Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BPK748280B
BPK748280T
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BPK748280B

  • Page 1 BPK748280B Notice d'utilisation Four BPK748280T USER MANUAL...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Consignes générales de sécurité..............5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 7 2.1 Installation......................7 2.2 Raccordement électrique..................8 2.3 Utilisation......................8 2.4 Entretien et Nettoyage..................9 2.5 Nettoyage par pyrolyse...................10 2.6 Éclairage intérieur...................10 2.7 Maintenance....................
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............35 11.1 Remarques concernant l'entretien..............35 11.2 Comment enlever : Supports de grille ............35 11.3 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse...........36 11.4 Nettoyage conseillé..................37 11.5 Comment démonter et installer : Porte............37 11.6 Comment remplacer : Éclairage..............
  • Page 5: Information Sur La Sécurité

    être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les • appareils mobiles avec My AEG Kitchen. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
  • Page 6 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 8: Raccordement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Page 10: Nettoyage Par Pyrolyse

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
  • Page 11: Maintenance

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. •...
  • Page 12: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale Bandeau de commande Affichage Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
  • Page 13: Comment Allumer Et Éteindre Le Four

    4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande Allumé / Éteint Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. Menu Indique les fonctions du four. Mes programmes Indique les réglages favoris. Affichage Affiche les réglages actuels du four. Curseur de l’éclai‐...
  • Page 14 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Si vous n'utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l'affichage se met en veille. 12 : 34 Lorsque vous cuisinez, l'affichage indique les 12:30 12:30 fonctions définies, et d'autres options disponi‐ bles.
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Voyants de l'affichage Pour régler la fonction : Démarrage retardé. Pour annuler le réglage. Wi-Fi indicateur - le four peut être connecté au Wi-Fi. Wi-Fi la connexion est activée. 15/56...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les acces‐ Retirez les supports de grille Placez les accessoires et les soires avec un chiffon doux, amovibles et tous les acces‐...
  • Page 17: Préchauffage Initial

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Fréquence 2,4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2400 - 2483,5 MHz 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz Protocole IEEE 802.11b DSSS, IEEE 802.11 a/n OFDM 802.11g/n OFDM Puissance max EIRP < 20 dBm (100 mW) EIRP <...
  • Page 18: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Le mode de cuisson par défaut s'affiche. Étape 2 Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu. Étape 3 Sélectionnez le mode de cuisson et appuyez sur : .
  • Page 19: Modes De Cuisson

    UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 3 Appuyez sur . Saisissez : Cuisson assistée Étape 4 Choisissez un plat ou un type d’aliment. Étape 5 Appuyez sur Prenez un raccourci ! 6.3 Modes de cuisson Modes de cuisson standard Mode de cuisson Application Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Fonction Pizza Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chauffage infé‐ rieur Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte.
  • Page 21: Remarques Sur : Chaleur Tournante Humide

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Cuisson basse température Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuis‐ son. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité...
  • Page 22: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonctions de l'horlo‐ Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Fin de l'action Pour programmer l’action à la fin du décompte du minuteur. Démarrage retardé...
  • Page 23 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment choisir une option de fin Étape 1 Choisissez le mode de cuisson et réglez la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Réglez le temps de cuisson. Étape 4 Appuyez sur : Étape 5 Appuyez sur : Fin de l'action. Étape 6 Choisissez la valeur préférée : Fin de l'action.
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment modifier les réglages du minuteur Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Réglez la valeur du minuteur. Étape 3 Appuyez sur : Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson. 24/56...
  • Page 25: Conseils D'utilisation : Accessoires

    8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida‐...
  • Page 26 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Vous devez régler deux températures : La température du four : minimum 120 °C. La température à cœur. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être Ne l’utilisez pas pour des Pendant la cuisson, il doit rester à...
  • Page 27 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Insérez la pointe de la sonde alimentaire au Introduisez la pointe de la sonde alimentaire centre de la viande ou du poisson, dans la exactement au centre de la cocotte. La sonde ali‐ partie la plus épaisse si possible. Assurez- mentaire doit être stabilisée en un seul endroit vous que au moins les 3/4 de la sonde ali‐...
  • Page 28 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Étape 8 Appuyez sur : Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez choisir d’arrêter ou de continuer la cuisson pour vous assurer que l’aliment est bien cuit. Étape 9 Retirez la fiche de la sonde alimentaire de la prise et retirez le plat du four.
  • Page 29: Fonctions Supplémentaires

