловителна система. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 220: Македонски

    прекинувачот и соодветните ѕидни дозни го намалуваат ризикот од електричен удар.  Избегнувајте физички контакт со заземјените површини на цевки, радијатори, шпорет и фрижидери. Постои зголемен ризик од електричен удар, доколку Вашето тело е заземјено. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 221 накитот или долгата коса може да се зафатат од  Неупотребената батерија држете ја подалеку од подвижните делови. канцелариски спојувалки, клучеви, железни пари, клинци, шрафови или други мали метални предмети, што може да предизвикаат Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 222: Употреба Со Соодветна Намена

    оригинални резервни делови. Само на тој начин ќе  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот бидете сигурни во безбедноста на електричниот електричен апарат од Bosch. Само на тој начин апарат. батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување.  Батеријата може да се оштети од острите предмети...
  • Page 223: Илустрација На Компоненти

     Користете ги само полначите коишто се наведени во Техничките податоци се на испорачаната батерија. Технички податоци. Само овие уреди за полнење се погодни за литиум-јонската батерија за Вашиот електричен уред. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 224 Доколку по притискањето на копчето 6 не свети LED, батеријата е дефектна и мора да се замени. Следната табела содржи примери за алати што се вметнуваат. Други алати за вметнување ќе најдете во обемната програма за опрема на Bosch. Алат за вметнување Материјал...
  • Page 225 фуги, плочките како и турпирање и брусење на цврста малтер епоксидна смола, подлога; пластични материјали Пример: отстранување на лепакот за плочки и малтерот зајакнати со стаклени за фуги влкана, абразивни материјали Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 226 Завртки и клинци, Пример: брзо сечење на кујнските предни капаци, метал епоксидна смола, едноставно сечење низ завртки, клинци и нерѓосувачки пластични материјали челик зајакнати со стаклени влкана, Стаклени влакна, гипс картон, порбетон 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 227 со вдлабнување. полирање и чистење од серијата Delta 93 мм од Доколку треба, изведете го монитираниот алат за програмата на опрема од Bosch. вметнување. Опремата за брусење како крзна/филц за полирање не се зацврстува на истиот начин на основната брусна плоча.
  • Page 228: Ставање Во Употреба

    комбинација со дополнителни супстанци (хромат, Вметнување на батерија средства за заштита на дрво). Материјалите што  Користете само оригинални Bosch литиум-јонски содржат азбест може да бидат обработувани само од батерии со напон кој е наведен на страна на стручни лица.
  • Page 229: Совети При Работењето

    намалува рокот на употреба на електричниот апарат. користете за други материјали. Работен принцип Користете само оригинална Bosch опрема за брусење. Со помош на осцилирачкиот погон, алатот за вметнување При брусењето секогаш приклучете го вшмукувачот за осцилира до 20000 пати по минута 2,8°. Ова овозможува...
  • Page 230: Одржување И Сервис

    како и резервните делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: Се задржува правото на промена. www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Srpski опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Page 231  Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim rotirajući delovi. delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana sigurnost aparata. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 232: Komponente Sa Slike

    Para može nadražiti disajne puteve. 11 Dugme za deblokadu akumulator  Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim 12 Usisavanje prašine* Bosch električnim alatom. Samo tako se akumulator 13 Brusna ploča zaštićuje od opasnost preopterećenja. 14 Brusni list* ...
  • Page 233: Tehnički Podaci

    Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati, održavanje toplih ruku, organizacija odvijanja posla. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 234 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 234 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 234 | Srpski Upotrebljeni alat GOP 18V-28 Sledeća tabela pokazuje primere za upotrebljeni alat Dalje alate za upotrebu naći ćete u obimnom Bosch-programu pribora. Upotrebljeni alat Materijal Primena Bi-Metal-seg- Drveni materijal,...
  • Page 235 Primer: brušenje boje između lamela prozorskih grilija, brušenje drvenih podova u uglovima HM nareckani list fiberglas, Rezovi uranjanjem u veoma abrazivne materijale; uronjeni testere Malter, Primer: glodanje tankih mozaik-pločica Drvo Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 236 Možete koristiti sve brusne listove, krzna za poliranje i čišćenje serije Delta 93 mm Bosch-programa pribora. Uklonite u datom slučaju jedan već montiran upotrebljen alat. Pribor za brušenje kao krzno/filc za poliranje se učvršćuju na Pomerite graničnik za dubinu 16 u željenom radnom položaju...
  • Page 237: Usisavanje Prašine/Piljevine

