Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur Home Cinema
880/1080

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson 880/1080

  • Page 1 Guide de l'utilisateur Home Cinema 880/1080...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur Home Cinema 880/1080 ..................11 Présentation du projecteur........................12 Caractéristiques du projecteur ......................12 Contenu de la boîte ........................13 Composants additionnels ......................14 Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs............15 Accessoires en option et pièces de rechange................17 Information concernant l'enregistrement et la garantie (É.-U.
  • Page 4 Raccordement de haut-parleurs externes ..................39 Raccordement de dispositifs USB externes .................. 40 Projection depuis un dispositif USB ..................40 Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur ........40 Sélection de la source USB raccordée..................41 Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur ......... 41 Raccordement d'une caméra de documents .................
  • Page 5 Fonctions de base du projecteur ......................73 Mise sous tension du projecteur......................73 Utilisation de l'écran d'accueil......................75 Mise hors tension du projecteur ......................77 Réglage de la date et de l'heure ......................79 Paramètre de date et d'heure ......................80 Sélection de la langue des menus du projecteur ................
  • Page 6 Réglage des fonctions du projecteur ....................106 Désactivation provisoire de l'image et du son................... 106 Arrêt provisoire sur l'image vidéo ..................... 107 Agrandissement ou réduction des images ..................108 Fonctions de sécurité du projecteur ....................109 Options de sécurité par mot de passe ..................109 Création d'un mot de passe ....................
  • Page 7 Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau................150 Paramètres de configuration du projecteur – Menu ECO ..............152 Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information............154 Liste de codes d'Event ID ......................155 Options de réinitialisation du projecteur – Menu Réinit..............157 Entretien et transport du projecteur ......................
  • Page 8 Solutions aux problèmes de son....................188 Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande...... 189 Solutions aux problèmes de mise sous ou hors tension du projecteur ........189 Solutions aux problèmes de télécommande................190 Solutions aux problèmes de mot de passe .................. 191 Solutions lorsqu'un message concernant la pile apparaît..............
  • Page 9 Arbitrage exécutoire et recours collectifs..................218 Marques de commerce........................222 Avis sur les droits d'auteur........................ 222 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur 223 Attribution du droit d'auteur......................223...
  • Page 11: Guide De L'utilisateur Home Cinema 880/1080

    Guide de l'utilisateur Home Cinema 880/1080 Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur Home Cinema 880/1080. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici. Remarque: La disponibilité des produits mentionnés dans ce guide varie selon le pays. Remarque: Le projecteur Home Cinema 1080 est représenté dans la plupart des illustrations de ce...
  • Page 12: Présentation Du Projecteur

    • Soutien du réseau sans fil pour la projection, la surveillance et les commandes à distance (nécessite l'unité LAN sans fil optionnelle pour le projecteur Home Cinema 880) • Projection à partir d'un appareil iOS, Android ou Chromebooks avec l'application gratuite Epson iProjection; visitez epson.com/iprojection...
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    Fonctions de configuration et d'utilisation faciles à utiliser • Fonction de connexion rapide à l'écran avec code QR d'Epson pour une configuration sans fil facile • Faible coût total de possession grâce à la durée de vie utile plus longue de la lampe •...
  • Page 14: Composants Additionnels

    Pour des informations concernant l'achat de composants additionnels qui ne sont pas indiqués comme étant disponibles à la vente auprès d'Epson dans le tableau ci-dessous, adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques.
  • Page 15: Manuels Et Logiciels Supplémentaires Pour Les Projecteurs

    Remarque: Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-dessous, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide (É.-U. et Canada seulement). Pour plus de détails, consultez la section « Où obtenir de...
  • Page 16 Permet de surveiller et de commander votre Management (Windows Projector Management projecteur par le réseau. seulement) Vous pouvez télécharger la plus récente version de ce logiciel ainsi que sa documentation à partir du site Web d'Epson. Visitez le site epson.com/support (É.-U.), epson.ca/support (Canada), ou latin.epson.com/support (Caraïbes) et...
  • Page 17: Accessoires En Option Et Pièces De Rechange

    États-Unis et Canada : Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766 (Canada) ou le 1 800 463-7766 (États-Unis). Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.ca...
  • Page 18: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie (É.-U. Et Canada)

    De plus, Epson offre gratuitement le service à domicile Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico.
  • Page 19: Où Trouver Plus D'information

    • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir de l'aide rapidement (É.-U. et Canada seulement). Pour plus de détails, consultez la section « Où...
  • Page 20: Composants Du Projecteur - Avant/Dessus

    Composants du projecteur – Avant/dessus Sortie d'air Levier de glissière A/V Mute Levier de déverrouillage de la patte Couvre-objectif Patte avant réglable Objectif Récepteur de la télécommande Glissière de correction trapézoïdale horizontale Filtre à air/évent d'air extérieur Couvercle du filtre à air Fente pour verrouillage de sécurité...
  • Page 21: Composants Du Projecteur - Arrière

    Bague de mise au point Couvercle du logement de la lampe Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Arrière Home Cinema 880 Entrée AC Récepteur de la télécommande Port Audio Out Haut-parleur Port HDMI Port USB-B Port USB-A...
  • Page 22 Home Cinema 1080 Entrée AC Récepteur de la télécommande Port Video Ports audio L et R Port Audio Out Haut-parleur Ports HDMI1 et HDMI2 Port Computer Port USB-B Port USB-A Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 23: Composants Du Projecteur - Base

    Composants du projecteur – Base Trous de montage au plafond (3) Point de fixation du câble de sécurité Pattes arrière Patte avant réglable Remarque: Utilisez des vis M4×9mm pour le montage du projecteur. Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 24: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Composants du projecteur – Panneau de commande Touche Source Search (recherche des sources vidéo raccordées) Touche Enter (sélectionne des options) Touches de correction trapézoïdale verticale (affichent l'écran d'ajustement et règlent la forme de l'écran) et touches fléchées Touche Esc (annule les fonctions ou ferme les menus) Touches de contrôle du volume (ajuste le volume du haut-parleur), touches de correction trapézoïdale horizontale et touches fléchées Touche Menu (accède au système de menus du projecteur)
  • Page 25: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Composants du projecteur – Télécommande Touche d'alimentation Touche HDMI (fait défiler les sources HDMI connectées)
  • Page 26 Touche Computer (fait défiler les ordinateurs raccordés) (Home Cinema 1080) Touches numériques (permet de saisir des chiffres lorsque vous maintenez enfoncée la touche Num) Touche Auto (ajustement automatique des paramètres de la position, de l'alignement et de la synchro lors de la projection à partir d'un ordinateur branché avec un câble VGA) (Home Cinema 1080) Touche Num (si cette touche est maintenue enfoncée, passe des touches numériques à...
  • Page 27: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Ouverture du couvre-objectif Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image. Si vous préférez installer le projecteur de façon fixe, vous pouvez aussi le monter sur un support d'installation au plafond.
  • Page 28 Avant Arrière Avant/Plafond...
  • Page 29: Distance De Projection

