Télécharger Imprimer la page

Hansgrohe Metropol 32520000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Metropol 32520000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
Metropol
32520000
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Metropol 260
32512000
16
17
18
19
20
21
Metropol 100
22
32500000 /
23
32502000
24
Metropol 100
25
CoolStart
26
32503000
27
Metropol 110
32506000 /
28
32507000
Metropol 110
30
CoolStart
32508000
Metropol
74520000
Metropol 260
74512000
Metropol 100
74500000 /
74502000
Metropol 110
74506000 /
74507000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Metropol 32520000

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje Metropol Metropol 74520000 32520000 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató Metropol 260 Metropol 260 32512000 74512000 FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju...
  • Page 2 Sonderzubehör (nicht im Lieferum- • Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen fang enthalten) Gebrauch verwendet werden. Das Befestigen von Montageschlüssel #58085000 anderen Gegenständen z. B. einer Halbsäule an dem (siehe Seite 31) Ablaufventil ist nicht zulässig. • Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn Installationskitt (siehe Seite 32) mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der EcoSmart (Durchflussbegrenzer), der hinter dem ® Bedienung (siehe Seite 36) Luftsprudler sitzt, entfernt werden. Technische Daten Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Armatur serienmäßig mit EcoSmart (Durchfluss- ® ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. begrenzer)) Um eine Stagnation in den Anschlusslei- Betriebsdruck: max. 1 MPa tungen zu vermeiden, muss nach längeren Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Gebrauchspausen, mindestens aber jeden Prüfdruck: 1,6 MPa dritten Tag, die Armatur in Griffstellung heiß...
  • Page 3 (voir pages 31) la vanne d'écoulement. • En cas de problèmes avec le chauffe-eau, ou bien si Mastic d'installation (voir pages 32) le débit d'eau doit être plus important, il est possible d'enlever l'EcoSmart (limiteur de débit) se trouvant ® Instructions de service (voir derrière l'aérateur. pages 36) Informations techniques Hansgrohe recommande de ne pas utiliser Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® le premier demi-litre le matin ou après une (limiteur de débit)) période de stagnation prolongée. Pression de service autorisée: max. 1 MPa Afin d'éviter une stagnation dans les Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa conduites de raccordement après une Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa inutilisation prolongée, il faut ouvrir au moins (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) une fois tous les 3 jours le roinet en position Température d'eau chaude:...
  • Page 4 Special accessories (order as an example a semi-pedestal. extra) • If the instantaneous water heater causes problems or special tool #58085000 if you wish to increase the water flow, the EcoSmart ® (see page 31) (flow limiter) located behind the aerator can be removed. Installation putty (see page 32) Technical Data Operation (see page 36) This mixer series-produced with EcoSmart (flow ® limiter)) Hansgrohe recommends not to use as drink- Operating pressure: max. 1 MPa ing water the first half liter of water drawn Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa in the morning or after a prolonged period Test pressure: 1,6 MPa of non-use. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) After periods of prolonged non-use, but at Hot water temperature: max. 70°C least every third day, the fittings must be Recommended hot water temp.: 65°C...
  • Page 5 • Utilizzare la valvola di scarico solo conforme alla chiave per montaggio #58085000 destinazione. Non è consentito fissare altri oggetti, ad (vedi pagg. 31) es. una semi-colonna, alla valvola di scarico. • Nel caso di problemi con lo scalda-acqua oppure nel Mastice d'installazione (vedi pagg. 32) caso si desiderasse più erogazione, si può eliminare il EcoSmart (limitatore di flusso) che si trova dietro la ® Procedura (vedi pagg. 36) valvola di aerazione. Dati tecnici Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure dopo lunghi tempi di stagnazione, di non Questo miscelatore è dotato di serie del Eco- utilizzare il primo mezzo litro come acqua Smart (limitatore di flusso)) ® potabile. Pressione d'uso: max. 1 MPa Per evitare un ristagno nelle condotte di Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa allacciamento, dopo lunghe pause senza Pressione di prova: 1,6 MPa utilizzo, almeno però ogni terzo giorno,...
  • Page 6 Llave de montaje #58085000 • En caso de problemas con el calentador instantáneo (ver página 31) o cuando se desee más caudal de agua puede quitar- se el EcoSmart (limitador de caudal), situado detrás ® Masilla (ver página 32) del aireador. Datos técnicos Manejo (ver página 36) Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® Hansgrohe recomienda no utilizar el (limitador de caudal)) primer medio litro como agua potable por Presión en servicio: max. 1 MPa las mañanas o tras un largo periodo de Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa inactividad. Presión de prueba: 1,6 MPa Para evitar un estancamiento en las tuberías (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) de conexión, tras una inactividad prolonga- Temperatura del agua caliente: max. 70°C da, pero al menos cada tres días, hay que Temp. recomendada del agua caliente:...
