Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
0970-20
M18 FUEL
ASPIRATEUR DE DÉTRITUS SECS ET HUMIDES DE
9,46 L (2,5 GAL) PACKOUT
ASPIRADORA EN SECO/HÚMEDO PACKOUT
DE 9,46 L (2,5 GAL)
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PACKOUT
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
2.5 GALLON WET/DRY VACUUM
M18 FUEL
M18 FUEL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FUEL PACKOUT 0970-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 0970-20 M18 FUEL PACKOUT 2.5 GALLON WET/DRY VACUUM ™ ™ ASPIRATEUR DE DÉTRITUS SECS ET HUMIDES DE 9,46 L (2,5 GAL) PACKOUT M18 FUEL ™ ™ ASPIRADORA EN SECO/HÚMEDO PACKOUT M18 FUEL ™...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Charger Type..........M18™ before use. Many accidents are caused by poorly • Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts your capability; contact Milwaukee Tool or a trained Air Flow ............50 CFM maintained tools. of body away from openings and moving parts.
  • Page 3: Functional Description

    1. Remove the battery pack. Close and latch the not shut off when the tank is filled, contact a battery compartment. MILWAUKEE service facility for repairs. A mal- 2. Release the tank latches and lift off the motor functioning tool can cause personal injury or housing.
  • Page 4: Accessories

    WARNING suction is drastically reduced. If this occurs, turn off To reduce the risk of is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- the vacuum immediately. personal injury and ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless otherwise noted.
  • Page 5 à une source de courant, d’insérer éloigné des objets en métal tels que les trom- veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel la batterie, de le ramasser ou de le transporter. bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, formé...
  • Page 6: Description Fonctionnelle

    6. Remettre le boîtier du moteur en place et attacher est rempli, contactez une installation de service 11. Entrée les deux loquets. MILWAUKEE pour les réparations. Un outil dé- 12. Verrou PACKOUT™ fectueux peut causer des blessures corporelles Ramassage/Soufflante ou des dommages matériels.
  • Page 7: Entretien

    L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier 7. Soulever le tuyau pour vidanger tout excès de de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date liquide dans le réservoir. Stockage de fabrication du produit servira à...
  • Page 8: Reglas De Seguridad Generales

    Crear PIRADORA, LA BATERÍA Y EL CAR- antes de conectarlo a una fuente de poder y/o capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con un corto entre las terminales de la batería puede GADOR. HACER CASO OMISO DE batería, levantar o trasladar la herramienta.
  • Page 9: Descripcion Funcional

    ENSAMBLAJE SIMBOLOGÍA DESCRIPCION FUNCIONAL ADVERTENCIA Para reducir el r i e s g o Volts lesión, siempre retire las baterías antes de retirar el tanque. PRECAUCIÓN Mantenga el filtro Corriente continua limpio. La eficacia de la aspiradora depende mucho del filtro. Un Lea el manual del operador filtro sucio reducirá...
  • Page 10 PRECAUCIÓN: No apagar la unidad después de y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. que se eleva el flotador y se apaga la succión pro- vocará un daño extenso al motor.
  • Page 11 Al devolver la herramienta eléctrica a un ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...

Table des Matières