Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
User Manual
Lave-linge
Washing Machine
AWF 8260 W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux AWF 8260 W

  • Page 1 Notice d’utilisation User Manual Lave-linge Washing Machine AWF 8260 W...
  • Page 2 We were thinking of you when we nade this product (*) Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.
  • Page 3 Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
  • Page 4: Table Des Matières

    4 Sommaire Sommaire Avertissements importants....5 Description de l’appareil ....7 Bandeau de commande ....8 Utilisation ...........9 Comment faire un lavage?....16 Programme de lavage ....19-20 Informations sur les programmes..21 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles ....22 Entretien et nettoyage......23 En cas d’anomalie de fonctionnement......26 Caractéristiques techniques.....30 Consommations ......31...
  • Page 5: Avertissements Importants

    avertissements importants 5 endommager le linge. Conformez-vous aux Avertissements importants doses préconisées par les fabricants. ● Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, Pour des raisons de sécurité et dans le but de afin d’éviter que ces pièces ne glissent garantir un usage correct del’appareil, nous entre le tambour et la cuve.
  • Page 6 6 consignes de sécurité ● Si l’appareil est installé dans un endroit Sécurité des enfants exposé au gel, veuillez lire attentivement le ● Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé chapitre “ ”. protection contre le gel par des enfants ou des personnes dont les ●...
  • Page 7: Description De L'appareil

    description de l’appareil 7 Description de l’appareil Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive. L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie. Boîte à...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    8 bandeau de commande Bandeau de commande Sélecteur de programmes Touche Sélection d'Essorage Touche "Option" Touche “Rinçage Plus” Touche “Marche/Arrêt” Voyants de déroulement de programme Touche “Départ différé LCD”...
  • Page 9: Utilisation

    utilisation 9 jusqu’à l’apparition du Utilisation symbole dans la fenêtre d’affichage. Pour désactiver la sécurité enfant, répétez la même manipulation. s a t i o n r e u t i l i P re m i è ● Assurez-vous que les raccordements Utilisation quotidienne électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions...
  • Page 10 10 utilisation Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections : Coton ● Synthétiques et Délicats ● Repassage facile ● Programmes spéciaux: Rinçages, ● Vidange, , Essorage C0064 Chaussures , très sale , peu sale Si vous utilisez un autre type de lessive, et Coton reportez-vous au paragraphe "Produits Lavage à...
  • Page 11 utilisation 11 sélectionnez Vidange ou ● Essorage réduisez la vitesse d’essorage, si ● nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” ● 0.00 à la fin du programme des zéro ( ● clignotant apparaissent sur l’affichage. voyant (Hublot verrouillé) s’éteint.
  • Page 12 12 utilisation s'allume. Le délai sélectionné (jusqu’à 20 heures) s’affiche dans la fenêtre d’affichage pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme apparaît de nouveau. Le prélavage se termine avec un essor- age bref pour les programmes Coton, Repassage Facile et Synthétiques alors que pour le programme linge délicat, seule la vidange de l’eau est effectuée.
  • Page 13 utilisation 13 Fenêtre d’Affichage L’écran d’affichage fournit les informations suivantes : Durée du programme sélectionné Après avoir sélectionné le programme, la durée du programme s’affiche en heures et Codes d’alarme minutes (par exemple 2,05 ). En cas d’anomalie de fonctionnement, des La durée est calculée automatiquement codes d’alarme s’affichent, par exemple sur base de la charge maximum...
  • Page 14 14 utilisation Modification d’une option ou d’un Sélectionnez “Marche/Arrêt” programme en cours Il est possible de modifier une option d’un programme avant de le faire démarrer. Avant d’effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en Pause en appuyant sur la touche “Marche/Arrêt” Si le programme est en cours, il est possible de le modifier seulement en le réinitialisant.
  • Page 15 utilisation 15 Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas. Le lava-linge possède un son par spécifiques situtations. S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, Des spécifique situations sont: mettez le lave-linge hors tension en + dans le lava-linge terminez le cycle tournant le sélecteur sur “O”.
  • Page 16: Comment Faire Un Lavage

    16 comment faire un lavage? Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les Coment faire un lavage? articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d’autres pièces de Le tri du linge linge. Nous vous conseillons de trier le linge: Ils doivent donc être lavés séparément la •...
  • Page 17 comment faire un lavage? 17 Pour une charge de linge mixte, remplissez le Taches de moisi : traitez avec un agent de tambour en fonction des fibres les plus blanchiment (blancs et couleur bon teint fragiles. seulement). Herbe : savonnez légèrement, traitez avec Poids du linge un agent de blanchiment (blancs et couleur Nous vous donnons les poids moyens...
  • Page 18 18 comment faire un lavage? Dosage des produits lessiviels et Les lessives en poudre s’utilisent sans additifs restriction. Le type et la quantité de lessive à utiliser est Les lessives liquides ne doivent pas être en fonction de la charge de linge à laver, du utilisées lors de la sélection d’un prélavage.
  • Page 19: Programme De Lavage

    programmes de lavage 19 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Blanc et coton coloré : par Lavage à partir de 90°C exemple, draps, nappes, linge à 30°C Coton de maison, chemises, 3 rinçages 90° - 30° chemisiers, sous-vêtements.
  • Page 20 20 programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Cycle de rinçage séparé pour 3 rinçages Rinçage les articles en coton lavés à la Long essorage main. Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes effectués avec Arrêt cuve Vidange Vidange...
  • Page 21: Informations Sur Les Programmes

    informations sur les programmes 21 Informations sur les programmes Ce programme est réservé au lavage des articles en coton légèrement ou normalement sales. La température sera réduite et la durée de lavage sera prolongée. Ceci permet Coton AA d’obtenir un lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
  • Page 22: Symboles Internationaux Pour L'entretien Des Textiles

