Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
HANDLEIDING
TX-24D300E
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE
TELEVISOR A COLOR CON MANDO A DISTANCIA
TELEVISÃO A CORES COM CONTROLO REMOTO
TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO
TELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TX-24D300E

  • Page 1 MODE D’EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO HANDLEIDING TX-24D300E COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE TELEVISOR A COLOR CON MANDO A DISTANCIA TELEVISÃO A CORES COM CONTROLO REMOTO TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Safety Information ..........2 Markings on the Product.........2 Maintenance ............3 Display panel, Cabinet, Pedestal......3 Mains plug ..............3 Assembling / Removing the pedestal .....4 When using the wall-hanging bracket.....4 Environmental Information........5 Features ..............5 Accessories Included..........5 Standby Notifications ..........5 TV Control Switch & Operation.......6 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Connect Power ............6 Antenna Connection ..........6...
  • Page 3: Safety Information

    • Ensure that no open flame sources, such as lit Safety Information candles, are placed on top of the • To prevent injuries, this TV must be securely CAUTION attached to a wall by carefully following the RISK OF ELECTRIC SHOCK instructions (if the option is available).
  • Page 4: Maintenance

    Maintenance First, remove the mains plug from the mains WARNING socket. Do not ingest the battery, Chemical Burn Display panel, Cabinet, Pedestal Hazard Regular care: (The accessories supplied with or) This pro- duct may contain a coin/button cell battery. Gently wipe the surface of the display panel, cabinet, or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or If the coin/button cell battery is swallowed, fingerprints.
  • Page 5: Assembling / Removing The Pedestal

    Assembling / Removing the pedestal When using the wall-hanging bracket Preparations Please contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket. Take out the pedestal and the TV from the packing case and put the stand onto a work table or any other Holes for wall-hanging bracket installation;...
  • Page 6: Environmental Information

    Environmental Information Features This television is designed to be environment friendly. • Remote controlled colour TV To reduce energy consumption, you can follow these • Fully integrated digital terrestrial/cable (DVB-T-C) steps: • HDMI inputs to connect other devices with HDMI If you set the Energy Saving to Minimum, Medium, sockets Maximum or Auto the TV will reduce the energy...
  • Page 7: Tv Control Switch & Operation

    Changing Channels and Volume TV Control Switch & Operation You can change the channel and adjust the volume by using the Volume +/- and Programme +/- buttons on the remote. Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote gently. Insert two AA batteries.
  • Page 8: Specification

    In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Authorized Representative: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://www.panasonic.com English - 7 -...
  • Page 9: Remote Control

    Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Text: Displays teletext (where available), press again to superimpose the teletext over a normal broadcast picture (mix) Menu: Displays TV menu Media browser: Opens the media browsing screen Info: Displays information about on-screen content, LANG SUBT shows hidden information (reveal - in TXT mode)
  • Page 10: Connections

    Connections Connector Type Cables Device NOTE: When connecting a device via the YPbPr or Side Scart AV input, you must use the Connection connection cables to enable (back) connection. See the illustrations on the left side. | You can use YPbPr to VGA cable (not supplied) to enable YPbPr signal via VGA Connection...
  • Page 11: Switching On/Off

    channels of it will be listed on the top of the Channel Switching On/Off List. When finished, press OK to continue. To Switch the TV On You can activate Store Mode option at this point. Connect the power cord to a power source such as a This option will configure your TV’s settings for store wall socket (220-240V AC, 50 Hz).
  • Page 12 Media Browser Menu CEC and CEC RC Passthrough You can play photo, music and movie files stored on a This function allows to control the CEC-enabled USB disk by connecting it to your TV. Connect a USB devices, that are connected through HDMI ports by disk to one of the USB inputs located on the side of using the remote control of the TV.
  • Page 13 TV Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Page 14 Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
  • Page 15 Setup - Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance...
  • Page 16 Install and Retune Menu Contents Automatic Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations. channel scan Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations. Analogue: Searches and stores analogue stations. (Retune) Manual This feature can be used for direct broadcast entry. channel scan Network Searches for the linked channels in the broadcast system.
  • Page 17: General Tv Operation

    Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the The TV sorts all stored stations in the Channel List. TV.
  • Page 18: Teletext Services

    Event Details (Info button): Displays detailed to an aerial signal. If a new software is found and information about selected events. downloaded successfully, it will be installed at the Filter (Blue button): Views filtering options. next power on. Event Options Note: Do not unplug the power cord while led is blinking during the reboot process.
  • Page 19: Pc Input Typical Display Modes

    PC Input Typical Display Modes AV and HDMI Signal Compatibility The following table is an illustration of some of the Source Supported Signals Available typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. SECAM Index Resolution Frequency NTSC4.43 640x350 85Hz (SCART)
  • Page 20: Supported Video File Formats For Usb Mode

    Supported Video File Formats for USB Mode Extension Video Codec SPEC (Resolution) & Bit Rate .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Other: 1080P@30fps - 40Mbps .mp4, .mov,...
  • Page 21: Supported Audio File Formats For Usb Mode

    Supported Audio File Formats for USB Mode Extension Audio Codec Bit Rate Sample rate MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3...
  • Page 22: Supported Subtitle File Formats For Usb Mode

    Extension Audio Codec Bit Rate Sample rate MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps 8KHz MPEG1/2 Layer3...
  • Page 23: Supported Dvi Resolutions

    Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ...
  • Page 24 Table des matières Consignes de Sécurité .........24 Marquages sur le Produit ........25 Entretien ...............26 Fixation / Retrait du Piédestal.......26 Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au mur ..............27 Informations sur l'environnement ......27 Fonctions ..............28 Accessoires Inclus ..........28 Mise en Veille ............28 Commutateur de commande et fonctionnement de la TV ..............28 Insertion des piles dans la télécommande ...29...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    • N'utilisez pas cet appareil dans les zones humides Consignes de Sécurité ou moites. N'exposez pas le téléviseur aux liquides. Si un liquide se verse sur la TV, débranchez la immédiatement et faites la inspecter par un AVERTISSEMENT technicien qualifié avant de l'utiliser à nouveau. RISQUE D'ÉLECTROCUTION •...
  • Page 26: Marquages Sur Le Produit

    Marquages sur le Produit AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utilisés sur le produit Ne posez jamais le téléviseur sur un sup- pour marquer les instructions relatives aux restrictions, port instable. Le téléviseur pourrait chuter, aux précautions et à la sécurité. Chaque explication se rapporte uniquement à...
  • Page 27: Entretien

    Entretien Fixation / Retrait du Piédestal Retirez tout d’abord la fiche du cordon Préparations d’alimentation de la prise de courant. Retirez le piédestal et le téléviseur de la caisse Panneau d'Affichage, Coffret, Piédestal d’emballage et déposez le support sur une table de travail ou sur toute autre surface plane.
  • Page 28: Lors De L'utilisation De L'applique De Suspension Au Mur

    Lors de l'utilisation de l’applique de suspension Informations sur l'environnement au mur Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes Veuillez contacter votre revendeur local pour l'achat environnementales. Pour réduire effectivement votre de l’applique de suspension au mur recommandé. consommation électrique, veuillez suivre les étapes ci-après : Orifices pour l'installation de l’applique de suspension au mur ;...
  • Page 29: Fonctions

    Commutateur de commande et fonctionnement Fonctions de la TV • TV couleur avec télécommande • TV numérique / par câble entièrement intégrée (DVB-T/C) • Entrées HDMI pour connecter d'autres appareils aux prises HDMI • Entrée USB • Système de menu OSD •...
  • Page 30: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    HDMI sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États Unis d’Amérique et dans d’autres pays. Représentant autorisé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Dolby Audio, et le symbole du double D sont des appellations commerciales de Dolby Laboratories.
  • Page 31: Spécifications

    Spécifications PAL BG/DK/II’ Diffusion TV SECAM BG/DK VHF (BAND I/III), UHF Réception des Chaînes (BAND U) - HYPERBAND Téléviseur avec câble terrestre numérique Réception Numérique entièrement intégré (DVB-T-C) Nombre de Chaînes 1000 Prédéfinies Indicateur de Chaîne Affichage à l'écran Entrée d'antenne RF 75 Ohm (déséquilibrée) Tension de 220-240 V CA, 50Hz.
  • Page 32: Télécommande

    Télécommande Veille: Met le téléviseur sous/hors tension Texte : Affiche le télétexte (si disponible), appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise (mélange) Menu : Affiche le menu du téléviseur Navigateur multimédia : Affiche l'écran de navigation multimédia LANG SUBT...
  • Page 33: Connexions

    Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique Branchement via YPbPR ou l’entrée AV Péritel latérale, vous devez utiliser (arrière) le branchement des câbles pour activer la connexion. Voir les illustrations sur le côté Branchement gauche. | Vous pouvez utiliser un (arrière) câble YPbPr à...
  • Page 34: Marche/Arrêt

    Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Marche/Arrêt l'étape de Recherche sélectionnée. Pour Allumer la TV Analogique : Si l'option de recherche des émissions Connectez le câble d'alimentation à une source Analogique est activée, le téléviseur procède à la d'alimentation telle qu'une prise murale (220 - 240 V recherche d'émissions analogiques une fois les autres AC, 50 Hz).
  • Page 35: Menu Navigateur Média

    Vous pouvez rencontrer certains problèmes lors du La télécommande de la télé peut automatiquement formatage des disques durs USB d'une capacité de fonctionner après avoir sélectionné la source HDMI stockage supérieure à 1 To (Téraoctet). connectée. Patientez un moment avant de brancher ou de Pour terminer cette opération et à...
  • Page 36: Contenu Du Menu Téléviseur

    Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Cinéma, Jeux (en option), Sport, Image peut être réglé sur l’une de ces options : Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Page 37 Contenu du Menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être Égaliseur actifs que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Page 38 Configuration - Contenu du Menu Paramètres Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage du Menu, le Verrouillage Maturité, Verrouillage Enfant...
  • Page 39 Installation et Réglage des contenus du Menu Balayage de Chaîne Affiche les options de réglage automatique. Antenne Numérique : Recherche et enregistre Automatique les chaînes DVB. Câble Numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. (Nouveau Réglage) Balayage...
  • Page 40: Fonctionnement Général De La Tv

    Verrouillage Maturité : Une fois définie, cette Fonctionnement Général de la TV option recherche l’information relative aux émissions Utilisation de la Liste de Chaînes parentales et si ce niveau parental est inactivé, l’accès Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans à...
  • Page 41: Services Télétexte

