Publicité

Liens rapides

+
VOL
T
INPU
DBY
/
R - STAN
POW
ER
ER ON
G POW
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l'appareil ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce
mode d'emploi. Conservez-le pour référence.
Français
Écran à plasma à haute définition
PLASMA DISPLAY
Numéro de modèle
Mode d'emploi
TH-42PHW5
TH-50PHW5
®
TQBC0477-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-42PHW5

  • Page 1 ® Écran à plasma à haute définition Mode d’emploi PLASMA DISPLAY TH-42PHW5 — INPU TH-50PHW5 R - STAN ER ON G POW Numéro de modèle Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l'appareil ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.
  • Page 2 Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l'écran à plasma à haute définition vous offrira de longues années de plaisir. Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant d'entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous...
  • Page 3: Table Des Matières

    Raccordement à la borne SERIAL (série) ....15 Filtre 3D Y/C – Pour les images AV NTSC ....32 Commandes de base ..........16 Système couleur / Panasonic Auto ......33 Mise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entrée ..18 3:2 Pulldown ............33 Raccordement du cordon d'alimentation ....
  • Page 4: Notice De Securite Importante

    Notice de securite importante AVERTISSEMENT: Pour éviter tout dommage pouvant causer un incendie ou une électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    Les composants se trouvant à l'intérieur de l'écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent de causer une électrocution grave. Confiez tout travail de vérfication, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic. Insérez la fiche du cordon d'alimentation bien à fond dans la prise.
  • Page 6 Si vous continuez à utiliser l'écran plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou d’encommager l’appareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous- même l'écran plasma, car ceci est très dangereux.
  • Page 7: Accessoires

    J0KF00000018 × 1 J0KG00000054 × 2 Accessoires en option • Enceintes • Piédestal • Pied mural • Pied mobile TY-SP42P5W-H (TH-42PHW5) TY-ST10-H TY-ST42PW1 TY-ST42PF3 TY-SP50P5W-H (TH-50PHW5) • Applique de suspension au • Appareil de plafond • Applique de suspension au...
  • Page 8: Piles De La Télécommande

    Piles de la télécommande La télécommande est alimentée par 2 piles R6. 1. Retournez le boîtier et appuyez 2. Mettez en place les piles en 3. Replacez le couvercle en le sur le couvercle du logement respectant les polarités indiquées faisant glisser à...
  • Page 9: Raccordements

    Raccordements Ne reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela. Pour de plus amples détails concernant le raccordement de ces enceintes, reportez-vous à leur mode d'emploi. Enceintes (accessoires en option) Bornes d’enceinte Bornes d’enceinte SPEAKERS (R) SPEAKERS (L) –...
  • Page 10: Raccordements Aux Bornes D'entrée Av

    Raccordements Raccordements aux bornes d’entrée AV Reliez l'écran à l'appareil fournissant le signal. (Exemple) Dans le cas du raccordement d'un magnétoscope avec prise S vidéo (S VIDEO VCR) Audio Video S Video S VIDEO 4 pin socket Luminance earth Chrominance earth 2×RCA audio cables Luminance in...
  • Page 11: Raccordement Aux Prises D'entrée Composants/Rvb

    Raccordements (Exemple) Si vous utilisez une prise péritel à 21 broches (VCR) Video input to BNC-RCA BNC socket adaptor plug Audio input to L/R sockets (DVD / Satellite Receiver) VIDEO S VIDEO AUDIO AV IN AV1/TV Video input to RCA socket Audio input to L/R sockets Remarques:...
  • Page 12 Raccordements Raccordement des signaux RVB (R, V, B, HD, VD) AUDIO COMPONENT/RGB IN Remarques: (1) Faites passer le réglage “Sélection entrée en composantes/RVB” du menu “Configuration” à “RVB”. (reportez-vous à la page 32) (2) Les appareils et les câbles montrés ne sont pas fournis avec cet appareil.
  • Page 13: Raccordement Aux Bornes D'entrée D'ordinateur (Pc)

    (2) La résolution de l’affichage est de 768 × 768 points (TH-42PHW5) / 1.024 × 768 points (TH-50PHW5) au maximum lorsque le mode ASPECT est mis sur “4:3”, et de 1.024 × 768 points (TH-42PHW5) / 1.366 × 768 points (TH-50PHW5) lorsque le mode ASPECT est mis sur “16:9”.
  • Page 14 Raccordements Noms des signaux pour le connecteur D-sub 15 broches N° de broche Nom du signal N° de broche Nom du signal N° de broche Nom du signal GND (masse) GND (masse) GND (masse) GND (masse) HD/SYNC GND (masse) NC (non branché) Disposition des broches GND (masse) GND (masse)
  • Page 15: Raccordement À La Borne Serial (Série)

