Toro 310000001 Serie Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 310000001 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces,
visitez www.Toro.com.
Tracteur pour pelouse DH 200
N° de modèle 74573—N° de série 310000001 et suivants
Form No. 3364-109 Rev A
Traduction du texte d'origine (FR)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 310000001 Serie

  • Page 1 Form No. 3364-109 Rev A Tracteur pour pelouse DH 200 N° de modèle 74573—N° de série 310000001 et suivants Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, Traduction du texte d'origine (FR) visitez www.Toro.com.
  • Page 2 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de modèle et de série du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    à lames rotatives......4 Entretien des freins ..........31 Informations concernant la sécurité des Entretien du frein ..........31 tondeuses autoportées Toro......6 Entretien du bac à herbe ......... 32 Niveau de pression acoustique ......6 Retrait du bac à herbe ......... 32 Puissance acoustique ..........
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité ◊ à l'ignorance de l'importance de la nature du terrain, surtout sur pente ◊ à un attelage incorrect ou à une mauvaise Consignes de sécurité pour répartition de la charge les tondeuses autoportées à lames rotatives Préliminaires • Portez toujours un pantalon et des chaussures Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant d'utiliser solides pour travailler.
  • Page 5 – 5° en déplacement transversal; – coupez le moteur et enlevez la clé de contact. – 10° en montée; • Débrayez les accessoires, coupez le moteur et débranchez les bougie ou enlevez la clé de contact : – 15° en descente. –...
  • Page 6: Informations Concernant La Sécurité Des Tondeuses Autoportées Toro

    Informations concernant la sécurité des tondeuses autoportées Toro Le paragraphe suivant contient des informations spécifiques concernant la sécurité des produits Toro qui n'apparaissent pas dans les spécifications de la norme CEN. N'utilisez que des accessoires agréés par Toro. L'utilisation d'accessoires non agréés risque d'annuler la garantie.
  • Page 7: Indicateur De Pente

    Indicateur de pente G011841 Figure 3 Vous pouvez copier cette page pour votre usage personnel. 1. La machine peut être utilisée en toute sécurité sur une pente maximale de 10 degrés en déplacement transversal et de 15 degrés en montée et en descente. Utilisez le graphique de mesure de la pente pour déterminer le degré d'une pente avant d'utiliser la machine.
  • Page 8: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 93-7276 1.
  • Page 9 104-3243 1. Pousser sur le levier pour 2. Tirer sur le levier pour conduire la machine. pousser la machine. 104-3238 1. Procédure de démarrage 6. Serrez le frein de stationnement. 2. Lisez le Manuel de 7. Si le moteur est froid, l'utilisateur.
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Commandes Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, familiarisez vous avec toutes les commandes (Figure 4). 107-8920 1. Starter 5. Arrêt du moteur 2. Haut régime 6. Marche 3. Réglage de vitesse 7.
  • Page 11: Utilisation

    Utilisation DANGER Dans certaines circonstances, l'essence est Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine extrêmement inflammable et hautement explosive. sont déterminés d’après la position de conduite. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à...
  • Page 12: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    Serrage du frein de stationnement • que l'essence reste fraîche pendant une période maximale de 90 jours (au-delà de cette durée, 1. Appuyez sur la pédale de frein (Figure 4) et vidangez le réservoir). maintenez-la enfoncée. • nettoyer le moteur lorsqu'il tourne 2.
  • Page 13: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Engagement des lames Réglage de la hauteur de coupe 1. Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter la machine. Le levier de hauteur de coupe s'utilise pour lever ou 2. Tirez la commande des lames (PDF) en position abaisser le plateau de coupe à la hauteur souhaitée. Engagée (Figure 6).
  • Page 14: Réglage Des Roues De Jauge De La Tondeuse

    Figure 9 1. Plaque 2. Écrous 3. Resserrez les écrous. 4. Montez le bac à herbe (voir Montage du bac à Figure 11 herbe). 1. Robinet d'arrivée de carburant Réglage des roues de jauge de la tondeuse Remarque: La poignée du robinet doit être parallèle au flexible d'alimentation.
  • Page 15: Arrêt Du Moteur