    (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži Ubacivanje baterije azbest smeju raditi samo stručnjaci.  Koristite samo originalne Bosch Li-jonske akumulatore – Koristite što je više moguće usisavanje prašine pogodno sa naponom koji je naznačen na tipskoj tablici Vašeg za materijal.
  • Page 238: Uputstva Za Rad

    Ne koristite više brusni list sa kojim je obradjivan metal, za Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje- druge materijale. isključivanje postoji opasnost od povrede. Upotrebljavajte samo originalni Bosch brusni pribor.  Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga Priključite uvek za usisavanje usisivač prašine. ostavite.
  • Page 239: Slovensko

    „Transport“, stranici 239. našoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta Zadržavamo pravo na promene.
  • Page 240 če se pravilno uporabljajo. Uporaba pri-  Vaše električno orodje naj popravlja samo kvalificirano prave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogro- strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re- ženost zaradi prahu. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 241: Uporaba V Skladu Z Namenom

    Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti. 12 Sesalnik prahu*  Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z 13 Brusilna plošča električnim orodjem Bosch. Le tako je akumulatorska ba- 14 Brusilni list* terija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. 15 Vpenjalna ročica omejevalnika globine ...
  • Page 242: Tehnični Podatki

    Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče, ven- dar dejansko ni v uporabi. To lahko obremenjenost z vibraci- 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Potopni rezi v zelo abrazivne materiale ali kovine; iz karbidne trdine zelo abrazivni materiali, primer: rezanje kuhinjskih elementov, preprosto rezanje za kovino fiberglas, skozi kaljene vijake, žeblje in nerjavno jeklo mavčna plošča, vlaknene plošče, vezane s cementom Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 244 Brusilni prst z ro- les, Brušenje lesa ali barve na težko dostopnih mestih brez bru- bom iz karbidne tr- barva silnega papirja; dine primer: brušenje barve z naoknic, brušenje lesenih talnih oblog v kotih 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 245 žaginimi listi. Brusilni list 14 odstranite tako, da primete na enem koncu in Če je vstavno orodje že montirano, ga snemite. ga potegnete z brusilne plošče 13. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 246  Uporabljajte samo originalne litijevo-ionske akumula- Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale. torje znamke Bosch z napetostjo, ki je navedena na tip-  Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se ski ploščici Vašega električnega orodja. V primeru upo- rabe drugih akumulatorjev lahko pride do telesnih po- lahko hitro vname.
  • Page 247: Navodila Za Delo

     Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se le to popolnoma ustavi. Uporabljajte samo originalni brusilni pribor Bosch. Opozorilo: Zračnih rež 2 električnega orodja med delom ne Pri brušenju morate vedno priključiti pripravo za odsesavanje smete prekriti, saj se v sicer zmanjša življenjska doba elekrtič-...
  • Page 248: Vzdrževanje In Servisiranje

    Upute za sigurnost Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- Opće upute za sigurnost za električne alate bora.
  • Page 249 Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite po- dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu moć liječnika. Istekla tekućina iz aku-baterije može dove- zahvatiti pomični dijelovi. sti do nadražaja kože ili opeklina. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 250: Opis Proizvoda I Radova

    Pare mogu nadražiti diš- 12 Uređaj za usisavanje prašine* ne putove. 13 Brusna ploča  Aku-bateriju koristite samo u spoju sa vašim Bosch 14 Brusni list* električnim alatom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi 15 Zatezna poluga graničnika dubine od opasnog preopterećenja.
  • Page 251: Punjenje Aku-Baterije

