Husqvarna LB 146P, LB 246PI Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LB 146P, LB 246PI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 108

Liens rapides

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
LB 146P, LB 246PI
5-15
16-27
28-38
39-49
50-61
62-73
74-85
86-96
97-107
108-119
120-130
131-141
142-153
154-164
165-175
176-186
187-197
198-209
210-221
222-232
233-245
246-256
257-267
268-278
279-289
290-301

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna LB 146P, LB 246PI

  • Page 1 LB 146P, LB 246PI Operator's manual 5-15 Ръководство за експлоатация 16-27 Návod k použití 28-38 Brugsanvisning 39-49 Bedienungsanweisung 50-61 Οδηγίες χρήσης 62-73 Manual de usuario 74-85 Kasutusjuhend 86-96 Käyttöohje 97-107 Manuel d'utilisation 108-119 Priručnik za korištenje 120-130 Használati utasítás 131-141...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Introduction..............5 Maintenance..............10 Safety................6 Transportation, storage and disposal......12 Safety instructions for maintenance........8 Technical data.............. 13 Assembly................ 8 EC Declaration of Conformity........15 Operation................ 9 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass in private gardens. Do not mower that uses BioClip to cut the grass into fertilizer.
  • Page 6: Safety

    Look out for persons, objects and situations that can you are not sure how to operate the product in a prevent safe operation of the product. special situation, stop and speak to your Husqvarna • Look out for obstacles, such as roots, stones, twigs, dealer before you continue.
  • Page 7 If the engine • Do not run with the product when the engine is does not stop in 3 seconds, let an approved Husqvarna started. Always walk when you operate the product. service agent adjust the engine brake.
  • Page 8: Safety Instructions For Maintenance

    Husqvarna service agent. spark plug. On LB 246PI, also remove the battery. • Let an approved Husqvarna service agent do • Use protective gloves when you do maintenance on servicing on the product regularly.
  • Page 9: Operation

    4. Attach the 2 stops that lock the stay and the handle. Press them fully in position.(Fig. 24 ) CAUTION: Do not operate the product if the 2 stops are not attached. Note: There are two stops, one identified with an H and one with a V.
  • Page 10: Maintenance

    • Do not cut more than ⅓ of the length of the grass. • Cut in different directions each time to prevent Cut first with the cutting height set high. Examine the stripes in the lawn. result and lower the cutting height to an applicable level.
  • Page 11 To do a check of the oil level CAUTION: If the product is put with the air filter down, the engine can become CAUTION: A too low oil level can do damaged. damage to the engine. Do a check of the oil 3.
  • Page 12: Transportation, Storage And Disposal

    Electrical start 3. Attach the battery to the engine, see 2. Hit the filter against a flat surface to make the (LB 246PI) on page 9 . particles fall off. To charge the battery CAUTION: Do not use solvent or If only 1 or 0 lamp indicators on the battery are on, it is compressed air to clean the air filter.
  • Page 13: Technical Data

    • When the product is no longer in use, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. Technical data Technical data LB 146P...
  • Page 14 LB 146P LB 246PI Vibration levels, a hveq Handle, m/s Cutting equipment Cutting height, mm 35–70 35–70 Cutting width, mm Blade Mulcher 46 Mulcher 46 Article number 5839740-10 5839740-10 Start Electric starter Battery – Li-ion, 12V/15.7Wh Vibration level according to ISO 5395. Reported data for vibration level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 0.2 m/s 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 15: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the lawn mowers Husqvarna LB 146P and LB 246PI from the serial numbers 2017xxxxxxx and onwards comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: •...
  • Page 16 Содержание Въведение..............16 Експлоатация.............. 20 Безопасност..............17 Поддръжка..............22 Инструкции за безопасност при техническо Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....25 обслужване..............20 Технически характеристики........25 Монтаж.................20 Декларация за съответствие на ЕО......27 Въведение Описание на продукта Предназначение Продуктът е пешеходна ротационна косачка, която Използвайте продукта, за да косите трева в частни използва...
  • Page 17: Безопасност

    разумно. Ако не сте сигурни как да работите с оператора или за околните, ако не се продукта при специална ситуация, спрете и се спазват инструкциите в ръководството. обърнете към Вашия дилър на Husqvarna,преди да продължите. • Имайте предвид, че операторът носи отговорност...
  • Page 18 • Не променяйте този продукт или не го • Уверете се, че ножът няма да се удря в обекти, използвайте, ако има вероятност той да е бил като например камъни и корени. Това може да променен от друг. доведе до повреда на ножа и до огъване на двусекционния...
  • Page 19 отпуснете дръжката на спирачката на двигателя. Ако изпаренията са взривоопасни и могат да двигателят не спре след 3 секунди, позволете на причинят телесни увреждания или смърт. одобрен Husqvarna сервиз да регулира спирачката • Не вдишвайте горивните изпарения, това може на двигателя.
  • Page 20: Експлоатация

    както е посочено в това ръководство на или в затворени пространства. собственика. Всички останали сервизни дейности • Преди техническо обслужване на продукта трябва да се извършват от одобрен Husqvarna спрете двигателя и изключете запалителния сервиз. кабел от запалителната свещ. При LB 246PI •...
  • Page 21 За проверка на режещото регулирано. Вижте 2. Задръжте ръчката на спирачката на двигателя до оборудване на страница 23 . управлението.(Фиг. 26 ) За 3. Напълнете резервоара за гориво. Вижте 3. Дръжте дръжката на стартерното въже с дясната наливане на гориво на страница 21 . си...
  • Page 22: Поддръжка

    Поддръжка Въведение филтър да е нагоре в горната част на наклонения продукт, а не към земята. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да извършите техническо обслужване, ВНИМАНИЕ: При модел LB 246PI винаги трябва да прочетете и разберете раздела първо изваждайте акумулатора, преди да за безопасност. извършвате...
  • Page 23 2. Поставете продукта да легне настрани с ауспуха ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте надолу. ръкавици с висока здравина. Ножът е много остър и можете лесно да се ВНИМАНИЕ: Ако продуктът се порежете. постави с въздушния филтър надолу, двигателят може да се повреди. 10. Стартирайте продукта, за да тествате ножа. Ако ножът...
  • Page 24 Акумулатор (LB 246PI) Светлинен индикатор на Състояние зарядното устройство ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Дефектният на акумулатора акумулатор намалява безопасността на Мигаща червена Акумулаторът е много машината. Винаги използвайте светлина горещ и ще започне да акумулатор, одобрен от производителя. се зарежда, когато температурата достигне Акумулаторът...
  • Page 25: Технически Характеристики

    Изпразнете резервоара за гориво, преди да • Когато продуктът вече не се използва, изпратете приберете продукта за съхранение за дълъг го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на период от време. Изхвърлете горивото на място за рециклиране. подходящо за целта място...
  • Page 26 LB 146P LB 246PI Горивна и смазочна система Вместимост на резервоара за гориво, литри Вместимост на резервоара за масло, литри Моторно масло SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Тегло С празни резервоари, kg Шумови емисии Ниво на звуковата мощност, измерена dB(A) Ниво...
  • Page 27: Декларация За Съответствие На Ео

    май 2000 г. "относно шумови емисии в околната среда" 2000/14/EО. Сертификатите са издадени под номер: 01/901/297, 01/901/299 Huskvarna, 2017-11-30 Claes Losdal, Мениджър "Разработки и Развитие"/"Градински продукти" (Упълномощен представител за Husqvarna AB и отговорно лице за техническата документация) 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 28 Obsah Úvod................28 Údržba................33 Bezpečnost..............29 Přeprava, skladování a likvidace........36 Bezpečnostní pokyny pro údržbu......... 31 Technické údaje............36 Montáž................32 ES Prohlášení o shodě..........38 Provoz................32 Úvod Popis výrobku Doporučené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou, Výrobek používejte k sečení...
  • Page 29: Bezpečnost

    Bezpečnost Definice týkající se bezpečnosti situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem Husqvarna, než budete pokračovat v práci. Varování, upozornění a poznámky slouží jako • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za upozornění na specifické důležité části návodu nehody a škody vzniklé...
  • Page 30 Zkontrolujte, • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud zda není výrobek poškozený. Opravte poškozené je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. díly nebo svěřte opravu schválenému servisnímu pracovníkovi. Kryt žacího ústrojí • Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku brzdy motoru trvale k rukojeti sekačky.
  • Page 31: Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu

    • Zabraňte styku paliva s tělem, může způsobit během 3 sekund, požádejte schváleného servisního zranění. Pokud se polijete palivem, omyjte zasažené pracovníka Husqvarna o seřízení brzdy motoru. místo vodou a mýdlem. (Obr. 19 ) • Nepouštějte motor, pokud z něj něco uniká.
  • Page 32: Montáž

    • Provádějte pouze údržbu uvedenou v tomto návodu • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní k používání. Veškerý ostatní servis musí provést pracovník Husqvarna v pravidelných intervalech. schválený servisní pracovník Husqvarna. • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte. Montáž...
  • Page 33: Údržba

    1. Stiskněte pojistná tlačítka (A) a vytáhněte baterii. (Obr. 29 ) VÝSTRAHA: Nikdy si neomotávejte startovací šňůru kolem ruky. Jak docílit dobrých výsledků • Používejte vždy ostrý nůž. Při použití tupého nože je Elektrické startování (LB 246PI) střih nepravidelný a posečený povrch trávy žloutne. 1.
  • Page 34 Údržba Denně Týdně Měsíčně Vyměňte olej (poprvé po 5 h použití, poté po každých 50 h použití). Vyměňte vzduchový filtr (po 50 h použití) Zkontrolujte palivový systém. Provedení běžné kontroly 2. Demontujte šroub nože. 3. Odmontujte nůž. • Zajistěte, aby byly matice a šrouby na výrobku 4.
  • Page 35 1. Nechte výrobek běžet, dokud nebude palivová nádrž Zobrazení kontrolek LED na baterii Stav prázdná. Svítí kontrolky LED 1, LED 2, LED 3, Plně nabitá 2. Odmontujte kabel zapalování od zapalovací svíčky. LED 4. 3. Sejměte víčko olejové nádrže. 4. Umístěte nádobu pod výrobek tak, aby do něj mohl Indikátor na nabíječce ba- Stav vytéct motorový...
  • Page 36: Přeprava, Skladování A Likvidace

    • Před dlouhodobým skladováním výrobku • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej vyprázdněte palivovou nádrž. Odevzdejte palivo na prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační příslušném sběrném místě stanice. • Během přepravy musí být výrobek bezpečně •...
  • Page 37 LB 146P LB 246PI Objem palivové nádrže, l Objem olejové nádrže, litry Motorový olej SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Hmotnost S prázdnými nádržemi, kg Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) Hladina akustického výkonu, zaručená L dB (A) Hladina hluku Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy, dB (A) Úrovně...
  • Page 38: Es Prohlášení O Shodě

    ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že Husqvarnasekačky na trávu LB 146P a LB 246PI od výrobních čísel 2017xxxxxxx a výše, splňují požadavky SMĚRNICE RADY: • ze 17. května 2006 „týkající se strojních zařízení”...
  • Page 39 Indhold Indledning..............39 Vedligeholdelse............44 Sikkerhed..............40 Transport, opbevaring og bortskaffelse......47 Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse....42 Tekniske data............... 47 Montering..............43 EU-overensstemmelseserklæring.........49 Drift................43 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til græsklipning i private haver. Brug ikke fører, der anvender BioClip til at klippe græsset til produktet til andre opgaver.
  • Page 40: Sikkerhed

    Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis du produktet i dårligt vejr eller i fugtige eller våde ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes en områder. Dårligt vejr kan medføre farlige forhold, særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna f.eks. glatte underlag. forhandleren, inden du fortsætter. •...
  • Page 41 Hvis klingen rammer en genstand, eller der opstår Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du vibrationer, skal du straks standse produktet. Tag henvende dig til dit Husqvarna-serviceværksted. tændkablet af tændrøret. Undersøg, om produktet er blevet beskadiget. Reparer skader, eller lad et Klippeskjold autoriseret serviceværksted udføre reparationen.
  • Page 42: Sikkerhedsinstruktioner For Vedligeholdelse

    Foretag kun den form for vedligeholdelse, der er Undlad at starte motoren indendørs eller i lukkede angivet i denne instruktionsbog. Eventuel anden rum. service skal udføres af et godkendt Husqvarna • Før der udføres vedligeholdelse af produktet, serviceværksted. standses motoren, og tændkablet tages af •...
  • Page 43: Montering

    Montering Indledning 4. Fastgør de 2 stop, der låser palen og håndtaget. Tryk dem helt på plads.(Fig. 24 ) ADVARSEL: Før du samler produktet, skal Bemærk: Der er to stop, et mærket med et H og et du læse sikkerhedskapitlet. På LB 246PI med et V.
  • Page 44: Vedligeholdelse