    Remarque: Si le moteur est déjà chaud, placez la manette d'accélérateur en position Haut régime. 6. Placez la manette d'accélérateur en position Bas régime (Figure 13). 7. Tournez la clé de contact dans le sens des aiguilles d'une montre et maintenez-la en position de Démarrage (Figure 13).
  • Page 16 PRUDENCE Si les contacteurs de sécurité sont déconnectés ou endommagés, la machine risque de se mettre en marche inopinément et de causer des blessures corporelles. • Ne modifiez pas abusivement les contacteurs de sécurité. • Vérifiez chaque jour le fonctionnement des contacteurs de sécurité...
  • Page 17: Contrôle Du Système De Sécurité

    3. Tournez la clé. et mettez le moteur en marche. Lorsque le moteur tourne, desserrez le frein de stationnement et Un voyant rouge s'allume sur la console avant soulevez-vous légèrement du siège : le moteur doit (Figure 15) pour signaler que la sécurité est s'arrêter.
  • Page 18: Marche Avant Ou Arrière

    Figure 17 1. Pédale de déplacement 2. Pédale de déplacement en marche arrière Figure 16 1. Position de 2. Position de poussée Remarque: Pour accélérer, enfoncez la pédale fonctionnement de déplacement. Pour ralentir, relâchez la pédale de déplacement. Pour faire marche arrière : Utilisation de la machine 1.
  • Page 19: Utilisation Du Ramassage Sur Demande

    Remarque: Enlevez les clés du commutateur d'allumage et de sécurité KeyChoice. PRUDENCE Les enfants ou les personnes à proximité risquent de se blesser s'ils déplacent ou essayent d'utiliser la machine, lorsque celle-ci est laissée sans surveillance. Enlevez toujours les clés de contact et de sécurité KeyChoice, et serrez le frein de stationnement si vous laissez la machine sans surveillance, ne serait ce qu'un instant.
  • Page 20: Conseils D'utilisation

    • Si vous devez arrêter la machine pendant la tonte, un paquet d'herbe coupée risque de tomber sur le gazon. Pour éviter cela, procédez comme suit : – Engagez les lames et rendez-vous sur une surface déjà tondue. – Pour disperser uniformément l'herbe coupée, relevez le plateau de coupe d'un ou deux crans durant le déplacement de la machine en marche avant, les lames étant engagées.
  • Page 21: Entretien

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Vidangez et changez l'huile moteur. heures de fonctionnement • Contrôlez le système de sécurité. •...
  • Page 22: Lubrification

    Méthode de graissage de la Lubrification machine Graissage et lubrification de la Graissez la machine avec de la graisse multi-usage. machine 1. Désengagez la commande des lames (PDF). 2. Serrez le frein de stationnement. Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures/Une 3.
  • Page 23: Entretien Du Moteur

    Goupilles d'articulation de carter de tondeuse Lors de la dépose Graisse Axes de pivot d'essieu avant Lors de la dépose Graisse Axes de pivot d'essieu avant Graisse Entretien du moteur Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures—Faites l'entretien de l'élément en mousse du filtre à...
  • Page 24: Vidange De L'huile Moteur Et Remplacement Du Filtre À Huile

    Nettoyage des éléments en mousse et en papier Élément en mousse 1. Lavez l'élément en mousse dans de l'eau chaude additionnée de savon liquide, puis rincez le soigneusement. 2. Séchez l'élément en le pressant dans un chiffon propre. Remarque: Ne lubrifiez pas l'élément en mousse. Important: Remplacez l'élément en mousse s'il Figure 23 est usé...
  • Page 25: Entretien De La Bougie

    une quantité d'huile suffisante dans le goulot de Toutes les 100 heures—Remplacez la remplissage pour faire monter le niveau jusqu'au bougie. repère maximum (FULL) sur la jauge. Utilisez une bougie Champion RC12YC ou de type Important: Ne faites pas tourner le moteur équivalent.
  • Page 26: Entretien Du Système D'alimentation

    Entretien du système d'alimentation Vidange du réservoir de carburant Vidangez le réservoir de carburant si la machine ne doit Figure 26 pas servir pendant plus d'un mois. 1. Électrode centrale et bec 3. Écartement (pas à isolant l'échelle) DANGER 2. Électrode latérale Dans certaines circonstances, l'essence est extrêmement inflammable et hautement explosive.
  • Page 27: Remplacement Du Filtre À Carburant