    22 symboles internationaux pour l’entretien des textiles Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) permis (unique- (javel) proscrit ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in- à...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    entretien et nettoyage 23 La boîte à produits Entretien et nettoyage La boîte doit être nettoyée régulièrement. Sortez-la de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-la pour la faire sortir. Lavez-la sous l’eau courante. Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.
  • Page 24 24 entretien et nettoyage La pompe • Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué. La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si • le lave-linge ne vidange pas ou n’essore • le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû...
  • Page 25 entretien et nettoyage 25 Le filtre du tuyau d’alimentation • Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est installé Si l’eau est très dure ou contient des traces dans un local où la température est de dépôts de calcaire, ou si vous remarquez supérieure à...
  • Page 26 26 Anomalie de fonctionnement En cas de anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
  • Page 27: En Cas D'anomalie De Fonctionnement 27

    En cas d’anomalie de fonctionnement 27 Cause possible Solution Anomalie de fonctionnement La crosse de vidange est Réportez-vous au paragraphe Le lave-linge se remplit mais ● ● vidange immédiatement : positionnée trop bas. de la partie“Vidange”. Vérifiez le raccordement du Le lave-linge n’essore pas Le tuyau de vidange est écrasé...
  • Page 28 28 anomalie de fonctionnement Cause possible Solution Anomalie de fonctionnement Le programme n’est pas Attendez la fin du cycle de Le hublot ne s’ouvre pas : ● ● terminé. lavage. Le dispositif de verrouillage du Attendez que le voyant ● ●...
  • Page 29 Anomalie de fonctionnement 29 Causes possibles Remède Anomalie de fonctionnement La machine est équipée d’un La machine fait un bruit ● inhabituel moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, provoque un bruit particulier. Ce moteur permet un démarrage en douceur lors de l’essorage et une meilleure répartition du linge dans le tambour, d’où...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    30 caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 60 cm Hauteur 85 cm Profondeur (y compris le hublot) 63 cm Branchement électrique Les informations concernant le branchement Tension - Puissance totale - électrique figurent sur la plaque signalétique apposée Fusible sur le bord intérieur du hublot de l’appareil Pression de l’eau minimum 0,05 MPa...
  • Page 31 consommation 31 Données de consommation Programme Énergie Durée du (en litres) (en kWh) programme (en minutes) Cottons 90° Cottons 60° Eco (*) 1.02 Cottons 40°-30°-Cold 0.55 Synthetics 60° 0.45 Synthetics 40°-30°-Cold 0.23 Delicates 40°-30° 0.25 Handwash 30°-Cold 0.07 Rinse 0.02 Drain —...
  • Page 32: Installation

    32 installation Installation Débridage Avant la première mise en marche il est indispensable d’enlever les dispositifs de sécurité mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous. Ouvrez le hublot et enlevez le bolc du Conservez ces dispositifs de sécurité : ils polystyrène accroché...
  • Page 33 installation 33 Si nécessaire rectifiez la position du raccord Mise à niveau de vidange en dévissant la bague de serrage Placez l’appareil à l’endroit choisi et procédez placé à l’arrière de l’appareil. soigneusement à la mise à niveau, en Veillez ensuite à visser correctement la bague agissant sur les vérins prévus à...
  • Page 34 34 installation Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme N.F.C. 15100. L’appareil une fois installé, assurez- La ligne d'alimentation électrique partant vous que le câble d’alimentation est du compteur ne devra pas être inférieure facilement accessible.
  • Page 35: Environnement

    environnement 35 Conseils écologiques Environnement Pour réaliser des économies d’eau et Elimination de l’appareil d’énergie et ainsi contribuer à la protection Tous les matériaux marqués du symbole de l’environnement, nous vous sont recyclables. recommandons de respecter les conseils suivants : >PE<=polyéthylène •...
  • Page 36: Service Clientèle

    36 Service clientèle Lors de sa fabrication, cet appareil a Débranchez votre appareil avanttoute étéconstruit selon des normes, directiveset/ou opération de nettoyage ma-nuel. décrets pour une utilisation sur leterritoire N’utilsez que des produits du com-merce non français. corrosifs ou noninflammables. Toute projection d’eau oude vapeur est proscrite Pour la sécurité...
  • Page 37: Garantie Européenne

    (décret du 24.03.78). nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos...
  • Page 39 126.2943.03...

Table des Matières