Sony DR-BT160AS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DR-BT160AS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wireless Stereo
Headset
DR-BT160AS
©2008 Sony Corporation
Operating Instructions
Mode d'emploi
4-108-811-61(1)
US
FR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DR-BT160AS

  • Page 1 4-108-811-61(1) Wireless Stereo Headset Operating Instructions Mode d’emploi DR-BT160AS ©2008 Sony Corporation...
  • Page 2 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 3: Table Des Matières

    For the customers in the Canada Table Of Contents RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES What is Bluetooth wireless Lithium-Ion batteries are recyclable. technology? ....4 You can help preserve our environment by Welcome! ......5 returning your used 3 steps to Bluetooth function ..6 rechargeable batteries to the collection and recycling location Location and Function of...
  • Page 4: What Is Bluetooth Wireless Technology

    What is Bluetooth wireless technology? ® Bluetooth wireless technology is a Communication System : short-range wireless technology that Bluetooth Specification version 2.0 + EDR* enables wireless data communication between digital Compatible Bluetooth Profiles: devices, such as a computer or – A2DP (Advanced Audio Distribution digital camera.
  • Page 5: Welcome

    Welcome! Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses Bluetooth wireless technology. • Enjoy music wirelessly from Bluetooth Stereo-enabled music players and mobile phones.* • Ultra secure, lightweight and balanced fit with dual support mechanism and adjustable earpiece shaft for active use.
  • Page 6: Steps To Bluetooth Function

    3 steps to Bluetooth function Pairing First, register (“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. Once pairing is established, there is no need for pairing again. Bluetooth Wireless Stereo mobile phone, Headset etc. Pairing c Page 10 - 11 Listening to music Calling...
  • Page 7: Location And Function Of Parts

    GETTING STARTED Location and Function of Parts 1 Microphone 7 PAIRING button 2 Indicator (red) Multi function button Indicates the power status of Controls various call functions. the unit. 9 Jog switch 3 Indicator (blue) Controls various functions Indicates the communication when listening to music.
  • Page 8: Charging The Unit

    Charging the unit The unit contains a rechargable Lithium-Ion battery, which should be charged before using for the first time. Remove the cover Make sure that indicator attached to the DC IN (red) lights up while 3 V jack on the unit. charging.
  • Page 9 • If the life of the built-in rechargeable 3 times Full battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult 2 times your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery. 1 time Low (needs to • Avoid exposure to temperature charge) extremes, direct sunlight, moisture, sand, dust or mechanical shock.
  • Page 10: Pairing

    Pairing What is pairing? Procedures of pairing Bluetooth devices need to be Place the Bluetooth “paired” with each other beforehand. device within 1 m (3 ft) Once Bluetooth devices are paired, of this unit. there is no need for pairing again, except in the following cases: Press and hold the •...
  • Page 11 Bluetooth device. This unit is automatically when pairing is displayed as “DR-BT160AS.” complete. If “DR-BT160AS” is not displayed, repeat from step 1. Tips • To pair with other Bluetooth devices, Notes repeat steps 1 to 5 for each device.
  • Page 12: Wearing The Unit

    Wearing the unit Place the hangers on How to install the earbuds both ears. correctly If the earbuds do not fit your ears The headset with the POWER correctly, low-bass sound may not button is for the right ear. be heard. To enjoy better sound quality, change the earbuds to another size, or adjust the earbuds position to sit on your ears...
  • Page 13 If the hanger is open, If the headset is left unused for a long time, the hanger may be open as shown in the figure below. In this case, twist the hanger in the arrow direction to restore its original shape before use.
  • Page 14: Indications Of Bluetooth Function

    Indications of Bluetooth function B : Indicator (blue) R : Indicator (red) Status Flashing patterns – ... – – – – – – – Searching – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 15: Listening To Music

    OPERATING THE UNIT Listening to music When not calling with this unit, do not make the last connected Bluetooth VOL + device ready for HFP or HSP connection. To make or receive a call while playing back music, see page POWER button Make the Bluetooth VOL –...
  • Page 16: Controlling The Audio Device - Avrcp