    Figure 27 1. Collier 3. Filtre à carburant 2. Conduite d'alimentation Figure 28 8. Débranchez la conduite d'alimentation du filtre à 1. Robinet d'arrivée de carburant carburant (Figure 27). 9. Ouvrez le robinet d'arrivée de carburant et laissez 7. Pincez les extrémités des colliers et faites glisser l'essence s'écouler dans un bidon homologué...
  • Page 28: Entretien Du Système Électrique

    Retrait de la batterie Entretien du système électrique ATTENTION Les bornes de la batterie ou les outils en métal sont susceptibles de causer des courts-circuits au Remplacement du fusible contact des pièces métalliques de la machine et de produire des étincelles. Les étincelles risquent de Le système électrique est protégé...
  • Page 29 ATTENTION S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie risquent de provoquer des étincelles et d'être endommagés ou d'endommager la machine. Les étincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser. • Débranchez toujours le câble négatif (noir) de la batterie avant le câble positif (rouge).
  • Page 30: Entretien Du Système D'entraînement

    Charge de la batterie Entretien du système d'entraînement ATTENTION En se chargeant, la batterie produit des gaz susceptibles d'exploser. Ne fumez jamais et Contrôle de la pression des gardez la batterie éloignée des flammes et sources pneus d'étincelles. Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures/Une Important: La batterie doit toujours être fois par an (la première échéance chargée au maximum (densité...
  • Page 31: Entretien Des Freins

    Entretien des freins 2. Vérifiez que la commande de transmission est en position de fonctionnement (Figure 16) et le frein de stationnement est serré. Entretien du frein 3. Tournez l'écrou de réglage dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit impossible de pousser la machine Le frein de stationnement se trouve du côté...
  • Page 32: Entretien Du Bac À Herbe

    Entretien du bac à herbe 8. Vérifiez que la fonction de ramassage sur demande est activée et nettoyez l'intérieur de l'éjecteur jusqu'au plateau de coupe. Retrait du bac à herbe 9. Montez le bac à herbe (voir Montage du bac à herbe). 1.
  • Page 33: Entretien Du Plateau De Coupe

    Entretien du plateau de usées ou endommagées à ces endroits, remplacez-les immédiatement. coupe 4. Si les goupilles de cisaillement sont cassées, remplacez-les immédiatement (Figure 35). Entretien des lames Important: Si les goupilles de cisaillement sont cassées, la courroie de la tondeuse risque d'être Périodicité...
  • Page 34: Dépose Du Plateau De Coupe

    Figure 37 1. Lame 2. Équilibreur Pose des lames 1. Montez les lames, les rondelles et les boulons de fixation (Figure 35). Important: Pour une coupe correcte, les bords recourbés des lames doivent être dirigés vers le haut du carter de tondeuse. 2.
  • Page 35: Réglage De L'ensemble Tige De Réglage De Hauteur De Coupe

    Réglage de l'ensemble tige de réglage de hauteur de coupe Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures/Une fois par an (la première échéance prévalant)—Vérifiez l'inclinaison avant/arrière des lames. (effectuez ce contrôle chaque fois que vous montez le plateau de coupe.) Avant de vérifier l'inclinaison, gonflez les pneus avant et arrière à...
  • Page 36: Remisage

    Remisage D. Redémarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant. 1. Désengagez la commande des lames (PDF). E. Utilisez le starter ou l'amorceur pour lancer le moteur. 2. Serrez le frein de stationnement. F. Remettez le moteur en marche et faites-le tourner 3.
  • Page 37: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le démarreur ne fonctionne pas. 1. Le bouton de commande des lames 1. Mettez le bouton de commande des (PDF) est en position engagée. lames (PDF) en position désengagée. 2. Le frein de stationnement n'est pas 2.
  • Page 38 Problème Cause possible Mesure corrective Vibrations anormales. 1. Lames faussées ou déséquilibrées. 1. Montez des lames neuves. 2. Les boulons de fixation des lames sont 2. Serrez les boulons de fixation des desserrés. lames. 3. Boulons de montage du moteur 3.
  • Page 39 Spypros Stavrinides Limited Chypre 357 22 434131 Surge Systems India Limited Inde 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd. Hongrie 36 26 525 500 Toro Australia Australie 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgique 32 14 562 960 374-0269 Rev A...
  • Page 40 Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie ? La société The The Toro® Company Company et sa filiale, la société Toro Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication Warranty, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement ou de matériau, procédez comme suit :...

Ce manuel est également adapté pour:

Dh 20074573

Table des Matières