    Radni alat GOP 18V-28 stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 252 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 252 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 252 | Hrvatski Radni alat GOP 18V-28 Donja tablica prikazuje primjere radnih alata. Ostale radne alate možete naći u sveobuhvatnom Bosch programu pribora. Radni alat Materijal Primjena Bimetalni segmen- Drveni materijali, Rezanje i zarezivanje;...
  • Page 253 HM Riff brusni pr- Drvo, Brušenje drva ili boje na teško pristupačnim mjestima bez sten boja brusnog papira; Primjer: brušenje boje između prozorskih lamela, brušenje drvenih podova u kutovima Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 254 Sve brusne listove, te runo za poliranje i čišćenje serije Delta U danom slučaju uklonite već montirani radni alat. 93 mm, možete koristiti sa Bosch programom pribora. Gurnite graničnik dubine 16 u željeni radni položaj do granič- Pribor za brušenje, kao što je filc za poliranje, na isti način se nika iznad stezača alata 8 na stezno grlo električnog alata.
  • Page 255: Puštanje U Rad

    Puštanje u rad obrađivati samo stručne osobe. Stavljanje aku-baterije – Po mogućnosti koristite usisavanje prašine prikladno za  Koristite samo originalne Bosch Li-ionske aku-baterije, materijal. sa naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg elek- – Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta. tričnog alata. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti –...
  • Page 256: Upute Za Rad

    Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključiva- drugih materijala. nje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje.  Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni Kod brušenja uvijek priključite usisavač prašine. alat zaustavi do stanja mirovanja.
  • Page 257: Održavanje I Servisiranje

    ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Eesti Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, Ohutusnõuded molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški...
  • Page 258  Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik tabada varja- selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrili- tud elektrijuhtmeid, hoidke seadet ainult isoleeritud se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides käepidemetest. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega efektiivsemalt ja ohutumalt. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 259: Nõuetekohane Kasutamine

    Lisatarvi-  Kaabitsa kasutamisel olge eriti ettevaatlik. Tarvik on vä- kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. ga terav, võite ennast vigastada. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 260: Tehnilised Andmed

    Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem. Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökor- raldus. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Bi-metallist uputa- pehme puit, uputuslõiked kaetud plaatides või kõvas puidus; tavad saelehed kõva puit, näide: ukseraami järkamine, väljalõigete tegemine riiulite puidule ja metallile vineer, jaoks laminaatplaadid, karastamata naelad ja kru- Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 262 HM-uputussaeke- fiiberklaas, uputuslõiked väga abrasiivsetes materjalides; mört, näide: õhukeste mosaiikplaatide freesimine puit HCS-universaal- paisumisvuugid, pehmete materjalide lõikamine; vuugilõikur aknakitt, näide: silikoonist paisumisvuukide või aknakiti lõikamine isolatsioonimaterjalid (ki- vivill) 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Võite kasutada kõiki lihvpabereid, poleer- ja puhastusfliise Lükake sügavuspiirik 16 soovitud tööasendis lõpuni üle pad- Boschi lisatarvikute programmi seeriast Delta 93 mm. runi 8 elektrilise tööriista kinnituskaelale. Laske sügavuspiiri- Lihvimistarvikud, nt fliis/poleerimisvilt kinnitage lihvtallale samal viisil. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 264 Keerake see soovitud asendisse. Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid siis, Tolmueemaldusseadise fikseerimiseks suruge lukustushoob kui seda kasutate. 18 kinni. Töötuli valgustab vahetut tööpiirkonda. See lülitub sisse ja välja automaatselt koos elektrilise tööriistaga. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 265: Hooldus Ja Teenindus

    Lõikamine  Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade Märkus: Keraamiliste plaatide lõikamisel pidage meeles, et ja selle ventilatsiooniavad puhtad. pikaajalisel töötamisel tarvikud kuluvad. Rihveldatud tarvikuid (lisatarvikud) puhastage regulaarselt traatharjaga. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 266: Latviešu

    Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. triecienam.  Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz- mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga- rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta. 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 267  Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslē- joties griezieties pie ārsta. No akumulatora izplūdušais dzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu. bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 268: Attēlotās Sastāvdaļas

    ārsta. 9 Iegremdējamais zāģa asmens* Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu. 10 Apgaismojošā mirdzdiode  Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Bosch elektroins- 11 Akumulatora fiksatora taustiņš trumentu. Tikai tā akumulators ir pasargāts no bīstamām 12 Putekļu uzsūkšanas ierīce* pārslodzēm.
  • Page 269: Tehniskie Parametri

