Husqvarna 525L Manuel D'utilisation
Husqvarna 525L Manuel D'utilisation

Husqvarna 525L Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 525L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator's manual, Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
525L 525LS 525LST
English (2-25)
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
French (26-51)
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Spanish (52-77)
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 525L

  • Page 1 Operator’s manual, Manuel d’utilisation Manual de instrucciones 525L 525LS 525LST English (2-25) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. French (26-51) Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY T O SYMBOLS Symbols W ARNING! Clearing saws, Primer bulb brushcutters and trimmers can be dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to the operator or others. It is extremely important that you read and Move choke control up to choke understand the contents of the operator’s manual.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS Contents Note the f ollowing before starting: KEY TO SYMBOLS • Please read the operator’s manual carefully. Symbols ..............2 • Check that the cutting equipment is correctly fitted CONTENTS and adjusted. Contents ............... 3 • Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be performed by any Note the following before starting: ......
  • Page 4: Intr Oduction

    Dear customer! Cong ratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Page 5: What Is What

    WHA T IS WHA T? What is what? Trimmer head 13 Fuel tank Grease filler cap, bevel gear 14 Air filter cover Bevel gear 15 Primer bulb Cutting attachment guard 16 Choke control Shaft 17 Handle adjustment Loop handle 18 Drive disc Throttle trigger 19 Operator’s manual Stop switch...
  • Page 6: General Safety Preca Utions

    GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Impor tant W ARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the IMPORTANT! machine is equipped with a spring- loaded stop switch and can be started by The machine is only designed for grass trimming and low speed and force on the starter grass clearing.
  • Page 7: Machine ' S Safety Equipment

    GENERAL SAFETY PRECA UTIONS EYE PR OTECTION carried out professionally. If you need further information please contact your nearest servicing dealer. Always wear approved eye protection. If you use a visor then you must also wear approved protective goggles. IMPOR TANT! Approved protective goggles must comply with standard ANSI Z87.1 in the USA or EN 166 in EU countries.
  • Page 8 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Press the throttle loc kout and make sure it returns to its Cutting attachment guard original position when you release it. This guard is intended to prevent loose objects from being thrown towards the operator. The guard also protects the operator from accidental contact with the cutting attachment.
  • Page 9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS The machine′s vibration damping system reduces the a spark arrestor screen. Check whether the muffler on transfer of vibration between the engine unit/cutting your machine is fitted with this kind of screen. equipment and the machine′s handle unit. Regularly check the vibration damping units for cracks or deformation.
  • Page 10: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS screen will cause the engine to overheat and may lead to WARNING! Always stop the engine serious damage. before doing any work on the cutting attachment. This continues to rotate even after the throttle has been released. Ensure that the cutting attachment has stopped completely and disconnect the spark plug cap before you start to work...
  • Page 11: Assembly

    • Clip the loop handle onto the shaft. Note that the loop handle must be fitted between the arrows on the shaft. 525L • Fit the correct trimmer guard (A) for use with the trimmer head. Hook the trimmer guard/combination guard onto the fitting on the shaft and secure with the...
  • Page 12: Fuel Handling

    WARNING! Take care when handling fuel. residues when combusted which keeps the engine parts Bear in mind the risk of fire, explosion cleaner and optimizes the engine life. Husqvarna alkylate and inhaling fumes. fuel is not available in all markets.
  • Page 13: Fueling

    FUEL HANDLING Fueling Gasoline, litre Two-stroke oil, litre 2% (50:1) 0,10 0,20 WARNING! Taking the following 0,30 precautions, will lessen the risk of fire: 0,40 US gallon US fl. oz. Mix and pour fuel outdoors, where there are no sparks or flames. 2 1/2 Do not smoke or place hot objects near 2 1/2...
  • Page 14: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Check before starting Starting and stopping • Check that the support flange is not cracked due to WARNING! The complete clutch cover fatigue or due to being tightened too much. Discard and shaft must be fitted before the the support flange if it is cracked.
  • Page 15 STARTING AND STOPPING Grip the starter handle, slowly pull out the cord with your right hand until you feel some resistance (the starter pawls grip), now quickly and powerfully pull the cord. Never wrap the starter cord around your hand Repeat pulling the cord until engine attemps to start (or maximum 5 pulls).
  • Page 16: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions Always hold the machine with both hands. Hold the machine on the right side of your body. IMPORTANT! This section takes up the basic safety precautions for working with a trimmer. If you encounter a situation where you are uncertain how to proceed you should ask an expert.
  • Page 17 WORKING TECHNIQUES Basic working techniques trimmer head against the ground as this can ruin the lawn and damage the tool. Always slow the engine to idle speed after each working operation. Long periods at full throttle without any load on the engine can lead to serious engine damage.
  • Page 18: Maintenance