    ZOOM suivante. 16:9 FULL (2) Si une commande incorrecte est envoyée par erreur, Élargi JUST cet appareil renvoie la commande “ER401” à Panasonic Auto SELF l’ordinateur. Lorsqu'il n'est pas en service, cet écran plasma ne répond qu'à la commande PON.
  • Page 16: Commandes De Base

    Commandes de base — INPUT R - STANDBY Interrupteur G POWER ON d’alimentation TH-50PHW5 principal Touche d’entrée (INPUT) Réglage du volume Témoin d’alimentation Le témoin d’alimentation s’allume alors. (Sélection du mode AV(S Vidéo), Appuyez sur la touche • Appareil éteint..Le témoin est éteint. Composants/RVB, PC) de volume haut “+”...
  • Page 17 Commandes de base Touche Touche d’entrée (INPUT) SURROUND (Sélection du mode AV(S Vidéo), (reportez-vous à la Composants/RVB, PC) page 27) Appuyez sur la touche “INPUT” pour sélectionner les modes de signal d’entrée AV(S Vidéo), Composants/RVB, PC dans cet ordre. (reportez-vous à la page 19) Interrupteur de coupure du son (reportez-vous à...
  • Page 18: Mise En Service, Mise Hors Service, Et Sélection Du Signal D'entrée

    Mise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entrée Raccordement du cordon d'alimentation Raccordement du cordon d'alimentation à l'écran plasma Mise en service, mise hors service Branchement de la fiche du cordon d’alimentation sur une prise secteur Remarque: Les fiches secteur varient d’un pays à...
  • Page 19: Sélection Du Signal D'entrée

    Mise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entrée Sélection du signal d'entrée INPUT Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal vidéo fourni par les différents appareils reliés à l’écran à plasma, tels qu'un magnétoscope. Le signal d’entrée change comme suit pour chaque pression: Dans le cas de l’entrée Composants INPUT —...
  • Page 20: Affichage Des Menus Sur L'écran Avec La Télécommande

    Affichage des menus sur l’écran avec la télécommande Menu “Image” du réglage de l’image (reportez-vous à la page 28) Image Normaliser Mode Image Normal Contraste Appuyez sur cette touche pour sélectionner chaque Couleur menu. Teinte INPUT Normal Balance blancs SURROUND Menu des réglages sonores “Son”...
  • Page 21 Filtre3D Y/C ( NTSC ) Appuyez sur cette touche pour Auto accéder au menu des signaux. 3:2 Pulldown Panasonic AUTO ( 4:3 ) 4 : 3 Vers la page écran Signal pour Composants (reportez-vous à la page 33) [ Composants ]...
  • Page 22: Format D'image (Aspect)

    “Composants”, le format est “16:9” et ne peut pas être modifié. Avec un signal à 525i (480i), 625i (575i), 525p (480p) et 625p (575p) et l’entrée “Composants”, le format “Panasonic Auto” ne peut être sélectionné. (3) Le format de l’image est mis en mémoire pour chacune des...
  • Page 23 L’image est automatiquement agrandie (en fonction Panasonic Auto de la source) de sorte qu'elle occupe tout l'écran. Remarque: “Panasonic Auto” est un mode conçu pour accepter Panasonic les images 16:9 ou 4:3. Certaines images au format Auto 4:3, par exemple les images des cours de bourse,...
  • Page 24: Réglage De La Position Et De La Taille De L'image

    Réglage de la position et de la taille de l’image Page de réglage PICTURE POS. /SIZE Appuyez sur cette touche pour afficher INPUT la page “Taille/Pos. Image”. SURROUND Appuyez sur cette touche pour choisir “Position H/Taille H/Position V/Taille V/ Phase de l’horloge”. PICTURE SOUND SET UP...
  • Page 25 Réglage de la position et de la taille de l’image Si vous appuyez sur la touche de Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la gauche “ ” positionnement vers la droite “ ” Position H Si vous appuyez sur la touche de Si vous appuyez sur la touche de positionnement vers la gauche “...
  • Page 26: Réglages Des Sons