    Maintenant (bouton Remplacement) : Affiche Services Télétexte l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance. Appuyez sur le bouton Text pour entrer. Appuyez à Programme de Liste (*) nouveau sur ce bouton pour activer le mode de mélange, ce qui vous permet de voir la page télétexte et la diffusion (*) Dans cette option de présentation, seuls les évènements télévisée simultanément.
  • Page 42: Résolution Des Problèmes Et Astuces

    Résolution des Problèmes et Astuces Modes d’affichage Typiques d’une Entrée de PC La TV va s'allumer Le tableau ci-dessous est une illustration de certains affichages vidéos typiques. Votre téléviseur ne peut Assurez-vous que le câble d’alimentation est pas prendre en charge toutes les résolutions. correctement branché...
  • Page 43: Compatibilité Des Signaux Av Et Hdmi

    Compatibilité des Signaux AV et HDMI Signaux pris en Source Disponible charge SECAM NTSC4.43 (PÉRITEL) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM AV latéral NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 50 Hz, YPbPr 720p 60 Hz 50 Hz, 1080i 60 Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p...
  • Page 44: Formats De Fichiers Vidéo Pris En Charge Pour Le Mode Usb

    Formats de Fichiers Vidéo Pris en Charge Pour le Mode USB Extension Code vidéo SPEC (Résolution) & Taux binaire .dat, vob MPEG1/2 1 080 P@30 fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264 : 1 080 Px2@30 fps - 62,5 Mbps, 1 080 P@60 fps - 62,5 Mbps MVC : .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1 080 P@30 fps - 62,5 Mbps Autre : 1 080 P@30 fps - 40 Mbps...
  • Page 45: Formats De Fichiers Audio Pris En Charge Pour Le Mode Usb

    Formats de Fichiers Audio Pris en Charge Pour le Mode USB Extension Code audio Taux binaire Taux d'échantillon MPEG1/2 Couche1 32 Kbps ~ 448 Kbps .mp3, MPEG1/2 Couche2 8 Kbps ~ 384 Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Couche3 8 Kbps ~ 320 Kbps MPEG1/2 Couche1 32 Kbps ~ 448 Kbps MPEG1/2 Couche2...
  • Page 46: Formats De Fichiers De Sous-Titrage Pris En Charge Pour Le Mode Usb

    Extension Code audio Taux binaire Taux d'échantillon MPEG1/2 Couche1 32 Kbps ~ 448 Kbps MPEG1/2 Couche2 8 Kbps ~ 384 Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Couche3 8 Kbps ~ 320 Kbps .wav LPCM 64 Kbps ~ 1,5 Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384 Kbps 8KHz ~ 48KHz...
  • Page 47: Résolutions Dvi Prises En Charge

    Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 þ 640x480 þ...
  • Page 48 İndice Información de Seguridad ........48 Marcas en el Producto..........49 Mantenimiento ............50 Montaje / Desmontaje del Pedestal ......50 Cuando se utiliza el soporte de pared ....51 Información Medioambiental ........51 Funciones .............52 Accesorios Incluidos ..........52 Notificaciones del Modo en Espera ......52 Interruptor de Control y Funcionamiento del Televisor ...............52 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..53 Conexión a Corriente ...........53...
  • Page 49: Información De Seguridad

    • No utilice este televisor en un ambiente húmedo Información de Seguridad o mojado. No lo exponga a líquidos. En caso de que el gabinete entre en contacto con líquidos desenchufe el televisor inmediatamente y haga que PRECAUCIÓN sea revisado por personal especializado antes de RIESGO DE DESCARGA volver a utilizarlo.
  • Page 50: Marcas En El Producto

    Marcas en el Producto ADVERTENCIA Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores Nunca coloque un aparato de televisión sobre las restricciones, precauciones e instrucciones en un lugar inestable. Un televisor puede de seguridad del producto. Cada explicación se deberá tomar en cuenta dependiendo de la ubicación caerse y causar lesiones personales graves de tales marcas.
  • Page 51: Mantenimiento

    Mantenimiento Montaje / Desmontaje del Pedestal Primero saque el enchufe de la toma eléctrica. Preparativos Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Saque el pedestal y el televisor de la caja de embalaje y ponga el soporte en una mesa de trabajo o sobre Cuidado regular: cualquier otra superficie lisa.
  • Page 52: Cuando Se Utiliza El Soporte De Pared

    Cuando se utiliza el soporte de pared Información Medioambiental Póngase en contacto con su distribuidor local Este televisor está diseñado para consumir menos de Panasonic para adquirir el soporte en pared energía. Para reducir el consumo de energía, puede recomendado. seguir estos pasos: Orificios para la instalación del soporte para colgar...
  • Page 53: Funciones

    Funciones Interruptor de Control y Funcionamiento del Televisor • Televisor a color con mando a distancia. • TV de cable/digital (DVB-T/C) totalmente integrada • Entradas HDMI para conectar otros equipos con toma HDMI • Entrada USB • Sistema de menús en pantalla. •...
  • Page 54: Colocación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Estados Unidos y en otros países. Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Panasonic Marketing Europe GmbH Dolby, Dolby Audio, y el logotipo de la doble D son Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany marcas registradas de Dolby Laboratories.
  • Page 55: Características