    Carburetor cause fire if directed against dry and combustible material. Always wear approved protective gloves. Your Husqvarna product has been designed and manufactured to specifications that reduce harmful emissions. Adjustment of the idle speed Before any adjustments are made, make sure that the air filter is clean and the air filter cover is fitted.
  • Page 19: Cooling System

    MAINTENANCE Cooling system (0,65 mm). The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary. 0,65 To keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cooling system. CAUTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ cylinder.
  • Page 20 However, before using the machine you should check that the bevel gear is filled three-quarters full with grease. Use HUSQVARNA special grease. The grease in the bevel gear does not normally need to be changed except if repairs are carried out.
  • Page 21 MAINTENANCE Trouble shooting Starting failure Check Possible Cause Action Set the stop switch to the start Stop button Stop position position. Adjust or replace the pawls. Starter pawls Binding pawls Clean around the pawls. Contact a servicing dealer. Fuel tank Incorrect fuel type Drain it and use correct fuel.
  • Page 22: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily Weekly Monthly Maintenance Maintenance maintenance maintenance Clean the outside of the machine. Make sure the throttle trigger lock and the throttle function correctly from a safety point of view.
  • Page 23: Technical Data

    Note 1 Reported data for equivalent sound pressure level for the machine has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1 dB(A). Note 2: Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1 m/s 525L, 525LS, 525LST Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art.
  • Page 24: Federal And California Emissions Control Warranty Statement

    If the part fails prior to the first scheduled replacement, If any emissions-related part on your small off-road the part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest engine is defective, the part will be repaired or replaced & Garden at no cost. Any such part repaired or replaced by Husqvarna Forest &...
  • Page 25 EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Page 26: Explication Des Symboles Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles AVERTISSEMENT! Les Pompe à carburant débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent être dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou Déplacez la commande du volet de d’autres personnes. Il est extrêmement important de lire départ à...
  • Page 27: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 26 • Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Sommaire ............. 27 • L’entretien, le remplacement ou la réparation des Contrôler les points suivants avant la mise en dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être marche: ..............
  • Page 28: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 29: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Tête de désherbage 13 Réservoir d’essence Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 14 Carter de filtre à air Renvoi d’angle 15 Pompe à carburant Protection pour l’équipement de coupe 16 Commande de starter Tube de transmission 17 Réglage de poignée Poignée anneau...
  • Page 30: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Faire tourner un moteur dans un local fermé ou mal aéré IMPORTANT! peut causer la mort par asphyxie ou empoisonnement au monoxyde de La machine est conçue uniquement pour le désherbage carbone. et le débroussaillage. La législation nationale ou locale peut réglementer AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des l’utilisation.
  • Page 31: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de sécurité de la PROTÈGE-OREILLES Porter des protège-oreilles ayant un effet atténuateur machine suffisant. Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la machine, leur fonction, comment les utiliser et les maintenir en bon état. Voir au chapitre Quels sont les composants? pour trouver leur emplacement sur la machine.
  • Page 32 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est Bouton d’arrêt bloquée en position de ralenti quand le blocage de Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. l’accélération est en position initiale. Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il revient de lui-même en position initiale quand il est Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête relâché.
  • Page 33 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Système anti-vibrations Silencieux La machine est équipée d’un système anti-vibrations AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser la conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que machine à l’intérieur ou dans des locaux possible. sans aération. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore, toxique et mortel.
  • Page 34: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est AVERTISSEMENT! N’oubliez pas que: défectueux. Les gaz d’échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie. Par conséquent, ne jamais démarrer la machine dans un local clos ou à...
  • Page 35 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ N’utiliser que l’équipement de coupe recommandé. Voir le chapitre Caractéristiques techniques. • En général, les petites machines demandent des petites têtes de désherbage, et vice versa. Cela vient du fait que lors du désherbage au moyen de fils, le moteur doit éjecter le fil radialement depuis la tête de désherbage tout en affrontant la résistance de l’herbe à...
  • Page 36: Montage