    To adjust the volume Controlling the audio Push the jog switch up or down device – AVRCP while listening to music to adjust the volume. If the Bluetooth audio device Tips connected with this unit supports • Depending on the Bluetooth device, it AVRCP (Audio Video Remote may be necessary to adjust the volume Control Profile), you can control by...
  • Page 17 Depending on the Bluetooth device, the fast-forward or fast-rewind operation can be done by performing the following procedures on this unit. 1 1 Press and hold the POWER button for about 2 seconds to turn off the unit. 2 2 Press and hold the POWER button and jog switch (Nx) for about 7 seconds.
  • Page 18: Calling

    POWER button for Bluetooth mobile phone. This about 2 seconds while unit is displayed as “DR-BT160AS.” the unit is turned off. When you use the Bluetooth The indicator (blue) and mobile phone features both HFP...
  • Page 19 B To make a connection Press the multi function with the last connected button on the unit. The ring tone differs in the Bluetooth device by following ways, depending on operating this unit your mobile phone. Press the multi function –...
  • Page 20: Controlling The Bluetooth Mobile Phone - Hfp, Hsp

    To stop use HSP (Headset Profile) Terminate Bluetooth Status Multi function button Short Press Long Press connection by the Standby – Dial* Bluetooth mobile phone. Press and hold the Outgoing call End outgoing End outgoing POWER button for about call* call or change call device to 2 seconds to turn off the...
  • Page 21: Calling While Playing Back Music

    Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
  • Page 22: Precautions

    ADDITIONAL INFORMATION Precautions – If this unit is used within 10 m (about On Bluetooth communication 30 ft) of a wireless LAN device, turn • Bluetooth wireless technology operates off the wireless LAN device. within a range of about – Install this unit and Bluetooth device 10 meters (about 30 feet).
  • Page 23 Do not use any other AC any problem persist, consult your power adaptor since it may cause the nearest Sony dealer. unit to malfunction. • Listening with this unit at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this unit while driving or cycling.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problems using this unit, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The correspondence Common distance is short. (Sound skips.) The unit is not turned on.
  • Page 25 Bit rate is a numerical value which When listening to represents data transmission volume per second. The higher the music bit rate, in general, the better quality the sound will be. This unit No sound can receive high bit rate music but , Check that both this unit and the sound skipping may occur Bluetooth device are turned on.
  • Page 26: Initializing The Unit

    Initializing the unit You can reset this unit to its default (such as volume setting) and delete all pairing information. If this unit is turned on, press and hold the POWER button for about 2 seconds to turn off this unit. Press and hold the POWER button and multi function button...
  • Page 27: Specifications

    Specifications Bluetooth standard profiles indicate General the purpose of Bluetooth communication between devices. Codec: Audio signal compression and Communication System conversion format Bluetooth Specification version 2.0 + Subband Codec EDR* Output Headset Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx.
  • Page 28 Une pression sonore excessive du casque peut provoquer des pertes d’audition. La marque Bluetooth et les logos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et doivent être utilisés par Sony Corporation uniquement sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 29 Pour les utilisateurs au Canada Table des matières RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS Qu’est-ce que la DE LITHIUM technologie sans fil Les accumulateurs Bluetooth ? ....4 aux ions de lithium sont recyclables. Félicitations! ..... 5 Vous pouvez Fonction Bluetooth en contribuer à...
  • Page 30: Qu'est-Ce Que La Technologie Sans Fil Bluetooth

    Qu’est-ce que la technologie sans fil Bluetooth ? La technologie Bluetooth ® est une Système de communication: technologie sans fil à courte portée Spécifications Bluetooth version 2.0 + EDR* permettant la communication de données sans fil entre des appareils Profils Bluetooth compatibles: numériques, tels qu’un ordinateur –...
  • Page 31: Félicitations

    Félicitations! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce casque stéréo sans fil Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil Bluetooth. • Ecoutez de la musique sans fil avec un lecteur de musique stéréo et un téléphone portable compatibles avec la technologie Bluetooth.* •...
  • Page 32: Fonction Bluetooth En 3 Étapes