    Sådan opnår du et godt resultat 4. Træk startbøjlen (B) ind mod styrestangen for at starte startmotoren. Startmotoren standser, når • Sørg altid for, at klingen er skarp. En sløv klinge motoren starter.(Fig. 28 ) giver et uregelmæssigt resultat, og græssets Sådan standses produktet snitflade bliver gul.
  • Page 45 Sådan udføres et generelt eftersyn 7. Sørg for, at klingen flugter med motorakslens centrum. • Sørg for, at møtrikker og skruer på produktet er 8. Lås klingen med en træklods. Monter fjederskiven, spændt. og spænd bolten og skiven med et tilspændingsmoment på...
  • Page 46 Batteri (LB 246PI) Lampeindikator på batteri- Status laderen ADVARSEL: Et defekt batteri forringer Blinkende rødt og grønt Batteriet er beskadiget og produktets sikkerhed. Brug altid et batteri, skal udskiftes der er godkendt af producenten. Rengøring af luftfilteret Batteriet giver strøm til den elektriske starter og er en sikkerhedsanordning, der forhindrer utilsigtet start.
  • Page 47: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    • Når produktet ikke længere er i brug, skal det • Tøm brændstoftanken, inden du stiller produktet væk sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes i en længere periode. Bortskaf brændstoffet på en på en lokal genbrugsstation. lokal miljøstation •...
  • Page 48 LB 146P LB 246PI Støjemissioner Lydeffektniveau, målt dB (A) Lydeffektniveau, garanteret L dB (A) Lydniveauer Lydtryksniveau ved brugerens øre, dB (A) Vibrationsniveauer, a hveq Håndtag, m/s Skæreudstyr Klippehøjde, mm 35-70 35-70 Klippebredde, mm Klinge Findeler 46 Findeler 46 Artikelnummer 5839740-10 5839740-10 Start Elektrisk starter...
  • Page 49: Eu-Overensstemmelseserklæring

    VI til RÅDETS DIREKTIV af 8. maj 2000 "angående emission af støj til omgivelserne" 2000/14/EU. Certifikaterne har nummer: 01/901/297, 01/901/299 Huskvarna, 2017-11-30 Claes Losdal, udviklingschef/haveprodukter (autoriseret repræsentant for Husqvarna AB og ansvarlig for teknisk dokumentation) 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 50 Inhalt Einleitung..............50 Wartung................ 56 Sicherheit..............51 Transport, Lagerung und Entsorgung......59 Sicherheitshinweise für die Wartung......54 Technische Angaben............ 59 Montage................54 EG-Konformitätserklärung..........61 Betrieb................54 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Das Produkt ist ein handgeführter Rasenmäher, der Verwenden Sie das Produkt, um Gras in privaten Gärten BioClip nutzt, um das Gras zu Verwendung als Dünger zu schneiden.
  • Page 51: Sicherheit

    Sie das Produkt in einer besonderen Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Situation betreiben müssen, hören Sie auf und Tod des Bedieners oder anderer Personen sprechen Sie mit Ihrem Husqvarna Händler, bevor besteht. Sie fortfahren. • Denken Sie daran, dass der Bediener für Unfälle mit...
  • Page 52 • Verändern oder verwenden Sie dieses Produkt nicht, • Stellen Sie sicher, dass die Klinge nicht auf wenn es möglich ist, dass andere es verändert Gegenstände wie Steine und Wurzeln trifft. Dies haben. kann die Klinge beschädigen und die Motorwelle verbiegen.
  • Page 53 Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die beschädigt ist. Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. ACHTUNG: Der Schalldämpfer wird während und nach Gebrauch und wenn der Schneidschutz Motor im Leerlauf läuft, sehr heiß. Seien Sie in der Nähe von entzündlichen Materialien...
  • Page 54: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten Modell LB 246PI müssen Sie auch den Akku Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. entfernen. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna • Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. Schneidausrüstung eine Wartung durchführen. Die •...
  • Page 55 Manueller Start (LB 146P) 2. Untersuchen Sie die Schneidausrüstung, um sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß befestigt 1. Bleiben Sie hinter dem Produkt. So prüfen Sie die und eingestellt ist. Siehe Schneidausrüstung auf Seite 57 . 2. Halten Sie den Motorbremsgriff gegen den Lenker. (Abb.
  • Page 56: Wartung

    Wartung Einleitung der Oberseite des gekippten Produkts befindet und nicht auf dem Boden aufliegt. WARNUNG: Bevor Sie eine Wartung durchführen, müssen Sie das Kapitel über ACHTUNG: Beim Modell LB 246PI müssen die Sicherheit lesen und verstehen. Sie stets den Akku entfernen, bevor Sie Instandhaltungs-, Reparatur- oder Reinigungsarbeiten am Produkt vornehmen.
  • Page 57 sehr scharf und man schneidet sich sehr ACHTUNG: Wenn das Produkt mit dem leicht. Luftfilter nach unten gelegt wird, kann der Motor beschädigt werden. 10. Starten Sie das Produkt, um die Klinge zu prüfen. Wenn die Klinge nicht richtig befestigt ist, gibt es im 3.
  • Page 58 Akku, wenn Sie das Produkt nicht betreiben und wenn 2. Schlagen Sie den Filter gegen eine flache Sie es unbeaufsichtigt abstellen. Oberfläche, um die Partikel auszuklopfen. So starten Sie den Akku ACHTUNG: Verwenden Sie kein Lösungsmittel und keine komprimierte Sie müssen den Akku vor der ersten Verwendung Luft, um den Luftfilter zu reinigen.
  • Page 59: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden • Leeren Sie den Kraftstofftank, bevor Sie das Produkt Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen über einen längeren Zeitraum einlagern. Entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. Sie den Kraftstoff in einer geeigneten •...
  • Page 60 LB 146P LB 246PI Gewicht Mit leeren Tanks, kg Geräuschemissionen Gemessener Schallleistungspegel dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A) Lautstärke Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Vibrationspegel, a hveq Griff, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe 35-70 35-70 Schnittbreite, mm Klinge Mulcher 46 Mulcher 46 Artikelnummer 5839740-10...
  • Page 61: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert, dass die Husqvarna Rasenmäher LB 146P und LB 246PI ab Seriennummer 2017xxxxxxx den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entsprechen: • „Maschinen-Richtlinie“ 2006/42/EG vom 17. Mai 2006 • Richtlinie „über elektromagnetische Verträglichkeit“, 2014/30/EU vom 26.
  • Page 62 Περιεχόμενα Εισαγωγή..............62 Συντήρηση..............68 Ασφάλεια...............63 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......71 Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση......66 Τεχνικά στοιχεία............71 Συναρμολόγηση............66 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ...........73 Λειτουργία..............66 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για κοπή γρασιδιού σε με...
  • Page 63 χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της στο εγχειρίδιο. Husqvarna προτού συνεχίσετε. • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται υπεύθυνος για ατυχήματα που μπορεί να...
  • Page 64 Ασφάλεια στο χώρο εργασίας • Να βεβαιώνεστε ότι ο δίσκος δεν χτυπάει αντικείμενα, όπως πέτρες και ρίζες. Αυτό μπορεί να κάνει ζημιά στη λεπίδα και να λυγίσει τον άξονα του κινητήρα. Ο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού λυγισμένος άξονας προκαλεί ισχυρή δόνηση και χρησιμοποιήσετε...
  • Page 65 για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένη και δεν ασφαλείας. Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι έχει υποστεί ζημιά. ελαττωματικές, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εξάτμιση (σιγαστήρας) θερμαίνεται πολύ κατά τη διάρκεια της Κάλυμμα κοπής χρήσης και παραμένει θερμή μετά τη χρήση, καθώς...
  • Page 66 σβήστε τον κινητήρα και αποσυνδέστε το καλώδιο • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν ανάφλεξης από το μπουζί. Στο LB 246PI, αφαιρέστε εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε και την μπαταρία. τακτά χρονικά διαστήματα. • Να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια όταν κάνετε...
  • Page 67 Για να ελέγξετε τον Χειροκίνητη εκκίνηση (LB 146P) Ανατρέξτε στην ενότητα εξοπλισμό κοπής στη σελίδα 69 . 1. Να παραμένετε πίσω από το προϊόν. 3. Γεμίστε το ντεπόζιτο καυσίμου. Ανατρέξτε στην 2. Κρατήστε τη λαβή του φρένου κινητήρα προς τη Ανεφοδιασμός...
  • Page 68 Συντήρηση Εισαγωγή ΠΡΟΣΟΧΗ: Για το μοντέλο LB 246PI, να αφαιρείτε πάντα την μπαταρία πριν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε συντηρήσετε, επισκευάσετε και καθαρίσετε εργασίες συντήρησης, πρέπει να διαβάσετε το προϊόν. και να κατανοήσετε το κεφάλαιο για την ασφάλεια. Τα διαστήματα συντήρησης υπολογίζονται με βάση την καθημερινή...
  • Page 69 2. Τοποθετήστε το προϊόν στο πλάι με την εξάτμιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να χρησιμοποιείτε (σιγαστήρα) προς τα κάτω. γάντια βαρέος τύπου. Η λεπίδα είναι πολύ κοφτερή και μπορεί εύκολα να ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν το προϊόν τοποθετηθεί με κοπείτε. το φίλτρο αέρα προς τα κάτω, ο κινητήρας...
  • Page 70 Μπαταρία (LB 246PI) Ενδεικτική λυχνία στον Κατάσταση φορτιστή μπαταρίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι ελαττωματικές Σταθερό κόκκινο φως Η μπαταρία φορτίζει μπαταρίες μειώνουν την ασφάλεια του προϊόντος. Να χρησιμοποιείτε πάντα Κόκκινο φως που Η μπαταρία είναι πολύ μπαταρίες εγκεκριμένες από τον αναβοσβήνει ζεστή και θα αρχίσει να κατασκευαστή.
  • Page 71 Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το • Να αδειάζετε το ντεπόζιτο καυσίμου πριν την σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε αποθήκευση του προϊόντος για μεγάλο χρονικό μια τοποθεσία ανακύκλωσης. διάστημα. Να απορρίπτετε το καύσιμο σε μια...
  • Page 72 LB 146P LB 246PI Χωρητικότητα ντεπόζιτου καυσίμου, λίτρα Χωρητικότητα δοχείου λαδιού, λίτρα Λάδι κινητήρα SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Βάρος Με κενά ντεπόζιτα, kg Εκπομπές θορύβου Στάθμη ηχητικής ισχύος, μετρούμενη τιμή σε dB (A) Στάθμη ηχητικής ισχύος, εγγυημένη τιμή L σε...
  • Page 73 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι τα χλοοκοπτικά γκαζόν Husqvarna LB 146P και LB 246PI με αριθμό σειράς 2017xxxxxxx και εξής πληρούν τις προϋποθέσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ: •...
  • Page 74 Contenido Introducción..............74 Mantenimiento.............. 79 Seguridad..............75 Transporte, almacenamiento y eliminación....82 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento..78 Datos técnicos.............. 83 Montaje................. 78 Declaración CE de conformidad........85 Funcionamiento............78 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped giratorio conducido a pie Utilice el producto para cortar la hierba en jardines que utiliza BioClip para cortar la hierba y convertirla en privados.
  • Page 75: Seguridad

    Si no está seguro de cómo manejar el producto en una situación especial, pare y ADVERTENCIA: Indica un riesgo de consulte con su distribuidor Husqvarna antes de lesiones o incluso de muerte del operador o continuar. de las personas cercanas si no se respetan •...
  • Page 76 Seguridad en el área de trabajo • Si la cuchilla choca con algún objeto o si se producen vibraciones, pare el producto inmediatamente. Desconecte el cable de encendido ADVERTENCIA: Lea las siguientes de la bujía. Examine el producto para comprobar si instrucciones de advertencia antes de presenta daños.
  • Page 77 Asegúrese de que hay motor. Si el motor no se detiene en 3 segundos, lleve el ventilación suficiente. producto a un taller de servicio Husqvarna autorizado • No fume cerca del combustible o el motor. para realizar el ajuste del freno del motor.
  • Page 78: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    Todos los demás trabajos de mantenimiento deben • Antes de realizar el mantenimiento del producto, llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna detenga el motor y desconecte el cable de autorizado. encendido de la bujía. En el modelo LB 246PI, •...
  • Page 79: Mantenimiento

    1. Abra el tapón del depósito de combustible lentamente para liberar la presión. ADVERTENCIA: No se enrolle la cuerda de 2. Llene lentamente con una lata de combustible. Si arranque alrededor de la mano. derrama combustible, límpielo con un paño y deje que el combustible restante se seque.
  • Page 80 Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del Para las tareas de mantenimiento identificadas con un *, Dispositivos de seguridad uso diario del producto. Los intervalos cambian si el consulte las instrucciones de en el producto en la página 77 . producto no se utiliza a diario.
  • Page 81 4. Inspeccione el soporte de la cuchilla y el tornillo de 2. Quite el cable de encendido de la bujía. la cuchilla para comprobar si presentan daños. 3. Retire el tapón del depósito de aceite. 5. Inspeccione el eje del motor para asegurarse de que 4.
  • Page 82: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    • Asegure el producto durante el transporte para evitar • Cuando ya no use el producto, envíelo a un daños y accidentes. distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 83: Datos Técnicos