    Características PAL BG/DK/II’ Señal de Televisión SECAM BG/DK VHF (BANDA I/III) UHF Canales de Recepción (BANDA U) HIPERBANDA TV digital por cable/terrestre Recepción Digital totalmente integrada (DVB-T-C) Número de Canales 1000 Predefinidos Indicador de Canal Ayuda en Pantalla Entrada de Antena RF 75 Ohm (sin balance) Tensión de 220-240V AC, 50Hz.
  • Page 56 Mando a Distancia Modo de espera: Prender / Apagar TV Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); púlselo de nuevo para superponer el teletexto sobre la imagen (mezcla) Menú: Muestra el menú del Televisor Explorador multimedia: Abre la pantalla del explora- dor multimedia LANG SUBT...
  • Page 57: Conexiones

    Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo N O TA : A l c o n e c t a r un aparato a la entrada Conexión del lateral AV o la entrada Euroconector YPbPr, deberá utilizar los (trasera) correspondientes cables. Vea las ilustraciones de la izquierda.
  • Page 58: Encendido/Apagado

    Además, puede definir un tipo de emisión como su favorita. Encendido/Apagado Se dará prioridad al tipo de emisión seleccionado durante Encendido del Televisor el proceso de búsqueda y los canales de la misma se Conecte el cable a una fuente de corriente, como por incluirán en la parte superior de la Lista de Canales.
  • Page 59: Menú Del Explorador Multimedia

    Puede usar concentradores USB con entradas USB CEC y CEC RC Passthrough del televisor. En este caso se recomienda el uso de Esta función permite controlar los dispositivos concentradores USB con alimentación externa. habilitados para CEC, conectados a través de puertos Se recomienda usar la entrada USB del televisor HDMI, utilizando el mando a distancia del televisor.
  • Page 60: Contenido Del Menú De Tv

    Contenido del Menú de TV Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o Modo necesidades. El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional), Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla.
  • Page 61 Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de usuario. Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del Balance izquierdo.
  • Page 62 Configurar - Contenido del Menú de Configuración Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar la configuración de control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
  • Page 63 Contenido del Menú de Instalación y Resintonización Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. Digital por Aire: Busca y guarda Automática emisoras DVB aéreas. Digital por Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. de Canales Analógica: Busca y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Búsqueda manu.
  • Page 64: General / Función De Tv

    de madurez está desactivado, desactiva el acceso General / Función de TV a la emisión. Manejo de la Lista de Canales Nota: Si la opción de país de la Instalación por Primera El televisor ordenará los canales guardados en la vez se establece como Francia, Italia o Austria, el valor Lista de Canales.
  • Page 65: Servicios De Teletexto

    Ant. Franja horaria (botón Rojo): Muestra los even- Servicios de Teletexto tos de la franja horaria anterior. Pulse el botón de Text para entrar. Púlselo de nuevo para Día Siguiente/Anterior (botones de Canales +/-): activar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez Muestra los eventos del día anterior o siguiente.
  • Page 66: Solución De Problemas Y Consejos

    Solución de Problemas y Consejos Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC El televisor no se enciende La siguiente tabla es una ilustración de algunos de Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma los modos generales de visualización de imagen. de corriente.
  • Page 67: Compatibilidad Con Señales Av Y Hdmi

    Compatibilidad con señales AV y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible SECAM NTSC4.43 (Euro conector) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM AV lateral NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz...
  • Page 68: Formatos De Ficheros De Vídeo Admitidos Para El Modo Usb

    Formatos de Ficheros de Vídeo Admitidos Para el Modo USB Extensión Vídeo Codec SPEC (Resolución) y Tasa de Muestreo .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Otro: 1080P@30fps - 40Mbps...
  • Page 69: Formatos De Ficheros De Audio Admitidos Para El Modo Usb

    Formatos de Ficheros de Audio Admitidos Para el Modo USB Extensión Audio Codec Tasa de bit Tasa de Muestreo MPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Capa3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384Kbps...
  • Page 70: Formatos De Ficheros De Subtítulos Admitidos Para El Modo Usb

    Extensión Audio Codec Tasa de bit Tasa de Muestreo MPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Capa3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps...
  • Page 71: Resoluciones Dvi Admitidas

    Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ...
  • Page 72 Conteúdo Informação de Segurança ........72 Marcações no Produto .........73 Manutenção ............74 Montar / Remover o Pedestal .......74 Quando usar o Suporte de Suspensão na Parede .............75 Informação Ambiental ...........75 Características............75 Acessórios Incluídos..........75 Notificações Em Espera ........76 Botões de Controlo da TV e Funcionamento ..76 Inserir as pilhas no controlo remoto .....76 Ligar à...
  • Page 73: Informação De Segurança

    • Não usar esta TV num ambiente húmido ou Informação de Segurança molhado. Não expor esta TV a líquidos. Se qualquer objeto sólido ou líquido cair no interior do aparelho, CUIDADO desligar a TV e pedir que seja verificada por pessoal qualificado antes de a colocar em funcionamento.
  • Page 74: Marcações No Produto

    Marcações no Produto ADVERTÊNCIA Os seguintes símbolos são usados como no produto Nunca colocar um aparelho de televisão como um marcador para restrições e precauções e num local instável. Um aparelho de tele- instruções de segurança. Cada explicação deve ser visão pode cair, causando danos pessoais considerada onde o produto possui apenas a graves ou morte.
  • Page 75: Manutenção