    • Placer la poignée anneau sur le tube de transmission. Noter que la poignée anneau doit être montée entre 525L les flèches indicatrices situées sur le tube de • Monter le carter de protection (A) destiné au travail transmission.
  • Page 37: Manipulation Du Carburant

    L’essence alkylat Husqvarna n’est pas disponible dans tous les marchés. Carburant Huile deux temps REMARQUE! La machine est équipée d’un moteur deux temps et doit toujours être alimentée avec un mélange...
  • Page 38: Remplissage De Carburant

    AVERTISSEMENT! Les mesures de • Rapport de mélange sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: 50:1 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. Mélangez et versez le carburant à Essence, litres Huile deux temps, litres l’extérieur, en l’absence d’étincelles ou 2% (1:50) de flammes.
  • Page 39: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage et arrêt marche AVERTISSEMENT! Un carter • S’assurer que la bride de support ne présente pas de d’embrayage complet avec tube de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En transmission doit être monté...
  • Page 40 DÉMARRAGE ET ARRÊT Starter: Déplacez la commande du volet de départ à la defecteux. Toujours utiliser des gants. Ne jamais utiliser position du volet de départ. une machine dont le chapeau de bougie est defecteux. Arrêt AVERTISSEMENT! Lorsque le moteur est démarré...
  • Page 41: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Soyez bien en équilibre, les pieds d’aplomb. Ne vous éloignez pas trop. Restez toujours en équilibre et sur vos appuis. IMPORTANT! Toujours tenir la machine avec les deux mains. Tenir Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base la machine du côté...
  • Page 42 TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base Coupe • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque endroits difficilement accessibles avec une tondeuse étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz ordinaire.
  • Page 43: Entretien

    Les caractéristiques techniques de cette machine avec un matériau sec et inflammable. Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. Réglage du régime de ralenti Pour tous les réglages, le filtre à air doit être propre et son couvercle posé.
  • Page 44: Système De Refroidissement

    ENTRETIEN Système de refroidissement Si la puissance de la machine est trop faible, si la machine est difficile à mettre en marche ou si le ralenti est irrégulier, toujours commencer par contrôler l’état de la bougie avant de prendre d’autres mesures. Si la bougie est encrassée, la nettoyer et vérifier que l’écartement des électrodes est de 0,026 inch (0,65 mm).
  • Page 45 Renvoi d’angle Le renvoi d’angle est enduit en usine de la quantité de graisse nécessaire. Toutefois, avant d’utiliser la machine, il convient de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. – French...
  • Page 46 ENTRETIEN Recherche de pannes Échec de démarrage Vérifier Cause possible Solution Mettre le contacteur d’arrêt en Bouton d’arrêt Position Stop position de démarrage. Régler ou remplacer les cliquets. Nettoyer alentour des cliquets. Cliquets de lanceur à rappel Cliquets de blocage Contactez un atelier d’entretien agréé.
  • Page 47: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien Entretien Entretien Entretien Quotidien hebdomadaire mensuel Nettoyer l’extérieur de la machine. Contrôler le bon fonctionnement du verrou d’accélérateur et de l’accélérateur Contrôler le bon fonctionnement du contacteur d’arrêt.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 525L 525LS 525LST Moteur Cylindrée, po 1,55/25,4 1,55/25,4 1,55/25,4 Alésage, po/mm 1,34/34 1,34/34,0 1,34/34,0 Course, po/mm 1.10/28.0 1.10/28.0 1.10/28.0 Régime de ralenti, tr/min 3000 3000 3000 Régime d'emballement maximal 9500±500 9500±500 10500±500 recommandé, tr/min Régime de l’axe sortant, tr/min...
  • Page 49 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 525L, 525LS, 525LST Accessoires homologués Type Protection pour équipement de coupe, réf. Filet axe de lame M10 Couteaux en plastique Tricut Ø 300 mm 503 93 42-02 / 588 11 79-01 503 93 42-02 / 503 97 71-01...
  • Page 50 été évalués selon les maintenance ont été effectuées ; Cependant, normes de sécurité applicables ISO et EN par l’institut Husqvarna Forest & Garden ne peut en aucun cas national des tests de l’outillage mécanique. refuser une demande de prise en charge selon les termes de la garantie si les factures ne peuvent pas Instructions d’origine...
  • Page 51 DÉCLARATION DE GARANTIE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EN CALIFORNIE pièce réparée ou remplacée durant la période de garantie le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & est garantie pour le reste de la période précédant le Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez premier remplacement planifié...
  • Page 52: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos ¡ATENCION! ¡Las desbrozadoras, Bomba de combustible quita arbustos y recortadoras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Es sumamente importante Suba el control del cebador hasta la leer y comprender el contenido del manual de posición de cebado.
  • Page 53: Indice Índice

    INDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos .............. 52 • Lea detenidamente el manual de instrucciones. INDICE • Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte. Índice ..............53 • El mantenimiento, sustitución o reparación de Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....
  • Page 54: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Page 55: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué? Cabezal de corte 13 Depósito de combustible Recarga de lubricante, engranaje angulado 14 Cubierta del filtro de aire Engranaje angulado 15 Bomba de combustible Protección del equipo de corte 16 Estrangulador Tubo 17 Regulación de mango Mango cerrado 18 Pieza de arrastre Acelerador...
  • Page 56: Instrucciones Generales De

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCION! Si se hace funcionar el motor en un local cerrado o mal ¡IMPORTANTE! ventilado, se corre riesgo de muerte por asfixia o intoxicación con monóxido de La máquina está diseñada solo para cortar y desbrozar carbono.
  • Page 57: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PROTECCION AUDITIVA funcionamiento óptimo. En cuanto a la ubicación de estos componentes en su máquina, vea el capítulo ¡Qué es Se debe utilizar protección auditiva con suficiente qué?. capacidad de reducción sonora. La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la máquina no se hace de forma adecuada y si los trabajos de servicio y/o reparación no se efectúan de forma...
  • Page 58 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Compruebe que el acelerador esté bloqueado en la Botón de parada posición de ralentí cuando el fiador está en su posición El botón de parada se utiliza para parar el motor. inicial. Apriete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva a su posición de partida al soltarlo.
  • Page 59 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones Silenciador Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado ¡ATENCION! No emplee nunca la para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar máquina en recintos cerrados ni en la comodidad de uso. espacios sin ventilación.
  • Page 60: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador ¡ATENCION! Recuerde que: defectuoso. Los gases de escape del motor están calientes y pueden contener chispas que pueden provocar incendio. Por esa razón, ¡nunca arranque la máquina en interiores o cerca de material inflamable! Equipo de corte Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento...
  • Page 61 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD únicamente el equipo de corte recomendado. Consulte el capítulo Datos técnicos. • En general, una máquina pequeña requiere un cabezal pequeño y viceversa. Esto se debe a que, al cortar con hilo, el motor debe lanzarlo radialmente hacia afuera desde el cabezal de corte y vencer la resistencia de la hierba que se va a cortar.
  • Page 62: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango de tipo Montaje de la protección de la cerrado recortadora y el cabezal de corte 525L • Calzar el mango cerrado sobre el tubo. Adviértase que el mango cerrado debe montarse entre las • Montar la protección de la recortadora (A) para flechas del tubo.
  • Page 63: Manipulacion Del Combustible

    útil del motor. La gasolina ¡ATENCION! Sea cuidadoso al manejar de alquilato Husqvarna no está disponible en todos los el combustible. Piense en los riesgos de mercados.
  • Page 64: Repostaje