    Arrière/Plafond Peu importe où vous installez le projecteur, veillez, dans la mesure du possible, à le placer perpendiculairement en avant du centre de l'écran et non pas de biais. Si vous projetez du plafond ou de l'arrière, veillez à sélectionner la bonne option sous Projection dans le système de menus du projecteur.
  • Page 30 Servez-vous des tableaux ci-dessous pour estimer à quelle distance de l'écran placer le projecteur en fonction de la taille de l'image que vous désirez projeter. (Il est possible que les chiffres aient été arrondis.) Vous pouvez aussi utiliser la calculatrice de distance de projection ici. Distance de projection Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de l'image Centre de l'objectif...
  • Page 31 Home Cinema 880 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Décalage du centre de l'objectif (2) Grand angle ou télé Grand-angle ou télé 34 po 35 à 48 po –2 po (–5 cm) (90 à...
  • Page 32 Home Cinema 1080 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Décalage du centre de l'objectif (2) Grand angle ou télé Large à télé 30 po 26 à 32 po –1,2 po (–3 cm) (67 à...
  • Page 33: Raccordement Du Projecteur

    Raccordement du projecteur Consultez ces sections pour connecter le projecteur à diverses sources de projection. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt. afin d'assurer que la température interne du projecteur soit adéquatement contrôlée. Raccordement à...
  • Page 34: Raccordement À Un Ordinateur Pour Vidéo Vga Et Audio

    • Mac : Le dossier de configuration USB Display s'affiche à l'écran. Sélectionnez USB Display Installer et suivez les directives à l'écran pour installer le logiciel Epson USB Display. Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à...
  • Page 35: Raccordement À Un Ordinateur Pour L'audio Et La Vidéo Hdmi

    1. Au besoin, débranchez le câble d'écran de votre ordinateur. 2. Branchez le câble d'ordinateur VGA à la prise d'écran de l'ordinateur. 3. Branchez l'autre extrémité dans le port Computer du projecteur. 4. Serrez les vis du connecteur VGA. 5. Branchez un câble audio à la prise pour écouteurs ou à la sortie audio de votre ordinateur portable, ou encore à...
  • Page 36: Raccordement À Des Sources Vidéo

    Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous permet de le connecter au port HDMI du projecteur. Communiquez avec Apple pour connaître les adaptateurs compatibles.
  • Page 37: Raccordement À Une Source Vidéo Composite

    1. Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de la source vidéo. 2. Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous connectez des haut-parleurs externes.
  • Page 38: Raccordement À Une Source Vidéo Pour Diffuser Du Son

    2. Branchez l'autre extrémité au port Video du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement à une source vidéo pour diffuser du son Vous pouvez diffuser du son provenant de votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté...
  • Page 39: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement de haut-parleurs externes Vous pouvez connecter le projecteur à des haut-parleurs auto-alimentés externes et contrôler le volume en utilisant la télécommande du projecteur. Vous pouvez aussi brancher le projecteur à un amplificateur avec des haut-parleurs. Si vous souhaitez émettre du son depuis les haut-parleurs externes lorsque le projecteur est éteint, vous devez sélectionner Toujours valide pour le paramètre Sortie A/V dans le menu Avancé...
  • Page 40: Raccordement De Dispositifs Usb Externes

    Raccordement de dispositifs USB externes Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des dispositifs USB externes au projecteur. Projection depuis un dispositif USB Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur Sélection de la source USB raccordée Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur Sujet parent: Raccordement du projecteur...
  • Page 41: Sélection De La Source Usb Raccordée

    1. Si votre appareil USB est doté d'un adaptateur d'alimentation, branchez l'appareil dans une prise de courant. 2. Branchez le câble USB (ou la clé USB) au port USB-A du projecteur. Remarque: Ne branchez pas un concentrateur USB ou un câble USB de plus de 10 pi (3 m), car l'appareil risque de ne pas fonctionner adéquatement.
  • Page 42: Raccordement D'une Caméra De Documents

    à votre projecteur : • Pour la caméra de documents Epson DC-07, trouvez le câble USB fourni avec la caméra et branchez- le au port USB-A du projecteur et au port USB Type B de la caméra de documents.
  • Page 43 1. Retirez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré. Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit.
  • Page 44: Ouverture Du Couvre-Objectif

    3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 45 Sujet parent: Installation du projecteur...
  • Page 46: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Vous pouvez projeter sur un réseau sans fil. Pour ce faire, vous devez configurer le projecteur et l'ordinateur pour la projection sans fil. Remarque: L'unité LAN sans fil Epson 802.11b/g/n est optionnelle pour le Home Cinema 880. L'unité sans fil est intégrée pour le Home Cinema 1080.
  • Page 47: Installation De L'unité Lan Sans Fil

    Installation de l'unité LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson dans le projecteur (Home Cinema 880). N'installez aucun autre type d'unité sans fil. Remarque: L'unité LAN sans fil n'est pas incluse avec votre projecteur et est optionnelle.
  • Page 48: Utilisation D'un Code Qr Pour Connecter Un Appareil Mobile

    Utilisation d'un code QR pour connecter un appareil mobile Après avoir sélectionné les paramètres du réseau sans fil pour votre projecteur, vous pouvez afficher un code QR à l'écran et l'utiliser pour connecter un appareil mobile à l'aide de l'application Epson iProjection.
  • Page 49 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez le menu Réseau et appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
  • Page 50: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    Remarque: Si vous ne voyez pas le code QR après avoir appuyé sur la touche LAN, appuyez sur Enter pour l'afficher. 8. Démarrez Epson iProjection sur votre appareil mobile. 9. Utilisez la fonction de lecteur de code QR pour lire le code QR et connecter votre appareil au projecteur.
  • Page 51 3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 4. Assurez-vous que le paramètre Alim réseau sans fil est réglé à On. 5. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
  • Page 52 • Mot de passe Remote vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères alphanumériques pour accéder à l'écran Remote ou Contrôle de base dans Epson Web Control. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) •...
  • Page 53 8. Sélectionnez le menu LAN sans fil et appuyez sur Enter. 9. Sélectionnez les paramètres du menu LAN sans fil au besoin pour votre réseau. 10. Lorsque vous avez terminé de régler les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Après avoir entré...
  • Page 54: Paramètres Du Menu Réseau Sans Fil

    Paramètres du menu Réseau sans fil Paramètre Options Description Mode de connexion Rapide Sélectionne le type de connexion sans fil : Avancé Rapide : permet la connexion directe à plusieurs appareils et ordinateurs via le réseau sans fil du projecteur; nécessite l'unité LAN sans fil optionnelle (Home Cinema 880) Avancé...
  • Page 55 Paramètre Options Description Réglage EAP Type EAP Règle les EAP pour la sécurité WPA2-EAP et WPA/WPA2-EAP. Nom utilisateur Mot de passe Certificat client Vérif serveur certif Certificat CA Nom serv RADIUS Canal Plusieurs canaux disponibles En mode de connexion Rapide, définit la bande de fréquence (canal) utilisée par le réseau local sans fil.
  • Page 56: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur. 1. Pour parvenir à votre logiciel utilitaire sans fil, accédez au bureau et double-cliquez sur l'icône de réseau de la barre des tâches de Windows.
  • Page 57: Configuration Des Courriels D'alerte Du Projecteur Sur Le Réseau