    Fonction Bluetooth en 3 étapes Pairage Etablissez tout d’abord une liaison (« pairage ») entre un périphérique Bluetooth (téléphone portable, etc.) et l’appareil. Une fois le pairage établi, il n’est plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite. Téléphones Casque stéréo portables...
  • Page 33: Emplacement Et Fonction Des Pièces

    PRÉPARATION Emplacement et fonction des pièces 1 Microphone 7 Touche PAIRING 2 Témoin (rouge) Touche Indique l’état d’alimentation de multifonctions l’appareil. Contrôle différentes fonctions 3 Témoin (bleu) d’appel. Indique le statut de 9 Commutateur Jog communication de l’appareil. Contrôle différentes fonctions 4 Touche POWER lors de l’écoute de musique.
  • Page 34: Mise En Charge De L'appareil

    Mise en charge de l’appareil L’appareil contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit être chargée avant la première utilisation. Retirez le cache fixé sur Assurez-vous que le la prise DC IN 3 V de témoin (rouge) s’allume l’appareil. pendant le chargement. Raccordez l’adaptateur secteur fourni à...
  • Page 35 Vous pouvez vérifier Si le problème persiste, consultez l’autonomie restante de la pile grâce votre revendeur Sony le plus proche. au nombre de clignotements du témoin (rouge). Remarques • Si la pile reste inutilisée pendant une Témoin (rouge)
  • Page 36: Pairage

    Pairage Qu’est-ce que le Procédures de pairage? pairage Placez le périphérique Les périphériques Bluetooth doivent préalablement être « jumelés ». Bluetooth dans un rayon Une fois que le pairage de ces de 1 mètre par rapport à appareils Bluetooth est réalisé, il cet appareil.
  • Page 37 (bleu) clignote périphérique Bluetooth. Cet lentement. Le message appareil est identifié par correspondant à « Pairage « DR-BT160AS ». Si « DR- terminé » apparaît sur l’écran de BT160AS» ne s’affiche pas, certains périphériques Bluetooth. recommencez à l’étape 1.
  • Page 38: Mise En Place De L'appareil

    Mise en place de l’appareil Placez les crochets sur Installation correcte des les deux oreilles. oreillettes Si les oreillettes ne s’adaptent pas L’écouteur doté de la touche correctement à vos oreilles, il est POWER est destiné à l’oreille possible que vous ne perceviez pas droite.
  • Page 39 En cas d’ouverture du tour d’oreille Si le casque reste inutilisé pendant une période prolongée, il est possible d’ouvrir le tour d’oreille comme illustré ci-dessous. Dans ce cas, tournez le tour d’oreille dans le sens de la flèche afin qu’il retrouve sa forme d’origine avant utilisation.
  • Page 40: Indications Des Fonctions Bluetooth

    Indications des fonctions Bluetooth B : Témoin (bleu) R : Témoin (rouge) Statut Motifs de clignotement – ... – – – – – – – Recherche – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 41: Ecouter De La Musique

    UTILISATION DE L’APPAREIL Ecouter de la musique VOL + Remarque Après la mise sous tension de l’appareil, il tente de se connecter automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté avec Touche POWER le profil HFP ou HSP. Lorsque que vous ne passez pas d’appel avec cet VOL –...
  • Page 42 Remarques Pour arrêter l’utilisation • Lorsque vous lisez des fichiers de musique en raccordant l’appareil à un Arrêtez la connexion périphérique Bluetooth à l’aide du profil Bluetooth à partir du HSP (Headset Profile), la qualité du son périphérique Bluetooth . n’est pas excellente.
  • Page 43: Contrôle Du Son Périphérique - Avrcp

    En fonction du périphérique Bluetooth Contrôle du son source, il peut s’avérer nécessaire d’appuyer deux fois sur la touche. périphérique – Certains périphériques Bluetooth AVRCP peuvent ne pas fonctionner. Conseil Si le périphérique audio Bluetooth Selon le périphérique Bluetooth, les connecté...
  • Page 44: Appel