    ¡ATENCION! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de 50:1 (2%) con aceite para motores de dos tiempos incendio: HUSQVARNA. Mezcle y vierta el combustible en el Aceite para motores de dos Gasolina, litros exterior, en un lugar libre de chispas y tiempos, litros llamas.
  • Page 65: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Arranque y parada • Controle que la brida de apoyo no tenga grietas ¡ATENCION! Antes de arrancar la debido a fatiga del material o por estar demasiado máquina debe montarse la cubierta del apretada.
  • Page 66 ARRANQUE Y PARADA Estrangulador: Suba el control del cebador hasta la guantes protectores. No emplee nunca una máquina con posición de cebado. un excitador de ignición defectuoso. Parada ¡ATENCION! Cuando el motor es arrancado con el estrangulador en la Para parar el motor, desconecte el encendido. posición activada o de aceleración de arranque, el equipo de corte comienza a girar inmediatamente.
  • Page 67: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de ramas, fosos, zanjas, etc.). Proceda con sumo cuidado al trabajar en terreno inclinado. trabajo ¡IMPORTANTE! Esta sección trata las reglas de seguridad fundamentales para trabajar con la recortadora. Cuando se vea en una situación insegura para continuar el trabajo, debe consultar a un experto.
  • Page 68 TECNICA DE TRABAJO columnas, estatuas, etc. ATENCION: Esta técnica ¡ATENCION! Advertencia de objetos aumenta el desgaste del hilo. lanzados. Utilice siempre gafas protectoras homologadas. No se incline nunca sobre la protección del equipo de corte. Hay riesgo de lanzamiento de piedras, suciedad, etcétera, contra los ojos;...
  • Page 69: Mantenimiento

    Utilice siempre guantes protectores homologados. Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de escape tóxicos. Reglaje del régimen de ralentí...
  • Page 70: Sistema Refrigerante

    MANTENIMIENTO Sistema refrigerante revise primero la bujía antes de tomar otras medidas. Si la bujía está muy sucia, límpiela y compruebe que la separación de los electrodos sea de 0,026 inch (0,65 mm). La bujía debe cambiarse aproximadamente después de un mes de funcionamiento o más a menudo si es necesario.
  • Page 71 ¡NOTA! Utilice siempre repuestos originales de HUSQVARNA. El uso de repuestos de otre marca puede hacer daño al producto, al usario al tercer parte. La garantía no cubre daños o responsabilidad causado por uso de accesorios que no están recomendado por...
  • Page 72 MANTENIMIENTO Localización de averías Fallo de arranque Compruebe Causa posible Medida Coloque el mando de detención en Botón de parada Posición de parada posición de arranque. Ajuste o reemplace los ganchos. Limpie alrededor de los ganchos. Ganchos de arranque Ganchos de sujeción Póngase en contacto con un taller de servicio autorizado.
  • Page 73: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
  • Page 74: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 525L 525LS 525LST Motor Cilindrada, pulgadas 1,55/25,4 1,55/25,4 1,55/25,4 Diámetro del cilindro, pulgadas/mm 1,34/34 1,34/34,0 1,34/34,0 Carrera, pulgadas/mm 1.10/28.0 1.10/28.0 1.10/28.0 Régimen de ralentí, rpm 3000 3000 3000 Régimen máximo de embalamiento 9500±500 9500±500 10500±500 recomendado, r.p.m.
  • Page 75 DATOS TECNICOS 525L, 525LS, 525LST Accesorios homologados Tipo Protección para el equipo de corte, Art. nº Rosca para eje de hoja M10 Cuchillas de plástico Tricut ø 300 mm 503 93 42-02 / 588 11 79-01 503 93 42-02 / 503 97 71-01...
  • Page 76: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Federal Y Californiana

    EPA fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos estipulado. originales de la marca Husqvarna. El uso de otro tipo de repuestos incumple las leyes federales. • Sin embargo, como propietario de un motor todoterreno de tamaño pequeño, debe saber que...
  • Page 77 Husqvarna durante el periodo de tiempo restante hasta el primer Forest & Garden, teléfono 1-800-487-5951 o visite cambio programado.
  • Page 79 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 80 T35, T35x 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 84 Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1158845-49 ´®z+ZtV¶9>¨ ´®z+ZtV¶9>¨ 2017-06-16...

Ce manuel est également adapté pour:

525ls525lst

Table des Matières