    9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment enregistrer :Mes programmes Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris. Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez le réglage préféré.
  • Page 30: Ventilateur De Refroidissement

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES (°C) 250 - Maximum L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Lumière, Sonde de cuisson,Fin de cuisson, Cuisson basse température. 9.4 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four.
  • Page 31: Conseils

    10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐ dients utilisés.
  • Page 32: Chaleur Tournante Humide - Accessoires Recommandés

    CONSEILS (°C) (min) Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou 20 - 30 (20 pièces) plat à rôtir Biscuits à pâte Plateau de cuisson ou 15 - 25 brisée, (20 piè‐ plat à rôtir ces) Tartelettes, Plateau de cuisson ou 15 - 25 (8 pièces) plat à...
  • Page 33 CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chauffage Haut/Bas 35 - 50 Tourte aux pommes, Chaleur tournante 60 - 90 2 moules Ø20 cm Tourte aux pommes, Chauffage Haut/Bas 70 - 90 2 moules Ø20 cm CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU.
  • Page 34 CONSEILS CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâtis‐ Chaleur tournante 25 - 45 1 / 4 serie Petits gâteaux, 20 par Chaleur tournante 23 - 40 1 / 4 plateau, préchauffer le four à vide Génoise allégée Chaleur tournante 35 - 50...
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agents net‐...
  • Page 36: Comment Utiliser : Nettoyage Par Pyrolyse

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et reti‐ rez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de gril‐ le en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.3 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse Nettoyage du four avec le nettoyage par pyrolyse.
  • Page 37: Nettoyage Conseillé

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et atten‐ Nettoyez la cavité avec un Retirez les résidus du fond de la dez qu’il soit froid. chiffon doux. cavité. 11.4 Nettoyage conseillé Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est nécessaire. Utilisez la fonction : Nettoyage par pyrolyse.
  • Page 38 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 4 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et pous‐ sez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. Étape 5 Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la déposer. Étape 6 Saisissez un panneau de ver‐...
  • Page 39: Comment Remplacer : Éclairage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.6 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que Débranchez le four de l'ali‐ Placez un chiffon au fond de le four ait refroidi.
  • Page 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. Étape 2 Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café). Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre.
  • Page 41: Dépannage

    12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 42: Comment Gérer : Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause possible Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, routeur modifiée. reportez-vous au chapitre «...
  • Page 43: Données De Maintenance

    DÉPANNAGE Code et description Solution F908 - le système du four ne peut pas se con‐ Éteignez le four et rallumez-le . necter au panneau de commande. Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut-être été...
  • Page 44: Rendement Énergétique

    13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur BPK748280B 944188454 Identification du modèle BPK748280T 944188539 Index d'efficacité énergétique 61.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 1.09 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.52 kWh/cycle...
  • Page 45 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
  • Page 46: Structure Des Menus

    14. STRUCTURE DES MENUS 14.1 Menu Appuyez sur pour ouvrir Menu. Élément du menu Application Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Nettoyage Indique les programmes de nettoya‐ Mes programmes Indique les réglages favoris. Options Pour régler la configuration du four. Configurations Connexions Pour régler la configuration du ré‐...
  • Page 47: Sous-Menu Pour : Connexions

    STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Application Sécurité enfants Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option est activée, le texte « Sécurité enfants » s’affiche lorsque vous allumez le four. Pour permettre l’utilisation du four, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique. Lorsque la Sécurité...
  • Page 48: Sous-Menu Pour : Service

    STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Affichage Luminosité Règle la luminosité de l'affichage Tonalités des touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n’est pas possible de couper la tonalité pour : Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches.
  • Page 49: C'est Simple

    15. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Affichage Lumi‐ Tonalités des Langue Volume alarme Heure actuelle nosité touches Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Allumé / Mes pro‐ Sonde de Wi-Fi Menu...
  • Page 50 C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Cuisson as‐ Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 sistée Appuyez sur : Appuyez sur : Choisissez le Appuyez sur : plat. Cuisson as‐ sistée. Utiliser les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson Assist.
  • Page 51: Prenez Un Raccourci

    16. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi Comment régler : Modes de cuisson Comment régler : Cuisson assistée Comment régler : Temps de cuisson Comment différer : Début et fin de cuisson Comment annuler : Régler le minuteur Comment utiliser : Sonde à...
  • Page 52 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 53 53/56...
  • Page 54 54/56...
  • Page 55 55/56...
  • Page 56 www.aeg.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Bpk748280t

Table des Matières