    1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez LAN sans fil, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Sécurité, puis appuyez sur Enter. 6.
  • Page 58 3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le menu Notification et appuyez sur Enter. 5. Activez Notif. courrier. 6. Entrez l'adresse IP pour le paramètre Serveur SMTP. Remarque: N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ni 224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où...
  • Page 59: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    : • L'adresse courriel entrée au paramètre De • Les termes « Epson Projector » dans la ligne Objet • Le nom du projecteur affecté par un problème • L'adresse IP du projecteur affecté...
  • Page 60 8. Si vous souhaitez que ce projecteur reçoive des messages diffusés sur le réseau, sélectionnez le menu Autres et activez le paramètre Message Broadcasting. Les administrateurs peuvent diffuser des messages sur le réseau en utilisant Epson Projector Management (seulement Windows). 9. Lorsque vous avez terminé de configurer les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à...
  • Page 61: Projection Par Réseau Sans Fil À Partir D'un Appareil Mobile Ou D'un Ordinateur Windows (Screen Mirroring)

    Projection par réseau sans fil à partir d'un appareil mobile ou d'un ordinateur Windows (Screen Mirroring) Vous pouvez envoyer des images vers votre projecteur à partir d'un appareil mobile (ordinateur portable, téléphone intelligent, tablette) au moyen de la technologie Miracast ou d'un ordinateur Windows (Home Cinema 1080).
  • Page 62 2. Sélectionnez le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 3. Réglez le paramètre Screen Mirroring à On. 4. Sélectionnez Réglage Screen Mirroring et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez les options Réglage Screen Mirroring au besoin. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Valider et suivez les instructions à...
  • Page 63: Connexion Pour Le Mode Screen Mirroring Avec Miracast

    L'Affichage du nom que vous avez créé apparaît à l'écran d'accueil. Sujet parent: Projection par réseau sans fil à partir d'un appareil mobile ou d'un ordinateur Windows (Screen Mirroring) Connexion pour le mode Screen Mirroring avec Miracast Si votre appareil mobile prend en charge Miracast, vous pouvez établir une connexion sans fil avec le projecteur et projeter des images et du son (Home Cinema 1080).
  • Page 64: Connexion Pour Le Mode Screen Mirroring Avec Un Ordinateur Windows 8.X/Windows 10

    Connexion pour le mode Screen Mirroring avec un ordinateur Windows 8.x/Windows 10 Vous pouvez configurer votre ordinateur pour la projection d'images sans fil et la diffusion du son à l'aide de Screen Mirroring (Home Cinema 1080). 1. Sélectionnez le paramètre Screen Mirroring sur votre projecteur au besoin. 2.
  • Page 65 Remarque: Si vous réglez le Mode attente à Comm. activée dans le menu ECO, vous pouvez utiliser un navigateur Web pour sélectionner les paramètres et commander la projection même si le projecteur est en mode attente. 1. Assurez-vous que le projecteur est sous tension. 2.
  • Page 66 4. Pour définir des paramètres du menu du projecteur, sélectionnez Avancé pour afficher une liste d'options. Remarque: Vous devrez peut-être vous connecter pour accéder à certaines des options à l'écran Web Control. Si vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
  • Page 67: Enregistrement D'un Certificat Numérique Sur Le Projecteur

    Allume ou éteint le projecteur. Sélectionne une source du port HDMI. Sélectionne la source USB Display. Sélectionne la source du dispositif USB. Commande la touche A/V Mute. Commande la touche Freeze. Commande les sous-titres. Affiche un code QR. Commande les touches Volume. Sélectionne la source de réseau.
  • Page 68: Importation D'un Certificat De Serveur Web Au Moyen Des Menus Du Projecteur

    Types de certificats numériques Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau Importation d'un certificat de serveur Web au moyen des menus du projecteur Vous pouvez créer votre certificat de serveur Web et l'importer au moyen des menus du projecteur et d'une clé...
  • Page 69: Enregistrement De Certificats Numériques À Partir D'un Navigateur Web

    9. Retirez la vis fixant le couvercle du port de l'unité LAN sans fil, puis enlevez le couvercle (Home Cinema 880). 10. Insérez une clé USB dans le port USB-A du projecteur. Si l'unité LAN sans fil est installée, retirez-la avant d'insérer la clé...
  • Page 70 L'écran Web Control s'affiche. 5. Sélectionnez Avancé. Remarque: Vous devrez peut-être vous connecter pour accéder à certaines des options à l'écran Web Control. Si vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.) 6.
  • Page 71: Types De Certificats Numériques

    9. Lorsque vous avez terminé d'enregistrer le certificat, cliquez sur Appliquer pour finaliser vos changements et compléter l'enregistrement. Sujet parent: Enregistrement d'un certificat numérique sur le projecteur Types de certificats numériques Vous pouvez enregistrer les types de certificats numériques suivants. Certificat client (PEAP-TLS/EAP-TLS) Spécification Description...
  • Page 72 Spécification Description Cryptage Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Nom commun Nom d'hôte du réseau Organisation Optionnel Mot de passe Jusqu'à 32 caractères alphanumériques; requis. Sujet parent: Enregistrement d'un certificat numérique sur le projecteur...
  • Page 73: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Réglage de la date et de l'heure Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 74 1. Ouvrez le couvre-objectif du projecteur. 2. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez.
  • Page 75: Utilisation De L'écran D'accueil

    Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en bleu. Cela signifie que le projecteur est alimenté. 4. Appuyez sur la touche d'alimentation du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur. Le projecteur émet un bip et le témoin d'état clignote en bleu pendant que l'appareil se réchauffe. Une fois le projecteur réchauffé, le témoin Status cesse de clignoter et passe au bleu.
  • Page 76 • Allumez le projecteur lorsque le paramètre Aff. auto écran acc. est activé. • Allumez le projecteur lorsqu'aucun signal n'est reçu depuis la source d'entrée sélectionnée. 2. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande et du panneau de commande pour naviguer à...
  • Page 77: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Le projecteur émet deux bips, la lampe s'éteint et le témoin Status s'éteint. Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement. Après avoir utilisé le projecteur, vous pouvez donc le remettre immédiatement dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
  • Page 78 3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin Status est éteint, puis débranchez le cordon d'alimentation. Mise en garde: Pour éviter d'endommager le projecteur ou la lampe, ne débranchez jamais le cordon d'alimentation quand le témoin Status est allumé ou clignotant. 4.
  • Page 79: Réglage De La Date Et De L'heure

    Références associées Témoins d'état du projecteur Réglage de la date et de l'heure Vous pouvez régler la date et l'heure du projecteur (Home Cinema 1080). Remarque: Si le paramètre Protect. planning à l'écran Mot de passe protégé est activé, vous ne pourrez pas modifier les paramètres de date et d'heure.
  • Page 80: Paramètre De Date Et D'heure

    Paramètre de date et d'heure Paramètres Options Description Date & heure Date Ajuste les paramètres de date et d'heure du projecteur. Heure Date et Heure : permettent de régler la Décalage horaire (UTC) date et l'heure. Décalage horaire (UTC) : permet de régler le décalage horaire selon le temps universel coordonné.
  • Page 81: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 82: Forme De L'image

    2. Pour régler la patte avant, tirez sur le levier de blocage de la patte et levez l'avant du projecteur. La patte s'allonge hors du projecteur. 3. Relâchez le levier pour bloquer la patte. 4. Si l'image est inclinée, tournez les pattes arrière afin de régler leur hauteur. Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image.
  • Page 83: Correction De La Forme De L'image Avec La Glissière De Correction Trapézoïdale Horizontale

    Si vous activez la correction trapézoïdale automatique dans le menu Réglage du projecteur, celle-ci corrige automatiquement l'effet trapézoïdal vertical lorsque vous déplacez le projecteur. Correction de la forme de l'image avec la glissière de correction trapézoïdale horizontale Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale Correction de la forme de l'image à...
  • Page 84: Correction De La Forme De L'image Avec Les Touches De Correction Trapézoïdale

    Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale Vous pouvez utiliser les touches de correction trapézoïdale du projecteur pour corriger la forme d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. Remarque: Pour offrir la meilleure qualité d'image possible, ajustez la position du projecteur afin de corriger la forme de l'image.
  • Page 85 3. Appuyez sur une touche de correction trapézoïdale sur le panneau de commande du projecteur pour régler la forme de l'image. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Remarque: Si le projecteur est installé hors de portée, vous pouvez également corriger la forme de l'image avec la télécommande en utilisant les paramètres H/V-Keystone (correction trapézoïdale) du menu du projecteur.
  • Page 86: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. Remarque: Pour offrir la meilleure qualité...
  • Page 87 3. Sélectionnez le menu Réglage puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Keystone, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. L'écran de réglage Quick Corner s'affiche : 6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger.
  • Page 88: Modification De La Taille De L'image À L'aide De La Bague De Zoom

    8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Sujet parent: Forme de l'image Modification de la taille de l'image à l'aide de la bague de zoom Vous pouvez modifier la taille de l'image en utilisant la bague de zoom du projecteur (Home Cinema 1080).
  • Page 89: Fonctionnement De La Télécommande

    2. Pour améliorer la netteté de l'image, faites tourner la bague de mise au point du projecteur. Home Cinema 880 Home Cinema 1080 Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle. Vous pouvez la pointer vers l'écran, vers l'avant ou vers l'arrière du projecteur.
  • Page 90: Sélection De La Source D'image

    Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon la distance et les angles indiqués ici. 30° 19,7 pi (6 m) 15° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période, retirez les piles.
  • Page 91 2. Pour les sources d'image vidéo, insérez un DVD ou un autre support vidéo, puis appuyez sur la touche de lecture, au besoin. 3. Choisissez l'une des options suivantes : • Appuyez sur la touche Source Search du projecteur ou sur la touche Search de la télécommande jusqu'à...
  • Page 92: Modes De Projection

    • Appuyez sur la touche Home de la télécommande et sélectionnez votre source d'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient projetées adéquatement.
  • Page 93: Modification Du Mode De Projection Avec La Télécommande

    Modification du mode de projection avec la télécommande Vous pouvez changer le mode de projection pour inverser l'image verticalement. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Tenez la touche A/V Mute de la télécommande enfoncée pendant 5 à 10 secondes. L'image disparaît brièvement et réapparaît inversée.
  • Page 94: Rapport Hauteur/Largeur De L'image

    3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode de projection, puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter les menus. Sujet parent: Modes de projection Rapport hauteur/largeur de l'image Le projecteur peut afficher des images en différents rapports hauteur/largeur.
  • Page 95: Rapports Hauteur/Largeur De L'image Disponibles

    1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2. Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande. La forme et la taille de l'image affichée changent et le nom du rapport hauteur/largeur s'affiche brièvement à l'écran. 3.
  • Page 96: Mode Couleurs

    Paramètre de rapport Description hauteur/largeur Complet Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection, mais ne conserve pas le rapport hauteur/largeur. Zoom Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection et conserve le rapport hauteur/largeur de l'image. Native Affiche les images telles quelles (format et résolution conservés).
  • Page 97: Modes Couleurs Disponibles

    3. Appuyez sur la touche Color Mode de la télécommande pour sélectionner un autre Mode couleurs. L'apparence de l'image change et le nom du Mode couleurs s'affiche brièvement à l'écran. 4. Pour faire défiler les Modes couleurs possibles pour votre signal d'entrée, appuyez sur la touche Color Mode à...
  • Page 98: Commande Du Volume À L'aide Des Touches Volume

    3. Sélectionnez ensuite le menu Image, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et choisissez l'une des options suivantes : • Le paramètre Normal permet un ajustement standard de la luminosité. • Le paramètre Haute vitesse ajuste la luminosité aussitôt que la scène change. Remarque: Vous pouvez régler Iris auto pour chaque mode couleurs qui supporte cette fonctionnalité.
  • Page 99: Projection D'un Diaporama

    2. Pour augmenter ou baisser le volume, appuyez sur les touches Volume de la télécommande ou du panneau de commande : 3. Pour régler le volume à un niveau particulier pour une source d'entrée, utilisez les menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Projection d'un diaporama Vous pouvez utiliser la fonction Slideshow du projecteur lorsque vous connectez un dispositif USB qui...
  • Page 100: Types De Fichiers Slideshow Pris En Charge

    • Lorsque vous connectez un dispositif USB doté d'un adaptateur CA, branchez l'adaptateur CA à une prise de courant si vous utilisez le dispositif USB avec votre projecteur. • Certains lecteurs de cartes USB commerciales peuvent ne pas être compatibles avec votre projecteur.
  • Page 101: Lancement D'un Diaporama À Partir D'un Dispositif Externe

    Type et Détails extension de fichier Image (.bmp) Assurez-vous que la résolution du fichier ne dépasse pas 1280 × 800. Image (.gif ) Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes : • Résolution de plus de 1280 × 800 •...
  • Page 102 L'écran PC Free s'affiche. 2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur la touche Enter. •...
  • Page 103: Lecture D'un Film À Partir D'un Dispositif Externe

    4. Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'affichage tel que vous le souhaitez : • Pour faire pivoter l'image affichée, appuyez sur la touche fléchée du haut ou du bas. • Pour passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite.
  • Page 104: Options D'affichage De Slideshow

    • Pour revenir au dossier précédent sur votre dispositif, mettez en surbrillance Haut page et appuyez sur Enter. • Pour voir des fichiers additionnels dans un dossier, mettez en surbrillance Page suivante ou Page précédente et appuyez sur Enter. 3. Pour faire la lecture d'un film, appuyez sur les touches fléchées pour mettre le fichier en surbrillance et appuyez sur Enter.
  • Page 105 Réglage Options Description Ordre d'affichage Ordre des noms Affiche les fichiers dans l'ordre des noms. Ordre des dates Affiche les fichiers dans l'ordre des dates. Ordre de classement Croissant Trie les fichiers du premier au dernier. Décroissant Trie les fichiers du dernier au premier. Lecture continue Affiche le diaporama en boucle.
  • Page 106: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandissement ou réduction des images Fonctions de sécurité du projecteur Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Projection de deux images simultanément Programmation d'un événement sur le projecteur...
  • Page 107: Arrêt Provisoire Sur L'image Vidéo

    2. Pour réactiver l'image et le son, appuyez de nouveau sur la touche A/V Mute. Remarque: Vous pouvez aussi cesser la projection à l'aide de la glissière A/V Mute sur le projecteur. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur –...
  • Page 108: Agrandissement Ou Réduction Des Images

    Agrandissement ou réduction des images Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une zone de l'image et en l'agrandissant à l'écran. 1. Appuyez sur la touche E-Zoom + de la télécommande. Le centre de l'image projetée est agrandi. 2.
  • Page 109: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    Tâches associées Modification de la taille de l'image à l'aide de la bague de zoom Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation du produit par une personne non autorisée en configurant les fonctions de sécurité suivantes : •...
  • Page 110: Création D'un Mot De Passe

    Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un mot de passe Pour utiliser la sécurité par mot de passe, vous devez créer un mot de passe. Remarque: Le mot de passe par défaut est 0000. 1. Tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes ou jusqu'à ce que le menu s'affiche.
  • Page 111: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    5. Saisissez le mot de passe de nouveau. Le message « Mot de passe accepté » s'affiche. 6. Appuyez sur la touche Esc pour revenir au menu. 7. Prenez note du mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr au cas où vous l'oublieriez. Sujet parent: Options de sécurité...
  • Page 112: Entrée Du Mot De Passe Pour Utiliser Le Projecteur

    • Pour empêcher la modification des paramètres Screen Mirroring, sélectionnez Protec. Screen Mirroring, appuyez sur Enter, sélectionnez On, appuyez sur Enter de nouveau et appuyez sur Esc. Remarque: Veillez à garder la télécommande en lieu sûr. Si vous l'égarez, vous ne pourrez pas entrer le mot de passe requis pour utiliser le projecteur.
  • Page 113: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    • Si vous continuez d'entrer un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. N'essayez pas d'entrer votre mot de passe à nouveau. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché...
  • Page 114 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Logo d'utilisateur, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Paramètres démarrage et appuyez sur Enter. 5. Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme logo d'utilisateur. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
  • Page 115: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe Désactivation des touches du projecteur Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin d'empêcher quiconque de l'utiliser. Vous pouvez verrouiller toutes les touches, ou toutes les touches sauf la touche d'alimentation.
  • Page 116: Déverrouillage Des Touches Du Projecteur

    Déverrouillage des touches du projecteur Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Déverrouillage des touches du projecteur Si les touches du projecteur ont été verrouillées, maintenez enfoncée la touche Enter du panneau de commande du projecteur pendant sept secondes pour les déverrouiller. Vous pouvez aussi régler le paramètre Blocage fonctionne.
  • Page 117: Système D'identification De Projecteur Pour Contrôler Plusieurs Projecteurs

    Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Vous pouvez utiliser plusieurs projecteurs avec une seule télécommande pour des présentations élaborées. Pour ce faire, vous attribuez un numéro d'identification à chaque projecteur et à la télécommande. Vous pouvez alors opérer tous les projecteurs simultanément ou individuellement. Réglage de l'identificateur du projecteur Réglage de l'identificateur de la télécommande Ajustement pour faire correspondre la qualité...
  • Page 118: Réglage De L'identificateur De La Télécommande

    Remarque: Si vous ne connaissez pas l'identificateur du projecteur, pointez la télécommande vers le projecteur et appuyez sur la touche ID pour afficher temporairement l'identificateur du projecteur à l'écran. Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Réglage de l'identificateur de la télécommande L'identificateur de la télécommande est réglé...
  • Page 119: Ajustement Pour Faire Correspondre La Qualité D'affichage De Plusieurs Projecteurs

    • Si la télécommande figure dans la liste comme étant à Off, l'identificateur de la télécommande est mal réglé. Répétez les étapes ci-dessus pour régler l'identificateur afin qu'il corresponde à celui du projecteur à commander. Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Ajustement pour faire correspondre la qualité...
  • Page 120 7. Réglez l'identificateur de la télécommande afin qu'il corresponde au prochain projecteur, puis sélectionnez les ajustements du menu Image tel que nécessaire afin que l'affichage des projecteurs soit identique. Remarque: La luminosité et le ton pourraient ne pas correspondre exactement même après avoir effectué...
  • Page 121: Projection De Deux Images Simultanément

    Projection de deux images simultanément Vous pouvez utiliser la fonction d'écran divisé afin de projeter simultanément et côte à côte deux images provenant de sources différentes. Vous pouvez commander la fonctionnalité de l'écran divisé en utilisant la télécommande ou les menus du projecteur. Remarque: Si vous utilisez la fonction d'écran divisé, il est possible que d'autres fonctions du projecteur ne soient pas disponibles et certains paramètres pourraient être appliqués automatiquement aux deux images.
  • Page 122 • HDMI1/HDMI2 et Screen Mirroring • HDMI1 et HDMI2 • USB Display et USB/LAN • USB et LAN 1. Appuyez sur la touche Split de la télécommande. La source d'entrée actuellement sélectionnée se déplace vers le côté gauche de l'écran. 2.
  • Page 123: Programmation D'un Événement Sur Le Projecteur

    4. Pour intervertir les images, sélectionnez le paramètre Permuter les écrans et appuyez sur Enter. 5. Pour modifier la taille des écrans, sélectionnez le paramètre Taille de l'écran, appuyez sur Enter, sélectionnez une option de redimensionnement, appuyez sur Enter et appuyez sur Menu pour quitter.
  • Page 124: Configuration D'un Événement Programmé

    Configuration d'un événement programmé Vous pouvez programmer des commandes du projecteur que vous souhaitez exécuter en tant qu'événement. 1. Réglez la date et l'heure dans le menu Date & heure. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez le menu Avancé puis appuyez sur Enter. 4.
  • Page 125: Vérification Des Événements Programmés

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 7. Dans la section Paramètre Événement, sélectionnez les événements que vous souhaitez programmer. (Sélectionnez Non modifié pour les événements que vous ne souhaitez pas programmer.) 8. Dans la section Paramètre Date/heure, sélectionnez la date et l'heure auxquelles vous souhaitez que les événements programmés se produisent.
  • Page 126: Modification D'un Événement Programmé

    3. Sélectionnez le paramètre Réglage programme, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : Les boîtes colorées du calendrier indiquent les informations suivantes à propos des événements programmés : L'événement ne se produira qu'une seule fois. L'événement est récurrent. La communication est activée/désactivée.
  • Page 127: Copie Des Paramètres Des Menus D'un Projecteur À L'autre

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour mettre en surbrillance la date du calendrier contenant l'événement programmé que vous souhaitez modifier. 5. Appuyez sur la touche fléchée du haut ou du bas pour mettre en surbrillance l'événement que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Esc.
  • Page 128: Sauvegarde Des Paramètres Sur Une Clé Usb

    Mise en garde: Si la procédure de copie échoue en raison d'une panne de courant, d'une erreur de communication ou de toute autre raison, Epson ne peut être tenue responsable des coûts encourus pour les réparations.
  • Page 129 2. Insérez la clé USB dans le port USB-A. Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas de concentrateur, car vos réglages pourraient ne pas s'enregistrer correctement. 3. Maintenez enfoncée la touche Esc sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à...
  • Page 130: Transfert Des Paramètres Depuis Une Clé Usb

    Les témoins clignotent lorsque les paramètres sont en cours de transfert sur la clé USB. Lorsque les témoins cessent de clignoter, le témoin d'alimentation s'allume en bleu et le projecteur entre en mode veille. Mise en garde: Vous pourriez endommager le projecteur. 5.
  • Page 131: Sauvegarde Des Paramètres Sur Un Ordinateur

    Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas de concentrateur, car vos réglages pourraient ne pas s'enregistrer correctement. 3. Maintenez enfoncée la touche Menu sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation du projecteur. 4.
  • Page 132 • OS X 10.11.x • macOS 10.12.x • macOS 10.13.x • macOS 10.14.x • macOS 10.15.x 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur. 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port USB-B du projecteur. 3.
  • Page 133: Transfert Des Paramètres Depuis Un Ordinateur