  • Page 7 Toebehoren (behoort niet tot het • De uitlaatklep mag enkel gebruikt worden voor het leveringspakket) reglementaire gebruik. Het bevestigen van andere montagesleutel #58085000 voorwerpen, bv. een halfzuil op de uitlaatklep is niet (zie blz. 31) toegestaan. • Wanneer problemen optreden bij doorloopgeisers of Kit (zie blz. 32) wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is, kan de EcoSmart (doorstroombegrenzer) die achter de ® Bediening (zie blz. 36) perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd worden. Technische gegevens Hansgrohe raadt aan om 's morgens na langere stagnatietijden de eerste halve liter Armatuur standaard met EcoSmart (doorstroom- ® niet als dinkwater te gebruiken. begrenzer)) Om stagnatie in de aansluitleidingen te Werkdruk: max. max. 1 MPa vermijden, moet de armatuur na langere Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa bedrijfsonderbrekingen en minstens alle drie Getest bij: 1,6 MPa dagen in de hete en koude stand geopend...
  • Page 8 Montage 3 Nm SW 19 mm SW 9 mm (4 Nm) 58085000 max. Montageschlüssel 7 Nm...
  • Page 9 Montage 58085000 max. 7 Nm Installationskitt 50 Ncm 50 Ncm > 2 min...
  • Page 10 Justierung 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C ‫مﻴﺠابﺴﻜال‬ SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm...
  • Page 11 Maße Metropol 100 Metropol 100 Metropol 110 32500000 / 74500000 32502000 / 74502000 32507000 / 74507000 Metropol 100 CoolStart 32503000 48/48 48/48 48/48 Ø 32 Ø 32 Ø 32 G 3/8 G 3/8 G 3/8 Metropol 100 Metropol 110 Metropol 260 32500000 / 32502000 / 32506000 / 74506000 32512000 / 74512000...
  • Page 12 Maße 94139000 94139007 Metropol 32520000 / 74520000 ±15° 50100000 48/48 Ø 32 Durchflussdiagramm G 3/8 Metropol 100 0,60 32500000 / 32502000 / 0,55 74500000 / 74502000 0,50 EcoSmart ® 0,45 Metropol 100 CoolStart 0,40 32503000 0,35 Metropol 110 0,30 32506000 / 32507000 / 0,25 74507000 / 74506000 0,20 0,15 Metropol 110 CoolStart 0,10 32508000 0,05...
  • Page 13 Bedienung Metropol 100 32500000 / 32502000 / 74500000 / 74502000 Metropol 110 32506000 / 32507000 / 74507000 / 74506000 Metropol 260 32512000 / 74512000 Metropol 32520000 / 74520000 öffnen / ouvert / open / aperto / schließen / fermé / close / abierto / open / åbne / abrir / chiudere / cerrar / sluiten / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / lukke / fechar / zamknąć / открыть / nyitás / avaaminen / zavřít / u zavrieť / 关 / з акрыть / öppna / atidaryti / Otvaranje / bezárás / s ulkeminen / s tänga / açmak / deschide / ανοικτό /...
  • Page 14 Serviceteile Metropol 100 95704000 32500000 / 32502000 / (M6x10) 92995000 74500000 / 74502000 Metropol 260 32512000 / 74512000 95704000 92625000 Metropol 110 93009000 (M6x10) 92527000 74507000 32507000 / (27x1,5) 92689000 98146000 (25x1,5) Metropol 32520000 / 74520000 97685000 93019000 98865000 (6,6x1,6) 98865000 97360000 92628000 97362000 97206000 98866000 98398000 (450 mm) (23x2) 96556000 (600 mm) EcoSmart ®...
  • Page 15 Serviceteile Metropol 110 95704000 32506000 / 74506000 (M6x10) 92995000 92625000 95704000 92527000 (M6x10) 93009000 (27x1,5) 92689000 98146000 (25x1,5) 97685000 98865000 93019000 98865000 92628000 (6,6x1,6) 98866000 98398000 (23x2) 96657000 96556000 (600 mm) EcoSmart ® 95661000 92996000 92936000 (32x1,5) 93048000 98749000 97548000 94139000 13961000 94139007...
  • Page 16 Serviceteile Metropol 100 CoolStart 95704000 32503000 (M6x10) 93025000 Metropol 110 CoolStart 32508000 92625000 92527000 (27x1,5) 92689000 98146000 (25x1,5) 97685000 93019000 98865000 (6,6x1,6) 98865000 92628000 97206000 95975000 98398000 (450 mm) (23x2) 96556000 (600 mm) EcoSmart ® 95661000 92936000 92996000 (32x1,5) 93048000 98749000 97548000 13961000 50100000...
  • Page 17 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...