    Pastāvīgi deg 1 mirdzdiode <1/3 lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var Mirgo 1 mirdzdiode Rezerve izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai no- vērtēšanai. Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroin- Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 270 ņemiet no tā akumulatoru. Nejauša ieslēdzēja nospieša- na var izraisīt savainojumu.  Nomainot darbinstrumentu, uzvelciet aizsargcimdus. Pieskaršanās nomaināmajiem darbinstrumentiem var iz- raisīt savainojumus. Sekojošajā tabulā ir parādīti darbinstrumentu lietošanas piemēri. Citus darbinstrumentus var atrast Bosch plašajā piederumu programmā. Darbinstruments Materiāls Pielietojums Bimetāla segment-...
  • Page 271 Skrāpis, lokanais Paklāju materiāla līme, Skrāpēšana ar elastīgu skrāpi uz mīksta pamata; krāsas paliekas, Piemērs: silikona izņemšana no salaidumiem, paklāju mate- silikons riāla līmes un krāsas palieku attīrīšana Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 272 Ātra un dziļa gremdzāģēšana un atzāģēšana; arī zāģēšana iegremdējamais Dībeļi, tuvu malām stūros un grūti pieejamās vietās; zāģa asmens ko- tapas, Piemērs: dziļa gremdzāģēšana mīkstā kokā, veicot ventilā- mēbeļu elementi cijas atvērumu režģu iebūvēšanu 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 273 – Krāsa Krāsas noslīpēšanai rupja – Laka – Pildviela Krāsas pamatslāņa noslīpēšanai (piemēram, otas vilcienu vidçja – Špakteļmasa pēdu un krāsas pilienu nolīdzināšanai) Gruntējuma slāņu galīgajai noslīpēšanai pirms lakošanas smalka Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 274: Norādījumi Darbam

    Darbības princips Akumulatora ievietošana Piedziņas mehānisms liek darbinstrumentam svārstīties līdz  Lietojiet tikai oriģinālos Bosch litija-jonu akumulato- 20000 reizēm minūtē turp un atpakaļ 2,8° leņķī. Tas ļauj pre- rus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta mar- cīzi strādāt arī šaurā telpā.
  • Page 275: Apkalpošana Un Apkope

    Lietojiet vienīgi oriģinālos slīpēšanas piederumus, kas ražoti Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- firmā Bosch. labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- Veicot slīpēšanu, vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta strādājumiem un to piederumiem.
  • Page 276: Lietuviškai

    OBJ_BUCH-2789-002.book Page 276 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 276 | Lietuviškai Latvijas Republika Lietuviškai Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Saugos nuorodos Mūkusalas ielā 97 LV-1004 Rīga Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos Tālr.: 67146262 nuorodos Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Page 277  Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį. Patikrinkite, šlifuota medžiagos masė yra įkaitusi. ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie- kur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, ku- Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 278 10 Darbinė lemputė lavimų, kreipkitės į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvė- pavimo takus. 11 Akumuliatoriaus atblokavimo klavišas  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch elektriniu 12 Dulkių nusiurbimo įranga* įrankiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos 13 Šlifavimo plokštė...
  • Page 279 Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elektri- niame prietaise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. Nuoroda: Akumuliatorius pateikiamas iš dalies įkrautas. Kad akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudojimą aku- muliatorių kroviklyje visiškai įkraukite. Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 280 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 280 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 280 | Lietuviškai Žemiau esančioje lentelėje pateikti darbo įrankių pavyzdžiai. Daugiau darbo įrankių rasite plačioje Bosch papildomos įrangos programoje. Darbo įrankis Medžiaga Naudojimas Bimetalo segmen- Medienos ruošiniai, Atpjauti, įpjauti, taip pat pjauti arti krašto, kampuose ir sun- tinis pjūklelis...
  • Page 281 Pavyzdžiui: plonų mozaikų plytelių išfrezavimas klelis Mediena HCS universalus Kompesacinės siūlės, Minkštų medžiagų pjovimas; griovelių pjovimo Langų glaistas, Pavyzdžiui: kompensacinių siūlių silikono arba langų glaisto įrankis Izoliacinės medžiagos pjovimas (akmens vata) Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 282 šlifavimo plokštės 13. Dirbant su segmentiniais ir įpjaunamaisiais pjūkleliais galima naudoti gylio ribotuvą 16. Galite naudoti visus Bosch papildomos įrangos programos Delta 93 mm serijos šlifavimo popieriaus lapelius, poliravimo Nuimkite darbo įrankį, jei jis yra uždėtas.
  • Page 283 Paruošimas naudoti kančią dulkių nusiurbimo įrangą. Akumuliatoriaus įdėjimas – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu.  Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato- – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio prietaiso fir- minėje lentelėje nurodytą...
  • Page 284  Prieš padėdami prietaisą išjunkite jį ir palaukite, kol nešlifuokite kitų medžiagų. variklis visiškai sustos. Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą. Nuoroda: dirbdami neuždenkite elektrinio įrankio ventiliaci- nių angų 2, priešingu atveju sutrumpės elektrinio įrankio eks- Norėdami šlifuoti, visada prijunkite dulkių nusiurbimo įrangą.
  • Page 285: Priežiūra Ir Servisas

    Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: 한국어 www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- 안전 수칙 sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
  • Page 286 터리에서 나오는 유체는 피부에 자극을 주거나 화상 장치가 연결되어 있는지 , 제대로 작동이 되는지 확 을 입힐 수 있습니다 . 인하십시오 . 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 287  배터리를 보쉬 전동공구와 함께 사용해야 합니다 . 그 8 툴 홀더 렇게 해야만 배터리를 위험한 과부하로부터 보호할 수 있습니다 . 9 플런지 톱날* 10 작업 램프 11 배터리 해제 버튼 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 288 버튼 6 을 눌렀는데도 LED 가 켜지지 않으면 배터리가 서 지정한 절차에 따라 측정되었으며 , 전동공구를 서로 손상된 것이므로 교환해 주어야 합니다 . 비교할 때 활용할 수 있습니다 . 진동하중을 임의로 평 가할 때도 사용할 수 있습니다 . 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 289 강한 연마성 소재 , 예 : 주방 전면 커버 절단 작업 , 경화된 나사 , 못 및 스 섬유 유리 , 테인리스 스틸을 통해 간편한 절단 작업 석고보드 , 시멘트 계열 섬유판 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 290 HM- 돌출 연마 목재 , 목재 또는 접근하기 어려운 곳의 페인트 연마 작업 ( 샌 핑거 페인트 딩 페이퍼 미사용 ); 예 : 페인트 제거 , 모서리의 목재 바닥 패널 연마 작업 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 291 깊이 조절자 16 은 톱니 톱날 및 플런지 컷 톱날을 이 분진 제거를 완벽하게 하려면 샌딩 페이퍼의 구멍과 샌 용하여 작업할 때 사용할 수 있습니다 . 딩판의 구멍이 일치해야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 292 다 .  작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 . 분진이 쉽 특히 건강에 유해한 발암성 혹은 건조한 분진을 처리해 게 발화할 수 있습니다 . 야 할 경우에는 특수한 청소기를 사용해야 합니다 . 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 293 십시오 . 해서는 안됩니다 . 참고 : 작업할 때 전동공구의 통풍구 2 가 막히지 않도 보쉬 순정 샌딩 액세서리만을 사용하십시오 . 록 하십시오 , 그렇지 않으면 전동공구의 수명을 줄일 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 294 OBJ_BUCH-2789-002.book Page 294 Thursday, June 30, 2016 9:37 AM 294 | 한국어 샌딩작업을 할 경우 항상 분진 추출 장치를 연결하십시 Bosch Korea, RBKR 오 . Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 스크레이핑 작업 298 Bojeong-dong Giheung-gu 스크레이핑 작업을 할 경우 높은 진동 단계를 선택하십...
  • Page 295 ‫الخطيبة يندما يبغب رتحضيب القطعة المبغوب إرسالها فع‬ .‫هذه الحالة‬ ‫ارسل المباكم فقط إن كان هيكلها سليم. احجب‬ ‫المالمسات المفتوحة رالصقات وغلف المبكم رحيث ال يتحبك‬ .‫فع الطبد‬ .‫يبجی أيضا مباياة األحكام الوطنية اإلضافية إن وجدت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 296 .‫المنتج يند إرسال أية استفسارات أو طلبيات قطع غيار‬ ‫صفيحة الجلخ فقط من أجل الجلخ رشكل دقيق يند الزوايا‬ ‫يبجی التوجه إلی التاجب المختص رما يتعل ّ ق رأمور الضمان‬ .‫والحواف واألماكن الصعبة المنال‬ .‫والتصليح وتأمين قطع الغيار‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 297 ‫أن تضبط‬ ‫يمكنك يواسطة يجلة ضبط يدد التبجح مسبقًا‬ .‫يدد التبجح المبغوب رشكل مسبق حتی أثناء التشغيل‬ ‫يتعلق يدد التبجح المطلوب رمادة الشغل ورظبوف العمل‬ .