    5. Relâchez la touche Esc lorsque tous les témoins du projecteur sont allumés. Relâchez la touche Esc lorsque tous les témoins du projecteur sont allumés. Le projecteur s'affichera en tant que disque amovible sur votre ordinateur. 6. Ouvrez le disque amovible et copiez le fichier pjconfdata.bin sur votre ordinateur. 7.
  • Page 134 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port USB-B du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. 4. Maintenez enfoncée la touche Menu sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à...
  • Page 135 7. Une fois le fichier copié, effectuez l'une des actions suivantes : • Windows : Ouvrez Poste de travail, Ordinateur, Windows Explorer ou l'utilitaire Explorateur de fichiers. Cliquez avec le bouton de droite de la souris sur le nom de votre projecteur (apparaissant comme disque amovible) et sélectionnez Éjecter.
  • Page 136: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Remarque: Certains paramètres pourraient ne pas être disponibles, selon le modèle de votre projecteur. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité...
  • Page 137 1. Appuyez sur la touche Menu du panneau de commande ou de la télécommande. L'écran de menu apparaît.
  • Page 138: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    2. Appuyez sur les touches fléchées du haut ou du bas pour faire défiler les menus figurant à gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée, la résolution, votre modèle de projecteur, ou d'autres paramètres du menu. 3.
  • Page 139 Paramètre Options Description Mode couleurs Reportez-vous à la liste des Règle la vivacité des couleurs modes couleurs disponibles. de l'image pour différents types d'images et d'environnements. Luminosité Différents niveaux sont Éclaircit ou assombrit l'ensemble disponibles. de l'image. Contraste Différents niveaux sont Règle la différence entre les disponibles.
  • Page 140 Paramètre Options Description Amélioration image Réduction bruit Réduit le scintillement des images analogiques. Optim. des détails Crée une image plus texturée. Désentrelacement Règle la conversion des signaux entrelacés à progressifs pour (pour l'entrée de signal interlacé certains types d'images vidéo. 480t/576t/1080t) Off : pour les images vidéo à...
  • Page 141: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Remarque: Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, Alignement et Sync.
  • Page 142 Paramètre Options Description Sync. Différents niveaux sont Élimine les flous et le disponibles. scintillement des images (Home Cinema 1080) d'ordinateur. Position Vers le haut, vers le bas, vers la Règle la position de l'image sur gauche, vers la droite l'écran. (Home Cinema 1080) Ajustement Auto Optimise automatiquement la...
  • Page 143: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Paramètre Options Description E-Zoom Différents niveaux disponibles. Ajuste la taille de l'image projetée.
  • Page 144 Paramètre Options Description Keystone (Correction H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image trapézoïdale) (horizontalement et Quick Corner verticalement) pour qu'elle soit rectangulaire. H/V-Keystone : permet de faire la correction manuelle horizontale et verticale des côtés. V-Keystone auto. : active ou désactive la correction automatique Curseur Keystone H.
  • Page 145 Paramètre Options Description Verrouillage Blocage fonctionne. Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Verrouill. compl. : verrouille toutes les touches. Verrouill. fonc. : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. Off : aucune touche n'est verrouillée. Récepteur à...
  • Page 146: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Avancé

    Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Paramètre Options Description Écran d'accueil Aff. auto écran acc. Sélectionne plusieurs options pour l'écran d'accueil de projecteur.
  • Page 147 Paramètre Options Description Affichage Message Sélectionne diverses options d'affichage. Afficher le fond Message : détermine si des messages sont affichés à l'écran. Ecran démarrage Afficher le fond : sélectionne la couleur Pause A/V d'écran ou le logo à afficher lorsqu'aucun signal n'est reçu.
  • Page 148 Paramètre Options Description Fonctionnement Aliment. Directe Sélectionne diverses options de fonctionnement. Mode haute alt. Aliment. Directe : met le projecteur sous Rech. source auto tension lorsque vous le branchez. Activation auto Mode haute alt. : régit la température de Paramètre HDMI EQ fonctionnement du projecteur s'il est utilisé...
  • Page 149 Paramètre Options Description Réglages A/V Sortie A/V Sélectionne les paramètres suivants lorsque le projecteur est en mode d'attente (hors tension) Sortie audio et que le paramètre Mode attente du menu ECO est réglé à Comm. activée : Sortie A/V : Toujours valide permet d'émettre le son et les images vers de l'équipement externe lorsque le projecteur est hors tension;...
  • Page 150: Paramètres Réseau Du Projecteur - Menu Réseau

    Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau. Paramètre Options Description Screen Mirroring Active le mode Screen Mirroring. (Home Cinema 1080) Infos Screen Mirroring Affichage du nom...
  • Page 151 IPv6 Afficher le code QR — Affiche un code QR qui permet de connecter des appareils iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection. Vers Configuration réseau Accès à d'autres menus réseau. Configure vos paramètres réseau. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
  • Page 152: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Eco

    Paramètres de configuration du projecteur – Menu ECO Les paramètres du menu ECO vous permettent de personnaliser les fonctions du projecteur afin d'économiser de l'énergie. Lorsque vous avez sélectionné un paramètre d'économie d'énergie, une icône de feuille s'affiche à côté de l'élément du menu. Paramètre Options Description...
  • Page 153 Paramètre Options Description Optimis. de lumière Lorsque Consommation électr. est réglé à Haut ou Moyen et qu'Iris auto est désactivé, la luminosité de la lampe s'ajuste selon l'image projetée; vous pouvez régler cette option pour chaque Mode couleurs. Mode veille Met automatiquement le projecteur en mode attente après une période d'inactivité.
  • Page 154: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Vous pouvez afficher de l'information sur le projecteur et les sources d'entrée depuis le menu Information. Vous ne pouvez cependant pas modifier les paramètres dans ce menu. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Le compteur d'heures d'utilisation de la lampe n'enregistre rien avant que la lampe n'ait été...
  • Page 155: Liste De Codes D'event Id

    Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe pour chaque mode de consommation d'énergie; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d'Epson. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée.
  • Page 156 Code d'Event ID Cause et solution 0483 Le logiciel réseau s'est fermé de façon inattendue. Vérifiez l'état de la communication réseau, puis mettez le projecteur hors tension et sous tension de 04FE nouveau. 0484 La communication avec l'ordinateur a été coupée. Redémarrez le logiciel réseau. 0479 Une erreur de système de projection s'est produite.
  • Page 157: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Options de réinitialisation du projecteur – Menu Réinit. Vous pouvez réinitialiser la majorité des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut en utilisant l'option Tout réinitialiser dans le menu Réinit. Vous pouvez aussi remettre à...
  • Page 158 • Pause A/V Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
  • Page 159: Entretien Et Transport Du Projecteur

    évents afin d'empêcher la surchauffe du projecteur en raison d'une mauvaise ventilation. Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou un technicien Epson agréé.
  • Page 160: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 161: Nettoyage Du Filtre À Air Et Des Évents

    Les dommages causés par le manque d’entretien de votre projecteur ou de son filtre à air pourraient ne pas être couverts par les garanties de votre projecteur ou de votre lampe. Nettoyage du filtre à air et des évents Remplacement du filtre à air Sujet parent: Entretien du projecteur Références associées...
  • Page 162: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air Si l'une des situations suivantes se présente, vous devez remplacer le filtre à air : • Après avoir nettoyé le filtre à air, vous voyez un message vous indiquant de le nettoyer ou de le remplacer.
  • Page 163 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent de la résine ABS et de la mousse de polyuréthane. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 164: Entretien De La Lampe

    4. Placez le nouveau filtre à air dans le projecteur, comme le montre l'illustration, et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5. Fermez le couvercle du filtre à air. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son...
  • Page 165: Remplacement De La Lampe