    Manutenção Montar / Remover o Pedestal Primeiro, remover a ficha de alimentação da Preparação tomada de alimentação. Retirar o pedestal e a TV da caixa de embalagem e Painel de visualização, Armário, Pedestal pôr o suporte numa mesa de trabalho ou qualquer outra superfície plana.
  • Page 76: Quando Usar O Suporte De Suspensão Na Parede

    As definições de Poupança de Energia podem ser Quando usar o Suporte de Suspensão na Parede encontradas no menu Imagem. Note que, algumas Deve contatar o seu fornecedor local Panasonic definições de imagem ficarão indisponíveis para para comprar o suporte de suspensão na parede alteração.
  • Page 77: Notificações Em Espera

    • Se desligar a TV, este círculo começará novamente Notificações Em Espera pela definição de volume. Se a TV não receber qualquer sinal de entrada (por • Omenu principal OSD não pode ser exibido através ex. de uma antena ou fonte HDMI) durante 5 minutos, do botão de controlo.
  • Page 78: Notificação

    HDMI Licensing LLC nos Representante Autorizado: Estados Unidos e em outros países. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, e o símbolo double-D são marcas Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Page 79: Controlo Remoto

    Controlo Remoto Em espera: Ligar / Desligar a TV Texto: Exibe o teletexto (sempre que disponível), premir de novo para sobrepor o teletexto numa im- agem de difusão normal (mix) Menu: Exibe o menu da TV Busca de multimédia: Abre o ecrã de busca de multimédia LANG SUBT...
  • Page 80: Ligações

    Ligações Conector Tipo Cabos Dispositivo NOTA: Quando ligar um dispositivo através de YPbPr Ligação ou da entrada Lateral AV, deve Scart usar os cabos de ligação para (atrás) permitir a ligação. Consultar as figuras no lado esquerdo. | Pode Ligação utilizar o cabo YPbPr para VGA (não fornecido) para activar o sinal (atrás)
  • Page 81: Ligar/Desligar

    transmissões analógicas depois de outras definições Ligar/Desligar inicias estarem concluídas. Para Ligar a TV Adicionalmente pode definir um tipo de transmissão Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de como o seu favorito. Será dada prioridade ao tipo alimentação, como uma tomada de parede (220-240V de transmissão selecionada durante o processo de CA, 50 Hz).
  • Page 82: Menu Do Navegador De Multimédia

    Aguardar um pequeno momento antes de cada ligar Passagem RC CEC e CEC e desligar pois o reprodutor pode estar ainda a ler Esta função permite controlar os dispositivos ficheiros. Esta operação poderá causar danos físicos activados por CEC, que são ligados através das no leitor USB e no próprio dispositivo USB.
  • Page 83: Conteúdo Do Menu Tv

    Conteúdo do menu TV Conteúdo do Menu da Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. O Modo modo de Imagem pode ser definido como uma destas opções: Cinema, Jogo (opcional), Desportos, Dinâmico e Natural. Contraste Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
  • Page 84 Conteúdos do Menu Som Volume Ajusta o nível de volume. Seleccione o tipo de modo equalizador. As definições personalizadas podem ser Equalizador feitas apenas no modo Utilizador. Balanço Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Define o volume do auscultador. Auscultador Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
  • Page 85 Configurar - Conteúdos do Menu Definições Acesso Condicional Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. Idioma Pode definir um idioma diferente dependendo da emissora e do país. Introduzir a palavra-passe correta para alterar as definições do controlo parental. Pode ajustar facilmente Bloqueio de Menu, Bloqueio de Maturidade, Bloqueio de Crianças...
  • Page 86 Instalar ou Ressintonizar Conteúdo do Menu Procura Exibe as opções automáticas de sintonização. Antena Digital: Procura e memoriza Automática as estações de DVB por antena. Cabo Digital: Procura e memoriza canais DVB. de Canais Analógica: Procura e guarda canais analógicos. (Ressintonizar) Procura Manual Esta função pode ser usada para entrada directa de emissão.
  • Page 87: Funcionamento Geral Da Tv

    Bloqueio Crianças: Se esta opção estiver definida Funcionamento Geral da TV como LIGADO, a TV só poderá ser controlada pelo Usar a Lista de Canais controlo remoto. Neste caso, os botões de controlo A TV ordena os canais memorizados na Lista de na TV não funcionarão.
  • Page 88: Serviços De Teletexto

    Filtro (Botão Texto): Permite visualizar as opções Serviços de Teletexto de filtragem. Premir o botão Text para entrar. Prima novamente para Próxima Hora (Botão Verde): Apresenta os activar o modo misto, o qual lhe permite ver a página programas da hora seguinte. de teletexto e a transmissão da TV ao mesmo tempo.
  • Page 89: Resolução De Problemas E Sugestões

    Resolução de Problemas e Sugestões Modos de Visualização Normais da Entrada do A TV não liga A seguinte tabela é uma ilustração de alguns dos Certifique-se de que o cabo de alimentação está modos de visualização normais de vídeo. A sua TV firmemente ligado na tomada de parede.
  • Page 90: Compatibilidade Do Sinal Av E Hdmi

    Compatibilidade do sinal AV e HDMI Fonte Sinais Suportados Disponível SECAM NTSC4.43 (SCART) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM AV lateral NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz HDMI...
  • Page 91: Formatos De Ficheiros De Vídeo Suportados Para O Modo Usb

