Page 1
DVM903 CAT II 700 V / CAT IV 600 V USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Page 33
DVM903 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets...
Page 34
DVM903 Condensateur Diode Continuité 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. Ce symbole indique : Lire les instructions Ne pas lire les instructions ou le mode d'emploi peut causer des endommagements ou blessures, ou entraîner la mort.
Page 35
DVM903 usage industriel. Se référer au chapitre 8 « Degré de pollution ». Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. Risque de choc électrique pendant l’opération. Être prudent lorsque vous effectuez des mesures sur un circuit sous tension.
Page 36
DVM903 • Utiliser l’appareil uniquement pour les applications décrites par le fabricant pour éviter d’endommager les systèmes de protection. • Ne jamais dépasser les valeurs de limite indiquées. Ne jamais dépasser les valeurs de limite indiquées dans les spécifications de chaque plage de mesure.
Page 37
DVM903 7. Catégorie de surtension/installation Les DMM sont classés selon le risque et la sévérité des surtensions transitoires qui peuvent apparaître sur les points de mesure. Une surtension transitoire est une augmentation éphémère de la tension induite dans un système, p. ex. causée par la foudre sur une ligne électrique.
Page 38
DVM903 protection plus sévère. Le niveau de protection adapté à un environnement précis dépend de l’isolation et de la qualité du boîtier. Le degré de pollution indique l’environnement dans lequel l'appareil peut être utilisé. Degré de Absence de pollution ou pollution sèche et non conductrice pollution 1 uniquement.
Page 39
DVM903 continuité du buzzer ............... oui test de diode ................oui indication de pile faible............oui fonction data hold..............oui rétroéclairage ................ oui extinction automatique ............oui dimensions .............190 x 100 x 40 mm poids (avec pile) ..............320 g température de stockage...
Page 40
DVM903 9.3 COURANT CC Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions > 700 VCC ou > 700 VCA plage résolution précision 600 µA 0.1 µA 6 mA 1 µA ± (1.2 % + 2) 60 mA 10 µA...
Page 41
DVM903 9.6 CAPACITÉ Ne pas effectuer des mesures de capacité sur un circuit sous tension. plage résolution précision 9.999 nF 1 pF ± (3.0 % + 10) 99.99 nF 10 pF 999.9 nF 100 pF ± (2.5 % + 5) 9.999 µF...
Page 42
DVM903 9.8 FRÉQUENCE Ne pas effectuer des mesures de fréquence sur un circuit sous tension. plage résolution précision 9.999 Hz 0.001 Hz 99.99 Hz 0.01 Hz 999.9 Hz 0.1 Hz 9.999 kHz 1 Hz ± (0.1 % + 5) 99.99 kHz 10 Hz 999.9 kHz...
Page 43
DVM903 10. Emploi 10.1 MESURER LA TENSION CC + CA Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions > 700 VCC ou > 700 VCA Être extrêmement prudent lors d’une mesure d’une tension > 60 VCC ou 30 VCA rms.
Page 44
DVM903 Connecter les cordons de mesure EN SÉRIE à la charge dont vous voulez mesurer le courant. La valeur de mesure et la polarité du cordon rouge se visualisent sur l'afficheur LCD. Dans la plage CA, appuyer sur “Hz/%” pour mesurer la fréquence ou le cycle de service.
Page 45
DVM903 10.6 MESURER LA FRÉQUENCE ET LE CYCLE DE SERVICE Ne pas effectuer des mesures de fréquence ou la continuité sur un circuit sous tension. S'assurer que tous les condensateurs dans le circuit sont déchargés. Régler le sélecteur rotatif sur "Hz".
Page 46
DVM903 10.10 DATA HOLD Enfoncer HOLD pour bloquer la valeur sur l'afficheur. Le symbole DH s'affiche. Appuyer à nouveau pour quitter. 10.11 MAX/MIN HOLD Enfoncer MAX/MIN pour bloquer la valeur min ou max. Maintenir la touche enfoncée pendant 2 secondes pour débloquer.
Page 110
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.