    Mise en garde: Ne pas allumer et éteindre le projecteur plusieurs fois. Cela peut réduire la durée de vie de la lampe. Remarque: Nous recommandons l'utilisation de lampes de remplacement Epson authentiques. L'utilisation de lampes non authentiques pourrait affecter la qualité et la sécurité. Le mauvais fonctionnement ou les dommages entraînés par l'utilisation des lampes non authentiques pourraient ne...
  • Page 166 3. Utilisez le tournevis fourni avec la lampe de remplacement pour desserrer la vis de fixation du couvercle de la lampe. Avertissement: Si la lampe est cassée, le logement de la lampe peut contenir des éclats de verre. Soyez prudent en enlevant le verre cassé afin d'éviter des blessures. Si le projecteur est installé au plafond, placez-vous à...
  • Page 167 5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement. 6. Saisissez la section surélevée de la lampe et tirez délicatement la lampe hors du projecteur. Remarque: La ou les lampes utilisée(s) par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciales et locales concernant l'élimination et le recyclage.
  • Page 168 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si la lampe ne s'insère pas aisément, assurez-vous qu'elle est bien orientée. Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance prématurée. 8. Poussez fermement sur la lampe et serrez les vis de fixation. Mise en garde: Ne serrez pas trop les vis.
  • Page 169: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    9. Remettez le couvercle en place et serrez la vis pour le fixer. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon elle ne s'allumera pas. Remettez à zéro le minuteur de lampe pour garder une trace de son utilisation. Sujet parent: Entretien de la lampe Références associées...
  • Page 170: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    3. Sélectionnez ensuite le menu Réinit., puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Réinitial. durée lampe, puis appuyez sur Enter. Vous recevez une invite qui vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe. 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. 6.
  • Page 171 1. Retirez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 172: Transport Du Projecteur

    Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit. 4. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à...
  • Page 173 • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages subis lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 174: Résolution Des Problèmes

    • L'option d'aide à l'écran d'accueil peut afficher de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
  • Page 175: Témoins D'état Du Projecteur

    Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans le tableau de cette section. Témoin d'alimentation Témoin Status (état) Témoin du LAN sans fil Témoin Lamp (lampe) Témoin Temp (température)
  • Page 176 à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson.
  • Page 177 Éteint Clignotant bleu Éteint Clignotant Un ventilateur ou un capteur pose orange problème; mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Éteint Clignotant bleu Clignotant Éteint Erreur interne du projecteur; mettez orange le projecteur hors tension, débranchez le cordon...
  • Page 178 Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Concepts associés...
  • Page 179: Utilisation De L'affichage D'aide Du Projecteur

    Tâches associées Mise hors tension du projecteur Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur Pour résoudre certains problèmes courants, vous pouvez afficher l'information contenue dans le système d'aide du projecteur. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Home du projecteur ou de la télécommande. 3.
  • Page 180: Solutions Lorsqu'aucune Image N'apparaît

    Solutions aux problèmes de son Sujet parent: Résolution des problèmes Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Si aucune image n'apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Assurez-vous que le couvre-objectif est complètement ouvert. • Appuyez sur la touche A/V Mute de la télécommande pour voir si l'image avait été temporairement désactivée.
  • Page 181: Solutions Lorsque L'image Est Incorrecte Lors De L'utilisation De La Fonction Usb Display

    • Si le curseur de la souris vacille ou clignote, activez le paramètre Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris dans le logiciel Paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur. • Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
  • Page 182: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Windows

    • Appuyez sur la touche Home de la télécommande pour faire un choix parmi la liste de sources disponibles. • Mettez sous tension la source vidéo ou l'ordinateur raccordé et appuyez sur la touche de lecture pour commencer votre présentation, au besoin. •...
  • Page 183: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Mac

    bureau étendu est désactivé. (Consultez la documentation de l'ordinateur ou de Windows pour des directives.) 3. Au besoin, vérifiez les paramètres de votre carte vidéo et réglez l'option d'affichage multiple à Cloner, Miroir ou Dupliquer. Sujet parent: Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Affichage depuis un ordinateur portable Mac Si vous voyez le message «...
  • Page 184: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    • Essayez de modifier la position de l'image à l'aide du menu Position. • Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande pour sélectionner un rapport hauteur/largeur de l'image différent. • Si vous avez agrandi ou réduit l'image avec les touches E-Zoom, appuyez sur la touche Esc jusqu'à ce que le projecteur revienne à...
  • Page 185: Solutions Pour Les Images Affectées Par Le Bruit Ou Le Brouillage

    • Si vous utilisez la fonction USB Display, désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur. • Essayez un autre câble. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son...
  • Page 186: Solutions Si L'image Est Floue

    Formats d'affichage vidéo pris en charge Solutions si l'image est floue Si l'image projetée est floue, essayez l'une des solutions suivantes : • Réglez la mise au point. • Nettoyez l'objectif du projecteur. Remarque: Pour éviter la condensation sur l'objectif lorsque vous venez d'un environnement froid, laissez le projecteur se réchauffer à...
  • Page 187: Solutions Pour Les Images À La Luminosité Ou Aux Couleurs Incorrectes

    Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes Si l'image projetée est trop sombre ou trop claire, ou si les couleurs sont incorrectes, essayez l'une des solutions suivantes : • Appuyez sur la touche Color Mode de la télécommande afin de sélectionner le meilleur réglage pour l'image et les conditions de visionnement.
  • Page 188: Solutions Aux Problèmes De Son

    • Si vous utilisez la fonction de l'affichage USB, activez le paramètre Sortie audio du projecteur dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur. • Si vous utilisez un Mac et que vous n'entendez pas le son d'une source HDMI, assurez-vous que votre Mac prend en charge la transmission de l'audio par le port HDMI.
  • Page 189: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement Du Projecteur Ou De La Télécommande

    Récepteur à distance est activé dans le menu du projecteur, au besoin. • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et contactez Epson. • Assurez-vous que la lampe et le couvercle de la lampe sont bien installés.
  • Page 190: Solutions Aux Problèmes De Télécommande

    être nécessaire de vérifier ou de modifier l'identificateur (cette fonction n'est pas disponible pour tous les projecteurs). • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez vous en procurer une auprès d'un revendeur autorisé d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
  • Page 191: Solutions Aux Problèmes De Mot De Passe

    à nouveau. Veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur. • Si vous avez réglé un mot de passe Epson Web Control et que vous avez oublié l'identifiant de l'utilisateur ou le mot de passe, essayez d'entrer les informations suivantes : •...
  • Page 192: Solutions Lorsque L'authentification Sans Fil Échoue

    • Vérifiez les paramètres de sécurité et le mot de passe dans le menu Vers Configuration réseau. • Vérifiez le numéro d'Event ID affiché dans le menu Information et vérifiez le lien ci-dessous afin d'identifier le problème. • Assurez-vous d'utiliser la bonne unité LAN sans fil Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de réseau Références associées...
  • Page 193: Solutions Si Les Courriels D'alerte Par Réseau Ne Sont Pas Reçus

    puis entrez le mot de passe tel que réglé dans le menu Réseau du projecteur. Le mot de passe par défaut est admin. • Pour afficher l'écran Web Remote, entrez EPSONREMOTE dans le champ du nom d'utilisateur, puis entrez le mot de passe tel que réglé dans le menu Réseau du projecteur. Le mot de passe par défaut est guest.
  • Page 194: Solutions Lorsque L'image Présente Des Parasites Lors De La Projection En Réseau