    Formatos de Ficheiros de Vídeo Suportados Para o Modo USB Extensão Código Vídeo SPEC (Resolução) e velocidade de Transmissão .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Outro: 1080P@30fps - 40Mbps...
  • Page 92: Formatos De Ficheiros Áudio Suportados Para O Modo Usb

    Formatos de Ficheiros Áudio Suportados Para o Modo USB Extensão Codec de áudio Velocidade de Bit Taxa de amostragem MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3 MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps...
  • Page 93: Formatos De Ficheiros De Legendas Suportados Para O Modo Usb

    Extensão Codec de áudio Velocidade de Bit Taxa de amostragem MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps...
  • Page 94: Resoluções Dvi Suportadas

    Resoluções DVI suportadas Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ...
  • Page 95 Indice Informazioni Sulla Sicurezza ........95 Indicazioni sul Prodotto ........96 Manutenzione ............97 Montaggio / Rimozione del piedistallo ....97 Quando viene usata la staffa di supporto a parete ..............98 Informazioni per la Tutela Dell'ambiente ....98 Caratteristiche ............98 Accessori Inclusi ...........98 Notifiche standby ..........99 Interruttore &...
  • Page 96: Informazioni Sulla Sicurezza

    scollegare la TV e farla controllare da personale Informazioni Sulla Sicurezza qualificato prima di farla funzionare ulteriormente. • Non esporre la TV alla luce solare diretta, ATTENZIONE fiamme libere o collocarla vicino a forti fonti di calore quali ad esempio riscaldatori RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE elettrici.
  • Page 97: Indicazioni Sul Prodotto

    Indicazioni sul Prodotto AVVERTENZA I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di Non collocare mai una TV in una posizione sicurezza. Ogni spiegazione verrà presa in instabile. La TV potrebbe cadere, causando considerazione riflettendo sul fatto che il prodotto ha gravi lesioni personali o morte.
  • Page 98: Manutenzione

    Manutenzione Montaggio / Rimozione del piedistallo Come prima cosa, togliere la spina dalla presa Preparazione di corrente. Estrarre il piedistallo e la TV dall’imballaggio e mettere Pannello Display, Armadietto, Piedistallo il supporto su un piano di lavoro o su qualsiasi altra superficie piana.
  • Page 99: Quando Viene Usata La Staffa Di Supporto A Parete

    Le impostazioni di Risparmio Energetico si trovano Quando viene usata la staffa di supporto a parete nel menu Immagine. In caso contrario non sarà Contattare il proprio rivenditore Panasonic per possibile intervenire sulle impostazioni. acquistare la staffa di sospensione a parete consigliata.
  • Page 100: Notifiche Standby

    Funzionamento con Telecomando Notifiche standby Premere il pulsante Menu sul telecomando per Se la TV non riceve nessun segnale in ingresso, visualizzare la schermata del menu principale. (ad esempio da un'antenna o da una sorgente Utilizzare i pulsanti direzionali per selezionare HDMI) per 5 minuti, passerà...
  • Page 101: Notifica

    HDMI sono marchi di fabbrica o marchi Rappresentante autorizzato: registrato di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e Panasonic Testing Centre in altri paesi. Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Prodotto su licenza dei Laboratori Dolby. Dolby, Dolby Audio, e il simbolo doppia-D sono marchi registrati di Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Page 102: Telecomando

    Telecomando Standby: Accende / Spegne la TV Testo: Visualizza il televideo (ove disponibile), premere nuovamente per mettere in sovra-impres- sione il televideo su una normale immagine di una trasmissione (mix) Menu: Visualizza il menu TV Browser multimediale: Apre la schermata del brows- LANG SUBT er multimediale...
  • Page 103: Collegamenti

    Collegamenti Raccordo Tipo Cavi Dispositivo N O T A : f a s e collegamento della TV tramite Connessione YPbPr o ingresso AV laterale, Scart s a r à n e c e s s a r i o s e r v i r s i (retro) dei cavi di connessione in dotazione per consentire il...
  • Page 104: Accensione/Spegnimento

    analogiche via satellite dopo che saranno state completate Accensione/Spegnimento tutte le altre impostazioni iniziali. Per Accendere la TV Sarà inoltre possibile impostare un tipo di trasmissione Collegare il cavo di alimentazione a una presa di come preferito. Verrà data la priorità al tipo di trasmissione corrente, quale ad esempio una presa a parete (220- selezionato durante il processo di ricerca, e i canali verranno 240V AC, 50 Hz).
  • Page 105: Menu Browser Multimediale

    Sarà possibile usare gli hub USB con gli ingressi USB CEC e CEC RC Passthrough della TV. Gli hub USB alimentati da corrente esterna Questa funzione consente di controllare i dispositivi sono consigliati in questo caso. dotati di CEC, collegati tramite porte HDMI, servendosi Consigliamo di usare direttamente gli ingressi USB del telecomando della TV.
  • Page 106: Indice Menu Tv