    • Deseche la batería en un centro de servicio o déjela en unas instalaciones para residuos que recoja baterías agotadas. Datos técnicos Datos técnicos LB 146P LB 246PI Motor Marca Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindrada, cm Velocidad, rpm 2900 +/- 100 2900 +/- 100 Potencia nominal del motor, kW...
  • Page 84 LB 146P LB 246PI Equipo de corte Altura de corte, mm 35-70 35-70 Anchura de corte, mm Hoja Mulcher 46 Mulcher 46 Referencia 5839740-10 5839740-10 Arranque Mecanismo de arranque eléctrico Sí Batería – Ion litio, 12V/15,7 Wh 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 85: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara que los cortacéspedes Husqvarna LB 146P, y LB 246PI a partir del número de serie 2017xxxxxxx cumplen con las disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: •...
  • Page 86 Sisukord Sissejuhatus..............86 Hooldamine..............91 Ohutus................87 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine....93 Ohutusjuhised hooldamisel...........89 Tehnilised andmed............94 Kokkupanek..............89 EÜ vastavusdeklaratsioon..........96 Töö................90 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Toode on lükatav pöörleva lõiketeraga muruniiduk, mis Toote abil saab eraaedades muru niita. Ärge kasutage kasutab muru väetiseks lõikamiseks BioClipi süsteemi.
  • Page 87: Ohutus

    • Muru niitmine kallakutel võib olla ohtlik. Ärge Husqvarna edasimüüjaga. kasutage toodet alal, mille kalle ületab 15°. • Arvestage, et teiste isikute ja nende varaga seotud •...
  • Page 88 (nt kivide ja juurtega). See võib lõiketera kahjustada • Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt. Kui ja põhjustada mootori võlli väändumist. Paindega ohutusseadised on defektsed, pöörduge Husqvarna telg põhjustab tugevat vibratsiooni ja suurt lõiketera hooldustöökotta. lahtitulemise ohtu. • Kui lõiketera puutub kokku mõne esemega või Lõikekorpus...
  • Page 89: Ohutusjuhised Hooldamisel

    • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. • Enne toote hooldamist seisake mootor ja eemaldage Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna süüteküünla süütejuhe. Seadme LB 246PI puhul heakskiiduga hooldustöökojas. eemaldage ka aku. • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna •...
  • Page 90: Töö

    ETTEVAATUST: Kui need kaks sulgurit on paigaldamata, siis ei tohi toodet kasutada. Töö Sissejuhatus Toote käivitamine • toote esmakäivitamisel vajutage kütusepumpa viis korda. Järgmine kord vajutage toote käivitamisel HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugege kütusepumpa kolm korda. põhjalikult läbi ohutust puudutav jaotis. •...
  • Page 91: Hooldamine

    madalamale tasemele. Kui muru on väga pikk, sõitke • Niitke iga kord erinevas suunas, et ära hoida triipude aeglaselt ja vajadusel niitke kaks korda. tekkimist murule. Hooldamine Sissejuhatus ETTEVAATUST: Mudeli LB 246PI puhul eemaldage alati aku enne toote hooldamist, remontimist või puhastamist. HOIATUS: Enne seadme hooldamist lugege põhjalikult läbi ohutust puudutav peatükk.
  • Page 92 Lõikeosa kontrollimine 3. Puhastage mõõtevarras õlist. 4. Õlitaseme õigesti mõõtmiseks asetage mõõtevarras täies pikkuses õlipaaki. HOIATUS: Tahtmatu käivitamise ärahoidmiseks eemaldage süüteküünlalt 5. Eemaldage õlivarras. süütejuhe. 6. Vaadake mõõtevardalt õlitaset. 7. Kui õlitase on madal, lisage mootoriõli ja kontrollige HOIATUS: Lõikeosa hooldamisel kandke õlitaset uuesti.
  • Page 93: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    • Toote pikaks ajaks hoiule panemisel tühjendage • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see eelnevalt kütusepaak. Kõrvaldage kütus spetsiaalses Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see jäätmejaamas. taaskasutuskeskuses. • Transportimisel kinnitage toode ohutult, et ära hoida • Kõrvaldage aku hooldustöökojas või toimetage see kahjustusi ja õnnetusi.
  • Page 94: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Tehnilised andmed LB 146P LB 246PI Mootor Kaubamärk Briggs & Stratton Briggs & Stratton Silindrimaht, cm Kiirus, p/min 2900 +/- 100 2900 +/- 100 Mootori nimivõimsus, kW Süütesüsteem Süüteküünal QC12YC QC12YC Elektroodide vahe, mm Kütuse-/määrimissüsteem Bensiinipaagi maht, l Õlipaagi maht, liitrit Mootoriõli SAE 30/SAE 10W-30...
  • Page 95 LB 146P LB 246PI Lõikamislaius, mm Lõikeketas Multšer 46 Multšer 46 Toote number 5839740-10 5839740-10 Alustamine Elektriline käiviti – Liitium-ioonaku, 12 V / 15,7 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 96: Eü Vastavusdeklaratsioon

    EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab käesolevaga, et Husqvarna muruniidukid LB 146P ja LB 246PI alates seerianumbrist 2017xxxxxxx vastavad järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele: • 2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv; • 2014/30/EL (26. veebruar 2014), elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv;...
  • Page 97 Sisältö Johdanto............... 97 Huolto................. 102 Turvallisuus..............98 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....105 Turvaohjeet huoltoa varten......... 100 Tekniset tiedot............105 Asentaminen...............101 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus......107 Toiminta..............101 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tuote on kävellen ohjattava ja pyörivä ruohonleikkuri. Käytä tuotetta ruohon leikkaamiseen yksityisissä Tuotteessa on BioClip-toiminto, joka leikkaa ruohon puutarhoissa.
  • Page 98: Turvallisuus

    Huono sää voi aiheuttaa ole varma, miten tuotetta käytetään vaaratilanteita, kuten liukastumisvaaran. erityistilanteessa, sammuta kone ja ota yhteys • Varo henkilöitä, esineitä ja tilanteita, jotka voivat Husqvarna-jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. estää tuotteen turvallisen käytön. 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 99 • Jos terä osuu esineeseen tai alkaa täristä, pysäytä • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Jos tuote välittömästi. Irrota sytytyskaapeli turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- sytytystulpasta. Tarkista tuote vaurioiden varalta. huoltoliikkeeseen. Korjaa vauriot tai teetä korjaustyöt valtuutetussa huoltoliikkeessä. Leikkuusuojus •...
  • Page 100: Turvaohjeet Huoltoa Varten

    3 sekunnissa, anna valtuutetun Husqvarna- • Älä käynnistä laitetta, jos sen päällä on polttoainetta huoltoliikkeen säätää moottorijarru. tai moottoriöljyä. Poista ylimääräinen polttoaine tai öljy ja anna laitteen kuivua. (Kuva 19 ) • Jos olet läikyttänyt polttoainetta vaatteillesi, vaihda vaatteet heti.
  • Page 101: Asentaminen

    Asentaminen Johdanto 4. Kiinnitä kaksi pysäytintä, jotka lukitsevat tuen ja kahvan. Työnnä ne kokonaan paikalleen.(Kuva 24 ) VAROITUS: Ennen kuin kokoat tuotteen, lue Huomautus: Pysäyttimiä on kaksi, toisessa on turvallisuutta koskeva luku. LB 246PI -mallia merkintä "H" ja toisessa merkintä "V". Aseta H- käytettäessä...
  • Page 102: Huolto

    Hyvän tuloksen saavuttaminen 3. Työnnä käynnistyksenestoa oikealle (A). 4. Käynnistä käynnistysmoottori vetämällä • Käytä aina hyvin teroitettua terää. Tylsä terä leikkaa käynnistysvipua (B) kahvastoa vasten. epätasaisesti ja ruohosta tulee keltaista leikatun Käynnistysmoottori sammuu, kun kone käynnistyy. pinnan kohdalta. Hyvin teroitettu terä käyttää myös (Kuva 28 ) tylsää...
  • Page 103 Huolto Kuukausit- Päivittäin Viikoittain tain Vaihda ilmansuodatin (50 käyttötunnin jälkeen) Tarkista polttoainejärjestelmä Yleistarkastus 5. Tutki kampiakseli ja varmista, ettei se ole vääntynyt. 6. Asenna uusi terä siten, että terän kulmikkaat päät • Varmista, että tuotteen kaikki ruuvit ja mutterit on osoittavat leikkuusuojuksen suuntaan.(Kuva 31 ) kiristetty.
  • Page 104 6. Lisää uutta moottoriöljyä, jota suositellaan kohdassa Akkulaturin merkkivalo Tila Tekniset tiedot sivulla 105 . Tasainen vihreä valo Akku on täysin ladattu. Öljyn määrän tarkistaminen 7. Tarkista öljytaso. Katso sivulla 103 . Vilkkuva punainen ja vih- Akku on vaurioitunut ja se reä...
  • Page 105: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    • Tyhjennä tuotteen polttoainesäiliö, jos varastoit • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä tuote tuotteen pitkäksi ajaksi. Hävitä polttoaine viemällä se lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. kierrätyspisteeseen. • Vältä onnettomuudet ja tuotteen vaurioituminen • Toimita akku huoltoliikkeeseen tai vie se käytettyjen kiinnittämällä...
  • Page 106 LB 146P LB 246PI Melupäästöt Äänen tehotaso, mitattu dB(A) Äänen tehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla, dB(A) Tärinätasot, a hv, eq Kahva, m/s Terälaite Leikkuukorkeus, mm 35–70 35–70 Leikkuuleveys, mm Terä Silppuri 46 Silppuri 46 Tuotenumero 5839740-10 5839740-10 Aloitus Sähkökäynnistys...
  • Page 107: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa, että Husqvarna- ruohonleikkurit LB 146P ja LB 246PI alkaen sarjanumerosta 2017xxxxxxx ovat seuraavien NEUVOSTON DIREKTIIVIEN mukaisia: • 17. toukokuuta 2006 annettu konedirektiivi 2006/42/EY • 26. helmikuuta 2014 annettu direktiivi 2014/30/EU sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta...
  • Page 108 Sommaire Introduction..............108 Maintenance............... 113 Sécurité...............109 Transport, entreposage et mise au rebut....116 Consignes de sécurité pour l'entretien......112 Caractéristiques techniques........117 Montage..............112 Déclaration de conformité CE........119 Utilisation..............112 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à pousser qui utilise Utilisez le produit pour couper l'herbe dans des jardins BioClip pour transformer l'herbe en engrais.
  • Page 109: Sécurité

    Des avertissements, des recommandations et des produit dans une situation particulière, ne l'utilisez remarques sont utilisés pour souligner des parties pas et contactez votre Husqvarna revendeur avant spécialement importantes du manuel d'utilisation. de poursuivre. •...
  • Page 110 matériels. Maintenez les personnes aux alentours et • Placez le produit sur une surface stable et plane, les animaux à une distance suffisante du produit. puis lancez-le. Vérifiez que la lame ne touche pas le sol ou tout autre objet. •...
  • Page 111 3 secondes, • Ne respirez pas les vapeurs de carburant, elles demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de peuvent causer des blessures. Assurez-vous que la régler le frein moteur. ventilation est suffisante.
  • Page 112: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    Husqvarna atelier spécialisé agréé. bougie. Sur LB 246PI, retirez également la batterie. • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé • Utilisez des gants de protection lorsque vous d'effectuer régulièrement l'entretien du produit.
  • Page 113 4. Tirez lentement sur le câble du démarreur jusqu'à ce REMARQUE: N'utilisez pas d'essence avec que vous sentiez une certaine résistance. un indice d'octane inférieur à 90 RON 5. Tirez avec force pour démarrer le moteur. (87 AKI). Cela peut endommager le produit. 1.
  • Page 114 Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque (*), REMARQUE: Pour le modèle LB 246PI, Dispositifs de consultez les instructions dans la section retirez toujours la batterie avant de procéder sécurité sur le produit à la page 111 . à l'entretien, la réparation ou le nettoyage du produit.
  • Page 115 Pour vidanger l'huile moteur Remarque: Il est nécessaire d'équilibrer la lame après l'avoir affûtée. Demandez à un centre d'entretien AVERTISSEMENT: L'huile moteur est très d'affûter, de remplacer et d'équilibre la lame. Si vous chaude juste après l'arrêt du moteur. heurtez un obstacle qui entraîne l'arrêt du produit, Laissez le moteur refroidir avant de vidanger remplacez la lame endommagée.
  • Page 116: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    État de charge de la batterie 4. Remettez le couvercle de filtre à air en place. Remarque: Un filtre à air ayant servi longtemps ne peut Écran à DEL sur la batterie Statut pas être complètement nettoyé. Remplacez le filtre à air La DEL 1 clignote.
  • Page 117: Caractéristiques Techniques