    • Assurez-vous que les paramètres Mode fonctionnement et Canal sont réglés correctement selon l'environnement de votre appareil mobile et essayez de vous connecter à nouveau. • Assurez-vous qu'aucun autre appareil mobile n'est connecté au projecteur via l'option Sans coupure du paramètre Mode Réunion dans le menu Avancé. •...
  • Page 195: Où Obtenir De L'aide (É.-U. Et Canada)

    Sujet parent: Résolution des problèmes de réseau Où obtenir de l'aide (É.-U. et Canada) Voici les options qui s'offrent à vous pour communiquer avec Epson afin d'obtenir des services de soutien technique : Assistance par Internet Consultez le site Web de soutien d'Epson à l'adresse epson.ca/support...
  • Page 196: Où Obtenir De L'aide (Amérique Latine)

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 197 Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à epson.com.jm. Vous pouvez aussi contacter votre bureau de vente le plus proche comme il est décrit dans la section « Où obtenir de...
  • Page 198 Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 199: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la lampe Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur (É.-U. et Canada) Formats d'affichage vidéo pris en charge Exigences système pour USB Display Caractéristiques générales du projecteur...
  • Page 200 Luminosité Home Cinema 880 : Mode de consommation d'énergie Normal : Sortie lumineuse blanche de 3 300 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 3 300 lumens Mode de consommation d'énergie ECO : Sortie lumineuse blanche de 2 200 lumens (norme ISO 21118) Remarque: La luminosité...
  • Page 201: Caractéristiques De La Lampe

    Distance de projection Home Cinema 880 : (selon le rapport hauteur/largeur 34 po (0,87 m) à 386 po (9,8 m) natif) Home Cinema 1080 : 30 po (0,76 m) à 300 po (7,62 m) Méthodes de projection Avant, arrière, plafond Rapport forme optique 16:9 (largeur sur hauteur)
  • Page 202: Caractéristiques De La Télécommande

    Durée utile de la lampe Mode de consommation électrique Normal : Jusqu'à environ 6000 heures Mode de consommation électrique ECO : Jusqu'à environ 12 000 heures Remarque: Éteignez le projecteur lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger sa durée utile. La durée utile de la lampe dépend du mode de projection sélectionné, des conditions ambiantes et de l'utilisation.
  • Page 203: Caractéristiques Électriques Du Projecteur

    Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale 50/60 Hz Source d'alimentation 100 à 240 V CA, ±10% 3,5 à 1,6 A Consommation électrique Fonctionnement : (100 à 120 V) Mode de consommation électrique Normal : 345 W Mode de consommation électrique ECO : 235 W Attente : 0,3 W (Comm.
  • Page 204: Caractéristiques De Sécurité Et D'homologation Du Projecteur (É.-U. Et Canada)

    Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 205 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) SXGA 70/75/85 1152 × 864 60/75/85 1280 × 960 60/75/85 1280 × 1024 SXGA+ 60/75 1400 × 1050 WSXGA+ 1680 × 1050 UXGA 1600 × 1200 1920 × 1080 50/60 1920 × 1080 Vidéo composite TV (NTSC) 720 ×...
  • Page 206: Exigences Système Pour Usb Display

    Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) SDTV (480i/480p) 720 × 480 SDTV (576i/576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 Résolution Large seulement Sujet parent: Caractéristiques techniques Exigences système pour USB Display...
  • Page 207 Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 208: Avis

    Marques de commerce Avis sur les droits d'auteur Recyclage (États-Unis et Canada) Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
  • Page 209: Renseignements De Sécurité Importants

    Renseignements de sécurité importants Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
  • Page 210 bien essoré). N'utilisez pas de nettoyants aérosol ou liquides, de pulvérisateurs contenant des gaz inflammables ou des solvants tels que l'alcool, le diluant pour peintures et le benzène. • N'obstruez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent la surchauffe du projecteur.
  • Page 211 • N'utilisez pas ou n'entreposez pas le projecteur où il peut être exposé à de la fumée, de la vapeur d'eau, des gaz corrosifs, de la poussière excessive, des vibrations ou des impacts. • N'utilisez pas le projecteur dans un endroit où des gaz inflammables ou explosifs pourraient être présents.
  • Page 212: Restriction D'utilisation

    • Si la lampe se brise, aérez la pièce de manière à éviter que les gaz émis lorsque la lampe se brise ne soient inhalés ou n'entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche. Si vous inhalez du gaz ou s'il y a contact entre le gaz et vos yeux ou votre bouche, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 213 Nº Symbole Normes approuvées Description IEC60417 « Marche » (alimentation) No. 5007 Pour indiquer la connexion au secteur. IEC60417 « Arrêt » (alimentation) No. 5008 Pour indiquer le débranchement du secteur. IEC60417 Veille No. 5009 Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur qui permet d'allumer une partie de l'équipement afin que celui-ci passe en mode veille.
  • Page 214 Nº Symbole Normes approuvées Description IEC60417 Polarité du connecteur d'alimentation c.c. No. 5926 Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être connectée. — Polarité du connecteur d'alimentation c.c. Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c.
  • Page 215 Nº Symbole Normes approuvées Description IEC60417 Terre No. 5017 Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le symbole Nº13 n'est pas requis explicitement. IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement;...
  • Page 216 Nº Symbole Normes approuvées Description ISO3864 Mise en garde, rayonnement laser IEC60825-1 Pour indiquer que l'équipement est doté d'une pièce à rayonnement laser. ISO 3864 Interdiction de démontage Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté. IEC60417 Veille, veille partielle No.
  • Page 217: Déclaration De Conformité Avec La Fcc

    Nº Symbole Normes approuvées Description ISO7010 Avertissement, émission de lumière (UV, lumière visible, IR, etc.) Nº W027 Pour indiquer que vous devez faire ISO3864 attention de ne pas vous blesser les yeux ou la peau à proximité des parties qui émettent de la lumière.
  • Page 218: Arbitrage Exécutoire Et Recours Collectifs

    1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec le présent contrat, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel), ou toute autre opération conclue...
  • Page 219 (pour plus de détails sur la procédure, consultez le paragraphe 1.6 ci-dessous). Vous et Epson comprenez et acceptez que (a) la loi Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 et suivants) régit l’interprétation et l’application du présent article 1 (b) que le présent contrat consigne une opération de commerce entre États et que (c) le présent article 1 demeurera en vigueur même après la résiliation...
  • Page 220 Formule de l’audience. Pendant l’arbitrage, la somme de toute offre de règlement ne doit pas être divulguée à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne de la somme, s’il y a lieu, à laquelle Epson ou vous avez droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peuvent être autorisés pendant l’arbitrage.
  • Page 221 élevé que la dernière offre écrite d’Epson dans le but de régler le différend, le cas échéant, Epson s’engage à : (i) vous payer le montant le plus élevé entre 1 000 $ et le montant de la réparation (ii) vous payer le double du montant de vos honoraires d’avocat raisonnables, le cas échéant, et (iii) vous rembourser les frais (y compris les...
  • Page 222: Marques De Commerce

    Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette information avec d'autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l'acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers suite à...
  • Page 223: Note Concernant L'utilisation Responsable Du Matériel Protégé Par Les Lois Sur Les Droits D'auteur

    Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Table des Matières