    Indice menu TV Indice del menu Immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o i Modalità propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema, Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità...
  • Page 107 Indice Menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono Equalizzatore essere fatte solo quando ci si trova in modalità Utente. Bilanciamento Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro. Imposta il volume della cuffia. Cuffie Accertarsi inoltre, prima di usare le cuffie, che il volume della cuffia sia impostato a livello basso, per evitare danni all'udito.
  • Page 108 Configurazione - Contenuto del menu Impostazioni Accesso Controlla i moduli di accesso condizionato se disponibili. Condizionato Lingua Sarà possibile impostare una lingua diversa a seconda dell'emittente e del paese. Inserire la password corretta per modificare le impostazioni genitori. Sarà possibile regolare con facilità...
  • Page 109 Installa e Sintonizza contenuti del menu Ricerca automatica Visualizza le opzioni di sintonizzazione automatica Antenna digitale: Ricerca e dei canali salva le stazioni antenna DVB. Cavo digitale: Ricerca e salva le stazioni cavo DVB. (Risintonizzazione) Analogico: ricerca e salva le stazioni analogiche. Ricerca manuale Questa funzione può...
  • Page 110: Funzionamento Generale

    mentre se il blocco genitori è disattivato viene Funzionamento Generale disattivato l'accesso alla trasmissione. Utilizzo dell'elenco Canali Nota: Se l'opzione paese della Prima Installazione è La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà Canali.
  • Page 111: Servizi Televideo

    Programma ELENCO (*) Servizi Televideo (*) In questa opzione di layout, verranno elencati solo gli Premere il pulsante Text per accedere. Premere eventi del canale evidenziato. nuovamente per attivare la modalità mix che consente Prec. Fascia Oraria (pulsante Rosso): Visualizza di visualizzare la pagina televideo e la trasmissione TV gli eventi della fascia oraria precedente.
  • Page 112: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi E

    G u i d a a l l a R i s o l u z i o n e d e i P r o b l e m i e Modalità Tipica Monitor - Ingresso PC Suggerimenti La tabella che segue illustra alcune delle modalità di La TV non si accende visualizzazione tipiche del video.
  • Page 113: Compatibilità Segnale Av E Hdmi

    Compatibilità segnale AV e HDMI Fonte Segnali supportati Disponibile SECAM NTSC4.43 (SCART) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM laterale NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz HDMI 24Hz, 25Hz,...
  • Page 114: Formati Di File Video Supportati Per La Modalità Usb

    Formati di File Video Supportati per la Modalità USB Estensione Codec Video SPEC (Risoluzione) & Bit Rate .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Altro: 1080P@30fps - 40Mbps...
  • Page 115: Formati Di File Audio Supportati Per La Modalità Usb

    Formati di File Audio Supportati per la Modalità USB Estensione Codec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz...
  • Page 116: Formati Di File Sottotitoli Supportati Per La Modalità Usb

    Estensione Codec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps 8KHz...
  • Page 117: Risoluzioni Dvi Supportate

    Risoluzioni DVI supportate In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ...
  • Page 118 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie........... 118 Markeringen op Het Product....... 119 Handhaving ............120 Het Voetstuk Monteren/ Verwijderen ....120 Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt Wordt ..121 Milieu-Informatie ..........121 Functies ..............121 Accessoires Inbegrepen ........121 Stand-by Meldingen..........122 TV Bedieningsknoppen & Bewerking ....122 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..122 Sluit de Stroom Aan ...........122 Antenne Aansluitingen ........122 Melding ...............123...
  • Page 119: Veiligheidsinformatie

    • Gebruik de tv niet in een vochtige of dampige Veiligheidsinformatie ruimte. Stel de tv niet bloot aan vloeistoffen. Indien een vloeistof in de kast terecht komt, koppel de TV OPGELET los en laat het door bekwame vakmensen nakijken RISICO OP ELEKTRISCHE alvorens opnieuw in gebruik te nemen.
  • Page 120: Markeringen Op Het Product

    Markeringen op Het Product WAARSCHUWING: De volgende symbolen worden gebruikt op het Plaats de televisie nooit in een onstabiele product als markeerpunt voor restricties en locatie. Een televisietoestel kan vallen, er- voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies. Elke nstige letsels veroorzaken of fataal aflopen. verklaring wordt beschouwd waar het product enkel Talrijke letsels, in het bijzonder bij kinderen, relevante markeringen draagt.
  • Page 121: Handhaving

    Handhaving Het Voetstuk Monteren/ Verwijderen Trek eerst de hoofdschakelaar uit het stopcontact. Voorbereidingen Display, kast, voetstuk Neem het voetstuk en de tv uit de verpakking en plaats het voetstuk op een werktafel of ander vlak oppervlak. Regelmatig onderhoud: • Gebruik een vlakke en stevige tafel of gelijkaardig Veeg het oppervlak van het display, kast of voetstuk horizontaal oppervlak dat sterk genoeg is om het zacht met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken...
  • Page 122: Wanneer Een Ophangbeugel Gebruikt Wordt

    De Energiebesparing instellingen staan in het Beeld- Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt Wordt menu. Merk op dat bepaalde beeldinstellingen niet Neem contact op met uw plaatselijke Panasonic kunnen worden gewijzigd. verkoper om de aanbevolen ophangbeugel te kopen. Als de Rechts toets wordt ingedrukt wanneer de Auto Openingen voor de installatie van de ophangbeugel;...
  • Page 123: Stand-By Meldingen

    • Het hoofdscherm OSD kan niet weergegeven Stand-by Meldingen worden met de bedieningsknop. Als de tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van een Bediening Via de Afstandsbediening: antenne of HDMI-bron) gedurende 5 minuten schakelt de tv op stand-by. Wanneer u de tv de volgende Druk op de Menu toets van de afstandsbediening om maal inschakelt, verschijnt het volgende bericht: de menu's weer te geven.
  • Page 124: Melding

    Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Gemachtigd vertegenwoordiger: Verenigde-Staten en andere landen. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Geproduceerd onder licentie door Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het dubbele-D symbool zijn Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Page 125: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit Tekst: Geeft de teletekst weer (indien beschikbaar). Druk opnieuw om de teletekst over een normale uitzending te plaatsen (mix) Menu: Geeft het Tv-menu weer Mediabrowser: Opent het media bladerscherm Informatie: Geeft informatie weer over de inhoud op LANG SUBT het scherm, geeft verborgen informatie (weer - in TXT...
  • Page 126: Aansluitingen

    Aansluitingen Connector Type Kabels Apparaat O P M E R K I N G : I n d i e n u een apparaat aansluit Scart via de YPbPr of Zijde AV Aansluiting ingang moet u de geleverde (achterkant) verbindingskabels gebruiken om een verbinding in te VGA- schakelen.
  • Page 127: Aan/Uitschakelen

    kabeluitzendingen nadat andere initiële instellingen Aan/Uitschakelen zijn uitgevoerd. De tv inschakelen U kunt ook een uitzendingstype instellen als Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een uw favoriet. De prioriteit wordt gegeven aan het stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). geselecteerde type uitzending tijdens het zoekproces Om de tv in te schakelen vanuit de stand-bymodus en de zenders worden gerangschikt bovenin de zenderlijst.
  • Page 128: Media Browser Menu

    U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van CEC en CEC RC Passthrough uw tv. De externe voeding usb-hubs worden in een Deze functie biedt de mogelijkheid de CEC- dergelijk geval aanbevolen. ingeschakelde apparaten die verbonden zijn via Het wordt aanbevolen de USB-ingang(en) van de tv HDMI-poorten te bedienen met de afstandsbediening rechtstreeks te gebruiken als u een usb-harde schijf van de tv.
  • Page 129: Tv Menu Inhoud

    TV Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
  • Page 130 Geluidsmenu Inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de Equalizer Gebruiker modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
  • Page 131 Instellingen - Inhoud Van Het Menu Instellingen Voorwaardelijke Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. Toegang Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot Of Begeleiding eenvoudig wijzigen in dit menu.
  • Page 132 Installeer de menu-Inhoud en Stem Opnieuw Af Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. Digitaal Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders Zenderscan en slaat ze op. Digitale Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt (Opnieuw analoge stations en slaagt ze op. Afstemmen) Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen.
  • Page 133: Algemene Tv-Bediening

    uitgeschakeld is, wordt de toegang tot de uitzending Algemene tv-bediening uitgeschakeld. Het gebruik van de zenderlijst Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de de zenderlijst.
  • Page 134: Teletekst Diensten

    Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen): Teletekst Diensten Geeft de programma’s weer van de volgende dag. Text Druk op de toets voor toegang. Druk opnieuw Gebeurtenissen details (Infoknop): Geeft gede- om de mix-modus te activeren die u de mogelijkheid tailleerde informatie weer over de geselecteerde biedt de teletekstpagina en de tv-uitzending gelijktijdig programma's.
  • Page 135: Probleemoplossen & Tips

    Probleemoplossen & Tips PC-Invoer Normale Weergavemodi Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal De tv schakelt niet in van de normale video schermmodi. Het is mogelijk Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt. is gevoerd.
  • Page 136: Av En Hdmi- Signaal Compatibiliteit

    AV en HDMI- signaal compatibiliteit Ondersteunde Bron Beschikbaar signalen SECAM NTSC4.43 (SCART) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM Zijde AV NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz HDMI 24Hz,...
  • Page 137: Ondersteunde Video Bestandsformaten Voor De Usb-Modus

    Ondersteunde Video Bestandsformaten Voor de USB-Modus Extensie Video Codec SPEC (Resolutie) & Bit Rate .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Other: 1080P@30fps - 40Mbps .mp4, .mov,...
  • Page 138: Ondersteunde Geluidsbestandsformaten Voor De Usb-Modus

    Ondersteunde Geluidsbestandsformaten Voor de USB-Modus Extensie Audio codec Bitsnelheid Sample rate MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps...
  • Page 139: Ondersteunde Ondertiteling Bestandsformaten Voor De Usb-Modus

    Extensie Audio codec Bitsnelheid Sample rate MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps 8KHz MPEG1/2 Layer3...
  • Page 140: Ondersteunde Dvi-Resoluties

    Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ...
  • Page 141 Product fiche Supplier Panasonic Corporation TX-24D300E Model ID Energy efficiency class 60 cm / 24 inches Visible screen size (diagonal) 19 W On mode average power consumption 27 kWh Annual energy consumption *1 0,5 W Standby power consumption *2 Off mode power consumption...
  • Page 142 Español Svenska Norsk Suomi Español Svenska Norsk Suomi Español Svenska Norsk Suomi Magyar Česky Ελληνικά Español Svenska Norsk Suomi Deutsch Nederlands Italiano Français Deutsch Nederlands Italiano Français Deutsch Nederlands Italiano Français Lietuvių k. Português Dansk Nederlands - 141 -...
  • Page 143 Ελληνικά Türkçe Slovensky Eest Ελληνικά Türkçe Hrvatsk Slovensky Eest Slovenšč na Maltese Hrvatsk Ελληνικά Türkçe Slovensky Eest Hrvatsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk Srpsk...

Table des Matières