    Mise au rebut • Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le à un Husqvarnaconcessionnaire ou mettez-le au rebut • Respectez les consignes locales de recyclage et la dans une déchetterie. réglementation en vigueur. • Mettez la batterie au rebut dans un centre d'entretien •...
  • Page 118 LB 146P LB 246PI Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB (A) Niveaux de vibration, a hveq Poignée, m/s Équipement de coupe Hauteur de coupe, en mm 35-70 35-70 Profondeur de coupe, en mm Lame Mulcher 46 Mulcher 46 Références 5839740-10 5839740-10...
  • Page 119: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les tondeuses à gazon Husqvarna LB 146P et LB 246PI, portant les numéros de série 2017xxxxxxx et supérieurs, sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL : •...
  • Page 120 Sadržaj Uvod................120 Održavanje..............125 Sigurnost..............121 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......128 Sigurnosne upute za održavanje........ 123 Tehnički podaci............128 Sastavljanje..............124 Izjava o sukladnosti EC..........130 Rad................124 Uvod Opis proizvoda Namjena Proizvod je ručna rotacijska kosilica sa sustavom Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave u privatnim BioClip za rezanje trave u gnojivo.
  • Page 121: Sigurnost

    • Košenje trave na nagibima može biti opasno. tvrtke Husqvarna. Proizvod nemojte upotrebljavati na tlu s nagibom • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim većim od 15°.
  • Page 122 • Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su • Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna pokrenite ga. Noževi ne smiju udarati u tlo ili druge ovlaštenom trgovcu. predmete. •...
  • Page 123: Sigurnosne Upute Za Održavanje

    Održavanje provodite isključivo prema uputama iz vrlo opasan otrovni plin bez mirisa. Proizvod nemojte ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja pokretati u zatvorenom ili uskom prostoru. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • Prije održavanja proizvoda zaustavite motor i •...
  • Page 124: Sastavljanje

    Sastavljanje Uvod 4. Pričvrstite 2 blokade koje drže potporanj i ručku na mjestu. Pritisnite ih do kraja.(Sl. 24 ) UPOZORENJE: Prije sastavljanja proizvoda Napomena: Postoje dvije blokade, jedna je pročitajte poglavlje o sigurnosti. Na LB označena slovom H, a druga slovom V. Blokadu 246PI također uklonite bateriju.
  • Page 125: Održavanje

    Za dobar ishod 4. Povucite polugu za pokretanje (B) na upravljač kako biste pokrenuli motor pokretača. Motor pokretača • Uvijek upotrebljavajte oštar nož. Tup nož daje zaustavlja se nakon pokretanja motora.(Sl. 28 ) nepravilne rezultate, a rezana površina trave požuti. Zaustavljanje proizvoda Oštar nož...
  • Page 126 Održavanje Dnevno Tjedno Mjesečno Provedite opći pregled Provjerite razinu ulja Očistite proizvod Pregledajte reznu opremu Pregledajte pokrov noža* Pregledajte kočnu polugu motora* Pregledajte bateriju* Pregledajte prigušivač* Pregledajte svjećicu Zamijenite ulje (prvi put nakon 5 h upotrebe, potom nakon svakih 50 h upotrebe) Zamijenite filtar zraka (nakon 50 sati upotrebe) Pregledajte sustav goriva...
  • Page 127 Zamjena 10. Pokrenite proizvod kako biste ispitali nož. Ako nož 1. Umetnite bateriju u punjač, pogledajte baterije na stranici 127 . nije ispravno pričvršćen, proizvod vibrira ili ishod košenja nije zadovoljavajući. 2. Pričekajte na uključenje minimalno 1 zelenog indikatora, približno 10 sekundi. Provjera razine ulja Električni 3.
  • Page 128: Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje

    Prije dugotrajnog skladištenja proizvoda ispraznite • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga spremnik za gorivo. Zbrinite gorivo na prikladnoj distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji lokaciji za zbrinjavanje za reciklažu. • Čvrsto osigurajte proizvod za prijevoz kako biste •...
  • Page 129 LB 146P LB 246PI Svjećica QC12YC QC12YC Zazor elektroda, mm Sustav za gorivo i podmazivanje Zapremnina spremnika goriva, litre Zapremnina spremnika ulja, litre Motorno ulje SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Masa S praznim spremnicima, kg Buka Razina jačine zvuka, mjerena u dB (A) Razina jačine zvuka, zajamčena L dB (A) Razine buke...
  • Page 130: Izjava O Sukladnosti Ec

    Izjava o sukladnosti EC Izjava o sukladnosti EC Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, potvrđuje da su kosilice Husqvarna LB 146P i LB 246PI od serijskog broja 2017xxxxxxx nadalje sukladne zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA: • od 17. svibnja 2006, ”o strojevima” 2006/42/EC •...
  • Page 131 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............131 Karbantartás............... 136 Biztonság..............132 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......139 Biztonsági utasítások a karbantartáshoz....134 Műszaki adatok............139 Összeszerelés............135 EK megfelelőségi nyilatkozat........141 Üzemeltetés..............135 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró, mely a Használja a terméket magánkertekben történő BioClip segítségével végzi el a fű...
  • Page 132: Biztonság

    Biztonság Biztonsági meghatározások tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna kereskedőjével a folytatás előtt. A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a • Ne feledje, hogy a kezelő felelős a másokat és a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel a mások tulajdonát érő...
  • Page 133 A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse fel a kapcsolatot a Husqvarna szervizműhellyel. tartósan a fékkart a fogantyúhoz. • Helyezze a terméket stabil, vízszintes felületre, és Vágóburkolat...
  • Page 134: Biztonsági Utasítások A Karbantartáshoz

    A motorfék ellenőrzéséhez indítsa el a motort, majd motorolaj került rá. Távolítsa el a nem kívánt engedje el a fékkart. Ha a motor 3 másodpercen belül üzemanyagot/motorolajat és hagyja megszáradni a nem áll le, állíttassa be egy hivatalos Husqvarna terméket. szakszervizben a motorféket. •...
  • Page 135: Összeszerelés

    A sérült, kopott vagy törött alkatrészt cserélje ki. • Csak a felhasználói kézikönyvben megadott karbantartást végezze el. Minden egyéb szervizelés csak hivatalos Husqvarna szervizműhely végezhet. Összeszerelés Bevezető 3. Tegye a rudat a vágóburkolat hornyaiba.(ábra 23 ) 4. Rögzítse a két ütközőt, amelyek lezárják a rudat és a FIGYELMEZTETÉS: A termék...
  • Page 136: Karbantartás

    Az akkumulátor eltávolítása 2. Húzza a fékkart a fogantyúhoz.(ábra 26 ) 3. Fogja meg a berántókötél fogantyúját jobb kézzel. A motor véletlen beindításának elkerülése érdekében távolítsa el az LB 246PI modell akkumulátorát, amikor 4. Lassan húzza ki a berántókötelet, amíg ellenállást érez.
  • Page 137 Karbantartás Naponta Hetente Havonta Ellenőrizze az akkumulátort* Ellenőrizze a hangfogót* Ellenőrizze a gyújtógyertyát Cserélje ki az olajat (először 5 óra után, majd minden 50 óra használat után) Cserélje ki a légszűrőt (50 óra használat után) Ellenőrizze az üzemanyagrendszert Általános ellenőrzés akadályba ütközött, amely megállította a terméket, cserélje ki a sérült kést.
  • Page 138 4. Tegye a nívópálcát teljesen az olajtartályba, hogy 2. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a hálózati pontos képet kapjon az olajszintről. aljzathoz, 220 V, 50 Hz. 5. Vegye ki a nívópálcát. Az akkumulátortöltöttség állapota 6. Vizsgálja meg az olajszintet a nívópálcán. 7. Ha az olajszint alacsony, töltse fel a tartályt LED kijelző...
  • Page 139: Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás

    Ha a terméket hosszabb ideig tárolja, ürítse ki az • A már nem használt terméket, küldje vissza a üzemanyagtartályt. A felesleges üzemanyagot adja Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy le egy erre kijelölt gyűjtőponton. újrahasznosítási ponton. • Biztonságosan rögzítse a terméket szállítás során, a •...
  • Page 140 LB 146P LB 246PI Gyújtógyertya QC12YC QC12YC Elektródahézag, mm Üzemanyag- és olajozási rendszer Üzemanyagtartály űrtartalma, liter Olajtartály űrtartalma, liter Motorolaj SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Tömeg Üres tartályokkal, kg Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték Hangteljesítményszint, garantált , L dB (A) Zajszintek Hangnyomásszint a felhasználó...
  • Page 141: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    2000/14/EK sz. IRÁNYELVÉNEK VI. melléklete értelmében megfelelőségértékelési jelentéseket adott ki. A tanúsítványok számai: 01/901/297, 01/901/299 Huskvarna, 2017-11-30 Claes Losdal, Fejlesztési Igazgató/Kertművelési termékek (a Husqvarna AB hivatalos képviselője és a műszaki dokumentációk felelőse) 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 142 Sommario Introduzione..............142 Manutenzione............. 147 Sicurezza..............143 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......150 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione....146 Dati tecnici..............151 Montaggio..............146 Dichiarazione CE di conformità........153 Utilizzo................ 146 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba nei giardini privati.
  • Page 143: Sicurezza

    Sicurezza Definizioni di sicurezza particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna prima di continuare. I simboli di avvertenza e cautela e le note vengono • Tenere presente che l'operatore potrà essere utilizzati per evidenziare le parti importanti del manuale ritenuto responsabile di eventuali incidenti che dell'operatore.
  • Page 144 Assicurarsi che la lama non venga regolarità. Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, a contatto con il terreno o con altri oggetti. rivolgersi alla propria officina Husqvarna. • Collocarsi sempre posteriormente al prodotto quando lo si utilizza.
  • Page 145 3 secondi, far regolare il • Prestare la massima attenzione con il carburante. Il freno motore presso un’officina Husqvarna autorizzata. carburante è infiammabile e i fumi sono esplosivi quindi possono causare lesioni o morte. (Fig. 19 ) •...
  • Page 146: Istruzioni Di Sicurezza Per La Manutenzione

    Prima di eseguire la manutenzione del prodotto, svolti da un’officina Husqvarna autorizzata. arrestare il motore e rimuovere il cavo di accensione • Rivolgersi a un’officina Husqvarna autorizzata per far dalla candela. Rimuovere la batteria anche sul svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul modello LB 246PI.
  • Page 147: Manutenzione

    1. Aprire lentamente il tappo del serbatoio del 5. Tirare con forza per avviare il motore. carburante per rilasciare la pressione. 2. Riempire lentamente il serbatoio con una tanica di AVVERTENZA: Non avvolgere la fune di carburante. Se si versa del carburante, rimuoverlo avviamento intorno alla mano.
  • Page 148 Per gli interventi di manutenzione contrassegnati con il ATTENZIONE: Per il modello LB 246PI, Dispositivi di sicurezza simbolo *, vedere le istruzioni in rimuovere sempre la batteria prima di sul prodotto alla pagina 144 . eseguire la manutenzione, interventi di riparazioni o di pulire il prodotto.
  • Page 149 Per sostituire l’olio motore che provoca l’arresto del prodotto, sostituire la lama danneggiata. Il centro di assistenza può valutare se la lama può essere affilata o deve essere sostituita. AVVERTENZA: L'olio motore è molto caldo subito dopo lo spegnimento del motore. Per sostituire la lama Lasciare che il motore si raffreddi prima di scaricare l'olio motore.
  • Page 150: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Stato di carica della batteria 4. Rimontare il coperchio del filtro dell'aria. Nota: Un filtro dell'aria utilizzato per un lungo periodo Display a LED della batteria Stato non può essere pulito completamente. Sostituire il filtro Il LED 1 lampeggia 0%-25% dell'aria a intervalli regolari.
  • Page 151: Dati Tecnici

    • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. Dati tecnici Dati tecnici LB 146P...
  • Page 152 LB 146P LB 246PI Livelli di vibrazioni, a hveq Impugnatura, m/s Attrezzatura di taglio Altezza di taglio, mm 35–70 35–70 Larghezza di taglio, mm Lama Trinciasiepi 46 Trinciasiepi 46 Codice articolo 5839740-10 5839740-10 Start Dispositivo di avviamento elettrico Sì Batteria –...
  • Page 153: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Dichiarazione CE di conformità Dichiarazione CE di conformità Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che i Husqvarna rasaerba LB 146P e LB 246PI a partire dai numeri di serie 2017xxxxxxx sono conformi alle norme previste nella DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: •...
  • Page 154 TURINYS Įvadas................. 154 Priežiūra..............159 Sauga................. 155 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....162 Priežiūros saugos instrukcijos........157 Techniniai duomenys..........162 Surinkimas..............158 EB atitikties deklaracija..........164 Naudojimas..............158 Įvadas Gaminio aprašas Naudojimas Šis produktas yra savaeigė sukamoji vejapjovė, kuri Gaminį naudokite žolei privačiuose soduose pjauti. naudodama BioClip smulkina žolę...
  • Page 155 • Saugokitės asmenų, daiktų ir tam tikrų situacijų situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą kurios gali neleisti saugiai naudoti gaminio. pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. • Saugokitės kliūčių, pvz., šaknų, akmenų, šakelių, • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių...
  • Page 156 Jei variklis nesustoja gaminį visada eikite. per 3 sekundes, paprašykite, kad įgaliotasis • Prieš pakeisdami pjovimo aukštį pirmiausia išjunkite „Husqvarna“ techninės priežiūros atstovas sureguliuotų variklį. Draudžiama reguliuoti, kai veikia variklis. variklio rankeną. 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 157 Atlikite tik savininko vadove nurodytus techninės dujų. Nepaleiskite variklio patalpose ar uždarose priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros erdvėse. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės • Prieš atlikdami techninę gaminio priežiūrą, priežiūros atstovas. sustabdykite variklį ir atjunkite uždegimo kabelį nuo •...
  • Page 158 Surinkimas Įvadas 3. Įstatykite kaištį į pjovimo agregato griovelį.(Pav. 23 ) 4. Uždėkite 2 stabdiklius, fiksuojančius rankeną. Įspauskite juos į vietą.(Pav. 24 ) PERSPĖJIMAS: Prieš surinkdami produktą perskaitykite skyrių apie saugą. Jei Pasižymėkite: Yra du stabdikliai, vienas su raide H, naudojate LB 246PI, išimkite akumuliatorių.
  • Page 159 Gerų rezultatų gavimas 4. Norėdami paleisti variklį, traukite užvedimo rankeną link rankenos (B). Užvedus variklį sustabdomas • Visada naudokite pagaląstą peilį. Atšipęs peilis starterio motoras.(Pav. 28 ) netaisyklingai nupjauna ir žolės paviršius pagelsta. Įrenginio sustabdymas Be to, aštrus peilis naudoja mažiau energijos nei atšipęs.
  • Page 160 Techninės priežiūros darbas Kiekvieną Kiekvieną Kasdien savaitę mėnesį Patikrinti kuro sistemą Bendroji apžiūra 4. Patikrinkite peilio atramą ir peilio tvirtinimo varžtą, ar jie nepažeisti. • Įsitikinkite, kad gaminio veržlės ir varžtai priveržti. 5. Patikrinkite variklio veleną, kad įsitikintumėte, ar jis nesulenktas.
  • Page 161 4. Po gaminiu padėkite konteinerį, į kurį surinksite Akumuliatoriaus įkroviklio Statusas variklio alyvą. lempučių indikatorius 5. Pakreipkite įrenginį, kad išleistumėte variklio alyvą iš Pastovi raudona šviesa Akumuliatorius įkrauna- alyvos bakelio. 6. Pripilkite naujos variklio alyvos. Rekomenduojamo Techniniai duomenys psl. 162 . tipo ieškokite Mirksinti raudona šviesa Akumuliatorius per šiltas ir...
  • Page 162 šalinimo vietoje. patvirtintus konteinerius. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį • Ištuštinkite kuro bakelį prieš padėdami gaminį laikyti „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo ilgam laikui. Kurą išpilkite tinkamoje šalinimo vietoje. vietą. • Saugiai pritvirtinkite gaminį jį transportuodami, kad •...
  • Page 163 LB 146P LB 246PI Svoris Su tuščiais skysčių bakeliais, kg Skleidžiamas triukšmas Garso stiprumo lygis, išmatuotas dB (A) Garso galios lygis, garantuojamas L dB (A) Garso lygiai Naudotojo ausį veikiantis garso slėgis, dB (A) Vibracijos lygiai, a hveq Rankena, m/s Pjovimo įranga Pjovimo aukštis, mm 35–70...
  • Page 164 EB atitikties deklaracija EB atitikties deklaracija „Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, patvirtina, kad Husqvarna vejapjovės LB 146P, ir LB 246PI, kurių serijos numeriai prasideda nuo 2017xxxxxxx, atitinka šiuos TARYBOS DIREKTYVOS reikalavimus: • 2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėl mašinų;...
  • Page 165 Saturs Ievads................. 165 Tehniskā apkope............170 Drošība............... 166 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 173 Norādījumi par drošu apkopi........168 Tehniskie dati..............173 Montāža..............169 EK atbilstības deklarācija..........175 Lietošana..............169 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājēja vadīts rotējošs zāles pļāvējs, kas Izmantojiet izstrādājumu zāles pļaušanai privātos izmanto BioClip, lai sagrieztu zāli mēslojumā.
  • Page 166 Drošība Drošības definīcijas konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek • Paturiet prātā, ka operators ir atbildīgs par izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja negadījumiem, kuros iesaistītas citas personas.
  • Page 167 Nelietojiet izstrādājumu ar bojātām drošības ierīcēm. izstrādājumu. Atvienojiet aizdedzes vadu no • Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības aizdedzes sveces. Pārbaudiet, vai izstrādājumā nav ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna bojājumu. Novērsiet bojājumus vai ļaujiet pilnvarotā servisa pārstāvi. servisa pārstāvim veikt remontu. •...
  • Page 168 • Ja degviela ir nokļuvusi uz apģērba, nekavējoties pēc tam atlaidiet dzinēja bremžu rokturi. Ja dzinējs pārģērbieties. neapstājas trīs sekundēs, lieciet pilnvarotā Husqvarna • Neļaujiet degvielai nonākt uz ķermeņa, jo tā var servisa pārstāvim noregulēt dzinēja bremzes. izraisīt savainojumus. Ja degviela ir nonākusi uz (Att.
  • Page 169 • Veiciet tikai to apkopi, kas norādīta īpašnieka • Ļaujiet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim rokasgrāmatā. Visi pārējie apkopes darbi jāveic regulāri veikt izstrādājuma apkopi. pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim. • Nomainiet bojātās, nodilušās un salūzušās detaļas. Montāža Ievads 4. Piestipriniet abus apturus, kas bloķē balstu un rokturi.
  • Page 170 Elektriskā iedarbināšana (LB 246PI) 1. Nospiediet bloķēšanas pogas (A) un izvelciet akumulatoru laukā.(Att. 29 ) 1. Pārliecinieties, vai akumulators ir aktivizēts un Laba rezultāta panākšana Akumulatora uzlāde lpp. 172 . uzlādēts. Skatiet šeit: 2. Piestipriniet akumulatoru pie dzinēja.(Att. 27 ) •...
  • Page 171 Apkope Reizi mēne- Katru dienu Reizi nedēļā sī Nomainiet eļļu (pirmo reizi pēc 5 h lietošanas, pēc tam — ik pēc 50 h lietošanas) Nomainiet gaisa filtru (pēc 50 h lietošanas) Pārbaudiet degvielas sistēmu Vispārējas pārbaudes veikšana bojāto asmeni. Lai apkopes centra pārstāvis novērtē, vai asmens ir jāuzasina, vai arī...
  • Page 172 Dzinēja eļļas maiņa Akumulatora uzlādes statuss LED indikators uz akumulatora Statuss BRĪDINĀJUMS: Uzreiz pēc dzinēja izslēgšanas dzinēja eļļa ir ļoti karsta. Ļaujiet Mirgo 1. LED indikators 0–25% dzinējam atdzist, pirms nolejat dzinēja eļļu. Ja esat uzšļakstījis dzinēja eļļu uz ādas, Deg 1.
  • Page 173 • Iztukšojiet degvielas tvertni, pirms novietojat • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to izstrādājumu glabāšanai uz ilgāku laiku. Nododiet Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes degvielu piemērojamā utilizēšanas vietā. vietā. • Transportēšanas laikā droši nostipriniet •...
  • Page 174 LB 146P LB 246PI Degvielas un eļļošanas sistēma Degvielas tvertnes ietilpība, litri Eļļas tvertnes tilpums, litros Dzinēja eļļa SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Svars Svars ar tukšu tvertni, kg Trokšņa emisijas Skaņas jaudas līmenis, izmērītais dB(A) Skaņas jaudas līmenis, garantētais L dB(A) Skaņas līmenis Skaņas spiediena līmenis pie operatora auss, dB(A)
  • Page 175 EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. Nr.: +46-36-146500, apliecina, ka zālespļāvēji LB 146P Husqvarna un LB 246PI, sākot ar sērijas numuru 2017XXXXXXX un uz priekšu, atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām: • 2006. gada 17 maijs, Direktīva 2006/42/EK, “par mašīnu tehniku”...
  • Page 176 (Fig. 12 ) Explosiegevaar. 17. Startvergrendeling (LB 246PI) (Fig. 13 ) Zet altijd de motor uit vóór het tanken. ® 18. Husqvarna Automower 420/430X/440 (Fig. 14 ) Warm oppervlak. Symbolen op het product (Fig. 15 ) Uitlaatgassen van de motor...
  • Page 177: Veiligheid

    Als u niet zeker weet hoe u het product Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en moet bedienen in een bepaalde situatie, stop dan en opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u belangrijke delen van de gebruikershandleiding. verdergaat. •...
  • Page 178 Plaats het product op een stabiele, vlakke veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan ondergrond en start het. Zorg ervoor dat het mes contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. niet in aanraking komt met de grond of andere voorwerpen. Kap van maaidek •...
  • Page 179: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Als er brandstof op laat de motorremhendel los. Als de motor niet binnen 3 uw lichaam terecht komt, verwijder deze dan met seconden stopt, laat u een erkende Husqvarna water en zeep. servicewerkplaats de motorrem afstellen.
  • Page 180: Montage

    Het mes is gebruikershandleiding. Alle overige zeer scherp en kan gemakkelijk snijwonden onderhoudswerkzaamheden moeten worden veroorzaken. uitgevoerd door een erkende Husqvarna servicewerkplaats. • Accessoires en wijzigingen aan het product die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, kunnen leiden •...
  • Page 181: Onderhoud

    Product starten 3. Duw de startvergrendeling naar rechts (A). 4. Trek de starthendel (B) tegen de handgreep om de • Druk het balgje voor extra brandstoftoevoer 5 keer in startmotor te starten. De startmotor stopt wanneer wanneer u het product voor de allereerste keer start. de motor is gestart.(Fig.
  • Page 182 Onderhoud Elke dag Wekelijks Maandelijks Snijuitrusting controleren Kap van het maaidek controleren* Motorremhendel controleren* Accu controleren* Demper controleren* Bougie controleren Olie verversen (de eerste keer na 5 uur gebruik, dan na elke 50 uur ge- bruik) Luchtfilter vervangen (na 50 uur gebruik) Brandstofsysteem controleren Algemene inspectie uitvoeren 1.
  • Page 183 De accu starten 10. Start het product om het mes te testen. Als het mes niet goed is bevestigd, zijn er trillingen in het product Voordat u de accu de eerste keer gebruikt, moet u deze of is het maairesultaat niet goed. starten.
  • Page 184: Vervoer, Opslag En Verwerking

    De brandstof via een geschikte • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur verwijderinglocatie afvoeren het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via • Zet het product tijdens het vervoer veilig vast om een recyclingslocatie.
  • Page 185 LB 146P LB 246PI Nominaal motorvermogen, kW Ontstekingssysteem Bougie QC12YC QC12YC Elektrodenafstand, mm Brandstof-/smeersysteem Inhoud brandstoftank, liter Inhoud olietank, liter Motorolie SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Gewicht Met lege tanks, kg Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogenniveau, gegarandeerd L dB (A) Geluidsniveau Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, dB (A) Trillingsniveaus, a...
  • Page 186: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-conformiteitsverklaring EG-conformiteitsverklaring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de Husqvarna gazonmaaiers LB 146P en LB 246PI met de serienummers 2017XXXXXXX en volgende, voldoen aan de voorschriften van de RICHTLIJN VAN DE RAAD: • van 17 mei 2006 "met betrekking tot machines"...
  • Page 187 INNHOLD Innledning..............187 Vedlikehold..............192 Sikkerhet..............188 Transport, oppbevaring og avhending......194 Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold...... 190 Tekniske data............. 195 Montering..............190 EF-samsvarserklæring..........197 Bruk................191 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en roterende skyvegressklipper som bruker Bruk produktet til å klippe gress i private hager. Ikke BioClip for å...
  • Page 188: Sikkerhet

    • Bruk produktet på tvers av skråninger. Ikke gå opp bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med og ned. Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. • Vær forsiktig når du nærmer deg skjulte hjørner eller • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som gjenstander som blokkerer sikten.
  • Page 189 En bøyd aksel kan • Utfør regelmessig kontroll av sikkerhetsutstyret. Ta forårsake mye vibrasjon og utgjør en svært høy fare kontakt med ditt Husqvarna-serviceverksted, dersom for at kniven blir løs. sikkerhetsutstyret er defekt. • Hvis kniven treffer en gjenstand eller det oppstår kraftige vibrasjoner, må...
  • Page 190: Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold

    Alt annet vedlikehold må utføres stoppe motoren og fjerne tenningskabelen fra av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. tennpluggen. På LB 246PI må du også fjerne • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre batteriet. service på produktet regelmessig. • Bruk vernehansker når du utfører vedlikehold på...
  • Page 191: Bruk