‫ويمكن استنتاجه من خالل التجبرة العملية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 298 ‫للتجليخ األولع رالعوارض واأللواح الخشبية الخشنة مثًال‬ ‫مجمل أنواع مواد‬ − :‫الشغل الخشبية (مثًال‬ ‫الخشب الصلد، الخشب‬ ‫متوسطة‬ ‫لصقل وتسوية التعبجات الصغيبة‬ ،‫الطبي، القشبة الخشبية‬ )‫لوائح البناء‬ ‫مواد الشغل المعدنية‬ − ‫نايمة‬ ‫لتجليخ الخشب تجليخ نهائع ونايم‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 299 ،‫رشدة أو المعدن‬ ,‫اللوالب والمساميب‬ ‫غاطس‬ ‫مثل: القطع السبيع فع األغطية األمامية للمطبخ، القطع‬ ,‫اإليبوكسع‬ ‫للمعدن‬ ‫البسيط فع اللوالب والمساميب المصلدة واالستانليس‬ ‫البالستيك المقوى‬ ‫ستيل‬ ,‫راأللياف الكبرونية‬ ,‫األلياف الزجاجية‬ ,‫ألواح الجبس‬ ‫الخبسانة المسامية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 300 ‫الالصقة للموكيت‬ ‫الخامات الحاكة‬ ‫تفبيز وقطع خامات الفواصل والبالط وسحج وتجليخ‬ ,‫المالط‬ ‫مزيل المالط‬ HM-Riff ،‫األرضية الصلبة‬ ,‫الفواصل‬ ‫مثل: إزالة المادة الالصقة للبالط ومالط الفواصل‬ ,‫اإليبوكسع‬ ‫البالستيك المقوى‬ ,‫راأللياف الكبرونية‬ ‫الخامات الحاكة‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 301 ‫الصدأ ين المعدن وكشط الطالءات ولباد التلميع للتلميع‬ ‫األولع‬ ،‫مم‬ ‫الجلخ المبيح والفعال للقطايات حتى قطب‬ ,‫خشب‬ ‫مجلخة قطايات‬ ‫ألواح جلخ حمباء لجلخ الخشب والمواسيب/القطايات‬ ,‫المواسيب/القطايات‬ ‫والطالءات و الحشو والمعدن‬ ,‫اللون‬ ,‫الطالءات‬ ,‫الحشو‬ ‫المعدن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 302 ‫المواصفات الفنية. أجهزة الشحن هذه دون غيبها‬ < 0 °C ‫) قدرة محدودة فع درجات الحبارة‬ ‫هع المتوائمة مع مبكم إيونات الليثيوم المستخدم فع‬ .‫تم استنتاج البيانات الفنية مع المبكم المبفق رإطار التسليم‬ .‫يدتك الكهبرائية‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 303 ‫الكيماوية وإن كانت المادة قيد التجليخ حامية رعد‬ .‫الشغل لفتبة طويلة‬ ◀ ‫أبعد يديك عن مجال النشر. ال تقبض بيديك إلی ما‬ ‫تحت قطعة الشغل. إن مالمسة نصل المنشار يؤدي‬ .‫إلی تشكل مخاطب اإلصارة رجبوح‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 304 ‫أجزاء مكسورة أو تالفة لدرجة تؤثر فيها علی حسن‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع ت م ّ صيانتها رشكل رديء‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 305 ،‫ابزار الکتریکی و شیارهای تهویه آنرا تمیز نگاه دارید‬ .‫تا ایمنی شما در کار تضمین گردد‬ Riff ‫(متعلقست) را بطور منظم بوایله یک برس‬ ‫ابزارهسی‬ .‫ایمی تمیز کنید‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 306 .‫قطعه کسر کنید، تس دوام کسغذ هسی انبسده اىزایش یسبند‬ ‫ىشسر بیش از حد بر روی قطعه کسر بسعث اىزایش توان‬ ‫انبسده کسری نمیبسشد، بلکه منجر به ااتهالک ابزار برقی و‬ .‫کسغذ انبسده می شود‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 307 ‫زا هستند و یس برای مکش تراشه هسی خشک بسید از یک‬ ◀ ‫از تجمع گرد و غبار در محل کار خود جلوگیری بعمل‬ .