    Réglages des sons SOUND Appuyez sur la touche SOUND pour INPUT afficher le menu “Son”. SURROUND Choisissez le paramètre à régler. Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de réglage. Appuyez sur cette touche pour régler le niveau d'écoute désiré. PICTURE SOUND SET UP...
  • Page 27: Effet Ambiophonique

    Effet ambiophonique SURROUND Touche SURROUND Les avantages de l’effet ambiophonique sont énormes. Vous pouvez être complètement enveloppé par les sons; tout comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou de concert. L’effet ambiophonique est mis en service ou hors service, INPUT chaque fois que vous appuyez sur la touche SURROUND.
  • Page 28: Réglages De L'image

    Réglages de l’image PICTURE Appuyez sur cette touche pour afficher Image le menu “Image”. Normaliser Mode Image Normal Contraste Choisissez le paramètre à régler. Couleur Teinte Appuyez sur cette touche de la télécommande Balance blancs Normal afficher le menu de réglage. Réglez l’amplitude en regardant l'image derrière le menu.
  • Page 29 Réglages de l’image Remarques: (1) “Couleur”, “Teinte” et “Netteté” ne Poste Effet Réglages peuvent pas être modifiés pour les Pour ajuster le contraste de l’image. Contraste signaux d’entrée “RVB” et “PC”. (2) Vous pouvez changer le niveau de Moins Plus chaque paramètre (contraste, Pour choisir le réglage permettant de regarder Luminosité...
  • Page 30: Économiseur D'écran (Pour Éviter Les Images Permanentes)

    Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes) Évitez l'affichage, pendant une longue période, d'une seule et même image, en particulier en mode 4/3. Si l'écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l'économiseur d'écran. SET UP Appuyez sur cette touche pour accéder à la page écran de réglage (Configuration).
  • Page 31: Réglage Des Haut-Parleurs

    Économiseur d'écran Réglage des haut-parleurs Panneaux N'affichez pas une image au format 4:3 pendant une longue période latéraux car cela peut causer une image rémanente sur les deux côtés de la zone d'affichage. Pour éviter l'apparition d'une telle image rémanente, ajustez la Zone d'affichage luminosité...
  • Page 32: Configuration Pour Les Signaux D'entrée

    [ AV ] Signal Filtre3D Y/C ( NTSC ) Appuyez sur cette touche pour quitter les Auto 3:2 Pulldown réglages. Panasonic AUTO ( 4:3 ) 4 : 3 Remarque: Quand ce réglage est en service, il affecte uniquement les signaux d’entrée NTSC.
  • Page 33: Système Couleur / Panasonic Auto

    Panasonic Auto Choisissez “4:3” pour regarder des images au format 4:3 sans modification si vous (4:3) avez sélectionné Panasonic Auto. Pour regarder les images 4:3 au format “Élargi”, choisissez Élargi. 3:2 Pulldown Quand cette fonction est en service, l’écran essaie de reproduire une représentation plus naturelle des sources telles que des films, qui sont enregistrées à...
  • Page 34: Sync

    Configuration pour les signaux d’entrée SYNC Configuration Sur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée est de type RVB ou PC. Signal Langues OSD Appuyez sur cette touche pour régler. Appuyez sur la touche (ACTION) [ PC ] Signal Sync H &...
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Automobiles/motos Lampe fluorescente Interférences Son bruyant Volume (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été activée sur la télécommande.) Image normale Pas de son Non branché...
  • Page 38: Spécifications

    Spécifications TH- 42PHW5 TH- 50PHW5 Source d’alimentation Secteur 220-240.c.a. 50/60 Hz Consommation Utilisation normale 375 W 495 W État veille 3,0 W 3,0 W État hors tension 1,7 W 1,7 W Panneau de l’écran plasma Méthode d’entraînement de type c.a. Méthode d’entraînement de type c.a.
  • Page 39 Spécifications TH-42PHW5 TH-50PHW5 Accessoires fournis Télécommande EUR646525 Taille R6 × 2 Piles TMME187 × 2 Colliers serre-câble J0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 2 Tore en ferrite Accessoires en option Enceintes TY-SP42P5W-H TY-SP50P5W-H Piédestal TY-ST10-H Pied mural TY-WK42PW1 Pied mobile TY-ST42PF3...
  • Page 40 Numéro de modèle Numéro de sérier Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ Imprimé au Japon MBS0602S1072(MS)

Ce manuel est également adapté pour:

Th-50phw5Th-50phw5exTh-42phw5ex

Table des Matières