    4. Monter de to stopperne som låser holderen og håndtaket. Trykk dem helt på plass.(Fig. 24 ) OBS: Ikke bruk produktet dersom de to stopperne ikke er montert. Merk: Det finnes to stopper, én er merket med H og den andre med V. Sett stopperen merket H på høyre side og stopperen merket V på...
  • Page 192: Vedlikehold

    resultatet og senk klippehøyden til det aktuelle • Klipp i forskjellige retninger hver gang, for å unngå nivået. Hvis gresset er veldig langt, kjører du sakte striper i plenen. og klipper to ganger om nødvendig. Vedlikehold Innledning produkt når det er vippet, og ikke mot bakken.
  • Page 193 Slik kontrollerer du oljenivået OBS: Hvis produktet settes med OBS: For lavt oljenivå kan forårsake luftfilteret ned, kan motoren bli skadet. alvorlige motorskader. Kontroller oljenivået 3. Spyl innsiden av klippedekselet med vann. før du starter produktet. Slik kontrollerer du skjæreutstyret 1.
  • Page 194: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Bruk alltid godkjente beholdere for oppbevaring og • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det transport av drivstoff. til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et • Tøm drivstofftanken før du setter produktet til returpunkt. oppbevaring over en lengre periode. Lever drivstoffet •...
  • Page 195: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data LB 146P LB 246PI Motor Merke Briggs & Stratton Briggs & Stratton Volum, cm Hastighet, o/min. 2900 ± 100 2900 ± 100 Nominell motoreffekt, kW Tenningssystem Tennplugg QC12YC QC12YC Elektrodeavstand, mm Brennstoff-/smøresystem Volum bensintank, liter Volum oljetank, liter Motorolje SAE 30 / SAE 10W-30 SAE 30 / SAE 10W-30...
  • Page 196 LB 146P LB 246PI Klippebredde, cm Hode Mulcher 46 Mulcher 46 Artikkelnummer 5839740-10 5839740-10 Start Elektrisk starter Batteri – Litium-ion 12 V / 15,7 W 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 197: Ef-Samsvarserklæring

    EF-samsvarserklæring EF-samsvarserklæring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: + 46 36 146500, erklærer at Husqvarna-gressklipperne LB 146P og LB 246PI med serienummer 2017xxxxxxx og fremover samsvarer med kravene i følgende RÅDSDIREKTIV: • fra 17. mai 2006, "angående maskiner" 2006/42/EF •...
  • Page 198 SPIS TREŚCI Wstęp................198 Konserwacja............... 204 Bezpieczeństwo............199 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 207 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji..202 Dane techniczne............207 Montaż................ 202 Deklaracja zgodności WE...........209 Obsługa..............202 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Korzystać z produktu do koszenia trawy w prywatnych operatora pieszego, wyposażoną...
  • Page 199: Bezpieczeństwo

    OSTRZEŻENIE: Stosuje się, gdy istnieje sytuacji, przed wznowieniem pracy należy ryzyko poważnych obrażeń lub śmierci porozmawiać z dealerem Husqvarna. operatora albo osób postronnych w wyniku • Pamiętać o tym, że operator ponosi nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
  • Page 200 Bezpieczeństwo miejsca pracy spowodować uszkodzenie ostrza oraz wygięcie wału silnika. Zgięta oś powoduje silne wibracje oraz bardzo wysokie zagrożenie obluzowaniem ostrza. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem • Jeśli ostrze uderzy w jakikolwiek obiekt lub jeśli użytkowania produktu przeczytać następujące ostrzeżenia. wystąpią wibracje, należy natychmiast wyłączyć maszynę.
  • Page 201 • Zachować ostrożność przy pracy z paliwem. Paliwo silnik nie wyłączy się w czasie 3 sekund, zatwierdzony jest łatwopalne, a jego opary mogą wybuchnąć, serwis obsługi technicznej Husqvarna powinien powodując obrażenia lub śmierć. wyregulować hamulec silnika. • Nie wdychać oparów paliwa, ponieważ może to być...
  • Page 202: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    Wszelkie lub w zamkniętych przestrzeniach. prace serwisowe muszą być wykonywane przez • Przed rozpoczęciem konserwacji produktu wyłączyć zatwierdzony serwis Husqvarna. silnik i odłączyć przewód zapłonowy ze świecy • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej zapłonowej. W modelu LB 246PI również należy konserwacji maszyny przez autoryzowany serwis wyjąć...
  • Page 203 Uzupełnianie paliwa 3. Napełnić zbiornik paliwa. Patrz 2. Przytrzymać dźwignię hamulca silnika przy drążku na stronie 203 . sterującym.(Rys. 26 ) 4. Napełnić zbiornik oleju i wykonać kontrolę poziomu 3. Należy trzymać rączkę linki rozrusznika prawą Kontrola poziomu oleju na stronie 205 . oleju.
  • Page 204: Konserwacja

    Konserwacja Wstęp znajduje się w jego górnej części i nie ma kontaktu z podłożem. OSTRZEŻENIE: Przed przeprowadzeniem konserwacji należy przeczytać i zrozumieć UWAGA: W przypadku modelu LB 246PI rozdział o bezpieczeństwie. należy zawsze wyjąć akumulator przed przeprowadzeniem konserwacji, napraw lub czyszczenia produktu.
  • Page 205 UWAGA: Jeśli maszyna położona OSTRZEŻENIE: Nosić solidne rękawice zostanie ze skierowanym do dołu filtrem ochronne. Ostrze jest bardzo ostre i powietrza, może dojść do uszkodzenia może łatwo doprowadzić do skaleczenia. silnika. 10. Uruchomić maszynę w celu przetestowania ostrza. 3. Należy spłukać powierzchnie wewnętrzne osłony Jeśli ostrze nie zostało zamontowane prawidłowo, osprzętu tnącego wodą.
  • Page 206 zatwierdzonego do użytku przez Kontrolka na ładowarce Stan producenta. Czerwone i zielone miga- Akumulator jest uszkodzo- jące światło ny i należy go wymienić Akumulator dostarcza moc do rozrusznika elektrycznego i jest urządzeniem zabezpieczającym, które zapobiega przypadkowemu uruchomieniu. Wyjąć akumulator, gdy Czyszczenie filtra powietrza produkt nie jest używany i gdy znajduje się...
  • Page 207: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Utylizacja paliwa w odpowiednim • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go miejscu odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w • Podczas transportu, w celu zapobieżenia centrum utylizacji. uszkodzeniom i wypadkom, maszynę należy •...
  • Page 208 LB 146P LB 246PI Z pustymi zbiornikami, kg Poziom hałasu Zmierzony poziom mocy akustycznej, w dB(A) Poziom głośności, gwarantowana moc akustyczna [L dB(A)] Poziomy głośności Poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora, dB(A) Poziomy wibracji a hveq Uchwyt, m/s Osprzęt tnący Wysokość...
  • Page 209: Deklaracja Zgodności We

    Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że Husqvarna kosiarki LB 146P i LB 246PI, począwszy od urządzeń z numerami seryjnymi 2017xxxxxxx są zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY • z 17 maja 2006 r. „dotyczącej maszyn” 2006/42/WE •...
  • Page 210 ÍNDICE Introdução..............210 Manutenção..............215 Segurança..............211 Transporte, armazenamento e eliminação....218 Instruções de segurança para manutenção....213 Especificações técnicas..........219 Montagem..............214 Declaração CE de conformidade........221 Funcionamento............214 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado Utilize o produto para cortar relva em jardins privados.
  • Page 211: Segurança

    Segurança Definições de segurança numa situação especial, pare e fale com o seu revendedor Husqvarna antes de continuar. Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para • Tenha em atenção que o utilizador é responsável indicar partes especialmente importantes do manual do pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a utilizador.
  • Page 212 Nunca ligue o manípulo de travão do motor de modo estiverem defeituosos, fale com a sua oficina permanente ao punho durante o arranque do motor. Husqvarna autorizada. • Coloque o produto numa superfície estável e plana e ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o Cobertura de corte solo ou outros objetos.
  • Page 213: Instruções De Segurança Para Manutenção

    Se o travão. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite o combustível entrar em contacto com o seu corpo, ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna use sabão e água para o remover. autorizada.
  • Page 214: Montagem

    • Leve o produto regularmente a uma oficina pelo fabricante podem causar ferimentos graves ou Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. morte. Não altere o produto. Utilize sempre • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas.
  • Page 215: Manutenção

    em contacto com o solo se a superfície do 3. Retire o inibidor de arranque para a direita (A). relvado não estiver nivelada. 4. Puxe a barra de arranque (B) em direção à barra de direção para ligar o motor de arranque. O motor de Para ligar o produto arranque para quando o motor arranca.(Fig.
  • Page 216 Manutenção Semanal- Mensal- Diariamente mente mente Examinar o nível do óleo Limpar o produto Examinar o equipamento de corte Examinar a cobertura de corte* Examinar o manípulo de travão do motor* Examinar a bateria* Examinar o silenciador* Examinar a vela de ignição Mudar o óleo (pela primeira vez após 5 horas de utilização e posterior- mente após cada 50 horas de utilização) Mudar o filtro de ar (após 50 h de utilização)
  • Page 217 Bateria (LB 246PI) 8. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. Prenda a arruela de pressão e aperte o parafuso e a arruela com um binário de 35–40 Nm.(Fig. 32 ) ATENÇÃO: Uma bateria com defeito diminui 9. Faça rodar a lâmina com a mão de modo a a segurança do produto.
  • Page 218: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o • Esvazie o depósito de combustível antes de para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa armazenar o produto durante um longo período de localização de reciclagem. tempo. Elimine o combustível numa localização de •...
  • Page 219: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas LB 146P LB 246PI Motor Marca Briggs & Stratton Briggs & Stratton Deslocamento, cm Velocidade, rpm 2900 +/- 100 2900 +/- 100 Potência nominal do motor, kW Sistema de ignição Vela de ignição QC12YC QC12YC Distância entre os elétrodos, mm Sistema de lubrificação e combustível Capacidade do depósito, litros Volume do depósito de óleo, litros...
  • Page 220 LB 146P LB 246PI Altura de corte, mm 35-70 35-70 Largura de corte, mm Lâmina Mulcher 46 Mulcher 46 Número do artigo 5839740-10 5839740-10 Início Motor de arranque elétrico Não Bateria – Iões de lítio, 12V/15,7 Wh 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 221: Declaração Ce De Conformidade

    Declaração CE de conformidade Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que os corta-relvas Husqvarna LB 146P e LB 246PI com os números de série 2017xxxxxxx e posteriores cumprem as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO: •...
  • Page 222 CUPRINS Introducere..............222 Întreţinerea..............227 Siguranţă..............223 Transportul, depozitarea şi eliminarea......230 Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere....225 Date tehnice..............230 Asamblarea..............226 Declarație de conformitate CE........232 Operation (Funcționare)..........226 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Produsul este o mașină rotativă pentru tuns gazonul Utilizați produsul pentru a tunde iarba în grădini private. controlată...
  • Page 223: Siguranţă

    Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați nefavorabilă sau pe teren umed sau inundat este produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă obositoare. Vremea nefavorabilă poate conduce la distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 224 Examinați dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte, contactați produsul este deteriorat. Reparați defecțiunile sau agentul de service Husqvarna. solicitați unui agent de service autorizat să le repare. • Nu fixați niciodată de mâner maneta frânei de motor, Capac de tăiere...
  • Page 225: Instrucțiuni De Siguranță Pentru Întreținere

    Dacă sau ulei pentru motor. Îndepărtați carburantul/uleiul motorul nu se oprește în 3 secunde, solicitați unui agent nedorit și lăsați produsul să se usuce. de service autorizat Husqvarna să regleze frâna de • Dacă vărsați carburantul pe îmbrăcăminte, schimbați motor.
  • Page 226: Asamblarea

    în acest manual al proprietarului. Toate foarte ascuțit și vă puteți tăia foarte ușor. celelalte operații de service trebuie efectuate de către un agent de service autorizat Husqvarna. • Accesoriile și modificările aduse produsului care nu sunt autorizate de către producător pot provoca •...
  • Page 227: Întreţinerea

    Pentru a porni produsul 4. Trageți bara de pornire (B) înspre mâner pentru a porni demarorul. Demarorul se oprește atunci când • La prima pornire a produsului, apăsați pe butonul de pornește motorul.(Fig. 28 ) amorsare de 5 ori. La următoarea pornire a Pentru a opri produsul produsului atunci când motorul este rece, apăsați pe butonul de amorsare de 3 ori.
  • Page 228 Întreținerea Zilnic Săptămânal Lunar Examinați echipamentul de tăiere Examinați capacul de tăiere* Examinați maneta frânei de motor* Examinați bateria* Examinați amortizorul de zgomot* Examinați bujia Schimbați uleiul (prima dată după 5 h de utilizare, apoi la fiecare 50 h de utilizare) Schimbați filtrul de aer (după...
  • Page 229 Pentru a verifica nivelul de ulei Pornire 3. Conectați bateria la motor, consultați electrică (LB 246PI) la pagina 227 . ATENŢIE: Un nivel de ulei prea redus poate Încărcarea bateriei deteriora motorul. Efectuați o verificare a Dacă numai 1 lampă indicatoare de pe baterie este nivelului de ulei înainte să...
  • Page 230: Transportul, Depozitarea Şi Eliminarea

    Goliți rezervorul de carburant și depozitați produsul • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la pentru o perioadă lungă de timp. Eliminați un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație carburantul într-o locație de eliminare autorizată de reciclare. •...
  • Page 231 LB 146P LB 246PI Putere nominală de ieșire motor, kW Sistem de aprindere Bujia QC12YC QC12YC Distanță între electrozi, mm Carburant și sistem de ungere Capacitate rezervor de carburant, litri Capacitate rezervor de ulei, litri Uleiul de motor SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Greutate Cu rezervoare goale, kg...
  • Page 232: Declarație De Conformitate Ce