‫داتگسه مکنده مخصوص ااتفسده کنید‬ .‫آورید. گرد و غبسر می توانند به آاسنی مشتعل شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 308 .‫طریق ىوق بر روی صفحه انبسده متصل و محکم کرد‬ .‫برانید تس روی گلویی مهسر ابزار الکترکی کشیده شود‬ 30° ‫بگذارید نگهدارنده عمق جس بیفتد. دوازده حسلت از‬ .‫حسلت، ممکن می بسشد‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 309 ‫مثسل: ىرزکسری روی کسشی هسی نسزک موزاییکی‬ ,‫مالت‬ ‫چوب‬ ‫بند ک َ ن‬ ‫برشکسری و جدااسزی مواد نرم؛‬ ,‫بندهسی ارتجسعی‬ ‫مثسل: برش بندهسی ارتجسعی ایلیکونی یس کیتهسی پنجره‬ ,‫کیتهسی پنجره‬ ‫اونیوراسل‬ ‫مواد کسهنده (پشم‬ )‫انگ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 310 ,‫کسشی هسی دیواری نرم‬ ‫مثسل: کندن بندهسی بین کسشیهسی روی دیوار برای تمیز‬ ‫مواد مصنوعی تقویت‬ ‫و نوکسری، شیسر اندازی روی کسشی، اقف کسذب یس مواد‬ ,‫شده بس شیشه‬ ‫مصنوعی‬ ‫بتن متخلخل‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 311 ‫برای اولین بسر بسید شسرژ بستری بطور کسمل در داتگسه شسرژ‬ .‫تکمیل شود‬ (Li-Ion) ‫را میتوان همه وقت شسرژ‬ ‫بستری هسی لیتیوم-یونی‬ ‫نمود، بدون اینکه از طول عمر آن کساته شود. قطع‬ .‫کردن جریسن شسرژ آایبی به بستری نمیراسند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 312 ،‫شمسره هسی اجزاء داتگسه که در تصویر مشسهده میشود‬ ‫مربوط به شرح ابزار برقی می بسشد که تصویر آن در این‬ .‫دىترچه آمده اات‬ ‫کلید قطع و وصل‬ ‫شیسرهسی تهویه‬ ‫بستری‬ ‫کلید انتخسب و تنظیم بسسمد نواسن‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 313 ‫این بسعث خواهد شد که ایمنی داتگسه شمس تضمین‬ ‫را تازه کنید؛ اگر احساس ناراحتی کردید، به پزشک‬ .‫گردد‬ ‫مراجعه نمائید. ااتنشسق این بخسرهس ممکن اات به‬ .‫مجسری تنفسی شمس آایب براسند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 314 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 315 2 608 662 357 (64,3 mm, HCS) 2 608 662 354 (64,4 mm, HCS) 2 608 662 346 (64,5 mm) 2 608 662 610 (32,5 mm, Carbide) 2 608 662 611 (32,5 mm, Carbide) Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 316 2 608 662 581 (68,4 mm, Diamond) 2 608 662 582 (68,4 mm, Carbide) 2 608 662 575 (10,7 mm, HCS) 2 608 662 583 (29,2 mm, HCS) 2 608 000 636 2 608 000 590 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 317 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Çok amaçlı kesici Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (30.6.16)
  • Page 318 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Univerzalni rezač Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 3BT | (30.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 319 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ETM9) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BT | (16.8.16)

Table des Matières