    Bluetooth. Le témoin (bleu) et le témoin Cet appareil est identifié par (rouge) clignotent deux fois en « DR-BT160AS ». même temps, puis l’appareil se Lorsque vous utilisez un téléphone portable Bluetooth qui met sous tension et tente de se possède un profil HFP (Hands-...
  • Page 45 Pour recevoir un appel B Pour établir une Lorsqu’un appel entrant est reçu, connexion avec le une sonnerie est émise par dernier périphérique l’appareil. Bluetooth connecté à Appuyez sur la touche partir de cet appareil multifonctions de Appuyez sur la touche l’appareil.
  • Page 46: Contrôle Du Téléphone Portable Bluetooth - Hfp, Hsp

    HFP (Hands-free Profile) Pour mettre fin à un appel Vous pouvez mettre fin à un appel Statut Touche multifonctions en appuyant sur la touche Pression courte Pression longue multifonctions de l’appareil. Veille Démarrer la Recomposer composition le dernier Pour arrêter l’utilisation vocale* numéro appelé...
  • Page 47: Passer Un Appel Tout En Écoutant De La Musique

    Passer un appel tout en écoutant de la musique La connexion Bluetooth avec le profil HFP ou HSP ainsi que le profil A2DP est nécessaire pour passer un appel tout en écoutant de la musique. Par exemple, pour passer un appel avec le téléphone portable Bluetooth tout en écoutant de la musique sur un lecteur de musique compatible Bluetooth, cet appareil doit être connecté...
  • Page 48: Précautions

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Précautions entraîner une dégradation de la vitesse Communication Bluetooth de communication, des parasites ou une • La technologie sans fil Bluetooth connexion non valide si cet appareil est fonctionne dans un rayon d’environ utilisé à proximité d’un périphérique 10 mètres (environ 30 pi).
  • Page 49 • La connexion ne peut pas être garantie Adaptateur d’alimentation avec tous les périphériques Bluetooth. secteur fourni – Un périphérique doté de la fonction • Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec Bluetooth est nécessaire pour être en cet appareil. N’utilisez aucun autre conformité...
  • Page 50 • Si vous éprouvez une gêne après avoir utilisé l’appareil Bluetooth, cessez de l’utiliser immédiatement. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche. • Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cet appareil à un volume élevé. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas cet appareil en...
  • Page 51: Dépannage

    Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre appareil, utilisez la liste de contrôles suivante et consultez les informations techniques relatives au produit sur notre site Web. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. Le son est déformé Commun , Assurez-vous que cet appareil ne reçoit pas d’interférences provenant...
  • Page 52 Le son saute fréquemment Pendant l’écoute de pendant la lecture. musique , Les conditions de réception de cet appareil peuvent être instables en raison d’un mauvais réglage du débit Pas de son binaire pour les données de musique , Vérifiez que cet appareil ainsi que le transmises par le périphérique périphérique Bluetooth sont sous Bluetooth et en fonction de...
  • Page 53: Initialisation De L'appareil

    Pendant les appels Initialisation de Impossible d’entendre la l’appareil voix de l’interlocuteur. , Vérifiez que cet appareil ainsi que le Vous pouvez réinitialiser cet téléphone portable Bluetooth source appareil à ses réglages par défaut sont sous tension. (par exemple le réglage du volume) , Vérifiez le raccordement entre cet et supprimer toutes les informations appareil et le téléphone portable...
  • Page 54: Spécifications

    Spécifications sensibilité de la réception, les Généralités performances de l’antenne, le système d’exploitation, les applications logicielles, etc. Système de communication Les profils standard Bluetooth sont Spécifications Bluetooth version 2.0 + destinés à la communication Bluetooth EDR* entre périphériques. Sortie Codec: Format de conversion et Spécifications Bluetooth Power Class 2 compression du signal audio Portée maximale des...
  • Page 56 Printed in Malaysia...

Table des Matières