    Declarație de conformitate CE Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că mașinile pentru tuns gazonul Husqvarna LB 146P și LB 246PI, începând cu numerele de serie 2017xxxxxxx, respectă cerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI: • din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje” 2006/42/CE •...
  • Page 233 Содержание Введение..............233 Эксплуатация............238 Безопасность.............234 Техническое обслуживание........239 Инструкции по технике безопасности во время Транспортировка, хранение и утилизация....242 технического обслуживания........237 Технические данные..........243 Сборка................238 Декларация соответствия ЕС........245 Введение Описание изделия Назначение Изделие представляет собой пешеходную роторную Изделие предназначено для стрижки травы в газонокосилку, которая...
  • Page 234: Безопасность

    ВНИМАНИЕ: Используется, когда определенной ситуации, прекратите работу и несоблюдение инструкций руководства проконсультируйтесь со своим дилером может привести к повреждению изделия, Husqvarna, прежде чем продолжить. других материалов или прилегающей • Помните: ответственность за аварии, территории. угрожающие другим людям или их имуществу, несет...
  • Page 235 повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию • Изделие предназначено исключительно для или оценку действительности. скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению. • Запрещается использовать изделие, если оно повреждено. • Пользуйтесь средствами индивидуальной Средства индивидуальной защиты. См. раздел •...
  • Page 236 запустите двигатель, а затем отпустите рукоятку тормоза. Если двигатель не остановится через 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном секунды, обратитесь в авторизованный сервисный порядке прочитайте следующие центр Husqvarna для регулировки тормоза инструкции по технике безопасности, двигателя. прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Page 237: Технического Обслуживания

    Прежде чем приступить к техобслуживанию авторизованном сервисном центре Husqvarna. изделия, остановите двигатель и отсоедините • Регулярно обращайтесь в авторизованный кабель от свечи зажигания. На модели LB 246PI сервисный центр Husqvarna для проведения также необходимо снять аккумулятор. техобслуживания изделия. • Надевайте защитные перчатки при •...
  • Page 238 Сборка Введение 3. Установите стойку в паз на режущей деке.(Pис. 23 ) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем 4. Установите 2 стопора, фиксирующих стойку и выполнять сборку изделия, прочитайте рукоятку. Вставьте их до упора.(Pис. 24 ) раздел, посвященный технике Примечание: В комплект входит два стопора, безопасности.
  • Page 239: Техническое Обслуживание

    4. Медленно потяните за шнур стартера, пока не 1. Нажмите кнопки блокировки (A) и извлеките почувствуете некоторое сопротивление. аккумулятор.(Pис. 29 ) 5. Резко потяните трос, чтобы завести двигатель. Достижение оптимальных результатов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не накручивайте • Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. шнур...
  • Page 240 Техническое обслуживание Ежедневно е Еженедель Ежемесячн обслуживан но о ие Выполните общий осмотр Проверьте уровень масла Очистите изделие Проверьте режущее оборудование Проверьте режущую деку* Проверьте рукоятку тормоза двигателя* Проверьте аккумулятор* Проверьте глушитель* Проверьте свечу зажигания Замените масло (первый раз через 5 часов использования, в дальнейшем...
  • Page 241 2. Снимите болт ножа. 3. Снимите крышку масляного бака. 3. Снимите нож. 4. Поместите емкость под изделие для сбора моторного масла. 4. Проверьте опору и болт ножа на наличие повреждений. 5. Наклоните изделие, чтобы слить моторное масло из масляного бака. 5.
  • Page 242 4. Установите крышку воздушного фильтра на Светодиодный дисплей на Состояние место. аккумуляторе Примечание: Воздушный фильтр после Светодиоды 1, 2 горят, светодиод 50%-75% эксплуатации в течение некоторого времени 3 мигает. невозможно полностью вычистить. Регулярно Светодиоды 1, 2, 3 горят, 75%-100% выполняйте замену воздушного фильтра. Всегда светодиод...
  • Page 243: Технические Данные

    Утилизация • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или • Соблюдайте местное законодательство и утилизируйте в пункте переработки. действующие нормы в области переработки. • Утилизируйте аккумулятор в сервисном центре • Утилизируйте все химические вещества, такие или в специально предназначенном месте для...
  • Page 244 LB 146P LB 246PI Уровни шума Уровень шумового давления на уши оператора, дБ(A) 81 Уровни вибрации, a hveq На ручке, м/с Режущее оборудование Высота реза, мм 35-70 35-70 Ширина стрижки, мм Нож Mulcher 46 Mulcher 46 Артикул 5839740-10 5839740-10 Запуск Электростартер...
  • Page 245: Декларация Соответствия Ес

    Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что газонокосилки Husqvarna LB 146P и LB 246PI с серийными номерами 2017xxxxxxx и выше соответствуют требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС: • от 17 мая 2006 года "о механическом...
  • Page 246 Obsah Úvod................246 Údržba................ 251 Bezpečnosť..............247 Preprava, skladovanie a likvidácia......254 Bezpečnostné pokyny pre údržbu......249 Technické údaje............254 Montáž................ 250 ES vyhlásenie o zhode..........256 Prevádzka..............250 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Výrobok používajte na kosenie trávy v súkromných obsluhou využívajúca zarážku BioClip, ktorá...
  • Page 247: Bezpečnosť

    škody spôsobené naším výrobkom v dôsledku: Bezpečnosť Bezpečnostné definície pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na • Myslite na to, že operátor bude zodpovedný za zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu na nehody zahŕňajúce iné...
  • Page 248 Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. Ak zapaľovania od zapaľovacej sviečky. Skontrolujte, či sú bezpečnostné zariadenia chybné, obráťte sa na nie je výrobok poškodený. Opravte akékoľvek servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna. poškodenie alebo kontaktujte servisného zástupcu. • Keď je naštartovaný motor, rukoväť motorovej brzdy Kryt rezacej časti...
  • Page 249: Bezpečnostné Pokyny Pre Údržbu

    Ak sa alebo motorového oleja. Odstráňte neželané palivo/ motor v priebehu 3 sekúnd nezastaví, požiadajte olej a nechajte výrobok vyschnúť. servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna • Ak vylejete palivo na odev, okamžite sa prezlečte. o nastavenie motorovej brzdy.
  • Page 250: Montáž

    • Vymeňte všetky poškodené, opotrebované alebo spoločnosti Husqvarna. zlomené diely. • Výrobok nechajte pravidelne kontrolovať kvôli údržbe u schváleného servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna. Montáž Úvod 4. Pripevnite 2 zarážky, ktoré zaistia podperu a rukoväť. Zatlačte ich na doraz na miesto.(Obr. 24 ) VÝSTRAHA: Pred zostavením výrobku si...
  • Page 251: Údržba

    Vybratie batérie 3. Pevne uchopte rukoväť štartovacieho lanka pravou rukou. Aby ste zabránili náhodnému naštartovaniu motora, keď 4. Pomaly potiahnite štartovacie lanko, kým nepocítite výrobok nepoužívate, vyberte z modelu LB 246PI istý odpor. batériu. 5. Silným potiahnutím naštartujte motor. 1. Stlačte poistné tlačidlá (A) a vytiahnite batériu.(Obr. 29 ) VÝSTRAHA: Štartovacie lanko si neovíjajte Zabezpečenie optimálnych výsledkov...
  • Page 252 Údržba Denne Týždenne Mesačne Skontrolujte batériu* Skontrolujte tlmič výfuku* Skontrolujte zapaľovaciu sviečku Vymeňte olej (prvýkrát po 5 hodinách používania, potom po 50 hodi- nách používania) Vymeňte vzduchový filter (po 50 hodinách používania) Skontrolujte palivový systém Vykonanie všeobecnej kontroly stredisku. Ak narazíte na predmet, ktorý spôsobí zastavenie výrobku, vymeňte poškodený...
  • Page 253 6. Skontrolujte hladinu oleja na olejovej mierke. Stav nabíjania batérie 7. V prípade príliš nízkej hladiny doplňte motorový olej Zobrazenie indikátorov LED na batér- Stav a opätovne skontrolujte hladinu oleja. Výmena motorového oleja Bliká LED 1 0 % – 25 % VÝSTRAHA: Bezprostredne po vypnutí...
  • Page 254: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    Palivo zlikvidujte • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi v príslušnom zariadení na likvidáciu. spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte • Počas prepravy výrobok bezpečne upevnite, aby ste v recyklačnom zariadení. zabránili poškodeniu alebo nehodám.
  • Page 255 LB 146P LB 246PI Objem palivovej nádrže, litre Objem olejovej nádrže, litre Motorový olej SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Hmotnosť S prázdnymi nádržami, kg Emisie hluku Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) Zaručená úroveň hlučnosti L dB(A) Úrovne hlučnosti Hladina akustického tlaku pri uchu obsluhy, dB (A) Stupne vibrácií, a hveq Rukoväť, m/s...
  • Page 256: Es Vyhlásenie O Zhode

    ES vyhlásenie o zhode ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že kosačky na trávu Husqvarna LB 146P a LB 246PI s výrobnými číslami 2017xxxxxxx a novšími spĺňajú požiadavky SMERNICE RADY: • zo 17. mája 2006, „Smernica o strojoch“...
  • Page 257 VSEBINA Uvod................257 Vzdrževanje..............262 Varnost............... 258 Transport skladiščenje in odstranitev......264 Varnostna navodila za vzdrževanje......260 Tehnični podatki............265 Montaža..............260 Izjava ES o skladnosti..........267 Delovanje..............261 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Izdelek je rotacijska kosilnica, ki z vložkom BioClip travo Izdelek lahko uporabite, da kosite travo na zasebnih nareže v gnojilo.
  • Page 258: Varnost

    • Izdelek ni pravilno popravljen. Opomba: Ostali simboli in oznake na izdelku se • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril nanašajo na zahteve za certifikacijo, ki veljajo za druga proizvajalec. komercialna območja. • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni izdelal ali odobril proizvajalec.
  • Page 259 Izklopite motor, ko se premikate prek področij brez izklopi v 3 sekundah, peljite izdelek k pooblaščenemu trave, npr. poti iz gramoza, kamna in asfalta. serviserju Husqvarna, da nastavi zavoro motorja. • Pri delujočem motorju ne tecite z izdelkom. Pri (Sl. 19 ) uporabi tega izdelka vedno hodite.
  • Page 260: Varnostna Navodila Za Vzdrževanje

    Dušilec • Če motor pušča, izdelka ne zaganjajte. Redno preverjajte, ali motor pušča. Dušilnik zmanjšuje hrup na najnižjo možno raven in • Z gorivom ravnajte previdno. Gorivo je vnetljivo, pošilja izpušne pline stran od operaterja. hlapi pa so eksplozivni, zato lahko pride do poškodb Ne uporabljajte izdelka, če dušilnik manjka ali je ali smrti.
  • Page 261: Delovanje

    4. Namestite 2 varovali za zaklep nastavka in ročice. Popolnoma ju potisnite v položaj.(Sl. 24 ) POZOR: Če 2 varovali nista nameščeni, izdelka ne uporabljajte. Opomba: Na voljo sta dve varovali, eno z oznako H, drugo pa z V. Varovalo s črko H vstavite na desno stran, varovalo z oznako V pa na levo stran.
  • Page 262: Vzdrževanje

    Kako doseči dober rezultat Preglejte rezultat in nastavite višino košnje na ustrezno višino. Če je trava zelo visoka, vozite • Vedno uporabljajte ostra rezila. Če uporabljate topo počasi in po potrebi kosite dvakrat. rezilo, bo trava pokošena neenakomerno, ob • Vsakič...
  • Page 263 • Če izdelek operete z vodo, pazite, da voda ne teče OPOZORILO: Nosite trpežne rokavice. neposredno na motor. Rezilo je izjemno ostro, zato lahko hitro pride do ureznin. Kako očistiti notranjo površino pokrova rezila 10. Izdelek vklopite, da preizkusite rezilo. Če rezilo ni pritrjeno pravilno, bo izdelek vibriral, rezultat košnje 1.
  • Page 264: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Čiščenje zračnega filtra Za aktivacijo baterije Baterijo morate aktivirati pred prvo uporabo. 1. Odstranite pokrov zračnega filtra in filter. 1. Baterijo vstavite v polnilnik, glejte 2. S filtrom udarite ob ravno površino, da odpadejo delci. 2. Počakajte, dokler se ne vklopi vsaj 1 zelena lučka, pribl.
  • Page 265: Tehnični Podatki

    Odstranitev • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za • Upoštevajte lokalne zahteve za recikliranje in recikliranje. ustrezne predpise. • Baterijo zavrzite v pooblaščeni servisni delavnici ali • Vse kemikalije, na primer motorno olje ali sredstvo jo v zbirnem centru za odpadne baterije.
  • Page 266 LB 146P LB 246PI Nivo vibracij a hveq Ročaj, m/s Rezalna oprema Višina reza v mm 35–70 35–70 Širina rezanja, mm Rezilo Mulčer 46 Mulčer 46 Številka izdelka 5839740-10 5839740-10 Začetek Električni zaganjalnik Baterija – Litij-ionska, 12 V/15,7 Wh Raven vibracij v skladu s standardom ISO 5395. Zabeleženi podatki za raven tresljajev imajo tipično statistič- no razpršitev (standardni odklon) v višini 0,2 m/s 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 267: Izjava Es O Skladnosti

    Izjava ES o skladnosti Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavlja, da so Husqvarna vrtne kosilnice, LB 146P in LB 246PI s serijskimi številkami od 2017xxxxxxx dalje v skladu z zahtevami DIREKTIVE SVETA: •...
  • Page 268 Innehåll Introduktion..............268 Underhåll..............273 Säkerhet..............269 Transport, förvaring och kassering......276 Säkerhetsinstruktioner för underhåll......271 Tekniska data............. 276 Montering..............272 EG‐försäkran om överensstämmelse......278 Drift................272 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräsmattor i trädgårdar. gående person och som använder BioClip för att Använd inte produkten till andra uppgifter.
  • Page 269: Säkerhet

    Det kan vara farligt att klippa gräs i sluttningar. situation ska du stanna den och tala med en Använd inte produkten i terräng som lutar mer än Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. 15°. • Tänk på att föraren kommer att hållas ansvarig för •...
  • Page 270 Fäst aldrig motorbromsbygeln permanent på Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata handtaget när motorn är igång. med din Husqvarna serviceverkstad. • Ställ produkten på ett stabilt plant underlag och starta den. Se till att kniven inte vidrör marken eller Klippkåpa...
  • Page 271: Säkerhetsinstruktioner För Underhåll

    På av en godkänd Husqvarna-serviceverkstad. LB 246PI ska du även ta ur batteriet. • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra • Använd skyddshandskar när du utför underhåll på service på produkten regelbundet. skärutrustningen. Kniven är mycket vass och •...
  • Page 272: Montering

    Montering Introduktion 4. Fäst de två spärrarna som låser fast staget och handtaget. Tryck in dem helt.(Fig. 24. ) VARNING: Innan du monterar produkten Notera: Det finns två spärrar, den ena är märkt med ska du läsa säkerhetskapitlet. På LB 246PI ett H och den andra med ett V.
  • Page 273: Underhåll

    Stänga av produkten • Klipp inte mer än en tredjedel av gräsets längd. Klipp först med hög klipphöjd. Undersök resultatet och • För att stänga av motorn ska du släppa sänk klipphöjden till en lämplig nivå. Om gräset är motorbromsbygeln. väldigt långt kan du köra sakta och klippa två...
  • Page 274 Underhåll Varje mån- Dagligen Varje vecka Kontrollera bränslesystemet Allmän inspektion 4. Kontrollera knivstödet och knivbulten för att se om det finns skador. • Se till att skruvar och muttrar på produkten är 5. Kontrollera motoraxeln för att se till att den inte är åtdragna.
  • Page 275 5. Luta enheten för att tappa ur motoroljan från Lampindikator på batteri- Status oljetanken. laddaren 6. Fyll på ny motorolja av den typ som rekommenderas Blinkande rött ljus Batteriet är för varmt och Tekniska data på sida 276 . kommer att börja laddas Kontrollera oljenivån på...
  • Page 276: Transport, Förvaring Och Kassering

    • När produkten inte längre används ska du skicka • Töm bränsletanken innan du placerar produkten för den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den förvaring under en längre tid. Kassera bränslet på till en återvinningsstation. lämplig anvisad plats •...
  • Page 277 LB 146P LB 246PI Bulleremissioner Ljudeffektnivå, uppmätt dB (A) Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) Ljudnivåer Ljudtrycksnivå vid användarens öra, dB (A) Vibrationsnivåer, a hveq Handtag, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 35–70 35–70 Klippbredd, mm Kniv Mulcher 46 Mulcher 46 Artikelnummer 5839740-10 5839740-10 Starta Elektrisk startmotor Batteri...
  • Page 278: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att Husqvarna- gräsklipparna LB 146P och LB 246PI med serienummer 2017xxxxxxx och uppåt uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV: • av den 17 maj 2006 ”angående maskiner”...
  • Page 279 İçindekiler Giriş................279 Bakım................284 Güvenlik..............280 Taşıma, depolama ve atma........287 Bakım için güvenlik talimatları........282 Teknik veriler.............. 287 Montaj................. 283 AT Uyumluluk Bildirimi..........289 Kullanım..............283 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Ürün, çimleri gübre olacak şekilde kesmek için BioClip'i Ürünü özel bahçelerde çim kesmek için kullanın. Ürünü kullanan yaya kumandalı...
  • Page 280 Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin kullanmak yorucudur. Kötü hava, kaygan yüzeyler değilseniz durun ve devam etmeden önce gibi tehlikeli koşullara neden olabilir. Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün. • Ürünün güvenli bir şekilde çalışmasını önleyebilecek • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren kişi, nesne ve durumlara dikkat edin.
  • Page 281 • Çakıl, taş ve asfalt gibi malzemelerden yapılmış, çim motor fren kolunu serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde olmayan alanlardan geçerken motoru durdurun. durmazsa motor frenini onaylı Husqvarna servis • Motor çalışırken ürünle birlikte koşmayın. Ürünü noktasına ayarlatın. kullanırken her zaman yürüyün.
  • Page 282 Ürüne bakım yapmadan önce, motoru durdurun ve Husqvarna servis noktası tarafından yapılmalıdır. ateşleme kablosunu bujiden ayırın. LB 246PI • Yetkili bir Husqvarna servis noktasının ürüne düzenli modelinde, aküyü de çıkarın. olarak servis işlemi uygulamasını sağlayın. • Kesme donanımına bakım yaptığınızda koruyucu •...
  • Page 283 Montaj Giriş 4. Mandalı ve kolu yerine sabitleyecek 2 durdurma parçasını takın. Parçalara yerine oturacak şekilde tamamen bastırın.(Şek. 24 ) UYARI: Ürünü monte etmeden önce, güvenlik bölümünü okuyun. LB 246PI Not: Biri H, diğeri de V ile tanımlanmış iki adet modelinde, aküyü...
  • Page 284 İyi sonuç alma 2. Aküyü motora takın.(Şek. 27 ) 3. Başlatma engelleyiciyi sağa doğru dışa (A) çekin. • Her zaman keskin bıçak kullanın. Kör bıçak, 4. Marş motorunu başlatmak için çalıştırma çubuğunu düzensiz bir sonuç verir ve çimin kesme yüzeyi sarı (B) gidona doğru çekin.
  • Page 285 Bakım Haftalık Günlük Aylık olarak olarak Hava filtresi değişimi (her 50 saatlik kullanımda bir) Yakıt sistemini inceleme Genel denetim yapma Bıçağı değiştirme • Ürünün üzerindeki somun ve vidaların sıkı 1. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin.(Şek. 30 ) olduğundan emin olun. 2.
  • Page 286 bekleyin. Cildinize motor yağı dökülürse Akü şarj istasyonundaki Durum sabun ve suyla temizleyin. gösterge lambası Sabit kırmızı ışık Akü şarj ediliyor 1. Ürünü yakıt tankı boşalana kadar çalıştırın. 2. Ateşleme kablosunu bujiden çıkartın. Yanıp sönen kırmızı ışık Akü çok sıcaktır ve sıca- klığı...
  • Page 287 • Ürünü uzun bir süre için saklama yerine koymadan • Artık kullanılmadığında, ürünü bir Husqvarna yetkili önce yakıt tankını boşaltın. Yakıtı uygun bir çöp satıcısına gönderin veya geri dönüşüm merkezinde atma merkezinde bertaraf edin bertaraf edin.
  • Page 288 LB 146P LB 246PI Boş tanklarla birlikte, kg Gürültü yayma Ses gücü seviyesi, ölçülmüş dB (A) Ses gücü seviyesi, L dB (A) garantili Ses seviyeleri Operatörün kulağındaki ses basıncı düzeyi, dB (A) Titreşim seviyeleri, a hveq Kol, m/s Kesme ekipmanı Kesme yüksekliği, mm 35-70 35-70...
  • Page 289 AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, 2017xxxxxxx ve sonraki seri numaralı Husqvarna LB 146P ve LB 246PI model çim biçme makinelerinin aşağıdaki KONSEY DİREKTİFİ gereksinimleriyle uyumlu olduğunu beyan eder: • 17 Mayıs 2006 tarihli ve 2006/42/AT sayılı...
  • Page 290 Зміст Вступ................290 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......296 Безпека..............291 Транспортування, зберігання та утилізація.... 299 Правила техніки безпеки під час обслуговування.. 294 Технічні дані.............. 299 Збирання..............294 Декларація відповідності ЄС........301 ЕКСПЛУАТАЦІЯ............294 Вступ Опис виробу Правильне використання Виріб представляє собою обертальну газонокосарку Використовуйте...
  • Page 291 користуватися виробом у конкретній ситуації, смерті оператора чи інших осіб, що припиніть роботу та проконсультуйтеся з знаходяться поруч. дилером Husqvarna. • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність за нещасні випадки, в результаті яких УВАГА: Вказує на те, що в разі порушення...
  • Page 292 • Забороняється використовувати виріб у разі його Неправильно встановлене лезо може несправності. від’єднатися і призвести до травм. • Забороняється зміни в конструкцію виробу чи • Слідкуйте, щоб лезо не зачіпляло сторонні використовувати виріб, якщо є підозра, що його предмети на кшталт каміння та коріння. Це може було...
  • Page 293 Регулярно перевіряйте захисні пристрої. У Регулярно оглядайте глушник, стежте, щоб він був випадку пошкодження захисних пристроїв правильно під’єднаний та справний. зверніться до центру обслуговування Husqvarna. УВАГА: Під час роботи виробу та відразу Кожух леза після роботи, а також під час роботи...
  • Page 294 Перед тим, як почати технічне обслуговування Будь-які інші види обслуговування повинні виробу, вимкніть двигун та від’єднайте провід проводитися в авторизованому центрі запалювання від свічки запалювання. На моделі обслуговування Husqvarna. LB 246PI також необхідно виймати акумулятор. • Регулярне обслуговування виробу може •...
  • Page 295 Заправлення 3. Наповніть паливний бак. Див. 2. Утримуйте ручку зупинення двигуна біля паливом на сторінці 295 . рукоятки.(Мал. 26 ) 4. Наповніть паливний бак та перевірте рівень 3. Утримуйте ручку троса стартера правою рукою. Перевірка рівня оливи на сторінці оливи. Див. 4.
  • Page 296 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Вступ фільтр знаходиться зверху виробу та не направлений в бік землі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед виконанням робіт із технічного обслуговування УВАГА: За використання моделі LB 246PI обов’язково прочитайте й усвідомте зміст перед її технічним обслуговуванням, розділу про заходи безпеки. ремонтом або чищенням необхідно завжди...
  • Page 297 10. Запустіть виріб, щоб перевірити роботу леза. У УВАГА: Якщо покласти виріб разі неправильного встановлення леза у виробі повітряним фільтром донизу, може буде спостерігатися вібрація або результат виникнути ризик пошкодження скошування буде незадовільний. двигуна. Перевірка рівня оливи 3. Промийте водою зі шлангу внутрішню поверхню кожуха...
  • Page 298 ненавмисному запуску. Виймайте акумулятор коли Ламповий індикатор на Статус не працюєте з виробом або коли залишаєте його без зарядному пристрої нагляду. Блимає червоним та Акумулятор Запуск акумулятора зеленим пошкоджений та потребує заміни Перед першим використанням необхідно запустити акумулятор. Очищення повітряного фільтра 1.
  • Page 299 Спорожніть паливний бак у разі, якщо виріб утилізації. зберігатиметься протягом тривалого часу. • Якщо виріб більше не використовується, Утилізуйте паливо у відповідних місцях для відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте у утилізації відповідному місці для утилізації. • Під час транспортування закріплюйте виріб •...
  • Page 300 LB 146P LB 246PI Моторна олива SAE 30/SAE 10W-30 SAE 30/SAE 10W-30 Вага Маса з порожніми баками, кг Випромінювання шуму Рівень звукової потужності, вимірюваний у децибелах Рівень звукової потужності, гарантований L дБ (A) Рівні звуку Рівень звукового тиску у вусі оператора, дБ (А) Рівні...
  • Page 301 Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляємо, що Husqvarna газонокосарки LB 146P і LB 246PI із серійними номерами 2017xxxxxxx і більше відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС: • від 17 травня 2006 р. «стосовно механічного...
  • Page 302 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 303 287 - 004 - 21.11.2017...
  • Page 304 Original instructions Originalios instrukcijos Оригинални инструкции Lietošanas pamācība Původní pokyny Originele instructies Originale instruktioner Originale instruksjoner Originalanweisungen Oryginalne instrukcje Αρχικές οδηγίες Instruções originais Instrucciones originales Instrucţiuni iniţiale Originaaljuhend Оригинальные инструкции Alkuperäiset ohjeet Pôvodné pokyny Instructions d’origine Izvirna navodila Originalne upute Bruksanvisning i original Eredeti útmutatás...

Table des Matières